summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/uz@cyrillic.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz@cyrillic.po41
1 files changed, 19 insertions, 22 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
index 5e055e0fa..94691d20c 100644
--- a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
+++ b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-18 11:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-18 13:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-15 08:03+0500\n"
"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n"
@@ -5017,36 +5017,33 @@ msgid ""
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:111
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
+"Remove the boot media and press Enter to reboot."
+msgstr ""
+"Табриклаймиз! Ўрнатиш тугади.\n"
+"Юкловчи манбани олиб ташланг ва компьютерниўчириб-ёқиш учун ENTER тугмасини "
+"босинг."
+
+#: messages.pm:113
+#, c-format
+msgid ""
"For information on fixes which are available for this release of Mageia,\n"
"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mageia User's Guide."
+"%s"
msgstr ""
-"Табриклаймиз! Ўрнатиш тугади.\n"
-"Юкловчи манбани олиб ташланг ва компьютерни\n"
-"ўчириб-ёқиш учун ENTER тугмасини босинг.\n"
-"\n"
-"\n"
"Mageia'ниниг бу версияси учун янгиланишлар ҳақида\n"
"маълумот қуйидаги Errata веб-саҳифасида мавжуд:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
+"%s"
+
+#: messages.pm:115
+#, c-format
+msgid ""
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mageia User's Guide."
+msgstr ""
"Тизимни мослаш ҳақида маълумот Mageia\n"
"фойдаланувчилари учун расмий қўлланмасида мавжуд."