summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/tg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/tg.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/tg.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/tg.po b/perl-install/share/po/tg.po
index 2e6348172..1814f0410 100644
--- a/perl-install/share/po/tg.po
+++ b/perl-install/share/po/tg.po
@@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Дар ин системи файлӣ вақти дастрасшавиро ба inode нав накунед\n"
@@ -2466,14 +2466,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Танҳо бо роҳи саҳеҳ метавон насб намуд (яъне, интихоби а ба насби системи\n"
"файлӣ намеорад)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Дар системи файлӣ дастгоҳҳои блокии рамзнок ё ин ки махсусро маънидод "
"накардан."
@@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Иҷроиши дуиҳои дилхоҳро дар системи файлии васл шуда манъ намоед. Ин\n"
@@ -2504,22 +2504,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Системаи файлиро бо усули танҳо-барои-хониш насб кунед."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Ҳамаи I/O барои системаи файлӣ боянд ҳамзамон иҷро гарданд."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"Шумо файл системи рамздоштаро барои нуқтаи васли %s истифода бурда "
"наметавонед"
@@ -7141,7 +7141,7 @@ msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид"
#~ msgstr "Хосият ‘’Маҳдуди хосиятҳои сатри фармон‘’ бе гузарвожа суд надорад"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr ""
#~ "Шумо файл системи рамздоштаро барои нуқтаи васли %s истифода бурда "
#~ "наметавонед"