summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/th.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/th.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po
index 5c6e95963..a304664a7 100644
--- a/perl-install/share/po/th.po
+++ b/perl-install/share/po/th.po
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "โปรดลองอีกครั้ง"
#: any.pm:437
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can not use a password with %s"
+msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "คุณไม่สามารถใช้ LVM Logical Volume สำหรับ %s"
#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "ไม่มีที่พอใน /boot"
#: bootloader.pm:1985
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
+msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "คุณจะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ไว้ที่ไหน?"
#: bootloader.pm:2106
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
#: bootloader.pm:2119
#, c-format
msgid ""
-"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
+"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "พาร์ติชั่นแบบ primary ถูกใช้ทั
#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
-msgid "I can not add any more partitions"
+msgid "I cannot add any more partitions"
msgstr "โปรแกรมไม่สามารถเพิ่มพาร์ติชั่นได้อีก"
#: diskdrake/interactive.pm:373
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "ประเภทของระบบไฟล์: "
#: diskdrake/interactive.pm:542
#, c-format
msgid ""
-"You can not create a new partition\n"
+"You cannot create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1051
#, c-format
-msgid "This partition can not be used for loopback"
+msgid "This partition cannot be used for loopback"
msgstr "พาร์ติชั่นนี้ไม่สามารถใช้กับ loopback"
#: diskdrake/interactive.pm:1064
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "เลิกทำงาน"
#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577
#, c-format
-msgid "I can not find any room for installing"
+msgid "I cannot find any room for installing"
msgstr "ผมไม่สามารถหาพื้นที่ว่างเพื่อทำการติดตั้ง"
#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584
@@ -2667,12 +2667,12 @@ msgstr "การทำพาร์ติชั่นล้มเหลว: %s"
#: fs/type.pm:393
#, c-format
-msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "คุณไม่สามารถใช้ JFS สำหรับพาร์ติชั่นที่น้อยกว่า 16MB ได้"
#: fs/type.pm:394
#, c-format
-msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "คุณไม่สามารถใช้ ReiserFS สำหรับพาร์ติชั่นที่น้อยกว่า 32MB ได้"
#: fsedit.pm:24
@@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:247
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
+"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
@@ -2777,13 +2777,13 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
+msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "คุณไม่สามารถใช้ LVM Logical Volume สำหรับ %s"
#: fsedit.pm:469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
+"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr "คุณไม่สามารถใช้ LVM Logical Volume สำหรับ %s"
@@ -5090,7 +5090,7 @@ msgstr "Extended partition not supported on this platform"
#: partition_table.pm:545
#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
+"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""