summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mdk-stage1/Makefile.common
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* mandrake is now mandrivaThierry Vignaud2009-03-061-2/+2
* make gdb debugging easier (-g, no optimization, no stripping, stdio frontend)...Olivier Blin2007-08-141-2/+17
* link dietlibc executables with libcompat for syscall() functionOlivier Blin2007-07-171-0/+1
* re-sync after the big svn lossPascal Rigaux2007-04-251-12/+10
* use installed dietlibc, not our forked cvs versionPascal Rigaux2005-05-061-2/+2
* cleanupPascal Rigaux2004-11-121-5/+4
* simplifyPascal Rigaux2004-11-121-3/+0
* build init using $(DIET) just like stage2-* (needed for ppc, and nicer),Pascal Rigaux2004-11-121-1/+2
* remove GLIBC_LDFLAGS_STAGE1 and DIETLIBC_LDFLAGS_STAGE1 since they were not u...Pascal Rigaux2004-11-121-2/+0
* drop unused INIT_LIBC, GLIBC_LIBC, DIETLIBC_LIBC (all 3 were empty at the mom...Pascal Rigaux2004-11-121-5/+0
* MandrakeSoft -> MandrakesoftPascal Rigaux2004-07-201-1/+1
* linux/fd.h is too broken to compile with -W :(Guillaume Cottenceau2004-02-121-1/+1
* fix build with new gccPascal Rigaux2003-06-051-2/+2
* Merge from R9_0-AMD64, most notably:Gwenolé Beauchesne2003-06-041-2/+9
* compile with -WGuillaume Cottenceau2002-07-031-1/+1
* don't use system wide bzlib.h but our own provided oneGuillaume Cottenceau2001-08-071-2/+2
* minor mods for PPC build, define TIOCSCTTY, Makefile modsStew Benedict2001-07-101-1/+7
* - allow build on ia64Matthias Badaire2001-05-301-1/+10
* new dietlibc binaries locationGuillaume Cottenceau2001-05-141-2/+2
* use modutils for non Intel arch'sGuillaume Cottenceau2001-02-221-0/+2
* integrate dietlibc/stdio per default for cdrom and disk only installsGuillaume Cottenceau2001-01-041-0/+40
id='n324' href='#n324'>324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042
# translation of drakx-net.po to Japanese
# Drakbootdisk Japanese translation
# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>, 2000.
# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2003, 2004, 2006.
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2004-2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-ja\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../bin/drakconnect:61 ../lib/network/netconnect.pm:118
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "ネットワークとインターネットの設定"

#: ../bin/drakconnect:81
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "ネットワークの設定 (%d アダプタ)"

#: ../bin/drakconnect:93 ../bin/drakconnect:813
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "ゲートウェイ:"

#: ../bin/drakconnect:93 ../bin/drakconnect:813
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "インターフェース:"

#: ../bin/drakconnect:97 ../bin/net_monitor:119
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "お待ちください"

#: ../bin/drakconnect:113 ../bin/drakinvictus:105
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "インターフェース"

#: ../bin/drakconnect:113 ../bin/drakconnect:321 ../bin/drakconnect:888
#: ../bin/drakhosts:196 ../lib/network/connection/ethernet.pm:125
#: ../lib/network/netconnect.pm:604 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:221
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP アドレス"

#: ../bin/drakconnect:113 ../bin/drakconnect:305 ../bin/drakconnect:563
#: ../bin/drakids:252 ../bin/drakvpn-old:839 ../lib/network/netconnect.pm:448
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "プロトコル"

#: ../bin/drakconnect:113 ../lib/network/netconnect.pm:434
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "ドライバ"

#: ../bin/drakconnect:113
#, c-format
msgid "State"
msgstr "状態"

#: ../bin/drakconnect:130
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "ホスト名: "

#: ../bin/drakconnect:132
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "ホスト名を設定..."

#: ../bin/drakconnect:146 ../bin/drakconnect:851
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN の設定"

#: ../bin/drakconnect:151
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "LAN を設定..."

#: ../bin/drakconnect:157 ../bin/drakconnect:240 ../bin/draknfs:186
#: ../bin/net_applet:138
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"

#: ../bin/drakconnect:159 ../bin/drakconnect:241 ../bin/drakconnect:245
#: ../bin/drakinvictus:140
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "適用"

#: ../bin/drakconnect:161 ../bin/drakconnect:943 ../bin/drakconnect:1034
#: ../bin/draknetprofile:106 ../bin/net_monitor:341
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"

#: ../bin/drakconnect:162 ../bin/drakconnect:858 ../bin/drakconnect:945
#: ../bin/drakconnect:1035 ../bin/draknetprofile:108 ../bin/net_monitor:342
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"

#: ../bin/drakconnect:164 ../bin/drakconnect:636 ../bin/drakgw:359
#: ../bin/draksambashare:211 ../lib/network/connection_manager.pm:132
#: ../lib/network/connection_manager.pm:150
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "お待ちください"

#: ../bin/drakconnect:166 ../bin/drakconnect:638
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "設定を適用しています。お待ちください..."

#: ../bin/drakconnect:192
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "接続を管理"

#: ../bin/drakconnect:219 ../lib/network/drakroam.pm:105
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "デバイス: "

#: ../bin/drakconnect:302
#, c-format
msgid "IP configuration"
msgstr "IP 設定"

#: ../bin/drakconnect:326 ../bin/drakconnect:889 ../bin/drakgw:177
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:132
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "ネットマスク"

#: ../bin/drakconnect:332 ../lib/network/connection/ethernet.pm:133
#: ../lib/network/netconnect.pm:636 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:212
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "ゲートウェイ"

#: ../bin/drakconnect:337
#, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS サーバ"

#: ../bin/drakconnect:343
#, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "ドメイン検索"

#: ../bin/drakconnect:351 ../bin/drakvpn-old:837
#, c-format
msgid "none"
msgstr "なし"

#: ../bin/drakconnect:351
#, c-format
msgid "static"
msgstr "スタティック"

#: ../bin/drakconnect:351
#, c-format
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"

#: ../bin/drakconnect:369 ../bin/drakconnect:892
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:143
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP クライアント"

#: ../bin/drakconnect:373 ../lib/network/connection/ethernet.pm:201
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "DHCP アドレスからホスト名を割り当てる"

#: ../bin/drakconnect:375 ../lib/network/connection/ethernet.pm:147
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP ホスト名"

#: ../bin/drakconnect:379 ../lib/network/connection/ethernet.pm:144
#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "DHCP のタイムアウト (秒)"

#: ../bin/drakconnect:382 ../lib/network/connection/ethernet.pm:136
#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "DNS サーバを DHCP から取得"

#: ../bin/drakconnect:383 ../lib/network/connection/ethernet.pm:145
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr "YP サーバを DHCP から取得"

#: ../bin/drakconnect:384 ../lib/network/connection/ethernet.pm:146
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "NTPD サーバを DHCP から取得"

#: ../bin/drakconnect:406 ../lib/network/connection/wireless.pm:312
#: ../lib/network/connection_manager.pm:190
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "操作モード"

#: ../bin/drakconnect:407 ../lib/network/connection/wireless.pm:316
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "ネットワーク名 (ESSID)"

#: ../bin/drakconnect:408 ../lib/network/connection/wireless.pm:322
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ネットワーク ID"

#: ../bin/drakconnect:409 ../lib/network/connection/wireless.pm:323
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "動作周波数"

#: ../bin/drakconnect:410 ../lib/network/connection/wireless.pm:324
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "感度のしきい値"

#: ../bin/drakconnect:411 ../lib/network/connection/wireless.pm:325
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "ビットレート (b/s)"

#: ../bin/drakconnect:421 ../lib/network/connection/wireless.pm:320
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "暗号鍵"

#: ../bin/drakconnect:422 ../lib/network/connection/wireless.pm:326
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"

#: ../bin/drakconnect:423 ../lib/network/connection/wireless.pm:334
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "フラグメンテーション"

#: ../bin/drakconnect:424 ../lib/network/connection/wireless.pm:335
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "iwconfig コマンドの補助引数"

#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
#: ../bin/drakconnect:425 ../lib/network/connection/wireless.pm:343
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "iwspy コマンドの補助引数"

#: ../bin/drakconnect:426 ../lib/network/connection/wireless.pm:352
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv コマンドの補助引数"

#: ../bin/drakconnect:434
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "起動時に開始"

#: ../bin/drakconnect:440 ../lib/network/connection/ethernet.pm:221
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Network Hotplugging"

#: ../bin/drakconnect:446 ../lib/network/netconnect.pm:323
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "ダイアルモード"

#: ../bin/drakconnect:451 ../bin/drakconnect:518
#: ../lib/network/netconnect.pm:324
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "接続の速度"

#: ../bin/drakconnect:456 ../lib/network/netconnect.pm:325
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "接続のタイムアウト (秒)"

#: ../bin/drakconnect:462 ../lib/network/connection.pm:181
#, c-format
msgid "Metric"
msgstr "Metric"

#: ../bin/drakconnect:482 ../lib/network/connection/cable.pm:48
#: ../lib/network/netconnect.pm:587
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "認証"

#: ../bin/drakconnect:492 ../lib/network/connection/cable.pm:50
#: ../lib/network/connection/ppp.pm:22 ../lib/network/netconnect.pm:326
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:393
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "アカウントのログイン (ユーザ名)"

#: ../bin/drakconnect:493 ../lib/network/connection/cable.pm:52
#: ../lib/network/connection/ppp.pm:23 ../lib/network/netconnect.pm:327
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:394
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "アカウントのパスワード"

#: ../bin/drakconnect:494 ../lib/network/netconnect.pm:320
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "プロバイダの電話番号"

#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:10
#: ../lib/network/netconnect.pm:75
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:11
#: ../lib/network/netconnect.pm:76
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "ターミナルからの認証"

#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:9
#: ../lib/network/netconnect.pm:74
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "スクリプトを使う認証"

#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:12
#: ../lib/network/netconnect.pm:77
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"

#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:13
#: ../lib/network/netconnect.pm:78
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"

#: ../bin/drakconnect:516
#, c-format
msgid "Flow control"
msgstr "フロー制御"

#: ../bin/drakconnect:517
#, c-format
msgid "Line termination"
msgstr "LT (終端装置)"

#: ../bin/drakconnect:528
#, c-format
msgid "Modem timeout"
msgstr "モデムのタイムアウト"

#: ../bin/drakconnect:532
#, c-format
msgid "Use lock file"
msgstr "ロックファイルを使う"

#: ../bin/drakconnect:534
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
msgstr "ダイアル前にトーンを待つ"

#: ../bin/drakconnect:537
#, c-format
msgid "Busy wait"
msgstr "ビジー待ち"

#: ../bin/drakconnect:542
#, c-format
msgid "Modem sound"
msgstr "モデムの音"

#: ../bin/drakconnect:543 ../bin/drakgw:101
#, c-format
msgid "Enable"
msgstr "有効にする"

#: ../bin/drakconnect:543 ../bin/drakgw:101
#, c-format
msgid "Disable"
msgstr "無効にする"

#: ../bin/drakconnect:555 ../lib/network/netconnect.pm:328
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "カード IRQ"

#: ../bin/drakconnect:556 ../lib/network/netconnect.pm:329
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "カード mem (DMA)"

#: ../bin/drakconnect:557 ../lib/network/netconnect.pm:330
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "カード IO"

#: ../bin/drakconnect:558 ../lib/network/netconnect.pm:331
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "カード IO_0"

#: ../bin/drakconnect:564 ../lib/network/netconnect.pm:67
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "ヨーロッパのプロトコル (EDSS1)"

#: ../bin/drakconnect:565 ../lib/network/netconnect.pm:68
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"その他のプロトコル\n"
"No D-Channel (leased lines)"

#: ../bin/drakconnect:592
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "ベンダー"

#: ../bin/drakconnect:593
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "説明"

#: ../bin/drakconnect:594
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "メディアクラス"

#: ../bin/drakconnect:595
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "モジュール名"

#: ../bin/drakconnect:596
#, c-format
msgid "Mac Address"
msgstr "Mac アドレス"

#: ../bin/drakconnect:597
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "バス"

#: ../bin/drakconnect:598
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "バスの位置"

#: ../bin/drakconnect:676 ../bin/drakconnect:680 ../bin/drakconnect:689
#: ../bin/drakconnect:705 ../bin/drakgw:184 ../bin/drakhosts:100
#: ../bin/drakhosts:245 ../bin/drakhosts:252 ../bin/drakhosts:259
#: ../bin/drakinvictus:72 ../bin/draknetprofile:113 ../bin/draknfs:88
#: ../bin/draknfs:109 ../bin/draknfs:279 ../bin/draknfs:412 ../bin/draknfs:414
#: ../bin/draknfs:417 ../bin/draknfs:509 ../bin/draknfs:516 ../bin/draknfs:579
#: ../bin/draknfs:586 ../bin/draknfs:593 ../bin/draksambashare:376
#: ../bin/draksambashare:383 ../bin/draksambashare:386
#: ../bin/draksambashare:432 ../bin/draksambashare:456
#: ../bin/draksambashare:522 ../bin/draksambashare:537
#: ../bin/draksambashare:615 ../bin/draksambashare:682
#: ../bin/draksambashare:782 ../bin/draksambashare:789
#: ../bin/draksambashare:920 ../bin/draksambashare:1113
#: ../bin/draksambashare:1122 ../bin/draksambashare:1144
#: ../bin/draksambashare:1153 ../bin/draksambashare:1172
#: ../bin/draksambashare:1181 ../bin/draksambashare:1193
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:324
#: ../lib/network/connection_manager.pm:41
#: ../lib/network/connection_manager.pm:47
#: ../lib/network/connection_manager.pm:60 ../lib/network/drakvpn.pm:45
#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:27
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:42 ../lib/network/ndiswrapper.pm:86
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:102 ../lib/network/netconnect.pm:131
#: ../lib/network/netconnect.pm:179 ../lib/network/netconnect.pm:268
#: ../lib/network/netconnect.pm:813 ../lib/network/thirdparty.pm:115
#: ../lib/network/thirdparty.pm:132 ../lib/network/thirdparty.pm:215
#: ../lib/network/thirdparty.pm:217 ../lib/network/thirdparty.pm:238
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "エラー"

#: ../bin/drakconnect:676 ../lib/network/connection/ethernet.pm:160
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP アドレスは 1.2.3.4 のように入力してください"

#: ../bin/drakconnect:680 ../lib/network/connection/ethernet.pm:165
#, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "ネットマスクは 255.255.224.0 のように入力してください"

#: ../bin/drakconnect:685 ../bin/drakconnect:767 ../bin/drakconnect:953
#, c-format
msgid "No IP"
msgstr "IP なし"

#: ../bin/drakconnect:686 ../bin/drakconnect:768
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "マスクなし"

#: ../bin/drakconnect:689 ../lib/network/netconnect.pm:798
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "ゲートウェイのアドレスは 1.2.3.4 のように入力してください"

#: ../bin/drakconnect:705 ../bin/drakgw:307
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
"イーサネットアダプタを検出できませんでした。\n"
"ハードウェア設定ツールを実行してください。"

#: ../bin/drakconnect:714
#, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "リモートネットワークインターフェース"

#: ../bin/drakconnect:718
#, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "削除するネットワークインターフェースを選択:"

#: ../bin/drakconnect:719 ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:350
#: ../lib/network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "ネットデバイス"

#: ../bin/drakconnect:751
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"\"%s\" ネットワークインターフェースを削除中にエラー発生:\n"
"\n"
"%s"

#: ../bin/drakconnect:752
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
msgstr "\"%s\" ネットワークインターフェースを削除しました"

#: ../bin/drakconnect:769
#, c-format
msgid "up"
msgstr "接続中"

#: ../bin/drakconnect:769
#, c-format
msgid "down"
msgstr "未接続"

#: ../bin/drakconnect:804 ../bin/net_monitor:465
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "接続完了"

#: ../bin/drakconnect:804 ../bin/net_monitor:465
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "接続していません"

#: ../bin/drakconnect:806
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "切断..."

#: ../bin/drakconnect:806
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "接続..."

#: ../bin/drakconnect:847
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "今すぐ無効にする"

#: ../bin/drakconnect:847
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "今すぐ有効にする"

#: ../bin/drakconnect:855
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"設定済みのインターフェースがありません。\n"
"「設定」をクリックしてまず設定してください。"

#: ../bin/drakconnect:869
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN の設定"

#: ../bin/drakconnect:881
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "アダプタ %s: %s"

#: ../bin/drakconnect:890
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "起動プロトコル"

#: ../bin/drakconnect:891
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "起動時に開始"

#: ../bin/drakconnect:927
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
msgstr ""
"このインターフェースはまだ設定されていません。\n"
"Mandriva Linux コントロールセンターの「インターフェースを追加」を実行してくだ"
"さい。"

#: ../bin/drakconnect:975
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "インターネット接続の設定"

#: ../bin/drakconnect:979 ../bin/draknetprofile:129 ../bin/draknetprofile:131
#: ../bin/drakproxy:36 ../lib/network/drakvpn.pm:70
#: ../lib/network/drakvpn.pm:100 ../lib/network/ndiswrapper.pm:92
#: ../lib/network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"

#: ../bin/drakconnect:981 ../bin/net_applet:69
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
msgstr ""
"インターネットの接続が設定されていません。\n"
"Mandriva Linux コントロールセンターの「%s」を実行してください。"

#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
#: ../bin/drakconnect:982 ../bin/net_applet:70
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "新しいネットワーク・インターフェースを設定 (LAN/ISDN/ADSL...)"

#: ../bin/drakconnect:996
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "ホスト名 (オプション)"

#: ../bin/drakconnect:997 ../lib/network/netconnect.pm:622
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "プライマリ DNS サーバ (オプション)"

#: ../bin/drakconnect:998 ../lib/network/netconnect.pm:623
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "セカンド DNS サーバ (オプション)"

#: ../bin/drakconnect:999
#, c-format
msgid "Third DNS server (optional)"
msgstr "サード DNS サーバ (オプション)"

#: ../bin/drakconnect:1021
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "インターネット接続の設定"

#: ../bin/drakconnect:1022
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "インターネット"

#: ../bin/drakconnect:1024 ../bin/net_monitor:98
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "接続の種類: "

#: ../bin/drakconnect:1027
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "状態:"

#: ../bin/drakconnect:1028 ../lib/network/netconnect.pm:704
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "接続をテストしています..."

#: ../bin/drakconnect:1032
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "パラメータ"

#: ../bin/drakgw:71
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "インターネット接続を共有"

#: ../bin/drakgw:75
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
"インターネット接続を共有する設定を行います。\n"
"この機能を使うとローカルネットワークの他のコンピュータが\n"
"このコンピュータのインターネット接続を使えるようになります。\n"
"注意: ローカルエリアネットワーク (LAN) を構築するには\n"
"専用のネットワークアダプタが必要です。"

#: ../bin/drakgw:91
#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"インターネット接続の共有は既に設定されています。\n"
"現在は有効になっています。\n"
"\n"
"どうしますか?"

#: ../bin/drakgw:95
#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"インターネット接続の共有は既に設定されています。\n"
"現在は無効になっています。\n"
"\n"
"どうしますか?"

#: ../bin/drakgw:101
#, c-format
msgid "Reconfigure"
msgstr "再設定"

#: ../bin/drakgw:122
#, c-format
msgid "Please select the network interface directly connected to the internet."
msgstr ""
"インターネットに直接接続するネットワークインターフェースを選んでください。"

#: ../bin/drakgw:141
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"システムには設定済みのネットワークアダプタがひとつしかありません:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"このアダプタで LAN を設定します。"

#: ../bin/drakgw:152
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "LAN に接続するネットワークアダプタを選んでください。"

#: ../bin/drakgw:173
#, c-format
msgid "Local Area Network settings"
msgstr "ローカルネットワークの設定"

#: ../bin/drakgw:176 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:227
#, c-format
msgid "Local IP address"
msgstr "ローカル IPアドレス"

#: ../bin/drakgw:178
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "内部ドメイン名"

#: ../bin/drakgw:184
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "現在の %s の設定では LAN アドレスが競合するかもしれません。\n"

#: ../bin/drakgw:200
#, c-format
msgid "Domain Name Server (DNS) configuration"
msgstr "DNS (ドメインネームサーバ) の設定"

#: ../bin/drakgw:204
#, c-format
msgid "Use this gateway as domain name server"
msgstr "このゲートウェイを DNS に使用"

#: ../bin/drakgw:205
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "DNS サーバの IP"

#: ../bin/drakgw:232
#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
"If you do not know the meaning of an option, simply leave it as it is."
msgstr ""
"DHCP サーバの設定\n"
"\n"
"ここで DHCP サーバの設定オプションを変更できます。\n"
"オプションの意味がわからない場合は、そのままにしておいてください。"

#: ../bin/drakgw:239
#, c-format
msgid "Use automatic configuration (DHCP)"
msgstr "自動設定 (DHCP) を使用"

#: ../bin/drakgw:240
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "DHCP のスタートレンジ"

#: ../bin/drakgw:241
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "DHCP のエンドレンジ"

#: ../bin/drakgw:242
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "標準 lease (秒)"

#: ../bin/drakgw:243
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "最大 lease (秒)"

#: ../bin/drakgw:266
#, c-format
msgid "Proxy caching server (SQUID)"
msgstr "プロキシキャッシュサーバ (Squid)"

#: ../bin/drakgw:270
#, c-format
msgid "Use this gateway as proxy caching server"
msgstr "このゲートウェイをプロキシキャッシュサーバに使用"

#: ../bin/drakgw:271
#, c-format
msgid "Admin mail"
msgstr "管理者のメール"

#: ../bin/drakgw:272
#, c-format
msgid "Visible hostname"
msgstr "表示するホスト名"

#: ../bin/drakgw:273
#, c-format
msgid "Proxy port"
msgstr "プロキシポート"

#: ../bin/drakgw:274
#, c-format
msgid "Cache size (MB)"
msgstr "キャッシュサイズ (MB)"

#: ../bin/drakgw:296
#, c-format
msgid "Broadcast printer information"
msgstr "プリンタ情報をブロードキャスト"

#: ../bin/drakgw:313
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
msgstr "インターネット接続の共有を有効にしました。"

#: ../bin/drakgw:319
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
msgstr "インターネット接続の共有を無効にしました。"

#: ../bin/drakgw:325
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)."
msgstr ""
"設定が完了しました。\n"
"DHCP (自動ネットワーク設定) と SQUID (Transparent Proxy Cache server) を\n"
"使って、LAN の他のマシンとインターネット接続を共有できます。"

#: ../bin/drakgw:359
#, c-format
msgid "Disabling servers..."
msgstr "サーバを停止しています..."

#: ../bin/drakgw:373
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "ファイアウォールの設定を検出しました"

#: ../bin/drakgw:374
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
"警告: 既存のファイアウォールの設定を検出しました。\n"
"インストール後に手動で修正する必要があるかもしれません。"

#: ../bin/drakgw:379
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "設定中..."

#: ../bin/drakgw:380
#, c-format
msgid "Configuring firewall..."
msgstr "ファイアウォールを設定..."

#: ../bin/drakhosts:100
#, c-format
msgid "Please add an host to be able to modify it."
msgstr "変更できるようにホストを追加してください。"

#: ../bin/drakhosts:110
#, c-format
msgid "Please modify information"
msgstr "情報を変更してください"

#: ../bin/drakhosts:111
#, c-format
msgid "Please delete information"
msgstr "情報を削除してください"

#: ../bin/drakhosts:112
#, c-format
msgid "Please add information"
msgstr "情報を追加してください"

#: ../bin/drakhosts:116
#, c-format
msgid "IP address:"
msgstr "IP アドレス:"

#: ../bin/drakhosts:117
#, c-format
msgid "Host name:"
msgstr "ホスト名:"

#: ../bin/drakhosts:118
#, c-format
msgid "Host Aliases:"
msgstr "ホストエイリアス:"

#: ../bin/drakhosts:122 ../bin/drakhosts:128 ../bin/draksambashare:212
#: ../bin/draksambashare:233 ../bin/draksambashare:380
#: ../bin/draksambashare:611 ../bin/draksambashare:778
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "エラー"

#: ../bin/drakhosts:122
#, c-format
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr "有効な IP アドレスを入力してください。"

#: ../bin/drakhosts:128
#, c-format
msgid "Same IP is already in %s file."
msgstr "同じ IP が既に %s ファイルにあります。"

#: ../bin/drakhosts:196 ../lib/network/connection/ethernet.pm:203
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "ホスト名:"

#: ../bin/drakhosts:196
#, c-format
msgid "Host Aliases"
msgstr "ホストエイリアス"

#: ../bin/drakhosts:206 ../bin/drakhosts:236
#, c-format
msgid "Manage hosts definitions"
msgstr "ホストの定義を管理"

#: ../bin/drakhosts:222 ../bin/drakhosts:249
#, c-format
msgid "Modify entry"
msgstr "エントリを変更"

#: ../bin/drakhosts:241 ../bin/draknfs:575 ../bin/draksambashare:1106
#: ../bin/draksambashare:1137 ../bin/draksambashare:1168
#: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "追加"

#: ../bin/drakhosts:242
#, c-format
msgid "Add entry"
msgstr "エントリを追加"

#: ../bin/drakhosts:245
#, c-format
msgid "Failed to add host."
msgstr "ホストの追加に失敗しました。"

#: ../bin/drakhosts:248 ../bin/draknfs:582 ../bin/draksambashare:1063
#: ../bin/draksambashare:1108 ../bin/draksambashare:1139
#: ../bin/draksambashare:1176
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "変更"

#: ../bin/drakhosts:252
#, c-format
msgid "Failed to Modify host."
msgstr "ホストの変更に失敗しました。"

#: ../bin/drakhosts:255 ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../bin/draknfs:589
#: ../bin/draksambashare:1064 ../bin/draksambashare:1116
#: ../bin/draksambashare:1147 ../bin/draksambashare:1184
#: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "削除"

#: ../bin/drakhosts:259
#, c-format
msgid "Failed to remove host."
msgstr "ホストの削除に失敗しました。"

#: ../bin/drakhosts:262 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:147
#: ../bin/net_applet:139 ../lib/network/drakroam.pm:114
#: ../lib/network/netcenter.pm:123
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "終了"

#: ../bin/drakids:28
#, c-format
msgid "Allowed addresses"
msgstr "許可するアドレス"

#: ../bin/drakids:41 ../bin/drakids:65 ../bin/drakids:181 ../bin/drakids:190
#: ../bin/drakids:215 ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:234 ../bin/drakids:326
#: ../bin/net_applet:78 ../bin/net_applet:239 ../bin/net_applet:522
#: ../bin/net_applet:549 ../lib/network/drakfirewall.pm:255
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:258
#, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "対話式ファイアウォール"

#: ../bin/drakids:65 ../bin/drakids:181 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:215
#: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:234 ../bin/drakids:326
#: ../bin/net_applet:239 ../bin/net_applet:522
#, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "デーモンに接続できません"

#: ../bin/drakids:74 ../bin/drakids:102
#, c-format
msgid "Log"
msgstr "ログ"

#: ../bin/drakids:78 ../bin/drakids:97 ../bin/net_applet:666
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "許可"

#: ../bin/drakids:79 ../bin/drakids:88 ../bin/net_applet:667
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "ブロック"

#: ../bin/drakids:80 ../bin/drakids:89 ../bin/drakids:98 ../bin/drakids:109
#: ../bin/drakids:122 ../bin/drakids:130 ../bin/draknfs:191
#: ../bin/net_monitor:120
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "閉じる"

#: ../bin/drakids:83
#, c-format
msgid "Allowed services"
msgstr "許可するサービス"

#: ../bin/drakids:92
#, c-format
msgid "Blocked services"
msgstr "ブロックするサービス"

#: ../bin/drakids:106
#, c-format
msgid "Clear logs"
msgstr "ログを消去"

#: ../bin/drakids:107 ../bin/drakids:112 ../bin/net_applet:610
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "ブラックリスト"

#: ../bin/drakids:108 ../bin/drakids:125 ../bin/net_applet:615
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "ホワイトリスト"

#: ../bin/drakids:116
#, c-format
msgid "Remove from blacklist"
msgstr "ブラックリストから削除"

#: ../bin/drakids:117
#, c-format
msgid "Move to whitelist"
msgstr "ホワイトリストに移動"

#: ../bin/drakids:129
#, c-format
msgid "Remove from whitelist"
msgstr "ホワイトリストから削除"

#: ../bin/drakids:247
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "日付"

#: ../bin/drakids:248
#, c-format
msgid "Attacker"
msgstr "攻撃者"

#: ../bin/drakids:249
#, c-format
msgid "Attack type"
msgstr "攻撃のタイプ"

#: ../bin/drakids:250 ../bin/drakids:283
#, c-format
msgid "Service"
msgstr "サービス"

#: ../bin/drakids:251
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "ネットワークインターフェース"

#: ../bin/drakids:282
#, c-format
msgid "Application"
msgstr "アプリケーション"

#: ../bin/drakids:284
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "状態"

#: ../bin/drakids:286
#, c-format
msgid "Allowed"
msgstr "許可"

#: ../bin/drakids:287
#, c-format
msgid "Blocked"
msgstr "ブロック"

#: ../bin/drakinvictus:36
#, c-format
msgid "Invictus Firewall"
msgstr "Invictus ファイアウォール"

#: ../bin/drakinvictus:53
#, c-format
msgid "Start as master"
msgstr "マスターとして開始"

#: ../bin/drakinvictus:72
#, c-format
msgid "A password is required."
msgstr "パスワードが必要です。"

#: ../bin/drakinvictus:100
#, c-format
msgid ""
"This tool allows to set up network interfaces failover and firewall "
"replication."
msgstr ""
"このツールでネットワークインターフェースのフェイルオーバ (障害迂回) とファイ"
"アウォールの複製を設定します。"

#: ../bin/drakinvictus:102
#, c-format
msgid "Network redundancy (leave empty if interface is not used)"
msgstr "ネットワークの冗長性 (インターフェースを使用しない場合は空欄にする)"

#: ../bin/drakinvictus:105
#, c-format
msgid "Real address"
msgstr "実際のアドレス"

#: ../bin/drakinvictus:105
#, c-format
msgid "Virtual shared address"
msgstr "仮想共有アドレス"

#: ../bin/drakinvictus:105
#, c-format
msgid "Virtual ID"
msgstr "仮想 ID"

#: ../bin/drakinvictus:110 ../lib/network/netconnect.pm:586
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:56
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "パスワード"

#: ../bin/drakinvictus:114
#, c-format
msgid "Firewall replication"
msgstr "ファイアウォールの複製"

#: ../bin/drakinvictus:116
#, c-format
msgid "Synchronize firewall conntrack tables"
msgstr "ファイアウォールの conntrack テーブルを同期する"

#: ../bin/drakinvictus:123
#, c-format
msgid "Synchronization network interface"
msgstr "ネットワークインターフェースの同期"

#: ../bin/drakinvictus:132
#, c-format
msgid "Connection mark bit"
msgstr "接続マークビット"

#: ../bin/draknetprofile:36
#, c-format
msgid "Network profiles"
msgstr "ネットワークプロファイル"

#: ../bin/draknetprofile:67
#, c-format
msgid "Profile"
msgstr "プロファイル"

#: ../bin/draknetprofile:99
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "新規プロファイル..."

#: ../bin/draknetprofile:102
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
"作成するプロファイルの名前 (新しいプロファイルは現在のプロファイルのコピーと"
"して作成します):"

#: ../bin/draknetprofile:113
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "プロファイル \"%s\" は既に存在します"

#: ../bin/draknetprofile:129
#, c-format
msgid "You can not delete the default profile"
msgstr "デフォルトのプロファイルは削除できません"

#: ../bin/draknetprofile:131
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "現在のプロファイルは削除できません"

#: ../bin/draknetprofile:141
#, c-format
msgid ""
"This tool allows to activate an existing network profile, and to manage "
"(clone, delete) profiles."
msgstr ""
"このツールでは、既存のネットワークプロファイルの有効化と、プロファイルの管理 "
"(複製や削除) を行います。"

#: ../bin/draknetprofile:141
#, c-format
msgid "To modify a profile, you have to activate it first."
msgstr "プロファイルを編集するには、先にそれを有効にしなければなりません。"

#: ../bin/draknetprofile:144
#, c-format
msgid "Activate"
msgstr "有効にする"

#: ../bin/draknetprofile:145
#, c-format
msgid "Clone"
msgstr "複製する"

#: ../bin/draknetprofile:146
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: ../bin/draknfs:44
#, c-format
msgid "map root user as anonymous"
msgstr "root ユーザを匿名としてマップ"

#: ../bin/draknfs:45
#, c-format
msgid "map all users to anonymous user"
msgstr "すべてのユーザを匿名ユーザにマップ"

#: ../bin/draknfs:46
#, c-format
msgid "No user UID mapping"
msgstr "ユーザ ID マッピングなし"

#: ../bin/draknfs:47
#, c-format
msgid "allow real remote root access"
msgstr "実リモート root アクセスを許可"

#: ../bin/draknfs:61 ../bin/draknfs:62 ../bin/draknfs:63
#: ../bin/draksambashare:164 ../bin/draksambashare:165
#: ../bin/draksambashare:166
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/ファイル(_F)"

#: ../bin/draknfs:62 ../bin/draksambashare:165
#, c-format
msgid "/_Write conf"
msgstr "/設定を書き込み(_W)"

#: ../bin/draknfs:63 ../bin/draksambashare:166
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/終了(_Q)"

#: ../bin/draknfs:63 ../bin/draksambashare:166
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: ../bin/draknfs:66 ../bin/draknfs:67 ../bin/draknfs:68
#, c-format
msgid "/_NFS Server"
msgstr "/_NFS サーバ"

#: ../bin/draknfs:67 ../bin/draksambashare:169
#, c-format
msgid "/_Restart"
msgstr "/再開(_R)"

#: ../bin/draknfs:68 ../bin/draksambashare:170
#, c-format
msgid "/R_eload"
msgstr "/リロード(_E)"

#: ../bin/draknfs:87
#, c-format
msgid "NFS server"
msgstr "NFS サーバ"

#: ../bin/draknfs:87
#, c-format
msgid "Restarting/Reloading NFS server..."
msgstr "NFS サーバを再スタート/リロード..."

#: ../bin/draknfs:88
#, c-format
msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
msgstr "NFS サーバの再スタート/リロードのエラー"

#: ../bin/draknfs:104 ../bin/draksambashare:228
#, c-format
msgid "Directory Selection"
msgstr "ディレクトリの選択"

#: ../bin/draknfs:109 ../bin/draksambashare:233
#, c-format
msgid "Should be a directory."
msgstr "ディレクトリを指定してください。"

#: ../bin/draknfs:140
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of "
"ways:\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">single host:</span> a host either by an "
"abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or "
"an IP address\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">netgroups:</span> NIS netgroups may be given "
"as @group.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">wildcards:</span> machine names may contain "
"the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu  matches all  "
"hosts  in the domain cs.foo.edu.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">IP networks:</span> you can also export "
"directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, "
"either `/255.255.252.0' or  `/22'  appended to the network base address "
"result.\n"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\">NFS クライアント</span> は様々な方法で設定することがで"
"きます:\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">単一ホスト:</span> レゾルバによって認識される"
"省略名、FQDN (完全修飾ドメイン名) または IP アドレス\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">ネットグループ:</span> NIS ネットグループを "
"@group として指定できます\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">ワイルドカード:</span> マシン名にワイルドカー"
"ド文字 * と ? を使うことができます。(例: *.cs.foo.edu はドメイン cs.foo.deu "
"のすべてのホストと合致します。\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">IP ネットワーク:</span> IP (サブ) ネットワー"
"ク上のすべてのホストに同時にディレクトリをエクスポートすることもできます。\n"
"(例: either `/255.255.252.0' or  `/22'  appended to the network base address "
"result.\n"

#: ../bin/draknfs:155
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">map root user as anonymous:</span> map "
"requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">allow real remote root access:</span> turn "
"off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients "
"(no_root_squash).\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">map all users to anonymous user:</span> map "
"all uids and gids to the anonymous  user (all_squash). Useful for NFS-"
"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite "
"option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default "
"setting.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set "
"the uid and gid of the anonymous account.\n"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\">ユーザ ID のオプション</span>\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">root ユーザを匿名にマップ:</span> uid/gid 0 "
"からの要求を匿名 uid/gid にマップします (root_squash)。\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">実リモート root アクセスを許可:</span> "
"root_sqaush を無効にします。このオプションは主にディスクレスクライアントに有"
"用です (no_root_squash)。\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">すべてのユーザを匿名にマップ:</span> すべて"
"の uid と gid を匿名ユーザにマップします (all_squash)。NFS からエクスポートさ"
"れた公開 FTP ディレクトリやニューススプールディレクトリなどに有用です。デフォ"
"ルトの設定はこれと反対のユーザ UID マッピングなし (no_all_squash) です。\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> 匿名アカウントの "
"uid と gid を明示的に指定します。\n"

#: ../bin/draknfs:171
#, c-format
msgid "Synchronous access:"
msgstr "同期アクセス:"

#: ../bin/draknfs:172
#, c-format
msgid "Secured Connection:"
msgstr "安全な接続:"

#: ../bin/draknfs:173
#, c-format
msgid "Read-Only share:"
msgstr "読み込み専用の共有:"

#: ../bin/draknfs:174
#, c-format
msgid "Subtree checking:"
msgstr "サブツリーチェック:"

#: ../bin/draknfs:176
#, c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "上級オプション"

#: ../bin/draknfs:177
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> this option requires that requests "
"originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option "
"is on by default."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> このオプションを有効にすると、要求"
"が IPPORT_RESERVED(1024) より小さいインターネットポートからのものであることが"
"必要条件になります。デフォルトで有効になっています。"

#: ../bin/draknfs:178
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> allow either only read or both "
"read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any "
"request which changes the filesystem. This can also be made explicit by "
"using this option."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> この NFS ボリューム上で読み込みの"
"み、または読み書き両方の要求を許可します。デフォルトの設定では、ファイルシス"
"テムを変更する要求は拒否します。このオプションを使ってこれを明示的に指定する"
"こともできます。"

#: ../bin/draknfs:179
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> disallows the NFS server to "
"violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by "
"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> NFS サーバが NFS プロトコルに違反し"
"て、要求によって生じる変更が安定記憶 (例: ディスクドライブ) にコミットされる"
"前にこれらの要求に応答することを禁止します。"

#: ../bin/draknfs:180
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> enable subtree checking which can "
"help improve security in some cases, but can decrease reliability. See "
"exports(5) man page for more details."
msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> サブツリーのチェックを有効にしま"
"す。これによってセキュリティを改善できる場合もありますが、信頼性が低下するこ"
"ともあります。詳しくは exports(5) man ページを参照してください。"

#: ../bin/draknfs:185 ../bin/draksambashare:609 ../bin/draksambashare:776
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "情報"

#: ../bin/draknfs:266
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr "ディレクトリ"

#: ../bin/draknfs:270
#, c-format
msgid "Draknfs entry"
msgstr "Draknfs エントリ"

#: ../bin/draknfs:279
#, c-format
msgid "Please add an NFS share to be able to modify it."
msgstr "変更できるように NFS 共有を追加してください。"

#: ../bin/draknfs:368
#, c-format
msgid "NFS directory"
msgstr "NFS ディレクトリ"

#: ../bin/draknfs:369 ../bin/draksambashare:364 ../bin/draksambashare:574
#: ../bin/draksambashare:753
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr "ディレクトリ:"

#: ../bin/draknfs:370
#, c-format
msgid "Host access"
msgstr "ホストアクセス"

#: ../bin/draknfs:371
#, c-format
msgid "Access:"
msgstr "アクセス:"

#: ../bin/draknfs:372
#, c-format
msgid "User ID Mapping"
msgstr "ユーザ ID マッピング"

#: ../bin/draknfs:373
#, c-format
msgid "User ID:"
msgstr "ユーザ ID:"

#: ../bin/draknfs:374
#, c-format
msgid "Anonymous user ID:"
msgstr "匿名ユーザ ID:"

#: ../bin/draknfs:375
#, c-format
msgid "Anonymous Group ID:"
msgstr "匿名グループ ID:"

#: ../bin/draknfs:412
#, c-format
msgid "Please specify a directory to share."
msgstr "共有するディレクトリを指定してください。"

#: ../bin/draknfs:414
#, c-format
msgid "Can't create this directory."
msgstr "このディレクトリは作成できません。"

#: ../bin/draknfs:417
#, c-format
msgid "You must specify hosts access."
msgstr "ホストアクセスを指定してください。"

#: ../bin/draknfs:497
#, c-format
msgid "Share Directory"
msgstr "ディレクトリを共有"

#: ../bin/draknfs:497
#, c-format
msgid "Hosts Wildcard"
msgstr "ホストワイルドカード"

#: ../bin/draknfs:497
#, c-format
msgid "General Options"
msgstr "全般オプション"

#: ../bin/draknfs:497
#, c-format
msgid "Custom Options"
msgstr "カスタムオプション"

#: ../bin/draknfs:509 ../bin/draksambashare:380 ../bin/draksambashare:611
#: ../bin/draksambashare:778
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
msgstr "共有するディレクトリを入力してください。"

#: ../bin/draknfs:516
#, c-format
msgid "Please use the modify button to set right access."
msgstr "正しいアクセスを設定するには変更ボタンを使用してください。"

#: ../bin/draknfs:531
#, c-format
msgid "Manage NFS shares"
msgstr "NFS 共有を管理"

#: ../bin/draknfs:570
#, c-format
msgid "DrakNFS manage NFS shares"
msgstr "DrakNFS は NFS 共有を管理します"

#: ../bin/draknfs:579
#, c-format
msgid "Failed to add NFS share."
msgstr "NFS 共有の追加に失敗しました。"

#: ../bin/draknfs:586
#, c-format
msgid "Failed to Modify NFS share."
msgstr "NFS 共有の変更に失敗しました。"

#: ../bin/draknfs:593
#, c-format
msgid "Failed to remove an NFS share."
msgstr "NFS 共有の削除に失敗しました。"

#: ../bin/drakproxy:36
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "変更を有効にするには再ログインしてください。"

#: ../bin/draksambashare:66
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "ユーザ名"

#: ../bin/draksambashare:73
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "共有名"

#: ../bin/draksambashare:74
#, c-format
msgid "Share directory"
msgstr "共有ディレクトリ"

#: ../bin/draksambashare:75 ../bin/draksambashare:108
#, c-format
msgid "Comment"
msgstr "コメント"

#: ../bin/draksambashare:76 ../bin/draksambashare:109
#, c-format
msgid "Browseable"
msgstr "閲覧可能"

#: ../bin/draksambashare:77
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "公開"

#: ../bin/draksambashare:78 ../bin/draksambashare:114
#, c-format
msgid "Writable"
msgstr "書き込み可能"

#: ../bin/draksambashare:79 ../bin/draksambashare:155
#, c-format
msgid "Create mask"
msgstr "Create mask"

#: ../bin/draksambashare:80 ../bin/draksambashare:156
#, c-format
msgid "Directory mask"
msgstr "Directory mask"

#: ../bin/draksambashare:81
#, c-format
msgid "Read list"
msgstr "読み込みリスト"

#: ../bin/draksambashare:82 ../bin/draksambashare:115
#: ../bin/draksambashare:588
#, c-format
msgid "Write list"
msgstr "書き込みリスト"

#: ../bin/draksambashare:83 ../bin/draksambashare:147
#, c-format
msgid "Admin users"
msgstr "管理者ユーザ"

#: ../bin/draksambashare:84 ../bin/draksambashare:148
#, c-format
msgid "Valid users"
msgstr "有効なユーザ"

#: ../bin/draksambashare:85
#, c-format
msgid "Inherit Permissions"
msgstr "Inherit Permissions"

#: ../bin/draksambashare:86 ../bin/draksambashare:149
#, c-format
msgid "Hide dot files"
msgstr "ドットファイルを隠す"

#: ../bin/draksambashare:87 ../bin/draksambashare:150
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "ファイルを隠す"

#: ../bin/draksambashare:88 ../bin/draksambashare:154
#, c-format
msgid "Preserve case"
msgstr "文字種別 (大/小文字) を保存"

#: ../bin/draksambashare:89
#, c-format
msgid "Force create mode"
msgstr "Force create mode"

#: ../bin/draksambashare:90
#, c-format
msgid "Force group"
msgstr "Force group"

#: ../bin/draksambashare:91 ../bin/draksambashare:153
#, c-format
msgid "Default case"
msgstr "デフォルトの文字種別 (大/小文字)"

#: ../bin/draksambashare:106
#, c-format
msgid "Printer name"
msgstr "プリンタ名"

#: ../bin/draksambashare:107
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "パス"

#: ../bin/draksambashare:110 ../bin/draksambashare:580
#, c-format
msgid "Printable"
msgstr "印刷可能"

#: ../bin/draksambashare:111
#, c-format
msgid "Print Command"
msgstr "印刷コマンド"

#: ../bin/draksambashare:112
#, c-format
msgid "LPQ command"
msgstr "LPQ コマンド"

#: ../bin/draksambashare:113
#, c-format
msgid "Guest ok"
msgstr "ゲスト OK"

#: ../bin/draksambashare:116 ../bin/draksambashare:157
#: ../bin/draksambashare:589
#, c-format
msgid "Inherit permissions"
msgstr "Inherit permissions"

#: ../bin/draksambashare:117
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "印刷"

#: ../bin/draksambashare:118
#, c-format
msgid "Create mode"
msgstr "Create mode"

#: ../bin/draksambashare:119
#, c-format
msgid "Use client driver"
msgstr "クライアントのドライバを使う"

#: ../bin/draksambashare:145
#, c-format
msgid "Read List"
msgstr "読み込みリスト"

#: ../bin/draksambashare:146
#, c-format
msgid "Write List"
msgstr "書き込みリスト"

#: ../bin/draksambashare:151
#, c-format
msgid "Force Group"
msgstr "Force Group"

#: ../bin/draksambashare:152
#, c-format
msgid "Force create group"
msgstr "Force create group"

#: ../bin/draksambashare:168 ../bin/draksambashare:169
#: ../bin/draksambashare:170
#, c-format
msgid "/_Samba Server"
msgstr "/Samba サーバ(_S)"

#: ../bin/draksambashare:172 ../bin/draksambashare:173
#, c-format
msgid "/_About"
msgstr "/情報(_A)"

#: ../bin/draksambashare:172
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/バグを報告(_R)"

#: ../bin/draksambashare:173
#, c-format
msgid "/About..."
msgstr "/情報..."

#: ../bin/draksambashare:176
#, c-format
msgid "Draksambashare"
msgstr "Draksambashare"

#: ../bin/draksambashare:178
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"

#: ../bin/draksambashare:180
#, c-format
msgid "This is a simple tool to easily manage Samba configuration."
msgstr "これは Samba の設定を簡単に管理するためのシンプルなツールです。"

#: ../bin/draksambashare:182
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"

#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../bin/draksambashare:187
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
"Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"

#: ../bin/draksambashare:211
#, c-format
msgid "Restarting/Reloading Samba server..."
msgstr "Samba サーバを再スタート/リロード..."

#: ../bin/draksambashare:212
#, c-format
msgid "Error Restarting/Reloading Samba server"
msgstr "Samba サーバの再スタート/リロードのエラー"

#: ../bin/draksambashare:352 ../bin/draksambashare:553
#: ../bin/draksambashare:674
#, c-format
msgid "Open"
msgstr "開く"

#: ../bin/draksambashare:355
#, c-format
msgid "DrakSamba add entry"
msgstr "DrakSamba エントリを追加"

#: ../bin/draksambashare:359
#, c-format
msgid "Add a share"
msgstr "共有を追加"

#: ../bin/draksambashare:362
#, c-format
msgid "Name of the share:"
msgstr "共有の名前:"

#: ../bin/draksambashare:363 ../bin/draksambashare:573
#: ../bin/draksambashare:754
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "コメント:"

#: ../bin/draksambashare:376
#, c-format
msgid ""
"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
"another name."
msgstr ""
"同じ名前の共有が既に存在するか共有名が空白になっています。別の名前を選んでく"
"ださい。"

#: ../bin/draksambashare:383
#, c-format
msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr "ディレクトリを作成できません。正しいパスを入力してください。"

#: ../bin/draksambashare:386 ../bin/draksambashare:609
#: ../bin/draksambashare:776
#, c-format
msgid "Please enter a Comment for this share."
msgstr "この共有に関するコメントを入力してください。"

#: ../bin/draksambashare:417
#, c-format
msgid "pdf-gen - a PDF generator"
msgstr "pdf-gen - PDF ジェネレータ"

#: ../bin/draksambashare:418
#, c-format
msgid "printers - all printers available"
msgstr "プリンタ - 利用可能なすべてのプリンタ"

#: ../bin/draksambashare:422
#, c-format
msgid "Add Special Printer share"
msgstr "特別なプリンタ共有を追加"

#: ../bin/draksambashare:425
#, c-format
msgid ""
"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
msgstr ""
"このウィザードの目的は特別なプリンタ Samba 共有を簡単に作成することです。"

#: ../bin/draksambashare:432
#, c-format
msgid "A PDF generator already exists."
msgstr "PDF ジェネレータが既に存在します。"

#: ../bin/draksambashare:456
#, c-format
msgid "Printers and print$ already exist."
msgstr "プリンタと print$ は既に存在します。"

#: ../bin/draksambashare:506
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "おめでとうございます"

#: ../bin/draksambashare:507
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the printer Samba share"
msgstr "Samba 共有プリンタの追加が完了しました"

#: ../bin/draksambashare:522
#, c-format
msgid "Failed to add printers."
msgstr "プリンタの追加に失敗しました。"

#: ../bin/draksambashare:537
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
msgstr "変更するには Samba プリンタを追加または選択してください。"

#: ../bin/draksambashare:556
#, c-format
msgid "DrakSamba Printers entry"
msgstr "DrakSamba プリンタエントリ"

#: ../bin/draksambashare:569
#, c-format
msgid "Printer share"
msgstr "プリンタ共有"

#: ../bin/draksambashare:572
#, c-format
msgid "Printer name:"
msgstr "プリンタ名:"

#: ../bin/draksambashare:578 ../bin/draksambashare:759
#, c-format
msgid "Writable:"
msgstr "書き込み可能:"

#: ../bin/draksambashare:579 ../bin/draksambashare:760
#, c-format
msgid "Browseable:"
msgstr "閲覧可能:"

#: ../bin/draksambashare:584
#, c-format
msgid "Advanced options"
msgstr "上級オプション"

#: ../bin/draksambashare:586
#, c-format
msgid "Printer access"
msgstr "プリンタアクセス"

#: ../bin/draksambashare:590
#, c-format
msgid "Guest ok:"
msgstr "ゲストOK:"

#: ../bin/draksambashare:591
#, c-format
msgid "Create mode:"
msgstr "Create mode:"

#: ../bin/draksambashare:595
#, c-format
msgid "Printer command"
msgstr "プリンタコマンド"

#: ../bin/draksambashare:597
#, c-format
msgid "Print command:"
msgstr "印刷コマンド:"

#: ../bin/draksambashare:598
#, c-format
msgid "LPQ command:"
msgstr "LPQ コマンド:"

#: ../bin/draksambashare:599
#, c-format
msgid "Printing:"
msgstr "印刷:"

#: ../bin/draksambashare:615
#, c-format
msgid "create mode should be numeric. ie: 0755."
msgstr "create mode は数字で指定してください (例: 0755)"

#: ../bin/draksambashare:677
#, c-format
msgid "DrakSamba entry"
msgstr "DrakSamba のエントリ"

#: ../bin/draksambashare:682
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it."
msgstr "変更するには Samba 共有を追加または選択してください。"

#: ../bin/draksambashare:705
#, c-format
msgid "Samba user access"
msgstr "Samba ユーザアクセス"

#: ../bin/draksambashare:713
#, c-format
msgid "Mask options"
msgstr "マスクオプション"

#: ../bin/draksambashare:727
#, c-format
msgid "Display options"
msgstr "表示オプション"

#: ../bin/draksambashare:749
#, c-format
msgid "Samba share directory"
msgstr "Samba 共有ディレクトリ"

#: ../bin/draksambashare:752
#, c-format
msgid "Share name:"
msgstr "共有名:"

#: ../bin/draksambashare:758
#, c-format
msgid "Public:"
msgstr "公開:"

#: ../bin/draksambashare:782
#, c-format
msgid ""
"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
"create mask/create mode/directory mask は数字で指定してください (例: 0755)"

#: ../bin/draksambashare:789
#, c-format
msgid "Please create this Samba user: %s"
msgstr "次の Samba ユーザを作成: %s"

#: ../bin/draksambashare:893
#, c-format
msgid "Add Samba user"
msgstr "Samba ユーザを追加"

#: ../bin/draksambashare:908
#, c-format
msgid "User information"
msgstr "ユーザ情報"

#: ../bin/draksambashare:910
#, c-format
msgid "User name:"
msgstr "ユーザ名:"

#: ../bin/draksambashare:911
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "パスワード:"

#: ../bin/draksambashare:1025
#, c-format
msgid "Manage Samba configuration"
msgstr "Samba 設定を管理"

#: ../bin/draksambashare:1113
#, c-format
msgid "Failed to Modify Samba share."
msgstr "Samba 共有の変更に失敗しました。"

#: ../bin/draksambashare:1122
#, c-format
msgid "Failed to remove a Samba share."
msgstr "Samba 共有の削除に失敗しました。"

#: ../bin/draksambashare:1129
#, c-format
msgid "File share"
msgstr "ファイル共有"

#: ../bin/draksambashare:1144
#, c-format
msgid "Failed to Modify."
msgstr "変更に失敗しました。"

#: ../bin/draksambashare:1153
#, c-format
msgid "Failed to remove."
msgstr "削除に失敗しました。"

#: ../bin/draksambashare:1160
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "プリンタ"

#: ../bin/draksambashare:1172
#, c-format
msgid "Failed to add user."
msgstr "ユーザの追加に失敗しました。"

#: ../bin/draksambashare:1181
#, c-format
msgid "Failed to change user password."
msgstr "ユーザパスワードの変更に失敗しました。"

#: ../bin/draksambashare:1193
#, c-format
msgid "Failed to delete user."
msgstr "ユーザの削除に失敗しました。"

#: ../bin/draksambashare:1198
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"

#: ../bin/draksambashare:1206
#, c-format
msgid "Samba Users"
msgstr "Samba ユーザ"

#: ../bin/draksambashare:1215
#, c-format
msgid "DrakSamba manage Samba shares"
msgstr "DrakSamba は Samba 共有を管理します"

#: ../bin/drakvpn-old:65
#, c-format
msgid "DrakVPN"
msgstr "DrakVPN"

#: ../bin/drakvpn-old:87
#, c-format
msgid "The VPN connection is enabled."
msgstr "VPN 接続は有効になっています。"

#: ../bin/drakvpn-old:88
#, c-format
msgid ""
"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
"\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"VPN 接続は既に設定されています。\n"
"\n"
"現在は有効になっています。\n"
"\n"
"どうしますか?"

#: ../bin/drakvpn-old:93
#, c-format
msgid "disable"
msgstr "無効にする"

#: ../bin/drakvpn-old:93 ../bin/drakvpn-old:119
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "再設定"

#: ../bin/drakvpn-old:93 ../bin/drakvpn-old:119 ../bin/drakvpn-old:432
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "無視"

#: ../bin/drakvpn-old:97
#, c-format
msgid "Disabling VPN..."
msgstr "VPN を無効にします..."

#: ../bin/drakvpn-old:106
#, c-format
msgid "The VPN connection is now disabled."
msgstr "VPN 接続を無効にしました。"

#: ../bin/drakvpn-old:113
#, c-format
msgid "VPN connection currently disabled"
msgstr "VPN 接続は現在無効になっています"

#: ../bin/drakvpn-old:114
#, c-format
msgid ""
"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
"\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"VPN 接続は既に設定されています。\n"
"\n"
"現在は無効になっています。\n"
"\n"
"どうしますか?"

#: ../bin/drakvpn-old:119
#, c-format
msgid "enable"
msgstr "有効にする"

#: ../bin/drakvpn-old:127
#, c-format
msgid "Enabling VPN..."
msgstr "VPN を有効にします..."

#: ../bin/drakvpn-old:133
#, c-format
msgid "The VPN connection is now enabled."
msgstr "VPN 接続を有効にしました。"

#: ../bin/drakvpn-old:147 ../bin/drakvpn-old:164
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
msgstr "簡単な VPN セットアップ"

#: ../bin/drakvpn-old:148
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to use a VPN connection.\n"
"\n"
"With this feature, computers on your local private network and computers\n"
"on some other remote private networks, can share resources, through\n"
"their respective firewalls, over the Internet, in a secure manner. \n"
"\n"
"The communication over the Internet is encrypted. The local and remote\n"
"computers look as if they were on the same network.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
"VPN 接続を利用できるようにあなたのコンピュータを設定します。\n"
"\n"
"この機能を使うと、ローカルネットワークやリモートプライベートネットワーク\n"
"のコンピュータ間で、それぞれのファイアウォールを通して、安全にインター\n"
"ネット経由でリソースを共有できるようになります。\n"
"\n"
"インターネット経由の通信は暗号化されます。ローカルマシンとリモート\n"
"マシンは同じネットワーク内にあるように見えます。\n"
"\n"
"先に進む前に、drakconnect でネットワーク/インターネット接続が設定されて\n"
"いることを確認してください。"

#: ../bin/drakvpn-old:165
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
"\n"
"This program is based on the following projects:\n"
" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n"
" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n"
" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n"
" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n"
" - the docs and man pages coming with the %s package\n"
"\n"
"Please read AT LEAST the ipsec-howto docs\n"
"before going any further."
msgstr ""
"VPN 接続\n"
"\n"
"このプログラムは以下のプロジェクトに基づいています:\n"
" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n"
" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n"
" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n"
" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n"
" - %s パッケージ付属の doc と man ページ\n"
"\n"
"先に進む前に少なくとも ipsec-howto を\n"
"お読みください。"

#: ../bin/drakvpn-old:208
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "パッケージ %s のインストール中に問題が発生"

#: ../bin/drakvpn-old:222
#, c-format
msgid "Security Policies"
msgstr "セキュリティポリシー"

#: ../bin/drakvpn-old:222
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
msgstr "IKE デーモン racoon"

#: ../bin/drakvpn-old:224
#, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "設定ファイル"

#: ../bin/drakvpn-old:225
#, c-format
msgid ""
"Configuration step!\n"
"\n"
"You need to define the Security Policies and then to \n"
"configure the automatic key exchange (IKE) daemon. \n"
"The KAME IKE daemon we're using is called 'racoon'.\n"
"\n"
"What would you like to configure?\n"
msgstr ""
"設定\n"
"\n"
"まずセキュリティポリシーを定義し、続いて\n"
"IKE (インターネット鍵交換プロトコル) デーモンを設定する\n"
"必要があります。KAME IKE デーモンを 'racoon' と呼びます。\n"
"\n"
"何を設定しますか?\n"

#: ../bin/drakvpn-old:245 ../bin/drakvpn-old:382
#, c-format
msgid "%s entries"
msgstr "%s のエントリ"

#: ../bin/drakvpn-old:246
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
"is divided into sections.\n"
"\n"
"You can now:\n"
"\n"
"  - display, add, edit, or remove sections, then\n"
"  - commit the changes\n"
"\n"
"What would you like to do?\n"
msgstr ""
"ファイル %s はいくつかの\n"
"セクションに分かれています。\n"
"\n"
"ここでは以下のことができます:\n"
"\n"
"  - セクションを表示/追加/編集/削除、\n"
"  - その後、変更をコミット\n"
"\n"
"何をしますか?\n"

#: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391
#, c-format
msgid ""
"_:display here is a verb\n"
"Display"
msgstr "表示"

#: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "編集"

#: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391
#, c-format
msgid "Commit"
msgstr "コミット"

#: ../bin/drakvpn-old:267 ../bin/drakvpn-old:271 ../bin/drakvpn-old:406
#: ../bin/drakvpn-old:410
#, c-format
msgid ""
"_:display here is a verb\n"
"Display configuration"
msgstr "設定を表示"

#: ../bin/drakvpn-old:272
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
"\n"
"This must be a new configuration.\n"
"\n"
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
"ファイル %s がありません。\n"
"\n"
"新しい設定のようです。\n"
"\n"
"前に戻って「追加」をクリックしてください。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:301
#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
"\n"
"You can now add a Security Policy.\n"
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
"セキュリティポリシーを追加\n"
"\n"
"セキュリティポリシーを追加します。\n"
"\n"
"完了したら「続ける」を選んでデータを書き込んでください。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:333 ../bin/drakvpn-old:523
#, c-format
msgid "Edit section"
msgstr "セクションを編集"

#: ../bin/drakvpn-old:334
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
"\n"
"You can choose here below the one you want to edit \n"
"and then click on next.\n"
msgstr ""
"ファイル %s にはいくつかのセクション/接続があります。\n"
"\n"
"下より編集するものを選んで「次へ」をクリックしてください。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:337 ../bin/drakvpn-old:357 ../bin/drakvpn-old:528
#: ../bin/drakvpn-old:574
#, c-format
msgid "Section names"
msgstr "セクション名"

#: ../bin/drakvpn-old:344
#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
"\n"
"You can now edit a Security Policy.\n"
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
"セキュリティポリシーを編集\n"
"\n"
"セキュリティポリシーを編集します。\n"
"\n"
"完了したら「続ける」を選んでデータを書き込んでください。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:353 ../bin/drakvpn-old:570
#, c-format
msgid "Remove section"
msgstr "セクションを削除"

#: ../bin/drakvpn-old:354 ../bin/drakvpn-old:571
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
"\n"
"You can choose here below the one you want to remove\n"
"and then click on next.\n"
msgstr ""
"ファイル %s にはいくつかのセクション/接続があります。\n"
"\n"
"下より削除するものを選んで「次へ」をクリックしてください。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:383
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
"\n"
"The contents of this file is divided into sections.\n"
"You can now:\n"
"  - display \t\t (display the file contents)\n"
"  - add\t\t\t (add one section)\n"
"  - edit \t\t\t (modify parameters of an existing section)\n"
"  - remove \t\t (remove an existing section)\n"
"  - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
msgstr ""
"racoon.conf ファイルの設定\n"
"\n"
"このファイルはいくつかのセクションに分かれています。\n"
"ここでは以下のことができます:\n"
"  - display \t\t (ファイルの内容を表示)\n"
"  - add\t\t\t (セクションを追加)\n"
"  - edit \t\t\t (既存のセクションのパラメータを変更)\n"
"  - remove \t\t (既存のセクションを削除)\n"
"  - commit \t\t (変更を実際のファイルに書き込む)"

#: ../bin/drakvpn-old:411
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
"\n"
"This must be a new configuration.\n"
"\n"
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
"ファイル %s がありません。\n"
"\n"
"新しい設定のようです。\n"
"\n"
"前に戻って「設定」を選んでください。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:425
#, c-format
msgid "racoon.conf entries"
msgstr "racoon.conf のエントリ"

#: ../bin/drakvpn-old:426
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
"\n"
"Here below is the racoon.conf file skeleton:\n"
"\t'path'\n"
"\t'remote'\n"
"\t'sainfo' \n"
"\n"
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
"セクションの追加\n"
"\n"
"racoon.conf ファイルの構成:\n"
"\t'path'\n"
"\t'remote'\n"
"\t'sainfo' \n"
"\n"
"追加するセクションを選んでください。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:432
#, c-format
msgid "path"
msgstr "path"

#: ../bin/drakvpn-old:432
#, c-format
msgid "remote"
msgstr "remote"

#: ../bin/drakvpn-old:432
#, c-format
msgid "sainfo"
msgstr "sainfo"

#: ../bin/drakvpn-old:440
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
"\n"
"The path sections have to be on top of your racoon.conf file.\n"
"\n"
"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
msgstr ""
"'add path' セクション\n"
"\n"
"'path' セクションは racoon.conf ファイルの最上部に置いてください。\n"
"\n"
"マウスを証明書エントリの上に移動するとオンラインヘルプが表示されます。"

#: ../bin/drakvpn-old:443
#, c-format
msgid "path type"
msgstr "パスの種類"

#: ../bin/drakvpn-old:447
#, c-format
msgid ""
"path include path: specifies a path to include\n"
"a file. See File Inclusion.\n"
"\tExample: path include '/etc/racoon'\n"
"\n"
"path pre_shared_key file: specifies a file containing\n"
"pre-shared key(s) for various ID(s). See Pre-shared key File.\n"
"\tExample: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n"
"\n"
"path certificate path: racoon(8) will search this directory\n"
"if a certificate or certificate request is received.\n"
"\tExample: path certificate '/etc/cert' ;\n"
"\n"
"File Inclusion: include file \n"
"other configuration files can be included.\n"
"\tExample: include \"remote.conf\" ;\n"
"\n"
"Pre-shared key File: Pre-shared key file defines a pair\n"
"of the identifier and the shared secret key which are used at\n"
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
"path include path: ファイルをインクルードするパスを指定します。\n"
"File Inclusion を参照してください。\n"
"\t例: path include '/etc/racoon'\n"
"\n"
"path pre_shared_key: 事前共有鍵を含むファイルを指定します。\n"
"Pre-shared key File を参照してください。\n"
"\t例: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n"
"\n"
"path certificate path: 証明書を受け取ったり要求されたときに\n"
"racoon(8) はこのディレクトリを検索します。\n"
"\t例: path certificate '/etc/cert' ;\n"
"\n"
"File Inclusion: ファイルをインクルード\n"
"別の設定ファイルをインクルードできます。\n"
"\t例: include \"remote.conf\" ;\n"
"\n"
"Pre-shared key File: フェーズ 1 の事前共有鍵認証に使用する\n"
"一対の識別子と秘密鍵を指定します。"

#: ../bin/drakvpn-old:467 ../bin/drakvpn-old:560
#, c-format
msgid "real file"
msgstr "実際のファイル"

#: ../bin/drakvpn-old:490
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
"on the top of your racoon.conf file.\n"
"\n"
"You can now choose the remote settings.\n"
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
"'path' セクションが racoon.conf ファイルの最上部に\n"
"置かれていることを確認してください。\n"
"\n"
"次に 'remote' の設定を選択できます。\n"
"完了したら「続ける」または「戻る」を選んでください。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:507
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
"on the top of your %s file.\n"
"\n"
"You can now choose the sainfo settings.\n"
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
"'path' セクションが %s ファイルの最上部に\n"
"置かれていることを確認してください。\n"
"\n"
"次に 'sainfo' の設定を選択できます。\n"
"完了したら「続ける」または「戻る」を選んでください。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:524
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
"\n"
"You can choose here in the list below the one you want\n"
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
"ファイル %s にはいくつかのセクション/接続があります。\n"
"\n"
"下より編集するものを選んで「次へ」をクリックしてください。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:535
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
"\n"
"\n"
"You can now edit the remote section entries.\n"
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
"ファイル %s にはいくつかのセクションがあります。\n"
"\n"
"\n"
"次に 'remote' セクションのエントリを編集できます。\n"
"\n"
"完了したら「続ける」を選んでデータを書き込んでください。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:544
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
"\n"
"You can now edit the sainfo section entries.\n"
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
"ファイル %s にはいくつかのセクションがあります。\n"
"\n"
"次に sainfo セクションのエントリを編集できます。\n"
"\n"
"完了したら「続ける」を選んでデータを書き込んでください。"

#: ../bin/drakvpn-old:552
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
"%s file.\n"
"\n"
"Make sure all other sections follow these path\n"
"sections.\n"
"\n"
"You can now edit the path entries.\n"
"\n"
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
"このセクションは %s ファイルの最上部に\n"
"置いてください。\n"
"\n"
"他のすべてのセクションが必ず 'path' セクションの\n"
"後に来るようにしてください。\n"
"\n"
"次に 'path' エントリを編集できます。\n"
"\n"
"完了したら「続ける」または「戻る」を選んでください。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:559
#, c-format
msgid "path_type"
msgstr "path_type"

#: ../bin/drakvpn-old:599
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "おめでとうございます!"

#: ../bin/drakvpn-old:600
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"\n"
"You may now share resources through the Internet,\n"
"in a secure way, using a VPN connection.\n"
"\n"
"You should make sure that the tunnels shorewall\n"
"section is configured."
msgstr ""
"すべての設定が完了しました。\n"
"\n"
"これで、VPN 接続を利用して安全にインターネット経由で\n"
"リソースを共有することができます。\n"
"\n"
"tunnels shorewall セクションが設定されていることを\n"
"確認してください。"

#: ../bin/drakvpn-old:620
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
msgstr "Sainfo の送信元アドレス"

#: ../bin/drakvpn-old:621
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
"(IPsec-SA establishment).\n"
"\n"
"source_id and destination_id are constructed like:\n"
"\n"
"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
"\n"
"Examples: \n"
"\n"
"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
"\n"
"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
"\t203.178.141.209 is the source address\n"
"\n"
"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
"\t172.16.1.0/24 is the source address"
msgstr ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
"これは IKE フェーズ 2 (IPsec-SA の確立) の\n"
"パラメータを定義します。\n"
"\n"
"source_id とdestination_id は次のようになります:\n"
"\n"
"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
"\n"
"例: \n"
"\n"
"sainfo anonymous (どこからでも接続を許可する)\n"
"\tanonymous にする場合はこの項目は空白にしておきます\n"
"\n"
"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
"\t203.178.141.209 が送信元アドレスです\n"
"\n"
"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
"\t172.16.1.0/24 が送信元アドレスです"

#: ../bin/drakvpn-old:638
#, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
msgstr "Sainfo の送信元プロトコル"

#: ../bin/drakvpn-old:639
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
"(IPsec-SA establishment).\n"
"\n"
"source_id and destination_id are constructed like:\n"
"\n"
"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
"\n"
"Examples: \n"
"\n"
"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
"\n"
"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
"これは IKE フェーズ 2 (IPsec-SA の確立) の\n"
"パラメータを定義します。\n"
"\n"
"source_id と destination_id は次のようになります:\n"
"\n"
"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
"\n"
"例: \n"
"\n"
"sainfo anonymous (どこからでも接続を許可する)\n"
"\tanonymous にする場合はこの項目は空白にしておきます\n"
"\n"
"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
"\t最初の 'any' は送信元プロトコルを制限しません"

#: ../bin/drakvpn-old:653
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
msgstr "Sainfo の対地アドレス"

#: ../bin/drakvpn-old:654
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
"(IPsec-SA establishment).\n"
"\n"
"source_id and destination_id are constructed like:\n"
"\n"
"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
"\n"
"Examples: \n"
"\n"
"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
"\n"
"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
"\t203.178.141.218 is the destination address\n"
"\n"
"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
"これは IKE フェーズ 2 (IPsec-SA の確立) の\n"
"パラメータを定義します。\n"
"\n"
"source_id と destination_id は次のようになります:\n"
"\n"
"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
"\n"
"例: \n"
"\n"
"sainfo anonymous (どこからでも接続を許可する)\n"
"\tanonymous にする場合はこの項目は空白にしておきます\n"
"\n"
"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
"\t203.178.141.218 が対地アドレスです\n"
"\n"
"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
"\t172.16.2.0/24 が対地アドレスです"

#: ../bin/drakvpn-old:671
#, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
msgstr "Sainfo の対地プロトコル"

#: ../bin/drakvpn-old:672
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
"(IPsec-SA establishment).\n"
"\n"
"source_id and destination_id are constructed like:\n"
"\n"
"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
"\n"
"Examples: \n"
"\n"
"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
"\n"
"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
"これは IKE フェーズ 2 (IPsec-SA の確立) の\n"
"パラメータを定義します。\n"
"\n"
"source_id と destination_id は次のようになります:\n"
"\n"
"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
"\n"
"例: \n"
"\n"
"sainfo anonymous (どこからでも接続を許可する)\n"
"\tanonymous にする場合はこの項目は空白にしておきます\n"
"\n"
"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
"\t最後の 'any' は対地プロトコルを制限しません"

#: ../bin/drakvpn-old:686
#, c-format
msgid "PFS group"
msgstr "PFS グループ"

#: ../bin/drakvpn-old:688
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
"If you do not require PFS then you can omit this directive.\n"
"Any proposal will be accepted if you do not specify one.\n"
"group is one of the following: modp768, modp1024, modp1536.\n"
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
"Diffie-Hellman の離散対数問題のグループを指定します。\n"
"PFS が必要なければ、このディレクティブは省略できます。\n"
"指定がなければ、すべてのプロポーザルを受け入れます。\n"
"グループは次の中のいずれかです: modp768, modp1024, modp1536\n"
"1, 2, または 5 を DH グループ番号として定義することもできます。"

#: ../bin/drakvpn-old:693
#, c-format
msgid "Lifetime number"
msgstr "Lifetime ナンバー"

#: ../bin/drakvpn-old:694
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
"posed in the phase 1 negotiations.  Any proposal will be\n"
"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n"
"the peer if you do not specify it(them).  They can be\n"
"individually specified in each proposal.\n"
"\n"
"Examples: \n"
"\n"
"        lifetime time 1 min;    # sec,min,hour\n"
"        lifetime time 1 min;    # sec,min,hour\n"
"        lifetime time 30 sec;\n"
"        lifetime time 30 sec;\n"
"        lifetime time 60 sec;\n"
"\tlifetime time 12 hour;\n"
"\n"
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
"フェーズ 1 のネゴシエーションで提案する lifetime を指定します。\n"
"指定がなければ、すべてのプロポーザルを受け入れます。\n"
"その場合は、属性はピアに提案されません。\n"
"それらはプロポーザルごとに個別に設定できます。\n"
"\n"
"例: \n"
"\n"
"        lifetime time 1 min;    # sec,min,hour\n"
"        lifetime time 1 min;    # sec,min,hour\n"
"        lifetime time 30 sec;\n"
"        lifetime time 30 sec;\n"
"        lifetime time 60 sec;\n"
"\tlifetime time 12 hour;\n"
"\n"
"ここでは 1, 1, 30, 30, 60 と 12 が lifetime ナンバーです。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:710
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
msgstr "Lifetime ユニット"

#: ../bin/drakvpn-old:712
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
"posed in the phase 1 negotiations.  Any proposal will be\n"
"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n"
"the peer if you do not specify it(them).  They can be\n"
"individually specified in each proposal.\n"
"\n"
"Examples: \n"
"\n"
"        lifetime time 1 min;    # sec,min,hour\n"
"        lifetime time 1 min;    # sec,min,hour\n"
"        lifetime time 30 sec;\n"
"        lifetime time 30 sec;\n"
"        lifetime time 60 sec;\n"
"\tlifetime time 12 hour;\n"
"\n"
"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and "
"'hour'.\n"
msgstr ""
"フェーズ 1 のネゴシエーションで提案する lifetime を指定します。\n"
"指定がなければ、すべてのプロポーザルを受け入れます。\n"
"その場合は、属性はピアに提案されません。\n"
"それらはプロポーザルごとに個別に設定できます。\n"
"\n"
"例: \n"
"\n"
"        lifetime time 1 min;    # sec,min,hour\n"
"        lifetime time 1 min;    # sec,min,hour\n"
"        lifetime time 30 sec;\n"
"        lifetime time 30 sec;\n"
"        lifetime time 60 sec;\n"
"\tlifetime time 12 hour;\n"
"\n"
"ここでは、min, min, sec, sec, sec と hour が lifetime ユニットです。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:728 ../bin/drakvpn-old:813
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "暗号化アルゴリズム"

#: ../bin/drakvpn-old:730
#, c-format
msgid "Authentication algorithm"
msgstr "認証アルゴリズム"

#: ../bin/drakvpn-old:732
#, c-format
msgid "Compression algorithm"
msgstr "圧縮アルゴリズム"

#: ../bin/drakvpn-old:733
#, c-format
msgid "deflate"
msgstr "デフレート"

#: ../bin/drakvpn-old:740
#, c-format
msgid "Remote"
msgstr "リモート"

#: ../bin/drakvpn-old:741
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
"specifies the parameters for IKE phase 1 for each remote node.\n"
"The default port is 500.  If anonymous is specified, the state-\n"
"ments apply to all peers which do not match any other remote\n"
"directive.\n"
"\n"
"Examples: \n"
"\n"
"remote anonymous\n"
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
"各リモートノードに IKE フェーズ 1 のパラメータを設定します。\n"
"デフォルトのポートは 500 です。anonymous が指定された場合は、\n"
"他のリモートディレクティブに合致しないすべてのピアに\n"
"'statements' が適用されます。\n"
"\n"
"例: \n"
"\n"
"remote anonymous\n"
"remote ::1 [8000]"

#: ../bin/drakvpn-old:749
#, c-format
msgid "Exchange mode"
msgstr "交換モード"

#: ../bin/drakvpn-old:751
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
"initiator. Also it means the acceptable exchange mode\n"
"when racoon is responder. More than one mode can be\n"
"specified by separating them with a comma. All of the\n"
"modes are acceptable. The first exchange mode is what\n"
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
"これは racoon がネゴを開始するときに使用するフェーズ 1 の\n"
"交換モードを定義します。同時に、これは racoon が応答者に\n"
"なったときに許可する交換モードになります。複数のモードを\n"
"指定する場合はカンマで区切ります。指定したすべてのモード\n"
"が許可されます。racoon は最初のモードをネゴを開始する際\n"
"に使用します。\n"

#: ../bin/drakvpn-old:757
#, c-format
msgid "Generate policy"
msgstr "ポリシーを生成"

#: ../bin/drakvpn-old:758 ../bin/drakvpn-old:774 ../bin/drakvpn-old:787
#, c-format
msgid "off"
msgstr "off"

#: ../bin/drakvpn-old:758 ../bin/drakvpn-old:774 ../bin/drakvpn-old:787
#, c-format
msgid "on"
msgstr "on"

#: ../bin/drakvpn-old:759
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder.  Therefore you\n"
"should set passive on in order that racoon(8) only\n"
"becomes a responder.  If the responder does not have any\n"
"policy in SPD during phase 2 negotiation, and the direc-\n"
"tive is set on, then racoon(8) will choose the first pro-\n"
"posal in the SA payload from the initiator, and generate\n"
"policy entries from the proposal.  It is useful to nego-\n"
"tiate with the client which is allocated IP address\n"
"dynamically.  Note that inappropriate policy might be\n"
"installed into the responder's SPD by the initiator.  So\n"
"that other communication might fail if such policies\n"
"installed due to some policy mismatches between the ini-\n"
"tiator and the responder.  This directive is ignored in\n"
"the initiator case.  The default value is off."
msgstr ""
"これは応答者のためのディレクティブです。racoon(8) を\n"
"応答者としてのみ機能させるためには、'passive' を 'on' に\n"
"してください。フェーズ 2 のネゴシエーションで応答者の SPD に\n"
"ポリシーがない場合は、racoon(8) は始動者の SA ペイロードの\n"
"最初のプロポーザルを選択し、そのプロポーザルからポリシー\n"
"エントリを生成します。これは、ダイナミック IP を使う\n"
"クライアントとネゴする場合に役立ちます。\n"
"注意: 不適切なポリシーが始動者によって応答者の SPD に\n"
"インストールされる可能性があります。そのようなポリシー\n"
"がインストールされると、始動者と応答者のポリシーの不一致\n"
"のために他の通信ができなくなる場合があります。\n"
"始動者のときはこのディレクティブは無視されます。\n"
"デフォルト値は 'off' です。"

#: ../bin/drakvpn-old:773
#, c-format
msgid "Passive"
msgstr "Passive"

#: ../bin/drakvpn-old:775
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
"to on.  The default value is off.  It is useful for a\n"
"server."
msgstr ""
"ネゴシエーションを始動したくない場合は、これを 'on' にして\n"
"ください (デフォルトは 'off')。サーバに有用です。"

#: ../bin/drakvpn-old:778
#, c-format
msgid "Certificate type"
msgstr "証明書の種類"

#: ../bin/drakvpn-old:780
#, c-format
msgid "My certfile"
msgstr "自分の証明書ファイル"

#: ../bin/drakvpn-old:781
#, c-format
msgid "Name of the certificate"
msgstr "証明書の名前"

#: ../bin/drakvpn-old:782
#, c-format
msgid "My private key"
msgstr "自分の秘密鍵"

#: ../bin/drakvpn-old:783
#, c-format
msgid "Name of the private key"
msgstr "秘密鍵の名前"

#: ../bin/drakvpn-old:784
#, c-format
msgid "Peers certfile"
msgstr "ピアの証明書ファイル"

#: ../bin/drakvpn-old:785
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
msgstr "ピアの証明書の名前"

#: ../bin/drakvpn-old:786
#, c-format
msgid "Verify cert"
msgstr "証明書を検証"

#: ../bin/drakvpn-old:788
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off.  The default is on."
msgstr ""
"何らかの理由でピアの証明書の検証を省略する場合は off に\n"
"してください。デフォルトは on。"

#: ../bin/drakvpn-old:790
#, c-format
msgid "My identifier"
msgstr "自分の識別子"

#: ../bin/drakvpn-old:791
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
"type to use in the phase 1 negotiation.  address, FQDN,\n"
"user_fqdn, keyid and asn1dn can be used as an idtype.\n"
"they are used like:\n"
"\tmy_identifier address [address];\n"
"\t\tthe type is the IP address.  This is the default\n"
"\t\ttype if you do not specify an identifier to use.\n"
"\tmy_identifier user_fqdn string;\n"
"\t\tthe type is a USER_FQDN (user fully-qualified\n"
"\t\tdomain name).\n"
"\tmy_identifier FQDN string;\n"
"\t\tthe type is a FQDN (fully-qualified domain name).\n"
"\tmy_identifier keyid file;\n"
"\t\tthe type is a KEY_ID.\n"
"\tmy_identifier asn1dn [string];\n"
"\t\tthe type is an ASN.1 distinguished name.  If\n"
"\t\tstring is omitted, racoon(8) will get DN from\n"
"\t\tSubject field in the certificate.\n"
"\n"
"Examples: \n"
"\n"
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
"フェーズ 1 のネゴシエーションでリモートホストへ送信する\n"
"識別子とそのタイプを指定します。idtype には次のものが\n"
"使えます: address, FQDN, user_fqdn, keyid, asn1dn\n"
"使用例:\n"
"\tmy_identifier address [address];\n"
"\t\tタイプは IP アドレスです。識別子が指定されていない\n"
"\t\t場合は、これがデフォルトのタイプになります。\n"
"\tmy_identifier user_fqdn string;\n"
"\t\tタイプは USER_FQDN です。\n"
"\t\t(ユーザの完全修飾ドメイン名)\n"
"\tmy_identifier FQDN string;\n"
"\t\tタイプは FQDN (完全修飾ドメイン名) です。\n"
"\tmy_identifier keyid file;\n"
"\t\tタイプは KEY_ID です。\n"
"\tmy_identifier asn1dn [string];\n"
"\t\tタイプは ASN.1 の識別名です。これを省略すると\n"
"\t\tracoon(8) は証明書のサブジェクトから DN を取得\n"
"\t\tします。\n"
"\n"
"例: \n"
"\n"
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""

#: ../bin/drakvpn-old:811
#, c-format
msgid "Peers identifier"
msgstr "ピアの識別子"

#: ../bin/drakvpn-old:812
#, c-format
msgid "Proposal"
msgstr "プロポーザル"

#: ../bin/drakvpn-old:814
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
"phase 1 negotiation. This directive must be defined. \n"
"algorithm is one of the following: \n"
"\n"
"DES, 3DES, blowfish, cast128 for oakley.\n"
"\n"
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
"これはフェーズ 1 のネゴシエーションに使用する暗号化\n"
"アルゴリズムを指定します。このディレクティブは必ず\n"
"定義してください。\n"
"アルゴリズムは次の中のいずれかです: \n"
"\n"
"DES, 3DES, blowfish, cast128 for oakley.\n"
"\n"
"これ以外の変換には、このステートメントは使用できません。"

#: ../bin/drakvpn-old:821
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
msgstr "ハッシュアルゴリズム"

#: ../bin/drakvpn-old:822
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "認証方式"

#: ../bin/drakvpn-old:823
#, c-format
msgid "DH group"
msgstr "DH グループ"

#: ../bin/drakvpn-old:830
#, c-format
msgid "Command"
msgstr "コマンド"

#: ../bin/drakvpn-old:831
#, c-format
msgid "Source IP range"
msgstr "送信元 IP レンジ"

#: ../bin/drakvpn-old:832
#, c-format
msgid "Destination IP range"
msgstr "対地 IP レンジ"

#: ../bin/drakvpn-old:833
#, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
msgstr "上位レイヤープロトコル"

#: ../bin/drakvpn-old:833 ../bin/drakvpn-old:840
#, c-format
msgid "any"
msgstr "すべて"

#: ../bin/drakvpn-old:835
#, c-format
msgid "Flag"
msgstr "フラグ"

#: ../bin/drakvpn-old:836
#, c-format
msgid "Direction"
msgstr "方向"

#: ../bin/drakvpn-old:837
#, c-format
msgid "IPsec policy"
msgstr "IPsec のポリシー"

#: ../bin/drakvpn-old:837
#, c-format
msgid "ipsec"
msgstr "ipsec"

#: ../bin/drakvpn-old:837
#, c-format
msgid "discard"
msgstr "破棄"

#: ../bin/drakvpn-old:840
#, c-format
msgid "Mode"
msgstr "モード"

#: ../bin/drakvpn-old:840
#, c-format
msgid "tunnel"
msgstr "トンネル"

#: ../bin/drakvpn-old:840
#, c-format
msgid "transport"
msgstr "トランスポート"

#: ../bin/drakvpn-old:842
#, c-format
msgid "Source/destination"
msgstr "送信元/対地"

#: ../bin/drakvpn-old:843
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "レベル"

#: ../bin/drakvpn-old:843
#, c-format
msgid "require"
msgstr "要求"

#: ../bin/drakvpn-old:843
#, c-format
msgid "default"
msgstr "デフォルト"

#: ../bin/drakvpn-old:843
#, c-format
msgid "use"
msgstr "使用"

#: ../bin/drakvpn-old:843
#, c-format
msgid "unique"
msgstr "固有"

#: ../bin/net_applet:62
#, c-format
msgid "Network is up on interface %s."
msgstr "インターフェース %s のネットワークが動作中"

#: ../bin/net_applet:63
#, c-format
msgid "IP address: %s"
msgstr "IP アドレス: %s"

#: ../bin/net_applet:64
#, c-format
msgid "Gateway: %s"
msgstr "ゲートウェイ: %s"

#: ../bin/net_applet:65
#, c-format
msgid "Connected to %s (link level: %d %%)"
msgstr "%s に接続しました (リンクレベル: %d %%)"

#: ../bin/net_applet:67
#, c-format
msgid "Network is down on interface %s."
msgstr "インターフェース %s のネットワークはダウンしています"

#: ../bin/net_applet:75 ../bin/net_monitor:468
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "%s に接続"

#: ../bin/net_applet:76 ../bin/net_monitor:468
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "%s を切断"

#: ../bin/net_applet:77
#, c-format
msgid "Monitor Network"
msgstr "ネットワークをモニタ"

#: ../bin/net_applet:79
#, c-format
msgid "Manage wireless networks"
msgstr "ワイヤレスネットワークを管理"

#: ../bin/net_applet:81
#, c-format
msgid "Manage VPN connections"
msgstr "VPN 接続を管理"

#: ../bin/net_applet:85
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "ネットワークを設定"

#: ../bin/net_applet:87
#, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "監視中のインターフェース"

#: ../bin/net_applet:88 ../bin/net_applet:89 ../bin/net_applet:91
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "自動検出"

#: ../bin/net_applet:96
#, c-format
msgid "Active interfaces"
msgstr "アクティブなインターフェース"

#: ../bin/net_applet:120
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "プロファイル"

#: ../bin/net_applet:130 ../lib/network/connection.pm:165
#: ../lib/network/drakvpn.pm:62 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:365
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:379 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:390
#, c-format
msgid "VPN connection"
msgstr "VPN 接続"

#: ../bin/net_applet:319
#, c-format
msgid "Network connection"
msgstr "ネットワーク接続"

#: ../bin/net_applet:446
#, c-format
msgid "More networks"
msgstr "他のネットワーク"

#: ../bin/net_applet:473
#, c-format
msgid "Interactive Firewall automatic mode"
msgstr "対話式ファイアウォールの自動モード"

#: ../bin/net_applet:478
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "起動時に開始"

#: ../bin/net_applet:483
#, c-format
msgid "Wireless networks"
msgstr "ワイヤレスネットワーク"

#: ../bin/net_applet:490 ../bin/net_monitor:96
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#: ../bin/net_applet:565
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "対話型ファイアウォール: 侵入を検知しました "

#: ../bin/net_applet:582
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "この攻撃者をどうしますか?"

#: ../bin/net_applet:585
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "攻撃の詳細"

#: ../bin/net_applet:589
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "攻撃の時間: %s"

#: ../bin/net_applet:590
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "ネットワークインターフェース: %s"

#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "攻撃のタイプ: %s"

#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "プロトコル: %s"

#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "攻撃者の IP アドレス: %s"

#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "攻撃者のホスト名: %s"

#: ../bin/net_applet:597
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "攻撃されたサービス: %s"

#: ../bin/net_applet:598
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "攻撃されたポート: %s"

#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "ICMP 攻撃のタイプ: %s"

#: ../bin/net_applet:605
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "常にブラックリストに載せる (今後は確認しない)"

#: ../bin/net_applet:620
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "無視"

#: ../bin/net_applet:638 ../bin/net_applet:651
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "対話型ファイアウォール: 新しいサービス"

#: ../bin/net_applet:661
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "このサービスを開きますか?"

#: ../bin/net_applet:664
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "この答えを記憶する"

#: ../bin/net_monitor:60 ../bin/net_monitor:65
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
msgstr "ネットワークのモニタ"

#: ../bin/net_monitor:101
#, c-format
msgid "Global statistics"
msgstr "全体の統計"

#: ../bin/net_monitor:104
#, c-format
msgid "Instantaneous"
msgstr "瞬間"

#: ../bin/net_monitor:104
#, c-format
msgid "Average"
msgstr "平均"

#: ../bin/net_monitor:105
#, c-format
msgid ""
"Sending\n"
"speed:"
msgstr ""
"送信\n"
"速度:"

#: ../bin/net_monitor:105 ../bin/net_monitor:106 ../bin/net_monitor:111
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "不明"

#: ../bin/net_monitor:106
#, c-format
msgid ""
"Receiving\n"
"speed:"
msgstr ""
"受信\n"
"速度:"

#: ../bin/net_monitor:110
#, c-format
msgid ""
"Connection\n"
"time: "
msgstr "接続時間: "

#: ../bin/net_monitor:117
#, c-format
msgid "Use same scale for received and transmitted"
msgstr "受信と送信に同じスケールを使う"

#: ../bin/net_monitor:136
#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
msgstr "接続をテストしています。お待ちください..."

#: ../bin/net_monitor:185 ../bin/net_monitor:198
#, c-format
msgid "Disconnecting from Internet "
msgstr "インターネットから切断 "

#: ../bin/net_monitor:185 ../bin/net_monitor:198
#, c-format
msgid "Connecting to Internet "
msgstr "インターネットに接続 "

#: ../bin/net_monitor:229
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet failed."
msgstr "インターネットからの切断に失敗しました。"

#: ../bin/net_monitor:230
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet complete."
msgstr "インターネットから切断しました。"

#: ../bin/net_monitor:232
#, c-format
msgid "Connection complete."
msgstr "接続完了。"

#: ../bin/net_monitor:233
#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandriva Linux Control Center."
msgstr ""
"接続に失敗しました。\n"
"Mandriva Linux コントロールセンターの設定を確認してください。"

#: ../bin/net_monitor:338
#, c-format
msgid "Color configuration"
msgstr "色の設定"

#: ../bin/net_monitor:395 ../bin/net_monitor:407
#, c-format
msgid "sent: "
msgstr "送信: "

#: ../bin/net_monitor:398 ../bin/net_monitor:411
#, c-format
msgid "received: "
msgstr "受信: "

#: ../bin/net_monitor:401
#, c-format
msgid "average"
msgstr "平均"

#: ../bin/net_monitor:404
#, c-format
msgid "Local measure"
msgstr "ローカル基準"

#: ../bin/net_monitor:461
#, c-format
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
"警告: 別のインターネット接続を検出しました。\n"
"あなたのネットワークを使用しているようです。"

#: ../bin/net_monitor:472
#, c-format
msgid "No internet connection configured"
msgstr "インターネット接続が設定されていません"

#: ../lib/network/connection.pm:16
#, c-format
msgid "Unknown connection type"
msgstr "未知の接続タイプ"

#: ../lib/network/connection.pm:131
#, c-format
msgid "Network access settings"
msgstr "ネットワークアクセスの設定"

#: ../lib/network/connection.pm:132
#, c-format
msgid "Access settings"
msgstr "アクセスの設定"

#: ../lib/network/connection.pm:133
#, c-format
msgid "Address settings"
msgstr "アドレスの設定"

#: ../lib/network/connection.pm:167 ../lib/network/connection/cable.pm:44
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:43 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:127
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:171 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:339
#, c-format
msgid "None"
msgstr "なし"

#: ../lib/network/connection.pm:179
#, c-format
msgid "Allow users to manage the connection"
msgstr "ユーザに接続の管理を許可しますか?"

#: ../lib/network/connection.pm:180
#, c-format
msgid "Start the connection at boot"
msgstr "起動時に接続を開始"

#: ../lib/network/connection.pm:246
#, c-format
msgid "Link detected on interface %s"
msgstr "インターフェース %s にリンクを検出"

#: ../lib/network/connection.pm:247 ../lib/network/connection/ethernet.pm:274
#, c-format
msgid "Link beat lost on interface %s"
msgstr "インターフェース %s でリンクビートが失われました"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:13
#, c-format
msgid "Cable"
msgstr "ケーブル"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:14
#, c-format
msgid "Cable modem"
msgstr "ケーブルモデム"

#: ../lib/network/connection/cable.pm:45
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "BPALogin を使う (Telstra に必要)"

#: ../lib/network/connection/cellular.pm:47
#, c-format
msgid "Access Point Name"
msgstr "アクセスポイント名"

#: ../lib/network/connection/cellular_bluetooth.pm:10
#, c-format
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"

#: ../lib/network/connection/cellular_bluetooth.pm:11
#, c-format
msgid "Bluetooth Dial Up Networking"
msgstr "Bluetooth ダイアルアップ ネットワーキング"

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:8
#, c-format
msgid "GPRS/Edge/3G"
msgstr "GPRS/Edge/3G"

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:67
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:391
#, c-format
msgid "PIN number"
msgstr "PIN 番号"

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:130
#, c-format
msgid "Unable to open device %s"
msgstr "デバイス %s を開けません"

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:155
#, c-format
msgid "Please check that your SIM card is inserted."
msgstr "SIM カードが挿入されていることを確認してください。"

#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:161
#, c-format
msgid ""
"You entered a wrong PIN code.\n"
"Entering the wrong PIN code multiple times may lock your SIM card!"
msgstr ""
"入力された PIN コードは間違っています。\n"
"間違った PIN コードを何度も入力すると、SIM カードがロックされます。"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:12
#, c-format
msgid "DVB"
msgstr "DVB"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:13
#, c-format
msgid "Satellite (DVB)"
msgstr "衛星 (DVB)"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:56
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr "アダプタカード"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:57
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr "Net demux"

#: ../lib/network/connection/dvb.pm:58
#, c-format
msgid "PID"
msgstr "PID"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:10
#, c-format
msgid "Ethernet"
msgstr "Ethernet"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:53
#, c-format
msgid "Unable to find network interface for selected device (using %s driver)."
msgstr ""
"選択されたデバイス (%s ドライバを使用) にはネットワークインターフェースが見つ"
"かりません。"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:61 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:207
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "手動設定"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:62
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "IP を自動設定 (BOOTP/DHCP)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:116
#, c-format
msgid "IP settings"
msgstr "IP の設定"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"このマシンの IP 設定を入力してください。\n"
"それぞれの項目にはドット区切の形式で IP アドレスを入れてください。\n"
"(例: 1.2.3.4)"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:138
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "DNS サーバ 1"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:139
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "DNS サーバ 2"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:140
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "検索ドメイン"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:141
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr "検索ドメインはデフォルトで完全修飾ホスト名から設定されます。"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149
#, c-format
msgid "Do not fallback to Zeroconf (169.254.0.0 network)"
msgstr "Zeroconf (169.254.0.0 ネットワーク) にフォールバックしない"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:170
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "警告: IP アドレス %s は通常保留されています"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:176
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s は既に使用されています\n"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:225
#, c-format
msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel"
msgstr "IPv6 to IPv4 トンネルを有効にする"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:273
#, c-format
msgid "Link beat detected on interface %s"
msgstr "インターフェース %s にリンクビートを検出"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:276
#, c-format
msgid "Requesting a network address on interface %s (%s protocol)..."
msgstr "インターフェース %s (%s プロトコル) でネットワークアドレスを要求..."

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:277
#, c-format
msgid "Got a network address on interface %s (%s protocol)"
msgstr "インターフェース %s (%s プロトコル) でネットワークアドレスを取得"

#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:278
#, c-format
msgid "Failed to get a network address on interface %s (%s protocol)"
msgstr ""
"インターフェース %s (%s プロトコル) でネットワークアドレスを取得できませんで"
"した"

#: ../lib/network/connection/isdn.pm:8
#, c-format
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"

#: ../lib/network/connection/isdn.pm:153 ../lib/network/netconnect.pm:197
#: ../lib/network/netconnect.pm:200 ../lib/network/netconnect.pm:218
#: ../lib/network/netconnect.pm:463 ../lib/network/netconnect.pm:559
#: ../lib/network/netconnect.pm:562
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "該当なし - 手動で編集"

#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA/PCMCIA"

#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "不明"

#: ../lib/network/connection/isdn.pm:197 ../lib/network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"

#: ../lib/network/connection/isdn.pm:198 ../lib/network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"

#. -PO: POTS means "Plain old telephone service"
#: ../lib/network/connection/pots.pm:10
#, c-format
msgid "POTS"
msgstr "POTS"

#. -PO: POTS means "Plain old telephone service"
#. -PO: remove it if it doesn't have an equivalent in your language
#. -PO: for example, in French, it can be translated as "RTC"
#: ../lib/network/connection/pots.pm:16
#, c-format
msgid "Analog telephone modem (POTS)"
msgstr "アナログ電話モデム (POTS)"

#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:13
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:18
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:23
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:492
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:504
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:516
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:528
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:539
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:551
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:563
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:575
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:588
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:599
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:610
#: ../lib/network/netconnect.pm:33
#, c-format
msgid "France"
msgstr "フランス"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:47
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:57
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "アルジェリア"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:67
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:77
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "アルゼンチン"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:87
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:96
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:105
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "オーストリア"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:114
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:124
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:134
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "オーストラリア"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:144
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:153
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:164
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:173
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:182
#: ../lib/network/netconnect.pm:36
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "ベルギー"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:191
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:201
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:210
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:219
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "ブラジル"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:228
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:237
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "ブルガリア"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:246
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:255
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:264
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:273
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:282
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:291
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:300
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:309
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:318
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:327
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:336
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:345
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:354
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:363
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:372
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:381
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:390
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:399
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:408
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:417
#, c-format
msgid "China"
msgstr "中国"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:426
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:436
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "チェコ共和国"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:446
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:455
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:464
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "デンマーク"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:473
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "エジプト"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:483
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "フィンランド"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:621
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:630
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:640
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "ドイツ"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:650
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "ギリシャ"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:659
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "ハンガリー"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:668
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "アイルランド"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:677
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "イスラエル"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:687
#, c-format
msgid "India"
msgstr "インド"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:696
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:705
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "アイスランド"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:714
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:725
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:735
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:746
#: ../lib/network/netconnect.pm:35
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "イタリア"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:758
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "スリランカ"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:770
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "リトアニア"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:779
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:789
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "モーリシャス"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:800
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "モロッコ"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:810
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:819
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:828
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:837
#: ../lib/network/netconnect.pm:34
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "オランダ"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:846
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:852
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:858
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:864
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:870
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:876
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:882
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "ノルウェー"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:890
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "パキスタン"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:901
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:911
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "ポーランド"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:922
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "ポルトガル"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:931
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "ロシア"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:942
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "シンガポール"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:951
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "セネガル"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:961
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "スロベニア"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:972
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:984
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:996
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1009
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1019
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1029
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1040
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1050
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1060
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1070
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1080
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1090
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1101
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1112
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1124
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1136
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "スペイン"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1149
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "スウェーデン"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1158
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1167
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1177
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "スイス"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1186
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "タイ"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1196
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "チュニジア"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1207
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "トルコ"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1220
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "アラブ首長国連邦"

#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1230
#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1240
#: ../lib/network/netconnect.pm:38
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "イギリス"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:11
#, c-format
msgid "Wireless"
msgstr "ワイヤレス"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:27
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr "Windows のドライバを使う (ndiswrapper と共に)"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:44
#, c-format
msgid "Open WEP"
msgstr "open モード WEP"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:45
#, c-format
msgid "Restricted WEP"
msgstr "restricted モード WEP"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:46
#, c-format
msgid "WPA Pre-Shared Key"
msgstr "WPA 事前共有鍵 (PSK)"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:182 ../lib/network/thirdparty.pm:175
#, c-format
msgid "Firmware files are required for this device."
msgstr "このデバイスにはファームウェアファイルが必要です。"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:248
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
"ワイヤレスカードが無効になっています。先にワイヤレススイッチ (RF Kill スイッ"
"チ) を有効にしてください。"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:307
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "ワイヤレスの設定"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:313
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:313
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Managed"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:313
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "マスター"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:313
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "リピータ"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:313
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "セカンダリ"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:313
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "自動"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:318
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "暗号化モード"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:327
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
"the\n"
"channel is clear. This adds overhead, but increase performance in case of "
"hidden\n"
"nodes or large number of active nodes. This parameter sets the size of the\n"
"smallest packet for which the node sends RTS, a value equal to the maximum\n"
"packet size disable the scheme. You may also set this parameter to auto, "
"fixed\n"
"or off."
msgstr ""
"RTS/CTS は各パケット送信の前にチャンネルが利用可能であることを確認するために"
"ハンドシェイクを実行します。オーバヘッドが増加しますが、隠れたノードや大量の"
"アクティブなノードが存在する場合に、パフォーマンスを向上させます。\n"
"このパラメータはノードが RTS を送る最小パケットサイズを定義します。この値はこ"
"のメカニズムを無効にする最大パケットサイズと同じです。\n"
"このパラメータを auto/fixed/off に設定することもできます。"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:336
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick is already set "
"as the hostname).\n"
"\n"
"See iwconfig(8) man page for further information."
msgstr ""
"ここでは次のような特別なワイヤレスパラメータを設定できます:\n"
"ap, channel, commit, enc, power, retry, snes, txpower (nick は既にホスト名と"
"して設定されています)\n"
"\n"
"詳しくは man iwconfig(8) を参照してください。"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:344
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
"interface and to read back quality of link information for each of those.\n"
"\n"
"This information is the same as the one available in /proc/net/wireless :\n"
"quality of the link, signal strength and noise level.\n"
"\n"
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
"iwspy は接続されている無線 LAN クライアントのアドレスと\n"
"リンク情報を表示します。\n"
"\n"
"表示される情報は /proc/net/wireless の内容と同じです:\n"
"リンクの品質、シグナルの強さ、ノイズレベル\n"
"\n"
"詳しくは man iwspy(8) を参照してください。"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:354
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
"network\n"
"interface.\n"
"\n"
"iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed "
"to\n"
"iwconfig which deals with generic ones).\n"
"\n"
"In theory, the documentation of each device driver should indicate how to "
"use\n"
"those interface specific commands and their effect.\n"
"\n"
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
"iwpriv を使うと、無線 LAN のオプションパラメータを設定できます。\n"
"iwconfig が一般ドライバを扱うのに対し、iwpriv は各ドライバに特有のパラメータ"
"や設定を扱います。\n"
"通常は、各ドライバのドキュメントにドライバ特有のコマンドの使用方法と用途が説"
"明されています。\n"
"詳しくは man iwpriv(8) を参照してください。"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:372
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "暗号鍵が必要です。"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:378
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"単位は k, M, G で入力してください (2.46 GHz の場合は 2.46G)。\n"
"もしくは 0 (ゼロ) で桁を増やしてください。"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:384
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"単位は k, M, G で入力してください (例: 11M)。\n"
"もしくは 0 (ゼロ) で桁を増やしてください。"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:396
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "アクセスポイントローミングを許可"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:499
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "インターフェース %s のワイヤレスネットワーク \"%s\" に関連付けました"

#: ../lib/network/connection/wireless.pm:500
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "インターフェース %s のワイヤレスネットワークへの関連付けが失われました"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:8
#, c-format
msgid "DSL"
msgstr "DSL"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:76 ../lib/network/netconnect.pm:755
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel speedtouch USB モデム"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:104
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
"problem.\n"
"\n"
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
"ECI Hi-Focus モデムはバイナリドライバ配布問題のためサポートできません。\n"
"\n"
"http://eciadsl.flashtux.org/ からダウンロードできます。"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166
#, c-format
msgid ""
"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
"binary firmware distribution problem."
msgstr ""
"Conexant AccessRunner チップセットを使ったモデムは、バイナリのファームウェア"
"の配布に問題があるためサポートできません。"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr "DSL over CAPI"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:179
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:180
#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "手動による TCP/IP 設定"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:181
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:182
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr "PPP over Ethernet (PPPoE)"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:183
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr "PPP over ATM (PPPoA)"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:223
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "Virtual Path ID (VPI):"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:224
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "Virtual Circuit ID (VCI):"

#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:324
#: ../lib/network/connection_manager.pm:41 ../lib/network/drakvpn.pm:45
#: ../lib/network/netconnect.pm:131 ../lib/network/thirdparty.pm:115
#, c-format
msgid "Could not install the packages (%s)!"
msgstr "パッケージ (%s) をインストールできませんでした"

#: ../lib/network/connection_manager.pm:53
#: ../lib/network/connection_manager.pm:85
#, c-format
msgid "Network settings"
msgstr "ネットワークの設定"

#: ../lib/network/connection_manager.pm:54
#: ../lib/network/connection_manager.pm:86
#, c-format
msgid "Please enter settings for network"
msgstr "ネットワークの設定を入力してください"

#: ../lib/network/connection_manager.pm:58 ../lib/network/netconnect.pm:177
#, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "デバイスを設定..."

#: ../lib/network/connection_manager.pm:132
#, c-format
msgid "Connecting..."
msgstr "接続..."

#: ../lib/network/connection_manager.pm:150
#, c-format
msgid "Disconnecting..."
msgstr "切断します..."

#: ../lib/network/connection_manager.pm:187
#, c-format
msgid "SSID"
msgstr "SSID"

#: ../lib/network/connection_manager.pm:188
#, c-format
msgid "Signal strength"
msgstr "信号強度"

#: ../lib/network/connection_manager.pm:189
#, c-format
msgid "Encryption"
msgstr "暗号化"

#: ../lib/network/connection_manager.pm:222 ../lib/network/netconnect.pm:209
#, c-format
msgid "Scanning for networks..."
msgstr "ネットワークをスキャンしています..."

#: ../lib/network/connection_manager.pm:260 ../lib/network/drakroam.pm:111
#, c-format
msgid "Disconnect"
msgstr "切断"

#: ../lib/network/connection_manager.pm:260 ../lib/network/drakroam.pm:110
#, c-format
msgid "Connect"
msgstr "接続"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:12
#, c-format
msgid "Web Server"
msgstr "Web サーバ"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:17
#, c-format
msgid "Domain Name Server"
msgstr "ドメイン名サーバ"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:22
#, c-format
msgid "SSH server"
msgstr "SSH サーバ"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:27
#, c-format
msgid "FTP server"
msgstr "FTP サーバ"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:32
#, c-format
msgid "Mail Server"
msgstr "メールサーバ"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:37
#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
msgstr "POP と IMAP サーバ"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:42
#, c-format
msgid "Telnet server"
msgstr "Telnet サーバ"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:48
#, c-format
msgid "Windows Files Sharing (SMB)"
msgstr "Windows ファイル共有 (SMB)"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:54
#, c-format
msgid "CUPS server"
msgstr "CUPS サーバ"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:60
#, c-format
msgid "Echo request (ping)"
msgstr "エコーリクエスト (ping)"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:65
#, c-format
msgid "BitTorrent"
msgstr "BitTorrent"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:74
#, c-format
msgid "Port scan detection"
msgstr "ポートスキャンの検出"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:166 ../lib/network/drakfirewall.pm:172
#, c-format
msgid "Firewall configuration"
msgstr "ファイアウォールの設定"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:166
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
"This configures a personal firewall for this Mandriva Linux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized Mandriva Security Firewall distribution."
msgstr ""
"drakfirewall (ファイアウォール設定ツール)\n"
"\n"
"このツールは個人用ファイアウォールの設定を行います。\n"
"強力なファイアウォール専用ソリューションをお求めの場合は\n"
"Mandriva Security Firewall をご利用ください。"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:172
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
"drakfirewall (ファイアウォール設定ツール)\n"
"\n"
"先に進む前に drakconnect でネットワーク/インターネットアクセスが\n"
"設定されていることを確認してください。"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:189
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "インターネットに接続を許可するサービスを選んでください。"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:190 ../lib/network/shorewall.pm:145
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "ファイアウォール"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:192
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"各種のポートを入力できます。\n"
"正しい例: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp\n"
"詳しくは /etc/services をご覧ください。"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:198
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
"where port is between 1 and 65535.\n"
"\n"
"You can also give a range of ports (eg: 24300:24350/udp)"
msgstr ""
"無効なポートが入力されました: %s\n"
"正しい形式は port/tcp または port/udp で、\n"
"port は 1 から 65535 までです。\n"
"\n"
"ポートを範囲で指定することもできます。(例: 24300:24350/udp)"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:208
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "すべて (ファイアウォールなし)"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:210
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "その他のポート"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:211
#, c-format
msgid "Log firewall messages in system logs"
msgstr "システムログにファイアウォールのメッセージを記録する"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:256
#, c-format
msgid ""
"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude "
"into your computer.\n"
"Please select which network activities should be watched."
msgstr ""
"誰かがサービスにアクセスしたりあなたのコンピュータに侵入しようとしたときに警"
"告を受けることができます。\n"
"監視するネットワークアクティビティを選んでください。"

#: ../lib/network/drakfirewall.pm:261
#, c-format
msgid "Use Interactive Firewall"
msgstr "対話式ファイアウォールを使う"

#: ../lib/network/drakroam.pm:22
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "デバイスが見つかりません"

#: ../lib/network/drakroam.pm:58
#, c-format
msgid "Hostname changed to \"%s\""
msgstr "ホスト名が \"%s\" に変わりました"

#: ../lib/network/drakroam.pm:109 ../lib/network/netcenter.pm:82
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "設定"

#: ../lib/network/drakroam.pm:113 ../lib/network/netcenter.pm:87
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "更新"

#: ../lib/network/drakroam.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:761
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "ワイヤレス接続"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:30
#, c-format
msgid "VPN configuration"
msgstr "VPN の設定"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:34
#, c-format
msgid "Choose the VPN type"
msgstr "VPN のタイプを選択"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:49
#, c-format
msgid "Initializing tools and detecting devices for %s..."
msgstr "ツールを初期化し %s のためのデバイスを検出しています..."

#: ../lib/network/drakvpn.pm:52
#, c-format
msgid "Unable to initialize %s connection type!"
msgstr "%s 接続タイプを初期化できません"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:60
#, c-format
msgid "Please select an existing VPN connection or enter a new name."
msgstr "既存の VPN 接続を選択するか、新しい名前を入力してください。"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:64
#, c-format
msgid "Configure a new connection..."
msgstr "新しい接続を設定..."

#: ../lib/network/drakvpn.pm:66
#, c-format
msgid "New name"
msgstr "新しい名前"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:70
#, c-format
msgid "You must select an existing connection or enter a new name."
msgstr "既存の接続を選択するか、新しい名前を入力してください。"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:81
#, c-format
msgid "Please enter the required key(s)"
msgstr "必要なキーを入力してください"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:86
#, c-format
msgid "Please enter the settings of your VPN connection"
msgstr "あなたの VPN 接続の設定を入力してください"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:94 ../lib/network/netconnect.pm:291
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection now?"
msgstr "今接続を開始しますか?"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:100
#, c-format
msgid "Connection failed."
msgstr "接続に失敗しました。"

#: ../lib/network/drakvpn.pm:108
#, c-format
msgid ""
"The VPN connection is now configured.\n"
"\n"
"This VPN connection can be automatically started together with a network "
"connection.\n"
"It can be done by reconfiguring the network connection and selecting this "
"VPN connection.\n"
msgstr ""
"VPN 接続の設定が完了しました。\n"
"\n"
"この VPN 接続は、ネットワーク接続と同時に自動的に開始させることができます。\n"
"そうするためには、ネットワーク接続の設定で、この VPN 接続を選んでください。\n"

#: ../lib/network/ifw.pm:129
#, c-format
msgid "Port scanning"
msgstr "ポートスキャン"

#: ../lib/network/ifw.pm:130
#, c-format
msgid "Service attack"
msgstr "サービスの攻撃"

#: ../lib/network/ifw.pm:131
#, c-format
msgid "Password cracking"
msgstr "パスワード破り"

#: ../lib/network/ifw.pm:132
#, c-format
msgid "\"%s\" attack"
msgstr "%s 攻撃"

#: ../lib/network/ifw.pm:134
#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr "%s がポートスキャン攻撃を試みました"

#: ../lib/network/ifw.pm:135
#, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "サービス %s  %s によって攻撃されました"

#: ../lib/network/ifw.pm:136
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr "%s がパスワードクラック攻撃を試みました"

#: ../lib/network/ifw.pm:137
#, c-format
msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s"
msgstr "%2$s が %1$s 攻撃を試みました"

#: ../lib/network/ifw.pm:146
#, c-format
msgid ""
"The \"%s\" application is trying to make a service (%s) available to the "
"network."
msgstr ""
"アプリケーション \"%s\" がサービス (%s) をネットワークで利用可能にしようとし"
"ています。"

#. -PO: this should be kept lowercase since the expression is meant to be used between brackets
#: ../lib/network/ifw.pm:150
#, c-format
msgid "port %d"
msgstr "ポート %d"

#: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43
#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/netconnect.pm:603
#: ../lib/network/netconnect.pm:620 ../lib/network/netconnect.pm:636
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "手動"

#: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43
#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/modem.pm:63
#: ../lib/network/modem.pm:76 ../lib/network/modem.pm:81
#: ../lib/network/modem.pm:110 ../lib/network/netconnect.pm:598
#: ../lib/network/netconnect.pm:603 ../lib/network/netconnect.pm:615
#: ../lib/network/netconnect.pm:620 ../lib/network/netconnect.pm:636
#: ../lib/network/netconnect.pm:638
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "自動"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:27
#, c-format
msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!"
msgstr "%s ndiswrapper ドライバをサポートするデバイスがありません"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:33
#, c-format
msgid "Please select the Windows driver (.inf file)"
msgstr "Windows のドライバ (.inf ファイル) を選んでください"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:42
#, c-format
msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!"
msgstr "%s ndiswrapper ドライバをインストールできません"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:86
#, c-format
msgid "Unable to load the ndiswrapper module!"
msgstr "ndiswrapper モジュールをロードできません"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:92
#, c-format
msgid ""
"The selected device has already been configured with the %s driver.\n"
"Do you really want to use a ndiswrapper driver?"
msgstr ""
"選択されたデバイスは %s ドライバで設定済みです。\n"
"本当に ndiswrapper ドライバを使用しますか?"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:102
#, c-format
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr "ndiswrapper インターフェースが見つかりません"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:115
#, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "ndiswrapper ドライバを選択"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:118
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr "ndiswrapper ドライバ %s を使用"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:118
#, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "新しいドライバをインストール"

#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:129
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr "デバイスを選択:"

#: ../lib/network/netcenter.pm:40
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "ネットワークセンター"

#: ../lib/network/netcenter.pm:73 ../lib/network/netconnect.pm:212
#, c-format
msgid "Please select your network:"
msgstr "ネットワークを選んでください:"

#: ../lib/network/netcenter.pm:78
#, c-format
msgid ""
"_: This is a verb\n"
"Monitor"
msgstr "モニタ"

#: ../lib/network/netconnect.pm:37
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "アメリカ合衆国"

#: ../lib/network/netconnect.pm:60 ../lib/network/netconnect.pm:493
#: ../lib/network/netconnect.pm:507
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "手動選択"

#: ../lib/network/netconnect.pm:60
#, c-format
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "内蔵 ISDN カード"

#: ../lib/network/netconnect.pm:65
#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "その他のプロトコル"

#: ../lib/network/netconnect.pm:123
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "設定する接続を選んでください"

#: ../lib/network/netconnect.pm:145 ../lib/network/netconnect.pm:348
#: ../lib/network/netconnect.pm:788
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "設定するネットワークインターフェースを選択:"

#: ../lib/network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "No device can be found for this connection type."
msgstr "この接続タイプのデバイスが見つかりません。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:173
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "ハードウェアの設定"

#: ../lib/network/netconnect.pm:194
#, c-format
msgid "Please select your provider:"
msgstr "プロバイダを選んでください:"

#: ../lib/network/netconnect.pm:241
#, c-format
msgid ""
"Please select your connection protocol.\n"
"If you do not know it, keep the preselected protocol."
msgstr ""
"接続プロトコルを選んでください。\n"
"不明な場合はそのままにしておいてください。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:285 ../lib/network/netconnect.pm:655
#, c-format
msgid "Connection control"
msgstr "接続のコントロール"

#: ../lib/network/netconnect.pm:315
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "接続の設定"

#: ../lib/network/netconnect.pm:315
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "下記の項目を埋めるかチェックを入れてください"

#: ../lib/network/netconnect.pm:318
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "あなたの電話番号"

#: ../lib/network/netconnect.pm:319
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "プロバイダの名前 (例: provider.net)"

#: ../lib/network/netconnect.pm:321
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "プロバイダの DNS 1 (オプション)"

#: ../lib/network/netconnect.pm:322
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "プロバイダの DNS 2 (オプション)"

#: ../lib/network/netconnect.pm:332
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "カード IO_1"

#: ../lib/network/netconnect.pm:351 ../lib/network/netconnect.pm:356
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "外付 ISDN モデム"

#: ../lib/network/netconnect.pm:384
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "デバイスを選んでください"

#: ../lib/network/netconnect.pm:393 ../lib/network/netconnect.pm:403
#: ../lib/network/netconnect.pm:413 ../lib/network/netconnect.pm:446
#: ../lib/network/netconnect.pm:460
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN の設定"

#: ../lib/network/netconnect.pm:394
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "お使いのカードの種類を指定してください"

#: ../lib/network/netconnect.pm:404
#, c-format
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
"card.\n"
msgstr ""
"\n"
"ISA カードをお持ちの場合は次の画面の値が適切でしょう。\n"
"\n"
"PCMCIA カードをお持ちの場合はカードの irq と io を調べる必要があります。\n"

#: ../lib/network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "続ける"

#: ../lib/network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "中止"

#: ../lib/network/netconnect.pm:414
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "お使いの ISDN カードを選んでください"

#: ../lib/network/netconnect.pm:432
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
"capabilities than the free driver (like sending faxes). Which driver do you "
"want to use?"
msgstr ""
"お使いのモデムには CAPI ドライバが利用可能です。このドライバはフリーのドライ"
"バより多くの機能 (例: FAX 送信) を備えています。どちらのドライバを使います"
"か?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:446
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "どのプロトコルを使いますか?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:460
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
"If it is not listed, choose Unlisted."
msgstr ""
"プロバイダを選んでください。\n"
"リストにない場合は「該当なし」を選んでください。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:462 ../lib/network/netconnect.pm:558
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "プロバイダ:"

#: ../lib/network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
"このモデムはサポートしていません。\n"
"http://www.linmodems.org をご覧ください"

#: ../lib/network/netconnect.pm:490
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "設定するモデムを選択:"

#: ../lib/network/netconnect.pm:492
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "モデム"

#: ../lib/network/netconnect.pm:527
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "モデムが接続されているシリアルポートを選んでください。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:556
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "プロバイダを選択:"

#: ../lib/network/netconnect.pm:580
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "ダイアルアップ: アカウントのオプション"

#: ../lib/network/netconnect.pm:583
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "接続名"

#: ../lib/network/netconnect.pm:584
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "電話番号"

#: ../lib/network/netconnect.pm:585
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "ログイン ID"

#: ../lib/network/netconnect.pm:600 ../lib/network/netconnect.pm:633
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "ダイアルアップ: IP パラメータ"

#: ../lib/network/netconnect.pm:603
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "IP パラメータ"

#: ../lib/network/netconnect.pm:605
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "サブネットマスク"

#: ../lib/network/netconnect.pm:617
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "ダイアルアップ: DNS パラメータ"

#: ../lib/network/netconnect.pm:620
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"

#: ../lib/network/netconnect.pm:621
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "ドメイン名"

#: ../lib/network/netconnect.pm:624
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "IP からホスト名を設定"

#: ../lib/network/netconnect.pm:637
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "ゲートウェイ IP アドレス"

#: ../lib/network/netconnect.pm:670
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "起動時に自動的に開始"

#: ../lib/network/netconnect.pm:672
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr "システムトレイの Net アプレットを使う"

#: ../lib/network/netconnect.pm:674
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr "手動 (インターフェースは起動時に自動的に始動します)"

#: ../lib/network/netconnect.pm:683
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "この接続にどのようにダイアルしますか?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:696
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "すぐにインターネットに接続しますか?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:723
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "インターネットに接続しました。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:724
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "セキュリティ上の理由で、接続を切ります。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:725
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"このシステムはインターネットにつながっていないようです。\n"
"接続を再設定してください。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:740
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"\n"
msgstr ""
"おめでとうございます。ネットワークと\n"
"インターネットの設定が完了しました。\n"
"\n"

#: ../lib/network/netconnect.pm:743
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
"設定が完了したら、ホスト名に関連した問題を避けるために、X を再起動することを"
"お勧めします。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:744
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection does not "
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
"設定中に問題が発生しました。\n"
"net_monitor か Mandriva コントロールセンターで接続をテストしてください。\n"
"接続できない場合は再設定してください。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:756
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Sagem USB モデム"

#: ../lib/network/netconnect.pm:757 ../lib/network/netconnect.pm:758
#, c-format
msgid "Bewan modem"
msgstr "Bewan モデム"

#: ../lib/network/netconnect.pm:759
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr "ECI Hi-Focus モデム"

#: ../lib/network/netconnect.pm:760
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN 接続"

#: ../lib/network/netconnect.pm:762
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL 接続"

#: ../lib/network/netconnect.pm:763
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "ケーブル接続"

#: ../lib/network/netconnect.pm:764
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN 接続"

#: ../lib/network/netconnect.pm:765
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "モデム接続"

#: ../lib/network/netconnect.pm:766
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr "DVB 接続"

#: ../lib/network/netconnect.pm:768
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(ポート %s で検出)"

#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
#: ../lib/network/netconnect.pm:770
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(%s を検出)"

#: ../lib/network/netconnect.pm:770
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(検出)"

#: ../lib/network/netconnect.pm:771
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "ネットワークを設定"

#: ../lib/network/netconnect.pm:772
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Zeroconf ホスト名の解決"

#: ../lib/network/netconnect.pm:773
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
"This is the name your machine will use to advertise any of\n"
"its shared resources that are not managed by the network.\n"
"It is not necessary on most networks."
msgstr ""
"必要に応じて Zeroconf ホスト名を入力してください。\n"
"これは、お使いのマシンがネットワークによって管理されない\n"
"共有リソースを提示するときに使用する名前です。\n"
"たいていのネットワークでは必要ありません。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:777
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf ホスト名"

#: ../lib/network/netconnect.pm:778
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconf ホスト名にはピリオド (.) を含めることはできません。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:779
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"ネットワークインストールをされているので、ネットワークは設定済みです。\n"
"現在の設定をそのまま使うには「OK」をクリックしてください。ネットワーク/\n"
"インターネットを再設定する場合は「キャンセル」を押します。\n"

#: ../lib/network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "ネットワークの再起動が必要です。再起動しますか?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:783
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"ネットワークの再起動中に問題が発生: \n"
"\n"
"%s"

#: ../lib/network/netconnect.pm:784
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
"\n"
"Press \"%s\" to continue."
msgstr ""
"%s 接続を設定します。\n"
"\n"
"\n"
"続けるには「%s」を押してください。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "設定が完了しました。適用しますか?"

#: ../lib/network/netconnect.pm:786
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
msgstr ""
"複数のインターネット接続方法が設定されています。\n"
"お使いになるものを選んでください。\n"
"\n"

#: ../lib/network/netconnect.pm:787
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "インターネット接続"

#: ../lib/network/netconnect.pm:789
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "ネットワークデバイス %s を設定 (ドライバ %s)"

#: ../lib/network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
"choose the one you want to use."
msgstr ""
"以下のプロトコルが LAN 接続の設定に使用できます。使用するものを選んでくださ"
"い。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
"ホスト名を入力してください。\n"
"'mybox.mylab.myco.com' のように完全修飾ホスト名を\n"
"入れてください。ゲートウェイの IP アドレスも入力できます。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:796
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr "DNS サーバの IP アドレスも入力できます。"

#: ../lib/network/netconnect.pm:797
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNS サーバのアドレスは 1.2.3.4 のように入力してください"

#: ../lib/network/netconnect.pm:799
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "ゲートウェイデバイス"

#: ../lib/network/netconnect.pm:813
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
"%s"
msgstr ""
"予期しないエラーが発生しました:\n"
"%s"

#: ../lib/network/network.pm:429
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "プロキシの設定"

#: ../lib/network/network.pm:430
#, c-format
msgid ""
"Here you can set up your proxies configuration (eg: http://"
"my_caching_server:8080)"
msgstr ""
"ここでプロキシを設定をすることができます (例: http://my_caching_server:8080)"

#: ../lib/network/network.pm:431
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP プロキシ"

#: ../lib/network/network.pm:432
#, c-format
msgid "Use HTTP proxy for HTTPS connections"
msgstr "HTTPS 接続に HTTP プロキシを使う"

#: ../lib/network/network.pm:433
#, c-format
msgid "HTTPS proxy"
msgstr "HTTPS プロキシ"

#: ../lib/network/network.pm:434
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP プロキシ"

#: ../lib/network/network.pm:435
#, c-format
msgid "No proxy for (comma separated list):"
msgstr "プロキシなし (カンマで区切って指定):"

#: ../lib/network/network.pm:440
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "プロキシは http://... で始まります"

#: ../lib/network/network.pm:441
#, c-format
msgid "Proxy should be http://... or https://..."
msgstr "プロキシは http://... または https://... でなければなりません"

#: ../lib/network/network.pm:442
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "URL は ftp: か http: で始まります"

#: ../lib/network/shorewall.pm:61
#, c-format
msgid ""
"Please select the interfaces that will be protected by the firewall.\n"
"\n"
"All interfaces directly connected to Internet should be selected,\n"
"while interfaces connected to a local network may be unselected.\n"
"\n"
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
"ファイアウォールによって保護するインターフェースを選んでください。\n"
"\n"
"インターネットに直接接続されているインターフェースはすべて選択してくださ"
"い。\n"
"ローカルネットワークに接続されているものについては、選択を解除できます。\n"
"\n"
"どのインターフェースを保護しますか?\n"

#: ../lib/network/shorewall.pm:136
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "カスタムルールを保持"

#: ../lib/network/shorewall.pm:137
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "カスタムルールを破棄"

#: ../lib/network/shorewall.pm:142
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
"rules that may conflict with the configuration that has just been set up.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"ファイアウォールの設定が手動で編集されており、\n"
"今セットアップした設定と衝突するかもしれないルールが含まれています。\n"
"どうしますか?"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:135
#, c-format
msgid "Some components (%s) are required but aren't available for %s hardware."
msgstr ""
"いくつかのコンポーネント (%s) が必要ですが、ハードウェア (%s) 用のものがあり"
"ません。"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:136
#, c-format
msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
msgstr "必要なパッケージ (%s) がありません。"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:138
#, c-format
msgid ""
"These packages can be found in Mandriva Club or in Mandriva commercial "
"releases."
msgstr "これらのパッケージは Mandriva クラブまたは Mandriva の有償版にあります"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:139
#, c-format
msgid "The following component is missing: %s"
msgstr "以下のコンポーネントがありません: %s"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:141
#, c-format
msgid ""
"The required files can also be installed from this URL:\n"
"%s"
msgstr ""
"必要なファイルは次の URL からもインストールできます:\n"
"%s"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:178 ../lib/network/thirdparty.pm:183
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "フロッピーを使う"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:179 ../lib/network/thirdparty.pm:186
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Windows のパーティションを使う"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:180
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "ファイルを選択"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:191
#, c-format
msgid "Please select the firmware file (for example: %s)"
msgstr "ファームウェアファイルを選んでください (例: %s)"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:215
#, c-format
msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!"
msgstr "Windows システムに %s が見つかりません"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:217
#, c-format
msgid "No Windows system has been detected!"
msgstr "Windows システムを検出できませんでした"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:227
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "フロッピーを挿入"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:228
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
msgstr ""
"%2$s をルートディレクトリに置いて、FAT 形式のフロッピーをドライブ %1$s に\n"
"挿入し、「%3$s」を押してください。"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:228
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "次へ"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:238
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "フロッピーアクセスエラー: デバイス %s をマウントできません"

#: ../lib/network/thirdparty.pm:327
#, c-format
msgid "Looking for required software and drivers..."
msgstr "必要なソフトウェアとドライバを探しています..."

#: ../lib/network/thirdparty.pm:338
#, c-format
msgid "Please wait, running device configuration commands..."
msgstr "デバイス設定コマンドを実行しています。お待ちください..."

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:107
#, c-format
msgid "X509 Public Key Infrastructure"
msgstr "X509 公開鍵インフラストラクチャ"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:108
#, c-format
msgid "Static Key"
msgstr "固定鍵"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:115
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "種類"

#. -PO: please don't translate the CA acronym
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:142
#, c-format
msgid "Certificate Authority (CA)"
msgstr "認証局 (CA)"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:148
#, c-format
msgid "Certificate"
msgstr "証明書"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:154
#, c-format
msgid "Key"
msgstr "鍵"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:160
#, c-format
msgid "TLS control channel key"
msgstr "TLS コントロールチャンネル鍵"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:167
#, c-format
msgid "Key direction"
msgstr "鍵の方向"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:175
#, c-format
msgid "Authenticate using username and password"
msgstr "ユーザ名とパスワードで認証"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:181
#, c-format
msgid "Check server certificate"
msgstr "サーバ証明書をチェック"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:187
#, c-format
msgid "Cipher algorithm"
msgstr "暗号化アルゴリズム"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:191
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:195
#, c-format
msgid "Size of cipher key"
msgstr "暗号化鍵のサイズ"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:206
#, c-format
msgid "Get from server"
msgstr "サーバから取得"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:216
#, c-format
msgid "Gateway port"
msgstr "ゲートウェイポート"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:232
#, c-format
msgid "Remote IP address"
msgstr "リモート IP アドレス"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:237
#, c-format
msgid "Use TCP protocol"
msgstr "TCP プロトコルを使う"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:243
#, c-format
msgid "Virtual network device type"
msgstr "仮想ネットワークデバイスのタイプ"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:250
#, c-format
msgid "Virtual network device number (optional)"
msgstr "仮想ネットワークデバイスの番号 (オプション)"

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:365
#, c-format
msgid "Starting connection.."
msgstr "接続を開始..."

#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:380
#, c-format
msgid "Please insert your token"
msgstr "あなたのトークンを入れてください"

#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:9
#, c-format
msgid "Cisco VPN Concentrator"
msgstr "Cisco VPN コンセントレータ"

#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:43
#, c-format
msgid "Group name"
msgstr "グループ名"

#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:47
#, c-format
msgid "Group secret"
msgstr "グループパスワード"

#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:52
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "ユーザ名"

#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:61
#, c-format
msgid "Use Cisco-UDP encapsulation"
msgstr "Cisco-UDP カプセル化を使う"

#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:67
#, c-format
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "特定の UDP ポートを使う"