summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_TW.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po
index ad3e8b0c0..a9f170539 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "請再試一次"
#: any.pm:437
#, c-format
-msgid "You can not use a password with %s"
+msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "您不能使用 %s 作為密碼"
#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "/boot 沒有足夠的空間"
#: bootloader.pm:1985
#, c-format
-msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
+msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "您無法把開機載入程式安裝在 %s 分割區上\n"
#: bootloader.pm:2106
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "因為您的分割區被重新編號過,所以開機載入程式的設
#: bootloader.pm:2119
#, c-format
msgid ""
-"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
+"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr "開機載入程式無法正確安裝。您必須以 rescue 開機並選擇 \"%s\""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "主分割區數目已經全被用了"
#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
-msgid "I can not add any more partitions"
+msgid "I cannot add any more partitions"
msgstr "我無法再新增任何分割區了"
#: diskdrake/interactive.pm:373
@@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "遺失加密金鑰"
#: diskdrake/interactive.pm:542
#, c-format
msgid ""
-"You can not create a new partition\n"
+"You cannot create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
@@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "移動實體延伸"
#: diskdrake/interactive.pm:1051
#, c-format
-msgid "This partition can not be used for loopback"
+msgid "This partition cannot be used for loopback"
msgstr "這個分割區不能用來作為 loopback"
#: diskdrake/interactive.pm:1064
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "Ext2/3/4"
#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577
#, c-format
-msgid "I can not find any room for installing"
+msgid "I cannot find any room for installing"
msgstr "找不到任何可用的安裝空間"
#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584
@@ -2729,12 +2729,12 @@ msgstr "硬碟分割失敗:%s"
#: fs/type.pm:393
#, c-format
-msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "小於 16MB 的分割區不能使用 JFS 格式"
#: fs/type.pm:394
#, c-format
-msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "小於 32MB 的分割區不能使用 ReiserFS 格式"
#: fsedit.pm:24
@@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "在磁碟機 %s 偵測到 BIOS 軟體 RAID。要啟用嗎?"
#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
-"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
+"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
@@ -2839,13 +2839,13 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
+msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "您不能使用加密過的檔案系統來作為 %s 的掛載點"
#: fsedit.pm:469
#, c-format
msgid ""
-"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
+"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr "您不能使用 LVM 邏輯磁區來作為 %s 的掛載點,因為它跨越了實體磁區"
@@ -5090,7 +5090,7 @@ msgstr "這個平台並不支援延伸分割區"
#: partition_table.pm:545
#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
+"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""