summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/vi.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po494
1 files changed, 286 insertions, 208 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po
index 0b8f60b61..327ac7a96 100644
--- a/perl-install/share/po/vi.po
+++ b/perl-install/share/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-vi version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tmthanh@yahoo.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-18 19:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-27 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -184,10 +184,10 @@ msgstr "Hãy đợi, đang phát hiện và cấu hình các thiết bị..."
#: network/netconnect.pm:1070 network/netconnect.pm:1074
#: network/netconnect.pm:1078 network/netconnect.pm:1186
#: network/netconnect.pm:1191 network/netconnect.pm:1211
-#: network/netconnect.pm:1364 network/thirdparty.pm:267
-#: network/thirdparty.pm:274 network/thirdparty.pm:310
-#: network/thirdparty.pm:312 network/thirdparty.pm:333
-#: network/thirdparty.pm:357 printer/printerdrake.pm:244
+#: network/netconnect.pm:1364 network/thirdparty.pm:266
+#: network/thirdparty.pm:273 network/thirdparty.pm:309
+#: network/thirdparty.pm:311 network/thirdparty.pm:332
+#: network/thirdparty.pm:356 printer/printerdrake.pm:244
#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276
#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427
#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450
@@ -228,14 +228,15 @@ msgstr "Hãy đợi, đang phát hiện và cấu hình các thiết bị..."
#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakgw:217
#: standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292 standalone/drakgw:394
#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260
-#: standalone/draknfs:623 standalone/draknfs:630 standalone/draknfs:637
+#: standalone/draknfs:597 standalone/draknfs:604 standalone/draknfs:611
#: standalone/drakroam:41 standalone/draksplash:15 standalone/draksplash:159
#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168
-#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59
-#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261
-#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726
-#: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876
-#: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/net_applet:160
+#: standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:202
+#: standalone/scannerdrake:261 standalone/scannerdrake:715
+#: standalone/scannerdrake:726 standalone/scannerdrake:865
+#: standalone/scannerdrake:876 standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95
+#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
@@ -475,9 +476,9 @@ msgstr "Tùy chỉnh"
#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
#: install_steps_interactive.pm:85 install_steps_interactive.pm:1319
#: printer/printerdrake.pm:744 printer/printerdrake.pm:4401
-#: printer/printerdrake.pm:4853 standalone/drakhosts:266
-#: standalone/draksplash:85 standalone/logdrake:173 standalone/net_applet:85
-#: standalone/scannerdrake:477
+#: printer/printerdrake.pm:4853 standalone/drakhosts:263 standalone/drakids:69
+#: standalone/drakids:77 standalone/draksplash:85 standalone/logdrake:173
+#: standalone/net_applet:81 standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Thoát"
@@ -643,7 +644,7 @@ msgstr "Card đồ họa: %s"
#: standalone/drakconnect:935 standalone/drakconnect:1031
#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakroam:392
#: standalone/draksplash:169 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340
-#: ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:908 ugtk2.pm:931
+#: ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:916 ugtk2.pm:939
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
@@ -660,8 +661,8 @@ msgstr "OK"
#: standalone/drakconnect:933 standalone/drakconnect:1030
#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741
#: standalone/draksplash:169 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173
-#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513
-#: ugtk2.pm:908
+#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517
+#: ugtk2.pm:916
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Bỏ qua"
@@ -673,7 +674,7 @@ msgstr "Bỏ qua"
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
#: standalone/drakfont:509 standalone/draknfs:208 standalone/drakperm:133
#: standalone/draksec:336 standalone/draksec:338 standalone/draksec:356
-#: standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1040 ugtk2.pm:1041
+#: standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1048 ugtk2.pm:1049
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
@@ -818,7 +819,7 @@ msgstr "tỷ lệ khác"
#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:190 interactive.pm:470 pkgs.pm:458
#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68
-#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:245
+#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:246
#: standalone/service_harddrake:206
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -1426,7 +1427,7 @@ msgstr "Chạy UserDrake"
#: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:295
#: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497
#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118
-#: standalone/printerdrake:547
+#: standalone/printerdrake:548
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
@@ -2206,7 +2207,7 @@ msgstr "Kiểu"
#. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:455
-#: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:235
+#: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:236
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
@@ -3469,7 +3470,7 @@ msgstr "UPS"
msgid "Scanner"
msgstr "Máy quét"
-#: harddrake/data.pm:502 standalone/harddrake2:441
+#: harddrake/data.pm:502 standalone/harddrake2:442
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Không xác định/Cái khác"
@@ -3586,7 +3587,7 @@ msgstr "Gỡ lỗi"
#: standalone/drakTermServ:1230 standalone/drakTermServ:1895
#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125
#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:969 standalone/drakups:27
-#: standalone/harddrake2:478 standalone/scannerdrake:51
+#: standalone/harddrake2:480 standalone/scannerdrake:51
#: standalone/scannerdrake:940
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -3716,8 +3717,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Driver hiện thời cho card âm thanh \"%s\" của bạn là \"%s\" "
-#: harddrake/v4l.pm:12 standalone/net_applet:67 standalone/net_applet:68
-#: standalone/net_applet:70
+#: harddrake/v4l.pm:12 standalone/net_applet:63 standalone/net_applet:64
+#: standalone/net_applet:66
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Dò tìm Tự động"
@@ -3885,10 +3886,10 @@ msgstr "Tên người dùng"
#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:233
#: install_steps_gtk.pm:694 interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321
-#: network/thirdparty.pm:323 printer/printerdrake.pm:3678
+#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3678
#: standalone/drakTermServ:383 standalone/drakbackup:3940
#: standalone/drakbackup:4034 standalone/drakbackup:4051
-#: standalone/drakbackup:4069 ugtk2.pm:506
+#: standalone/drakbackup:4069 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Tiếp theo"
@@ -4205,16 +4206,16 @@ msgstr ""
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:904
#: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2503
-#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:308 standalone/net_applet:355
-#: ugtk2.pm:907 wizards.pm:156
+#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 standalone/net_applet:374
+#: ugtk2.pm:915 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Không"
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:904 interactive.pm:157
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743
-#: standalone/drakbackup:2503 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:307
-#: standalone/net_applet:359 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156
+#: standalone/drakbackup:2503 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308
+#: standalone/net_applet:378 ugtk2.pm:915 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Có"
@@ -4806,7 +4807,7 @@ msgstr ""
#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3676
#: standalone/drakTermServ:362 standalone/drakbackup:3900
#: standalone/drakbackup:3939 standalone/drakbackup:4050
-#: standalone/drakbackup:4065 ugtk2.pm:504
+#: standalone/drakbackup:4065 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Về trước"
@@ -7424,7 +7425,7 @@ msgid "Choose a file"
msgstr "Chọn một tập tin"
#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakbackup:1514
-#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:619
+#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:593
#: standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301 standalone/drakups:361
#: standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
#, c-format
@@ -7432,13 +7433,13 @@ msgid "Add"
msgstr "Thêm"
#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:249
-#: standalone/draknfs:626
+#: standalone/draknfs:600
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Biến đổi"
#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:256
-#: standalone/draknfs:633 standalone/drakroam:202 standalone/drakups:303
+#: standalone/draknfs:607 standalone/drakroam:202 standalone/drakups:303
#: standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319
#: standalone/drakvpn:680
#, c-format
@@ -7450,7 +7451,7 @@ msgstr "Gỡ bỏ"
msgid "Basic"
msgstr "Cơ bản"
-#: interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321 ugtk2.pm:506
+#: interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Kết thúc"
@@ -10015,29 +10016,29 @@ msgstr "Mọi thứ (không có tường lửa)"
msgid "Other ports"
msgstr "Các cổng khác"
-#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:459 network/netconnect.pm:546
+#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:459 network/netconnect.pm:546
#: network/netconnect.pm:549 network/netconnect.pm:692
#: network/netconnect.pm:696
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "Không liệt kê - tự điều chỉnh"
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:391
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:391
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "Tôi không biết"
-#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:391
+#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:391
+#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
@@ -10128,7 +10129,7 @@ msgstr ""
"Giao thức cho phần còn lại của thế giới \n"
" không có D-Channel (kênh thuê riêng)"
-#: network/netconnect.pm:121 network/thirdparty.pm:185
+#: network/netconnect.pm:121 network/thirdparty.pm:184
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel speedtouch USB modem"
@@ -10477,7 +10478,7 @@ msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Bạn muốn sử dụng giao thức nào?"
#: network/netconnect.pm:444 standalone/drakconnect:109
-#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562
+#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562 standalone/drakids:25
#: standalone/drakvpn:1128
#, c-format
msgid "Protocol"
@@ -11353,12 +11354,12 @@ msgstr ""
"\t\teth0, hoặc eth1 cho kết nối cáp, \n"
"\t\tippp+ cho kết nối ISDN.\n"
-#: network/thirdparty.pm:197
+#: network/thirdparty.pm:196
#, c-format
msgid "Copy the Alcatel microcode as mgmt.o in /usr/share/speedtouch/"
msgstr "Sap chép Alcatel microcode thành mgmt.o trong /usr/share/speedtouch/"
-#: network/thirdparty.pm:206
+#: network/thirdparty.pm:205
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -11370,17 +11371,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Bạn có thể tìm driver tại http://eciadsl.flashtux.org/"
-#: network/thirdparty.pm:267
+#: network/thirdparty.pm:266
#, c-format
msgid "Could not install the packages (%s)!"
msgstr "Không cài đặt được gói (%s)!"
-#: network/thirdparty.pm:275
+#: network/thirdparty.pm:274
#, c-format
msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
msgstr "Cần một số gói tin (%s) nhưng hiện không thấy có."
-#: network/thirdparty.pm:276
+#: network/thirdparty.pm:275
#, c-format
msgid ""
"These packages can be found in Mandriva Club or in Mandriva commercial "
@@ -11389,7 +11390,7 @@ msgstr ""
"Những gói tin này có thể tìm thấy tại Mandriva Club hoặc phân phối thương "
"mại của Mandriva."
-#: network/thirdparty.pm:277
+#: network/thirdparty.pm:276
#, c-format
msgid ""
"The required files can also be installed from this URL:\n"
@@ -11398,22 +11399,22 @@ msgstr ""
"Các tập tin cần thiết cũng có thể được cài đặt từ URL này:\n"
"%s"
-#: network/thirdparty.pm:310
+#: network/thirdparty.pm:309
#, c-format
msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!"
msgstr "Không tìm thấy \"%s\" trong hệ thống Windows!"
-#: network/thirdparty.pm:312
+#: network/thirdparty.pm:311
#, c-format
msgid "No Windows system has been detected!"
msgstr "Không phát hiện thấy hệ thống Windows!"
-#: network/thirdparty.pm:322
+#: network/thirdparty.pm:321
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Nạp đĩa mềm"
-#: network/thirdparty.pm:323
+#: network/thirdparty.pm:322
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -11421,12 +11422,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nạp một đĩa mềm đã format vào ổ %s với %s trong thư mục root rồi nhấn %s"
-#: network/thirdparty.pm:333
+#: network/thirdparty.pm:332
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Lỗi truy cập đĩa mềm, không thể gắn kết thiết bị %s"
-#: network/thirdparty.pm:343
+#: network/thirdparty.pm:342
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -11437,38 +11438,38 @@ msgstr ""
"Có thể cung cấp nó bằng đĩa mềm hay từ phân vùng Windows,\n"
"hoặc bỏ qua và thực hiện việc này sau."
-#: network/thirdparty.pm:347 network/thirdparty.pm:349
+#: network/thirdparty.pm:346 network/thirdparty.pm:348
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Dùng đĩa mềm"
-#: network/thirdparty.pm:347
+#: network/thirdparty.pm:346
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Dùng phân vùng Windows"
-#: network/thirdparty.pm:357
+#: network/thirdparty.pm:356
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Không sao chép được firmware, không thấy tập tin %s"
-#: network/thirdparty.pm:362 standalone/drakautoinst:250
+#: network/thirdparty.pm:361 standalone/drakautoinst:250
#: standalone/drakvpn:888 standalone/scannerdrake:405
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Chúc mừng!"
-#: network/thirdparty.pm:362
+#: network/thirdparty.pm:361
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Hoàn thành sao chép firmware"
-#: network/thirdparty.pm:427
+#: network/thirdparty.pm:426
#, c-format
msgid "Looking for required software and drivers..."
msgstr "Đang tìm kiếm phần mềm và driver..."
-#: network/thirdparty.pm:437
+#: network/thirdparty.pm:436
#, c-format
msgid "Please wait, running device configuration commands..."
msgstr "Hãy chờ, đang chạy lệnh cấu hình thiết bị..."
@@ -11561,7 +11562,7 @@ msgstr "(trên %s)"
msgid "(on this machine)"
msgstr "(trên máy tính này)"
-#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:187
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:188
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "Đã cấu hình trên các máy tính khác"
@@ -11687,7 +11688,7 @@ msgstr "khuyến nghị"
msgid "Unknown model"
msgstr "Kiểu không xác định"
-#: printer/main.pm:354 standalone/printerdrake:186
+#: printer/main.pm:354 standalone/printerdrake:187
#, c-format
msgid "Configured on this machine"
msgstr "Đã cấu hình trên máy tính này"
@@ -12253,7 +12254,7 @@ msgstr "Thiếu tên hoặc địa chỉ IP của máy chủ CUPS."
#: printer/printerdrake.pm:4562 printer/printerdrake.pm:4571
#: printer/printerdrake.pm:4586 printer/printerdrake.pm:4784
#: printer/printerdrake.pm:5236 printer/printerdrake.pm:5313
-#: standalone/printerdrake:67 standalone/printerdrake:554
+#: standalone/printerdrake:67 standalone/printerdrake:555
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -12968,7 +12969,7 @@ msgstr "Thiếu tên máy in ở xa !"
#: standalone/drakTermServ:1554 standalone/drakTermServ:1563
#: standalone/drakTermServ:1575 standalone/drakbackup:499
#: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640
-#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390 standalone/harddrake2:258
+#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390 standalone/harddrake2:259
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Thông tin"
@@ -13459,14 +13460,14 @@ msgid "Name of printer"
msgstr "Tên máy in"
#: printer/printerdrake.pm:2791 standalone/drakconnect:592
-#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:211
-#: standalone/printerdrake:218
+#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:212
+#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
-#: printer/printerdrake.pm:2792 standalone/printerdrake:211
-#: standalone/printerdrake:218
+#: printer/printerdrake.pm:2792 standalone/printerdrake:212
+#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Vị trí"
@@ -15955,7 +15956,7 @@ msgstr ""
"Xin lỗi, không có thông tin\n"
"thêm về dịch vụ này."
-#: services.pm:224 ugtk2.pm:1018
+#: services.pm:224 ugtk2.pm:1026
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Thông tin"
@@ -18465,8 +18466,8 @@ msgstr "Cấu hình đã thay đổi - Có khởi chạy lại clusternfs/dhcpd
#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:118
#: standalone/drakhosts:125 standalone/draknfs:86 standalone/draknfs:107
-#: standalone/draknfs:460 standalone/draknfs:462 standalone/draknfs:552
-#: standalone/draknfs:559
+#: standalone/draknfs:434 standalone/draknfs:436 standalone/draknfs:526
+#: standalone/draknfs:533
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Lỗi!"
@@ -20108,7 +20109,7 @@ msgstr "Tạo Sao lưu"
msgid "Restore"
msgstr "Khôi phục"
-#: standalone/drakbackup:4095 standalone/harddrake2:478
+#: standalone/drakbackup:4095 standalone/harddrake2:480
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Các gói sau đây cần được cài đặt:\n"
@@ -20199,8 +20200,8 @@ msgstr "Drakbackup"
#: standalone/drakboot:76 standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191
#: standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:69
-#: standalone/printerdrake:138 standalone/printerdrake:139
-#: standalone/printerdrake:140
+#: standalone/printerdrake:139 standalone/printerdrake:140
+#: standalone/printerdrake:141
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Tệp"
@@ -20211,7 +20212,7 @@ msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Tệp/T_hoát"
#: standalone/drakboot:77 standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:75
-#: standalone/printerdrake:140
+#: standalone/printerdrake:141
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -20548,8 +20549,8 @@ msgstr "Hãy đợi"
msgid "Interface"
msgstr "Giao diện"
-#: standalone/drakconnect:109 standalone/printerdrake:211
-#: standalone/printerdrake:218
+#: standalone/drakconnect:109 standalone/printerdrake:212
+#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Tình trạng"
@@ -20575,7 +20576,7 @@ msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Cấu hình mạng cục bộ..."
#: standalone/drakconnect:155 standalone/drakconnect:237
-#: standalone/drakconnect:241 standalone/drakhosts:263
+#: standalone/drakconnect:241
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "áp dụng"
@@ -20811,7 +20812,7 @@ msgstr ""
"Hãy chạy \"Bổ sung giao diện\" trong Trung Tâm Điều Khiển Mandriva Linuxlinux"
# -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
-#: standalone/drakconnect:971 standalone/net_applet:55
+#: standalone/drakconnect:971 standalone/net_applet:51
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
@@ -20821,7 +20822,7 @@ msgstr ""
"Hãy chạy \"%s\" từ Trung Tâm Điều Khiển Mandriva Linuxlinux"
#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
-#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:56
+#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:52
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Thiết lập giao diện mạng mới (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
@@ -21608,6 +21609,76 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove host."
msgstr ""
+#: standalone/drakids:20
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Date"
+msgstr "Tình trạng"
+
+#: standalone/drakids:21 standalone/drakids:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attacker"
+msgstr "Thông tin tấn công"
+
+#: standalone/drakids:22
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attack type"
+msgstr "Kiểu tấn công: %s"
+
+#: standalone/drakids:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Service"
+msgstr "Dịch vụ"
+
+#: standalone/drakids:24
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Giao diện mạng"
+
+#: standalone/drakids:60 standalone/net_applet:330
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Active Firewall"
+msgstr "Tường lửa"
+
+#: standalone/drakids:63
+#, c-format
+msgid "Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakids:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "Gỡ bỏ khỏi LVM"
+
+#: standalone/drakids:68
+#, c-format
+msgid "Move to whitelist"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakids:72
+#, c-format
+msgid "Whitelist"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakids:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove from whitelist"
+msgstr "Gỡ bỏ khỏi LVM"
+
+#: standalone/drakids:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Port scanning"
+msgstr "Không chia sẻ"
+
+#: standalone/drakids:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Service attack"
+msgstr "Dịch vụ bị tấn công: %s"
+
+#: standalone/drakids:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password cracking"
+msgstr "Nhập lại mật khẩu"
+
#: standalone/draknfs:43
#, c-format
msgid "map root user as anonymous"
@@ -21620,7 +21691,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:45
#, c-format
-msgid "allow real remote user access"
+msgid "No user UID mapping"
msgstr ""
#: standalone/draknfs:46
@@ -21749,112 +21820,112 @@ msgid ""
"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:387
-#, c-format
-msgid "Help Adcanced options"
-msgstr ""
+#: standalone/draknfs:372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options Help"
+msgstr "Cấu hình Nâng cao"
-#: standalone/draknfs:399
+#: standalone/draknfs:383
#, c-format
msgid "NFS directory"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:401
+#: standalone/draknfs:385
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:404
+#: standalone/draknfs:388
#, c-format
msgid "Host access"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:406
+#: standalone/draknfs:390
#, c-format
msgid "Access:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:406
+#: standalone/draknfs:390
#, c-format
msgid "Hosts Access"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:409
+#: standalone/draknfs:393
#, c-format
msgid "User ID Mapping"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:411
+#: standalone/draknfs:395
#, c-format
msgid "User ID:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:411
+#: standalone/draknfs:395
#, c-format
msgid "Help User ID"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:412
+#: standalone/draknfs:396
#, c-format
msgid "Anonymous user ID:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:413
+#: standalone/draknfs:397
#, c-format
msgid "Anonymous Group ID:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:460 standalone/draknfs:552
+#: standalone/draknfs:434 standalone/draknfs:526
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:462
+#: standalone/draknfs:436
#, c-format
msgid "You must specify hosts access."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:540
+#: standalone/draknfs:514
#, c-format
msgid "Share Directory"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:540
+#: standalone/draknfs:514
#, c-format
msgid "Hosts Wildcard"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:540
+#: standalone/draknfs:514
#, c-format
msgid "General Options"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:540
+#: standalone/draknfs:514
#, c-format
msgid "Custom Options"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:559
+#: standalone/draknfs:533
#, c-format
msgid "Please use the modify button to set right access."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:614
+#: standalone/draknfs:588
#, c-format
msgid "DrakNFS manage NFS shares"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:623
+#: standalone/draknfs:597
#, c-format
msgid "Failed to add NFS share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:630
+#: standalone/draknfs:604
#, c-format
msgid "Failed to Modify NFS share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:637
+#: standalone/draknfs:611
#, c-format
msgid "Failed to remove an NFS share."
msgstr ""
@@ -21968,7 +22039,7 @@ msgstr "Xóa quy tắc được chọn"
#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
#: standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362
#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
-#: standalone/printerdrake:232
+#: standalone/printerdrake:233
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Biên soạn"
@@ -22201,7 +22272,7 @@ msgid "Disconnect"
msgstr "Ngắt kết nối"
#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/drakroam:241 standalone/printerdrake:238
+#: standalone/drakroam:241 standalone/printerdrake:239
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Cập nhật"
@@ -22593,7 +22664,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Tự động phát hiện"
-#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:245
+#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Đang dò tìm"
@@ -24538,7 +24609,7 @@ msgid "class of hardware device"
msgstr "loại của thiết bị phần cứng"
#: standalone/harddrake2:51 standalone/harddrake2:83
-#: standalone/printerdrake:211
+#: standalone/printerdrake:212
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -25002,7 +25073,7 @@ msgstr "Giao thức mà desktop đồ họa sử dụng chuột"
#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:137
#: standalone/harddrake2:144 standalone/harddrake2:152
-#: standalone/harddrake2:318
+#: standalone/harddrake2:319
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "định danh"
@@ -25044,14 +25115,14 @@ msgstr "Tính năng"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
#: standalone/harddrake2:176 standalone/logdrake:76
-#: standalone/printerdrake:134 standalone/printerdrake:147
+#: standalone/printerdrake:135 standalone/printerdrake:148
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Tuỳ _chọn"
#: standalone/harddrake2:177 standalone/harddrake2:203 standalone/logdrake:78
-#: standalone/printerdrake:159 standalone/printerdrake:161
-#: standalone/printerdrake:164 standalone/printerdrake:166
+#: standalone/printerdrake:160 standalone/printerdrake:162
+#: standalone/printerdrake:165 standalone/printerdrake:167
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/Trợ _giúp"
@@ -25081,7 +25152,7 @@ msgstr "/Tự động phát hiện parallel _zip drives"
msgid "/_Upload the hardware list"
msgstr "/_Tải lên danh sách phần cứng"
-#: standalone/harddrake2:192 standalone/printerdrake:140
+#: standalone/harddrake2:192 standalone/printerdrake:141
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/T_hoát"
@@ -25105,12 +25176,12 @@ msgstr ""
"Mỗi lần chọn một thiết bị, bạn sẽ thấy thông tin thiết bị trong các trường "
"được hiển thị trên khung bên phải (\"Thông tin\")"
-#: standalone/harddrake2:222 standalone/printerdrake:164
+#: standalone/harddrake2:222 standalone/printerdrake:165
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Báo cáo lỗi"
-#: standalone/harddrake2:224 standalone/printerdrake:166
+#: standalone/harddrake2:224 standalone/printerdrake:167
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Giới thiệ_u..."
@@ -25137,85 +25208,85 @@ msgstr ""
"tvignaud@mandriva.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:241
+#: standalone/harddrake2:242
#, c-format
msgid "Harddrake2"
msgstr "Harddrake2"
-#: standalone/harddrake2:255
+#: standalone/harddrake2:256
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Phần cứng được phát hiện"
-#: standalone/harddrake2:260
+#: standalone/harddrake2:261
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Cấu hình module"
-#: standalone/harddrake2:267
+#: standalone/harddrake2:268
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Chạy công cụ cấu hình"
-#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_monitor:103
+#: standalone/harddrake2:306 standalone/net_monitor:103
#: standalone/net_monitor:104 standalone/net_monitor:109
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "không xác định"
-#: standalone/harddrake2:306 standalone/printerdrake:298
-#: standalone/printerdrake:336
+#: standalone/harddrake2:307 standalone/printerdrake:299
+#: standalone/printerdrake:337
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Không xác định"
-#: standalone/harddrake2:326
+#: standalone/harddrake2:327
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Linh tinh"
-#: standalone/harddrake2:341
+#: standalone/harddrake2:342
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Nhấn chuột lên thiết bị ở cây bên trái để xem thông tin về nó tại đây."
-#: standalone/harddrake2:393
+#: standalone/harddrake2:394
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "phụ"
-#: standalone/harddrake2:393
+#: standalone/harddrake2:394
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "chính"
-#: standalone/harddrake2:397
+#: standalone/harddrake2:398
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "ổ ghi"
-#: standalone/harddrake2:397
+#: standalone/harddrake2:398
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: standalone/harddrake2:543 standalone/harddrake2:546
+#: standalone/harddrake2:546 standalone/harddrake2:549
#, c-format
msgid "Upload the hardware list"
msgstr "Tải lên danh sách phần cứng"
-#: standalone/harddrake2:548
+#: standalone/harddrake2:551
#, c-format
msgid "Account:"
msgstr "Tài khoản:"
-#: standalone/harddrake2:549
+#: standalone/harddrake2:552
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Mật khẩu:"
-#: standalone/harddrake2:550
+#: standalone/harddrake2:553
#, c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "Tên máy chủ:"
@@ -25343,7 +25414,7 @@ msgstr "tìm kiếm"
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Công cụ xem bản ghi"
-#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:276 standalone/net_monitor:94
+#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:293 standalone/net_monitor:94
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Các thiết lập"
@@ -25535,149 +25606,159 @@ msgstr "Chạy thử chuột"
msgid "Please test your mouse:"
msgstr "Hãy chạy thử chuột:"
-#: standalone/net_applet:51
+#: standalone/net_applet:47
#, c-format
msgid "Network is up on interface %s"
msgstr "Mạng hoạt động ở giao diện %s"
# -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below
#. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below
-#: standalone/net_applet:54
+#: standalone/net_applet:50
#, c-format
msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\""
msgstr "Mạng không hoạt động ở giao diện %s. Hãy nhấn \"Cấu hình mạng\""
-#: standalone/net_applet:60 standalone/net_monitor:469
+#: standalone/net_applet:56 standalone/net_monitor:469
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "Kết nối %s"
-#: standalone/net_applet:61 standalone/net_monitor:469
+#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:469
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Ngắt kết nối %s"
-#: standalone/net_applet:62
+#: standalone/net_applet:58
#, c-format
msgid "Monitor Network"
msgstr "Theo dõi mạng"
-#: standalone/net_applet:63
+#: standalone/net_applet:59
#, c-format
msgid "Manage wireless networks"
msgstr "Quản lý mạng không dây"
-#: standalone/net_applet:64
+#: standalone/net_applet:60
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Cấu hình mạng"
-#: standalone/net_applet:66
+#: standalone/net_applet:62
#, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "giao diện theo dõi"
-#: standalone/net_applet:75
+#: standalone/net_applet:71
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "Hồ sơ"
-#: standalone/net_applet:84
+#: standalone/net_applet:80
#, c-format
msgid "Get Online Help"
msgstr "Nhận hỗ trợ trực tuyến"
-#: standalone/net_applet:262
+#: standalone/net_applet:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to select wireless network: %s"
+msgstr "Quản lý mạng không dây"
+
+#: standalone/net_applet:279
#, c-format
msgid "Interactive intrusion detection"
msgstr "Phát hiện xâm nhập tương tác"
-#: standalone/net_applet:267
+#: standalone/net_applet:284
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Luôn chạy khi khởi động"
-#: standalone/net_applet:271
+#: standalone/net_applet:288
#, c-format
msgid "Actions"
msgstr ""
#: standalone/net_applet:330
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to contact daemon"
+msgstr "Không thể kết nối được với mirror %s"
+
+#: standalone/net_applet:349
#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr "%s đang cố thực hiện tấn công quét cổng."
-#: standalone/net_applet:331
+#: standalone/net_applet:350
#, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "Dịch vụ %s đã bị %s tấn công."
-#: standalone/net_applet:332
+#: standalone/net_applet:351
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr "%s đang thực hiện tấn công bẻ khóa mật khẩu."
-#: standalone/net_applet:340
+#: standalone/net_applet:359
#, c-format
msgid "Active Firewall: intrusion detected"
msgstr "Tường lửa hoạt động: phát hiện có đột nhập"
-#: standalone/net_applet:351
+#: standalone/net_applet:370
#, c-format
msgid "Do you want to blacklist the attacker?"
msgstr "Bạn muốn bỏ kẻ tấn công vào danh sách đen không?"
-#: standalone/net_applet:365
+#: standalone/net_applet:384
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Luôn trong danh sách đen (không phải hỏi lại)"
-#: standalone/net_applet:368
+#: standalone/net_applet:387
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Thông tin tấn công"
-#: standalone/net_applet:372
+#: standalone/net_applet:391
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Thời gian tấn công: %s"
-#: standalone/net_applet:373
+#: standalone/net_applet:392
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Giao diện mạng: %s"
-#: standalone/net_applet:374
+#: standalone/net_applet:393
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Kiểu tấn công: %s"
-#: standalone/net_applet:375
+#: standalone/net_applet:394
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Giao thức: %s"
-#: standalone/net_applet:376
+#: standalone/net_applet:395
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP address của kẻ tấn công: %s"
-#: standalone/net_applet:377
+#: standalone/net_applet:396
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Hostname của kẻ tấn công: %s"
-#: standalone/net_applet:378
+#: standalone/net_applet:397
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Dịch vụ bị tấn công: %s"
-#: standalone/net_applet:379
+#: standalone/net_applet:398
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Cổng bị tấn công: %s"
-#: standalone/net_applet:380
+#: standalone/net_applet:399
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Kiểu tấn công ICMP: %s"
@@ -25817,150 +25898,150 @@ msgstr "Chưa có kết nối Internet nào được cấu hình"
msgid "Reading data of installed printers..."
msgstr "Đang đọc dữ liệu các máy in đã cài đặt..."
-#: standalone/printerdrake:116
+#: standalone/printerdrake:117
#, c-format
msgid "%s Printer Management Tool"
msgstr "Công cụ quản lý máy in %s"
-#: standalone/printerdrake:130 standalone/printerdrake:131
-#: standalone/printerdrake:132 standalone/printerdrake:133
-#: standalone/printerdrake:141 standalone/printerdrake:142
-#: standalone/printerdrake:146
+#: standalone/printerdrake:131 standalone/printerdrake:132
+#: standalone/printerdrake:133 standalone/printerdrake:134
+#: standalone/printerdrake:142 standalone/printerdrake:143
+#: standalone/printerdrake:147
#, c-format
msgid "/_Actions"
msgstr "/_Hành động"
-#: standalone/printerdrake:130 standalone/printerdrake:142
+#: standalone/printerdrake:131 standalone/printerdrake:143
#, c-format
msgid "/_Add Printer"
msgstr "/T_hêm máy in"
-#: standalone/printerdrake:131
+#: standalone/printerdrake:132
#, c-format
msgid "/Set as _Default"
msgstr "/Lập làm mặc địn_h"
-#: standalone/printerdrake:132
+#: standalone/printerdrake:133
#, c-format
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Biên soạn"
-#: standalone/printerdrake:133
+#: standalone/printerdrake:134
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Xóa"
-#: standalone/printerdrake:134
+#: standalone/printerdrake:135
#, c-format
msgid "/_Expert mode"
msgstr "/Chế độ _Chuyên Gia"
-#: standalone/printerdrake:139
+#: standalone/printerdrake:140
#, c-format
msgid "/_Refresh"
msgstr "/Cậ_p Nhật"
-#: standalone/printerdrake:146
+#: standalone/printerdrake:147
#, c-format
msgid "/_Configure CUPS"
msgstr "/Cấ_u hình CUPS"
-#: standalone/printerdrake:181
+#: standalone/printerdrake:182
#, c-format
msgid "Search:"
msgstr "Tìm kiếm:"
-#: standalone/printerdrake:184
+#: standalone/printerdrake:185
#, c-format
msgid "Apply filter"
msgstr "Áp dụng bộ lọc"
-#: standalone/printerdrake:211 standalone/printerdrake:218
+#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Def."
msgstr "Def."
-#: standalone/printerdrake:211 standalone/printerdrake:218
+#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Printer Name"
msgstr "Tên máy in"
-#: standalone/printerdrake:211
+#: standalone/printerdrake:212
#, c-format
msgid "Connection Type"
msgstr "Kiểu kết nối"
-#: standalone/printerdrake:218
+#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Server Name"
msgstr "Tên Máy Chủ"
#. -PO: "Add Printer" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/printerdrake:226
+#: standalone/printerdrake:227
#, c-format
msgid "Add Printer"
msgstr "Thêm máy in"
-#: standalone/printerdrake:226
+#: standalone/printerdrake:227
#, c-format
msgid "Add a new printer to the system"
msgstr "Thêm máy in mới vào hệ thống"
#. -PO: "Set as default" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/printerdrake:229
+#: standalone/printerdrake:230
#, c-format
msgid "Set as default"
msgstr "Lập làm mặc định"
-#: standalone/printerdrake:229
+#: standalone/printerdrake:230
#, c-format
msgid "Set selected printer as the default printer"
msgstr "Lập máy in được chọn làm mặc định"
-#: standalone/printerdrake:232
+#: standalone/printerdrake:233
#, c-format
msgid "Edit selected printer"
msgstr "Hiệu chỉnh máy in được chọn"
-#: standalone/printerdrake:235
+#: standalone/printerdrake:236
#, c-format
msgid "Delete selected printer"
msgstr "Xóa máy in được chọn"
-#: standalone/printerdrake:238
+#: standalone/printerdrake:239
#, c-format
msgid "Refresh the list"
msgstr "Cập nhật lại danh sách"
#. -PO: "Configure CUPS" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/printerdrake:241
+#: standalone/printerdrake:242
#, c-format
msgid "Configure CUPS"
msgstr "Cấu hình CUPS"
-#: standalone/printerdrake:241
+#: standalone/printerdrake:242
#, c-format
msgid "Configure CUPS printing system"
msgstr "Cấu hình hệ thống in CUPS"
-#: standalone/printerdrake:299 standalone/printerdrake:337
+#: standalone/printerdrake:300 standalone/printerdrake:338
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
-#: standalone/printerdrake:300 standalone/printerdrake:338
+#: standalone/printerdrake:301 standalone/printerdrake:339
#, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Tắt"
-#: standalone/printerdrake:560
+#: standalone/printerdrake:561
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Tác giả:"
# -PO: here %s is the version number
#. -PO: here %s is the version number
-#: standalone/printerdrake:570
+#: standalone/printerdrake:571
#, c-format
msgid "Printer Management %s"
msgstr "Quản lý máy in %s"
@@ -26564,47 +26645,47 @@ msgstr "Cài đặt các cập nhật"
msgid "Exit install"
msgstr "Thoát khỏi cài đặt"
-#: ugtk2.pm:908
+#: ugtk2.pm:916
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Có đúng không?"
-#: ugtk2.pm:968
+#: ugtk2.pm:976
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "Chưa chọn tập tin"
-#: ugtk2.pm:970
+#: ugtk2.pm:978
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "Bạn đã chọn một tập tin, không chọn thư mục"
-#: ugtk2.pm:972
+#: ugtk2.pm:980
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "Bạn đã chọn một thư mục, không chọn tập tin"
-#: ugtk2.pm:974
+#: ugtk2.pm:982
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Không có thư mục như vậy"
-#: ugtk2.pm:974
+#: ugtk2.pm:982
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Không có tập tin như vậy"
-#: ugtk2.pm:1055
+#: ugtk2.pm:1063
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Mở rộng Cây"
-#: ugtk2.pm:1056
+#: ugtk2.pm:1064
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Thu gọn Cây"
-#: ugtk2.pm:1057
+#: ugtk2.pm:1065
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Chuyển giữa dãy và nhóm được phân loại"
@@ -26881,9 +26962,6 @@ msgstr "Không cài đặt được"
#~ msgid "Interface %s"
#~ msgstr "Giao diện %s"
-#~ msgid "Network interface"
-#~ msgstr "Giao diện mạng"
-
#~ msgid "Network interface already configured"
#~ msgstr "Giao diện mạng đã được cấu hình"