summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/wa.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/wa.po158
1 files changed, 139 insertions, 19 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/wa.po b/perl-install/standalone/po/wa.po
index 14f47412b..d8f675f61 100644
--- a/perl-install/standalone/po/wa.po
+++ b/perl-install/standalone/po/wa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-17 15:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-26 12:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -144,7 +144,12 @@ msgstr ""
"intrêyes d' enondaedje tchoezeyes chal pa dzo.\n"
"Acertinez vs ki vosse cåte videyo sopoite bén li môde tchoezi."
-#: drakbug:46
+#: drakbug:48 drakbug:113
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:54
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Usteye di rapoirtaedje di bugs di Mandriva Linux"
@@ -223,17 +228,7 @@ msgstr "Pacaedje: "
msgid "Kernel:"
msgstr "Nawea:"
-#: drakbug:102
-#, c-format
-msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr ""
-
-#: drakbug:104
-#, c-format
-msgid "The \"%s\" program has crashed."
-msgstr ""
-
-#: drakbug:106
+#: drakbug:121
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -1133,7 +1128,137 @@ msgstr "Tchuzes pol sistinme"
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Verifiaedjes periodikes"
-#: draksec:291
+#: draksec:283
+#, c-format
+msgid "Root password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:284
+#, c-format
+msgid "User password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:314 draksec:368
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software management"
+msgstr "Manaedjeu di programes"
+
+#: draksec:315
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Update"
+msgstr "Mandriva Online (Mandriva so fyis)"
+
+#: draksec:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Media Manager"
+msgstr "Manaedjeu di programes"
+
+#: draksec:317
+#, c-format
+msgid "Configure 3D Desktop effects"
+msgstr ""
+
+#: draksec:318
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical server Configuration"
+msgstr "Apontiaedje des abranles pa emile"
+
+#: draksec:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mouse Configuration"
+msgstr "Apontiaedje manuwel"
+
+#: draksec:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keyboard Configuration"
+msgstr "Apontiaedje di l' éndjolreye"
+
+#: draksec:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS Configuration"
+msgstr "Apontiaedje do mineu di l' UPS"
+
+#: draksec:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Apontiaedje di l' abranle"
+
+#: draksec:323
+#, c-format
+msgid "Hosts definitions"
+msgstr ""
+
+#: draksec:324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Center"
+msgstr "pôrt del sicrirece rantoele"
+
+#: draksec:325
+#, c-format
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
+#: draksec:326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Proxy Configuration"
+msgstr "Apontiaedje di l' abranle"
+
+#: draksec:327
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr "Raloyaedje"
+
+#: draksec:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backups"
+msgstr "Bus"
+
+#: draksec:331 logdrake:52
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Djournås"
+
+#: draksec:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Uzeu"
+
+#: draksec:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot Configuratoin"
+msgstr "Apontiaedje di l' abranle"
+
+#: draksec:353
+#, c-format
+msgid "Ask for user password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:354
+#, c-format
+msgid "Ask for root password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:355
+#, c-format
+msgid "Do not ask for any password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:369
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: draksec:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Tchuzes pol rantoele"
+
+#: draksec:372
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#: draksec:396
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji mete li livea di såvrité..."
@@ -2459,11 +2584,6 @@ msgstr ""
msgid "Mandriva Linux Tools Logs"
msgstr "Djournås des usteyes di Mandriva Linux"
-#: logdrake:52
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "Djournås"
-
#: logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"