summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/fr.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fr.po111
1 files changed, 55 insertions, 56 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/fr.po b/perl-install/standalone/po/fr.po
index 1fd4149a5..ae33346e8 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fr.po
@@ -85,9 +85,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n"
#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "Autodétection"
+msgstr "Authentification"
#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227
#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Autodétection"
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
#, c-format
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur"
#: drakboot:49
#, c-format
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Silencieux"
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Attention"
#: drakboot:133
#, c-format
@@ -221,14 +221,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lancer l'interface graphique au démarrage"
#: drakboot:257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuration du démarrage"
+msgstr "Configuration du style de démarrage"
#: drakboot:259 drakboot:263
#, c-format
msgid "Video mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode vidéo"
#: drakboot:260
#, c-format
@@ -342,9 +342,9 @@ msgstr ""
"« lspcidrake -v », la version du noyau ainsi que le contenu de /proc/cpuinfo."
#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Help"
-msgstr "/_Aide"
+msgstr "Aide"
#: drakbug:129
#, c-format
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Signaler"
#: drakbug:160 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Fermer"
#: drakbug:196
#, c-format
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Paquetage non installé"
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Réglages de la date, de l'heure et du fuseau horaire"
#: drakclock:39
#, c-format
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Fuseau horaire - DrakClock"
#: drakclock:44
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr ""
+msgstr "Quel est votre fuseau horaire ?"
#: drakclock:45
#, c-format
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Serveur :"
#: drakclock:95
#, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Fuseau horaire"
#: drakclock:110
#, c-format
@@ -441,9 +441,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Impossible de synchroniser avec « %s »."
#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr "/_Quitter"
+msgstr "Quitter"
#: drakclock:127
#, c-format
@@ -642,9 +642,9 @@ msgid "About"
msgstr "À propos"
#: drakfont:511 drakfont:552
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "/_Options"
+msgstr "Options"
#: drakfont:512 drakfont:732
#, c-format
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Imprimantes génériques"
#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
#: drakfont:582
#, c-format
@@ -739,9 +739,9 @@ msgstr "Sélection de fichiers ou dossiers"
#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217
#: logdrake:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cancel"
-msgstr "Canal"
+msgstr "Annuler"
#: drakfont:587
#, c-format
@@ -756,12 +756,12 @@ msgstr "Importer les polices"
#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter"
#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Enlever"
#: drakfont:664
#, c-format
@@ -776,12 +776,12 @@ msgstr "Voulez-vous réellement désinstaller les polices d'écriture suivantes
#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323
#, c-format
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Oui"
#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324
#, c-format
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#: drakfont:740
#, c-format
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle règle à la fin"
#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer"
#: drakperm:125
#, c-format
@@ -1019,9 +1019,9 @@ msgid "other"
msgstr "autre"
#: drakperm:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other"
-msgstr "autre"
+msgstr "Autre"
#: drakperm:252
#, c-format
@@ -1162,9 +1162,9 @@ msgid "NONE"
msgstr "AUCUN"
#: draksec:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default"
-msgstr "Utilisateur par défaut"
+msgstr "Choix par défaut"
#: draksec:57
#, c-format
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Ignorer"
#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez patienter"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
@@ -1300,9 +1300,9 @@ msgid "Security Level:"
msgstr "Niveau de sécurité :"
#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Niveau de sécurité :"
+msgstr "Alertes de sécurité :"
#: draksec:210
#, c-format
@@ -1330,9 +1330,9 @@ msgid "Periodic Checks"
msgstr "Vérifications périodiques"
#: draksec:282
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No password"
-msgstr "Mot de passe root"
+msgstr "Aucun"
#: draksec:283
#, c-format
@@ -1425,9 +1425,9 @@ msgid "Logs"
msgstr "Journaux"
#: draksec:332
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Services"
-msgstr "Périphériques onduleur"
+msgstr "Services"
#: draksec:333
#, c-format
@@ -1450,9 +1450,9 @@ msgid "Network"
msgstr "Réseau"
#: draksec:366
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System"
-msgstr "Choix pour l'interface utilisateur"
+msgstr "Système"
#: draksec:367
#, c-format
@@ -1789,9 +1789,9 @@ msgid "The name of your ups"
msgstr "Le nom de votre onduleur"
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Pilote"
+msgstr "Pilote :"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1875,9 +1875,9 @@ msgid "ACL name"
msgstr "Nom de l'ACL"
#: drakups:297 finish-install:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe root"
+msgstr "Mot de passe"
#: drakups:329
#, c-format
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr ""
#: finish-install:43
#, c-format
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Clavier"
#: finish-install:44
#, c-format
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "Veuillez entrer un mot de passe pour l'utilisateur %s"
#: finish-install:117
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe (vérification)"
#: finish-install:132
#, c-format
@@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "Taille activée des barrettes mémoire"
#: harddrake2:110 harddrake2:119
#, c-format
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
#: harddrake2:110
#, c-format
@@ -2757,9 +2757,9 @@ msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
#: harddrake2:322
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "inconnu"
+msgstr "Inconnu"
#: harddrake2:342
#, c-format
@@ -2789,12 +2789,12 @@ msgstr "DVD"
#: harddrake2:473
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr ""
+msgstr "Inconnus/Autres"
#: harddrake2:515
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Les paquetages suivants doivent être installés :\n"
#: localedrake:38
#, c-format
@@ -3180,9 +3180,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s n'est pas supporté par cette version de %s."
#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Informations"
+msgstr "Confirmation"
#: scannerdrake:104
#, c-format
@@ -3615,9 +3615,9 @@ msgid "Remove selected host"
msgstr "Supprimer l'hôte sélectionné"
#: scannerdrake:683 scannerdrake:833
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Done"
-msgstr "terminé"
+msgstr "Terminé"
#: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757
#: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907
@@ -3671,11 +3671,10 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Vos scanners ne seront pas disponibles sur le réseau."
#: scannerdrake:962
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-"Impossible d'installer les paquetages nécessaires à la configuration d'un "
-"scanner avec ScannerDrake."
+"Impossible d'installer les paquetages nécessaires au partage de vos scanners."
#: service_harddrake:124
#, c-format