summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po
index bff2d1dfa..3f1d1642f 100644
--- a/perl-install/share/po/sr.po
+++ b/perl-install/share/po/sr.po
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Ова лозинка је сувише једноставна (треб
#: authentication.pm:377
#, c-format
-msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
+msgid "Cannot use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Није могућ пренос без NIS домена"
#: authentication.pm:893
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "Где бисте да монтирате %s уређај ?"
#: diskdrake/interactive.pm:716
#, c-format
msgid ""
-"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Демонтирање није могуће,јер се партиција корисити за loop back.\n"
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "Поништи"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164
#, c-format
-msgid "Can not login using username %s (bad password?)"
+msgid "Cannot login using username %s (bad password?)"
msgstr "Не могу да улогујем корисничко име %s (неисправна лозинка?)"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
@@ -5272,7 +5272,7 @@ msgstr ""
#: raid.pm:42
#, fuzzy, c-format
-msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
+msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "Није могуће додати партицију на _форматиран_ RAID md%d"
#: raid.pm:165