summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ro.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po1765
1 files changed, 877 insertions, 888 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po
index 83128c8e1..e837475a6 100644
--- a/perl-install/share/po/ro.po
+++ b/perl-install/share/po/ro.po
@@ -2,19 +2,20 @@
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
# Florin Grad <florin@mandrakesoft.com>, 1999-2000
# Dragos Marian Barbu <dragosb@softhome.net>, 2000
-# Ovidiu Constantin <ovidiu.soft@xnet.ro>, 2002
+# Ovidiu Constantin <ovidiu.soft@xnet.ro>, 2002, 2003
+# Harald Ersch <harald@ersch.ro>,2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-11-14 09:12+0200\n"
-"Last-Translator: Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <rtfs-project@sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-05 08:44+0200\n"
+"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
+"sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -103,27 +104,27 @@ msgstr "Mai multe"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
-msgstr ""
+msgstr "Aici este lista tuturor țărilor disponibile"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your country."
-msgstr "Vă rog să alegeți tipul de mouse."
+msgstr "Vă rog să alegeți țara"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Country"
-msgstr "Țara:"
+msgstr "Țara"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "All languages"
-msgstr "Alegeți limba"
+msgstr "Toate limbile"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
-msgstr ""
+msgstr "Folosește implicit Unicode "
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -152,16 +153,15 @@ msgid "Choose the default user:"
msgstr "Alegeți utilizatorul implicit:"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "Vreți să folosiți aboot?"
+msgstr "Vreți să folosiți această facilitate?"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Pot să configurez calculatorul să logheze automat un utilizator.\n"
-"Doriți să folosiți această facilitate?"
+"Pot să configurez calculatorul să facă logare automată pt. un utilizator."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -506,12 +506,12 @@ msgstr "Limitează opțiunile liniei de comandă"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
-msgstr ""
+msgstr "Forțează nefolosirea APIC"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable ACPI"
-msgstr "Demarare de pe CD activă?"
+msgstr "Activează ACPI"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -564,14 +564,14 @@ msgid "Skip"
msgstr "Sari peste"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "On Floppy"
-msgstr "Dischetă de demaraj"
+msgstr "Pe dischetă"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
-msgstr "Primul sector al partiției de demaraj"
+msgstr "Primul sector al partiției root"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -653,6 +653,11 @@ msgid ""
"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"(AVERTISMENT! Folosiți XFS pentru partiția root,\n"
+"crearea unei dischete de demaraj de 1,44Mb probabil va eșua,\n"
+"pt. că XFS necesită spațiu mare)."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -814,12 +819,12 @@ msgstr ""
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
-msgstr ""
+msgstr "lipsește ajutorul de consolă"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "kdesu missing"
-msgstr ""
+msgstr "lipsește kdesu"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -968,13 +973,13 @@ msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Nu puteți folosi volumul logic LVM pentru punctul de montare %s"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Ați selectat o partiție RAID software pentru /root.\n"
+"Ați selectat o partiție RAID software pentru root (/).\n"
"Nici un gestionar de demaraj nu e capabil să folosească aceasta fără\n"
"o partiție /boot. Adăugați deci o partiție /boot"
@@ -986,7 +991,7 @@ msgstr "Există deja o partiție cu punctul de montare %s!\n"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
-msgstr ""
+msgstr "Punctele de montare au trebui să conțină doar caractere alfanumerice"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -1047,9 +1052,9 @@ msgid "simple"
msgstr "simplu"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Formatarea partiției %s"
+msgstr "Activez partiția swap %s"
#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -1062,19 +1067,19 @@ msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "montarea partiției %s în directorul %s a eșuat"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "Formatarea partiției %s"
+msgstr "Montez partiția %s"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Checking %s"
-msgstr "Copiez %s"
+msgstr "Verific %s"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatarea partiției %s"
+msgstr "Formatez partiția %s"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -1102,6 +1107,15 @@ msgid ""
"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Clic pe \"Următor-->\" dacă doriți ștergerea tuturor datelor și partițiilor "
+"existente\n"
+"pe acest disc fix. ATENȚIE! dupa acel clic nu veți putea recupera nici un "
+"fel de date\n"
+"sau partiții de pe discul fix, inclusiv date Windows.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Clic pe \"<--Anterior\" pentru a opri această operație fără a pierde date\n"
+"și partiții prezente pe discul fix."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1110,56 +1124,76 @@ msgid ""
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
+"Alegeți discul fix pe care doriți să îl ștergeți complet pentru a instala "
+"noua\n"
+"partiție Makdrake Linux. Aveți grijă, toate datele existente pe el se vor "
+"pierde\n"
+"și nu vor putea fi recuperate!"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
+"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
+"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
+"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
+"that.\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
+"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one.\n"
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
+"this is not correct.\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now, you can by clicking on this button.\n"
-"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
+"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
-"try to configure it manually.\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
+"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with the card."
+"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
+"associated with the card.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now.\n"
+"\n"
+" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
+"as set in a previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
+"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
+"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
+"about firewall settings.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
+"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
+"good idea to review this setup."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1263,13 +1297,8 @@ msgid ""
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
-"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
-"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
-"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
-"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
-"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
@@ -1293,7 +1322,7 @@ msgid ""
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
@@ -1331,36 +1360,11 @@ msgid ""
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\").\n"
-"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+"(\"On Floppy\")."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
@@ -1377,15 +1381,20 @@ msgid ""
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
-"LILO (de la LInux LOader) și Grub sunt gestionare de pornire. Amândouă sunt\n"
-"capabile să demareze Linux sau un alt sistem prezent în calculator.\n"
-"În mod normal, aceste alte sisteme de operare sunt detectate și instalate\n"
-"corect. Dacă cumva nu e cazul, puteți adăuga manual o intrare în acest\n"
-"ecran. Aveți grijă să alegeți parametrii cei buni.\n"
+"După ce ați configurat parametrii generali pt. gestionarul de demarare, va "
+"fi afișată \n"
+"lista opțiunilor de demaraj ce va fi disponibilă la momentul demarării\n"
+"\n"
+"Dacă există alte sisteme de operare instalate deja,\n"
+"ele vor fi adăugate automat la meniul de demarare.\n"
+"Puteți ajusta opțiunile existente selectând o intrare și clic pe \n"
+"\"Modificare\" sau \"Ștergere\". \"OK\" validează schimbările.\n"
"\n"
"\n"
-"Puteți de asemenea să interziceți accesul acestor alte sisteme a altor \n"
-"utilizatori, caz în care ar trebui să ștergeți intrările acestor sisteme.\n"
+"Puteți de asemenea să interziceți accesul la aceste sisteme a utilizatorilor "
+"neautorizați,\n"
+"caz în care ar trebui să ștergeți intrările acestor sisteme din meniul de "
+"demarare.\n"
"În acest ultim caz însă, veți avea nevoie de un floppy de demarare pentru\n"
"a putea le demara!"
@@ -1511,9 +1520,14 @@ msgid ""
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
-"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
-"continue.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
+"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
+"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
+"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
+"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
+"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
+"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
@@ -1570,7 +1584,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one."
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1692,9 +1708,7 @@ msgid ""
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
-"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
-"meaning of these levels.\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
@@ -1705,14 +1719,14 @@ msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -1753,7 +1767,7 @@ msgid ""
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
@@ -1811,7 +1825,7 @@ msgid ""
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
@@ -1836,42 +1850,13 @@ msgid ""
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
-"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
-"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
-"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
-"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
-"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
-"the ``Starter Guide''."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
+"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
+"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
+"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
+"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
+"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
+"``Starter Guide''."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
@@ -2003,7 +1988,8 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
@@ -2023,7 +2009,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
@@ -2335,14 +2321,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../install_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System configuration"
-msgstr "Configurare alertare"
+msgstr "Configurare sistem"
#: ../../install_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System installation"
-msgstr "Instalare SILO"
+msgstr "Instalare sistem"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2475,9 +2461,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Folosește spațiul liber din partiția Windows"
+msgstr "Calculez dimensiunea partiției Windows"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2614,9 +2600,9 @@ msgstr ""
"Official Mandrake Linux User's Guide."
#: ../../install_messages.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -2788,9 +2774,9 @@ msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "not configured"
-msgstr "Reconfigurează"
+msgstr "neconfigurat"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
@@ -2850,9 +2836,9 @@ msgid "%d packages"
msgstr "%d pachete"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No details"
-msgstr "Detalii"
+msgstr "Fără detalii"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
@@ -3056,9 +3042,9 @@ msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Generare dischetă de autoinstalare"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reboot"
-msgstr "Root"
+msgstr "Repornire sistem"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3257,30 +3243,36 @@ msgstr "Servicii"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s (Port %s)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Bootloader"
-msgstr "Gestionarul de demarare folosit"
+msgstr "Gestionar de demarare"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot"
-msgstr "Root"
+msgstr "Demarare"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "disabled"
-msgstr "Dezactivează"
+msgstr "dezactivat"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "activated"
-msgstr "Activează acum"
+msgstr "activat"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewall"
-msgstr "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -3288,9 +3280,9 @@ msgid "Security"
msgstr "Securitate"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Level"
-msgstr "Nivel de securitate:"
+msgstr "Nivel de securitate"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3298,19 +3290,19 @@ msgid "Network"
msgstr "Rețea"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network & Internet"
-msgstr "Interfața de rețea"
+msgstr "Rețea și Internet"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical interface"
-msgstr "Interfața grafică la demaraj"
+msgstr "Interfața grafică"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hardware"
-msgstr "HardDrake"
+msgstr "Echipamente"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3341,7 +3333,7 @@ msgstr "Placă de sunet"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Coadă imprimare CUPS la distanță:"
+msgstr "Coadă imprimare CUPS la distanță"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3357,7 +3349,7 @@ msgstr "Imprimantă"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse"
-msgstr "Mouse"
+msgstr "Maus"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3382,7 +3374,7 @@ msgstr "Server NTP"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizare automată de timp (folosind NTP)"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3395,14 +3387,14 @@ msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Care este zona dvs. de timp?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "Doriți să configurați tipărirea?"
+msgstr "Doriți să încercați din nou?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Nu pot executa fork: %s"
+msgstr "Nu pot executa serverul de oglindire %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3682,23 +3674,28 @@ msgstr "Vă rog să alegeți tipul de mouse folosit."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "Cheia de criptare"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Upgrade %s"
-msgstr "Actualizare"
+msgstr "Actualizare %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Este vorba de o instalare sau de o actualizare ?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Instalare/Actualizare"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr ""
+msgstr "Aici este lista tuturor tastaturilor disponibile"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3806,9 +3803,9 @@ msgid "Advanced"
msgstr "Avansat(e)"
#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr "Șterge listă"
+msgstr "Șterge"
#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
@@ -3933,12 +3930,12 @@ msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tastatură Thai"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
-msgstr "Armeană (mașină de scris)"
+msgstr "Tamil (mașină de scris)"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilă (TSCII)"
@@ -4323,9 +4320,9 @@ msgid "South Africa"
msgstr "Africa de sud"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Serbia"
-msgstr "serie"
+msgstr "Sârbia"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4343,7 +4340,7 @@ msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Insulele Wallis și Futuna"
@@ -4353,7 +4350,7 @@ msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Viet Nam"
@@ -4378,9 +4375,9 @@ msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent și Grenadinele"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vatican"
-msgstr "Letonă"
+msgstr "Vatican"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4413,9 +4410,9 @@ msgid "Tanzania"
msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Taiwan"
-msgstr "Tailanda"
+msgstr "Taiwan"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4493,9 +4490,9 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Syria"
-msgstr "Surinam"
+msgstr "Siria"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4583,14 +4580,14 @@ msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Russia"
-msgstr "Rus"
+msgstr "Rusia"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Romania"
-msgstr "România"
+msgstr "România :-)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4618,9 +4615,9 @@ msgid "Portugal"
msgstr "Portugalia"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Palestine"
-msgstr "Selectare cale"
+msgstr "Palestina"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4828,9 +4825,9 @@ msgid "Morocco"
msgstr "Maroc"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Libya"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Libia"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4898,14 +4895,14 @@ msgid "Kuwait"
msgstr "Kuweit"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Korea"
-msgstr "Mai multe"
+msgstr "Coreea"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea (North)"
-msgstr ""
+msgstr "Coreea de nord"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4943,7 +4940,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Iordania"
@@ -4958,9 +4955,9 @@ msgid "Iceland"
msgstr "Islanda"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Iran"
-msgstr "Irak"
+msgstr "Iran"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5013,7 +5010,7 @@ msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Insulele Heard și McDonald"
@@ -5043,7 +5040,7 @@ msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Insulele South Georgia și South Sandwich"
@@ -5438,19 +5435,19 @@ msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "default:LTR"
-msgstr "Implicit"
+msgstr "Implicit: LTR"
#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Montaje circulare %s\n"
+msgstr "Montări circulare %s\n"
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr ""
+msgstr "Șterge întâi volumele logice\n"
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
@@ -5466,17 +5463,17 @@ msgstr "MIȘCAȚI ROTIȚA!"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Pentru a activa mouse-ul,"
+msgstr "Pentru a activa mausul,"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Vă rog să testați mouse-ul"
+msgstr "Vă rog să testați mausul"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "No mouse"
-msgstr "Fără mouse"
+msgstr "Fără maus"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -5556,17 +5553,17 @@ msgstr "Microsoft IntelliMouse"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Mouse generic cu 3 butoane"
+msgstr "Maus comun cu 3 butoane"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Mouse generic cu 2 butoane"
+msgstr "Maus comun cu 2 butoane"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "serial"
-msgstr "serie"
+msgstr "serial"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -5581,7 +5578,7 @@ msgstr "Rotiță"
#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Generic"
-msgstr "Generic"
+msgstr "Comun"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -5596,7 +5593,7 @@ msgstr "GlidePoint"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Mouse PS/2 generic cu rotiță"
+msgstr "Maus PS/2 comun cu rotiță"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -5611,12 +5608,12 @@ msgstr "Standard"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Mouse - Sun"
+msgstr "Maus - Sun"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Basculați între plat și triere în funcție de grup"
+msgstr "Basculare între plat și triere în funcție de grup"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
@@ -6170,9 +6167,9 @@ msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "[keyboard]"
-msgstr "Tastatură"
+msgstr "[Tastatură]"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -6260,7 +6257,7 @@ msgid "Exit install"
msgstr "Ieșire din instalare"
#: ../../steps.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instalare actualizări pt. sistem"
@@ -6290,9 +6287,9 @@ msgid "Add a user"
msgstr "Adaugă un utilizator"
#: ../../steps.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Root password"
-msgstr "Nici o parolă"
+msgstr "Parola de root"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -6310,9 +6307,9 @@ msgid "Format partitions"
msgstr "Formatare partiții"
#: ../../steps.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Partitioning"
-msgstr "Imprimare"
+msgstr "Partiționare"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -6453,12 +6450,12 @@ msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Alegeți memoria pentru placa grafică"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Sistemul dvs. permite configurarea mai multor iesiri de afișare.\n"
+"Sistemul dvs. permite configurarea mai multor ieșiri de afișare.\n"
"Ce doriți să faceți?"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
@@ -6467,7 +6464,7 @@ msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Configurare multi-head (ieșiri multiple)"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Alegeți un server X"
@@ -6655,14 +6652,14 @@ msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 de culori (8 biți)"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "E corect ?"
+msgstr "Configurația este corectă?"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "%d secunde"
+msgstr "terminare în %d secunde"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
@@ -6671,6 +6668,9 @@ msgid ""
"%s\n"
"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"A apărut o eroare:\n"
+"%s\n"
+"Încercați să schimbați câțiva parametri"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
@@ -6887,9 +6887,9 @@ msgid "Empty"
msgstr "Gol"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows"
-msgstr "Domeniu Windows"
+msgstr "Window$"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -6927,14 +6927,13 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Vă rog faceți clic pe o partiție"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Aveți o singură partiție mare FAT\n"
-"(în general folosită de Microsoft Dos/Windows).\n"
+"Aveți o singură partiție mare Microsoft Dos/Windows).\n"
"Va sugerez să redimensionați mai întîi acea partiție\n"
"faceți clic pe ea și apoi pe \"Redimensionează\")"
@@ -7058,7 +7057,7 @@ msgstr ""
"demararea duală a sistemului.\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -7261,9 +7260,9 @@ msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Fișierul există deja. Să-l folosesc ?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Fișier deja folosit de un alt loopback, alegeți un altul"
+msgstr "Fișierul este deja folosit de un alt loopback, alegeți un altul"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7403,7 +7402,7 @@ msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Unde doriți să montați perifericul %s?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Unde doriți să montați fișierul loopback %s?"
@@ -7690,27 +7689,27 @@ msgstr "Numele utilizatorului"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Nu pot loga folosind numele utilizator %s (parolă incorectă?)"
+msgstr "Nu pot face login folosind numele utilizator %s (parolă incorectă?)"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "cpu # "
-msgstr ""
+msgstr "CPU #"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Controllere SMBus"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "USB controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Controllere USB"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Controllere SCSI"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -7720,112 +7719,112 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Controllere (E)IDE/ATA"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Joystick"
-msgstr ""
+msgstr "Joystick-uri"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner"
-msgstr "Alegeți un scanner"
+msgstr "Scannere"
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr "Necunoscut|Generic"
+msgstr "Necunoscut/Altele"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Punți și controllere de sistem"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Modem"
-msgstr "Model"
+msgstr "Modem-uri"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ethernetcard"
-msgstr "Placă Ethernet"
+msgstr "Plăci Ethernet"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Processors"
-msgstr "ID Procesor"
+msgstr "Procesoare"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Webcam"
-msgstr ""
+msgstr "Webcam-uri"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Soundcard"
-msgstr "Placă de sunet"
+msgstr "Plăci de sunet"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
-msgstr ""
+msgstr "Alte dispozitive multimedia"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tvcard"
-msgstr "Placă TV"
+msgstr "Plăci TV"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Videocard"
-msgstr "Mod video"
+msgstr "Plăci video"
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Tape"
-msgstr "Bandă"
+msgstr "Unități de bandă"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Unități DVD-ROM"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
-msgstr ""
+msgstr "Inscriptoare CD/DVD"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CDROM"
-msgstr "pe CDROM"
+msgstr "Unități CDROM"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk"
-msgstr "Daneză"
+msgstr "Unități de disc"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Unități ZIP"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy"
-msgstr "Dischetă de demaraj"
+msgstr "Unități de dischete"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
-msgstr ""
+msgstr "Permite alegerea oricărui pilot"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Driver:"
+msgstr "Pilot:"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -7840,7 +7839,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Choosing an arbitratry driver"
-msgstr ""
+msgstr "Alegere arbitrară pilot"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -7869,39 +7868,41 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Depanare sunet"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Nu există un driver cunoscut pentru placa dvs. de sunet (%s)"
+msgstr "Eroare: Pilotul \"%s\" pentru placa dvs. de sunet nu este în listă"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Unkown driver"
-msgstr "Driver necunoscut"
+msgstr "Pilot necunoscut"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Nu există un driver cunoscut pentru placa dvs. de sunet (%s)"
+msgstr "Nu există un pilot cunoscut pentru placa dvs. de sunet (%s)"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No known driver"
-msgstr "Nu există driver cunoscut"
+msgstr "Nu există pilot cunoscut"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
-msgstr "Nu există un driver cunoscut pentru placa dvs. de sunet (%s)"
+msgstr ""
+"Nu există un pilot liber pentru placa dvs. de sunet (%s), dar exista unul "
+"proprietar la \"%s\"."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No open source driver"
-msgstr "Nu există driver cunoscut"
+msgstr "Nu există pilot open-source"
#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -7921,7 +7922,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Depanare"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8041,9 +8042,9 @@ msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-detecție"
#: ../../interactive/newt.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do"
-msgstr "Jos"
+msgstr "Execută"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -8366,7 +8367,7 @@ msgstr "Server Web"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
-msgstr ""
+msgstr "Numele gazdei Zeroconf nu trebuie să conțină un ."
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -8374,9 +8375,9 @@ msgid "Host name"
msgstr "Nume gazdă"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
-msgstr "Nume gazdă"
+msgstr "Nume gazdă Zeroconf"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -8394,14 +8395,11 @@ msgstr "Configurare rețea"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr "Nu am găsit nici o placă de rețea"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
+"Vă rog alegeți ce adaptor de rețea doriți să folosiți pentru a vă conecta la "
+"Internet."
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/drakpxe:1
@@ -8415,6 +8413,9 @@ msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Nu a fost detectat nici un adaptor de rețea ethernet pe sistemul "
+"dumneavoastră.\n"
+"Nu pot configura acest tip de conexiune."
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
@@ -8422,6 +8423,8 @@ msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcp-client."
msgstr ""
+"Ce client dhcp doriți să folosiți?\n"
+"Implicit este dhcp-client."
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -8508,14 +8511,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "European protocol"
msgstr "Protocol European"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr ""
+msgstr "Protocol European (EDSS1)"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -8547,12 +8550,12 @@ msgstr "Asistent configurare rețea"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație veche (isdn4net)"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație nouă (isdn-light)"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -8683,6 +8686,9 @@ msgid ""
"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Felicitări, configurația rețelei si a conexiunii la Internet s-a terminată.\n"
+"Configurația va fi acum aplicată sistemului dumneavoastră.\n"
+"\n"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8691,21 +8697,24 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"O problemă a avut loc la restartarea rețelei: \n"
+"\n"
+"%s"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr "Pachetul %s trebuie instalat. Doriți să îl instalez?"
+msgstr "Rețeaua trebuie repornită. Doriți să o repornesc?"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network configuration"
-msgstr "Configurația rețelei"
+msgstr "Configurarea rețelei"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr ""
+msgstr "Doriți să pornesc conectarea la demaraj?"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8719,16 +8728,19 @@ msgid ""
"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Ați configurat căi multiple de conectare la Internet.\n"
+"Alegeți-o pe cea pe care doriți să o folosiți.\n"
+"\n"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr ""
+msgstr "Alegeți conexiunea pe care doriți să o configurați"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "Cartele Ethernet detectate"
+msgstr "Plăci Ethernet detectate"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8753,7 +8765,7 @@ msgstr "detectat"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ADSL connection"
-msgstr ""
+msgstr "Conexiune ADSL"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8763,7 +8775,7 @@ msgstr "Am detectat %s"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN connection"
-msgstr ""
+msgstr "Conexiune ISDN"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8778,7 +8790,7 @@ msgstr "detectat la portul %s"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Normal modem connection"
-msgstr ""
+msgstr "Conexiune prin modem normal"
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8794,12 +8806,12 @@ msgstr "Mod expert"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Use auto detection"
-msgstr ""
+msgstr "Folosește autodetecția"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr ""
+msgstr "Alegeți profilul ce va fi configurat"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8818,6 +8830,10 @@ msgid ""
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Pentru că faceți o instalare prin rețea, rețeaua dumneavoastră este deja "
+"configurată.\n"
+"Apăsați Ok pentru a păstra configurația, sau Anulare pentru a reconfigura "
+"conexiune la Internet și rețeaua.\n"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8986,9 +9002,9 @@ msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr ""
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Configurația rețelei"
+msgstr "Reconfigurarea \"la cald\" a rețelei"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -8996,9 +9012,9 @@ msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Urmărește id-ul plăcii de rețea (util pt. laptopuri)"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DHCP host name"
-msgstr "Nume gazdă"
+msgstr "Nume gazdă DHCP"
#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakgw:1
@@ -9013,9 +9029,9 @@ msgid "IP address"
msgstr "Adresă IP"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9157,21 +9173,21 @@ msgid "Connection Configuration"
msgstr "Configurare conexiuni"
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Sistemul dvs. nu pare a fi conectat la internet.\n"
+"Sistemul dvs. nu pare a fi conectat la Internet.\n"
"Încercați să reconfigurați conexiunea."
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Din motive de securitate va fi deconectat acum."
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Sistemul este acum conectat la Internet."
@@ -9275,29 +9291,29 @@ msgid "Unknown model"
msgstr "Model necunoscut"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
-msgstr "Port"
+msgstr "%s (Port %s)"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host %s"
-msgstr "Nume gazdă"
+msgstr "Nume gazdă %s"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network %s"
-msgstr "Rețea"
+msgstr "Rețea %s"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
-msgstr "Interfață %s"
+msgstr "Interfață \"%s\""
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local network(s)"
-msgstr "Adresa rețea locală"
+msgstr "Rețele locale"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9350,24 +9366,24 @@ msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
-msgstr " pe portul paralel \\/*%s"
+msgstr ", dispozitiv multifuncțional pe portul paralel \\#%s"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", USB printer"
-msgstr ", imprimantă USB \\/*%s"
+msgstr ", imprimantă USB "
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", USB printer \\#%s"
-msgstr ", imprimantă USB \\/*%s"
+msgstr ", imprimantă USB \\#%s"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " on parallel port \\#%s"
-msgstr " pe portul paralel \\/*%s"
+msgstr " pe portul paralel \\#%s"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9589,9 +9605,9 @@ msgid "Change the printing system"
msgstr "Schimbă sistemul de tipărire"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer sharing"
-msgstr "Partajare fișiere"
+msgstr "Partajare imprimante"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9618,15 +9634,6 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Printing system: "
msgstr "Sistem de tipărire:"
@@ -9641,9 +9648,9 @@ msgid "Installing Foomatic..."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "Configurez imprimanta \"%s\"..."
+msgstr "Nu am putut configura imprimanta \"%s\"!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9666,19 +9673,19 @@ msgid "Select Printer Spooler"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
-msgstr "Imprimanta implicită"
+msgstr "Setez imprimanta implicită..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instalare pachete..."
+msgstr "Instalez %s..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Șterg %s"
+msgstr "Șterg %s..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10144,6 +10151,11 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "Opțiuni implicite imprimantă"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -10335,14 +10347,14 @@ msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "Instalare pachete..."
+msgstr "Instalare pachete mtools..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr "Instalare pachete..."
+msgstr "Instalare pachete SANE..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10350,9 +10362,9 @@ msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Instalare pachete..."
+msgstr "Instalare pachete HPOJ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10368,9 +10380,9 @@ msgid "A command line must be entered!"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Command line"
-msgstr "Nume domeniu"
+msgstr "Linia de comandă"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10380,9 +10392,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Pipe into command"
-msgstr ", folosind comanda %s"
+msgstr "Pipe în comanda"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10690,10 +10702,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
-msgstr ""
-"Vă rog să specificați la ce port este conectată imprimanta dumneavoastră."
+msgstr "Vă rog să specificați la ce imprimantă vor fi trimise lucrările."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10723,11 +10734,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr ""
-"Următoarele imprimante\n"
-"\n"
+msgstr "A fost detectată următoarea imprimantă"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10786,14 +10795,14 @@ msgid "Local Printer"
msgstr "Imprimantă locală"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr ", imprimantă USB \\/*%s"
+msgstr "imprimantă USB \\#%s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer on parallel port \\#%s"
-msgstr " pe portul paralel \\/*%s"
+msgstr "Imprimantă pe portul paralel \\#%s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10960,14 +10969,14 @@ msgid "("
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
-msgstr "Configurez imprimanta \"%s\"..."
+msgstr "Configurez imprimanta ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "Imprimante disponibile"
+msgstr "Caut noi imprimante..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11024,51 +11033,63 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is directly connected to your system"
-msgstr "conectată direct la sistemul dvs."
+msgstr ""
+"Imprimanta\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"este conectată direct la sistemul dvs."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
-msgstr "conectată direct la sistemul dvs."
+msgstr ""
+"Imprimantele\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sunt conectate direct la sistemul dvs."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
-msgstr "conectată direct la sistemul dvs."
+msgstr ""
+"Imprimantele\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sunt conectate direct la sistemul dvs."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
-msgstr "Adaugă o imprimantă nouă"
+msgstr "și %d imprimante necunoscute"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "and one unknown printer"
-msgstr "Adaugă o imprimantă nouă"
+msgstr "și o imprimantă necunoscută"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking your system..."
-msgstr ""
+msgstr "Verific sistemul dvs..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
-msgstr "Repornește XFS"
+msgstr "Repornesc CUPS..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11081,39 +11102,41 @@ msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
-msgstr "Modelul este corect"
+msgstr "Adresa IP introdusă nu este corectă.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server IP missing!"
-msgstr "Lipsește numele obiectului partajat Samba"
+msgstr "Lipsește IP-ul serverului"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
+"Introduceți adresa IP și portul gazdei a cărui imprimante doriți să le "
+"utilizați."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
-msgstr "Imprimantă conectată la server CUPS"
+msgstr "Acesez imprimantele conectate la serverele CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected server"
-msgstr "Șterge cele selectate"
+msgstr "Șterge serverul selectat"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit selected server"
-msgstr "Am detectat %s"
+msgstr "Editare server selectat"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add server"
-msgstr "Adăugați un utilizator"
+msgstr "Adăugare server"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11126,7 +11149,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address of host/network:"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa IP a gazdei/rețelei:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11151,24 +11174,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sharing of local printers"
-msgstr "Imprimante disponibile"
+msgstr "Partajare imprimante locale"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "Șterge cele selectate"
+msgstr "Șterge gazda/rețeaua selectată"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Edit selected host/network"
-msgstr ""
+msgstr "Editează gazda/rețeaua selectată"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add host/network"
-msgstr ""
+msgstr "Adaugă gazdă/rețea"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11195,9 +11218,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr "Configurare automată CUPS"
+msgstr "Corectare automată a configurației CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11213,34 +11236,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "None"
-msgstr "Gata"
+msgstr "Nimic"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
-msgstr "Coadă imprimare CUPS la distanță:"
+msgstr "Servere CUPS adiționale:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "(pe această mașină)"
+msgstr "Nu există mașini la distanță"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom configuration"
-msgstr "Configurare alertare"
+msgstr "Configurare personalizată"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
-msgstr "Partajare fișiere"
+msgstr "Partajare imprimante pe gazde/rețele: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
-msgstr ""
+msgstr "Căutare automată imprimante disponibile pe mașinile la distanță"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11262,9 +11285,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CUPS printer sharing configuration"
-msgstr "Configurare partajare conexiune la Internet"
+msgstr "Configurare partajare imprimante CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11788,11 +11811,11 @@ msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Bun venit Piraților"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
"Succesul MandrakeSoft se bazează pe principiul Programe Libere. Noul dvs. "
"sistem de operare este rezultatul muncii colaborative a comunității Linux "
@@ -11800,7 +11823,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Bine ați venit în lumea Open Source (surse deschise)"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -11809,10 +11832,10 @@ msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr "Mulțumim că ați ales Mandrake Linux 9.1"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
-"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
"Pentru împărtăși cunoștințele dvs. și pentru a ajuta la dezvoltarea "
"uneletelor Linux, participați la forumurile de discuții pe care le veți găsi "
@@ -11820,195 +11843,152 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Vreți să știți mai multe despre comunitatea Open Source?"
-
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Implicați-vă în lumea programelor libere"
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
-"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
-"your personal information with Evolution and Kmail"
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
+"Vreți să știți mai multe despre comunitatea Open Source? Implicați-vă în "
+"lumea programelor libere!"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Obțineți cât mai mult de la Internet"
+msgid "Build the future of Linux!"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 vă permite să folosiți cele mai recente programe pentru "
"manipularea sunetelor, imaginilor, fotografiilor și a filmelor video."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Împingeți multimedia până la limită!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-"Descoperiți cea mai actualizată selecție de unelte grafice și multimedia!"
-
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Jocuri"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 oferă o unealtă puternică pentru configurarea și "
-"personalizarea calculatorului dumneavoastră."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Centrul de control Mandrake"
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "Configurare Mandrake Terminal Server"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 oferă 11 interfețe utilizator ce pot fi mofificate "
"complet: KDE3, Gnome2, WindowMaker etc."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Interfețe utilizator"
+msgid "A customizable environment"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
-"development environments"
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
msgstr ""
-"Folosește puterea compilatorului GNU gcc 3 precum și cele mai bune medii de "
-"dezvoltare cu surse deschise (Open Source)"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.1 este cea mai puternică platformă de dezvoltare"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Dezvoltare simplificată"
-
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
-"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
"Transformați masina dvs. într-un server puternic cu doar câteva clicuri de "
"mouse: Server Web, poștă, router, firewall, de fișiere și imprimare ..."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Transformați calculatorul într-un server fiabil."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-"all your security needs"
+"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimizați securitatea"
-
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
-"available on the MandrakeStore"
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
-#, c-format
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Parteneri strategici"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
-msgstr ""
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
+msgstr "Optimizați securitatea"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -12016,51 +11996,35 @@ msgid ""
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"platform."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Deveniți un MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "Corporația MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
-"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
-"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
-"MandrakeClub!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
@@ -12267,7 +12231,7 @@ msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Construiește toate nucleele -->"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Nu e selectată nici o interfață de rețea!"
@@ -12666,12 +12630,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
"fr>"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12890,9 +12855,9 @@ msgid "Please select data to restore..."
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Următoarele pachetele vor instalate"
+msgstr "Este necesară instalarea următoarelor pachetele: \n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13998,6 +13963,11 @@ msgid ""
"you can choose\n"
"them separately"
msgstr ""
+"\n"
+"Selectați tema pt.\n"
+"lilo și imaginea,\n"
+"le puteți alege\n"
+"separat."
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -14044,16 +14014,19 @@ msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
+"Nu pot relansa LiLo!\n"
+"Lansați \"lilo\" ca root în linia de comandă pentru a termina instalarea "
+"temei LiLo."
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr ""
+msgstr "Fă initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgstr "Nu pot lansa mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s. "
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -14087,7 +14060,7 @@ msgstr "Copiez %s în %s"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
+msgstr "Copie de siguranță %s în %s.old"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -14266,6 +14239,11 @@ msgstr "Asistent inițial"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Centrul de control Mandrake"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
@@ -14773,9 +14751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "About"
-msgstr "Abandonează"
+msgstr "Despre"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15152,6 +15130,22 @@ msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interfață %s (folosind modulul %s)"
#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Serviciul xinetd"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -15196,13 +15190,17 @@ msgid "enable"
msgstr "Activează"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Configurarea a fost făcută deja, dar acum este dezactivată."
+msgstr ""
+"Configurarea partajării conexiunii la Internet a fost făcută deja.\n"
+"Acum este dezactivată.\n"
+"\n"
+"Ce doriți să facem?"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15411,9 +15409,9 @@ msgid "path"
msgstr "cale"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "Creare dischetă de autoinstalare"
+msgstr "Poziția fișierului auto_install.cfg"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -15431,14 +15429,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No image found"
-msgstr "Nu am găsit nici o imprimantă!"
+msgstr "Nu am găsit nici o imagine"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation image directory"
-msgstr "Xpmac (driver de instalare ecran)"
+msgstr "Directorul de instalare a imaginilor"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -15449,16 +15447,21 @@ msgid ""
"contents.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Vă rog să indicați unde va fi disponibilă imaginea instalării.\n"
+"\n"
+"Dacă nu aveți un director existent, copiați conținutul\n"
+"de pe CD sau DVD\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP end ip"
-msgstr ""
+msgstr "IP de final pt. DHCP"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP start ip"
-msgstr ""
+msgstr "IP de inceput pt. DHCP"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -15469,16 +15472,23 @@ msgid ""
"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Serverul DHCP va permite altor calculatoare să demareze folosind PXE în gama "
+"de adrese dată.\n"
+"\n"
+"Adresa rețelei este %s folosind masca de rețea %s.\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr "Interfață %s (folosind modulul %s)"
+msgstr "Interfață %s (în rețeaua %s)"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr ""
+"Vă rog să alegeți ce interfață de rețea va fi utilizată de către serverul "
+"DHCP."
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -15487,7 +15497,7 @@ msgid ""
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
+"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
@@ -15497,14 +15507,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "Configurare server DHCPd"
+msgstr "Configurare server de instalare"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PXE Server Configuration"
-msgstr "Configurare server DHCPd"
+msgstr "Configurare server PXE"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -15532,7 +15542,7 @@ msgid "Network Options"
msgstr "Opțiuni rețea"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
@@ -15556,9 +15566,9 @@ msgid "Security Level:"
msgstr "Nivel de securitate:"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (Implicit: %s)"
+msgstr "(valoare implicită: %s)"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -15585,6 +15595,27 @@ msgid ""
"be sent to this user (username or\n"
" email)"
msgstr ""
+"Standard: Acesta este nivelul de securitate recomandat pentru calculatoarele "
+"ce vor fi folosite\n"
+"pentru conectarea la Internet ca și client.\n"
+"\n"
+"Înaltă: Niște verificări rulează automat în fiecare noapte în plus față de "
+"restricțiile standard. \n"
+"\n"
+"Ridicată: Securitatea este suficient de înaltă pentru utilizarea "
+"calculatorului ca server ce \n"
+"poate accepta conexiuni de la mai mulți clienți. Dacă folosiți calculatorul "
+"numai ca și client la \n"
+"Internet, ar trebui să alegeți un nivel de securitate mai scăzut.\n"
+"\n"
+"Paranoică: Similar cu nivelul anterior, dar sistemul este complet închis și "
+"caracteristicile de \n"
+"securitate sunt la valorile lor maxime.\n"
+"\n"
+"Administrator de securitate:\n"
+"Dacă ați ales opțiunea 'Alerte de securitate', vor fi trimise alerte de "
+"securitate către acest\n"
+"utilizator (nume utilizator sau email)"
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
@@ -15595,6 +15626,11 @@ msgid ""
"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Notă: dacă aveți o placă de sunet ISA PnP, trebuie să folosiți programul "
+"sndconfig. Tastați \"sndconfig\" într-o consolă. "
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
@@ -15650,6 +15686,11 @@ msgid "choose image file"
msgstr "Selectați un fișier imagine"
#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr "Selectați un fișier imagine"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Configurare imagine de la demaraj"
@@ -15925,16 +15966,18 @@ msgstr "secundar"
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
+"Clic pe un dispozitiv din arborele din stânga pentru a-i afișa informațiile "
+"aici."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "Model necunoscut"
+msgstr "Necunoscut"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unknown"
-msgstr "Model necunoscut"
+msgstr "Necunoscut"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16008,9 +16051,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select a device !"
-msgstr "Alegeți un scanner"
+msgstr "Alegeți un dispozitiv!"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16027,9 +16070,9 @@ msgid "Harddrake help"
msgstr "Ajutor HardDrake"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Fields description"
-msgstr "Descriere"
+msgstr "/Descriere câmpuri"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -16042,19 +16085,19 @@ msgid "/_Quit"
msgstr "/_Termină"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "Auto-detectat"
+msgstr "/Auto-detecție unități _JAZZ"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Auto-detectat"
+msgstr "/Auto-detecție _MODEM-uri"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Auto-detectat"
+msgstr "/Auto-detecție im_primante"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -16072,19 +16115,19 @@ msgid "the vendor name of the device"
msgstr "nume dat de vânzător pt. dispozitiv"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Pe ce port serie este conectat mouse-ul?"
+msgstr "Tip magistrală pe care este conectat mausul"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr ""
+msgstr "Pasul pt. procesor (număr sub-model (generația))"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "Configurare încărcare"
+msgstr "Pasul modelului"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16097,9 +16140,14 @@ msgid "Processor ID"
msgstr "ID Procesor"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "Imprimantă de rețea (TCP/Socket)"
+msgstr "Port Imprimantă de rețea"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr "numele procesorului"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16107,24 +16155,29 @@ msgid "Name"
msgstr "Nume"
#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "numărul de butoane pe care le are mausul"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Număr butoane"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "nume dat de vânzător pt. dispozitiv"
+msgstr "Nume oficial dat de vânzător pt. procesor"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "Nume modul"
+msgstr "Nume model"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+msgstr "Generație procesor (ex. 8 pt. Pentium III,...)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16152,9 +16205,9 @@ msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level"
-msgstr "nivel"
+msgstr "Nivel"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16162,9 +16215,9 @@ msgid "Format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatează"
+msgstr "Formatează discheta"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16176,37 +16229,38 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare tip halt"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
+"Primele Pentium-uri aveau erori și se blocau la decodarea secvenței F0 0F"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare tip F00F"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+msgstr "da, coprocesorul matematic are atașat un vector de excepții"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-msgstr ""
+msgstr "Dacă FPU are un vector IRQ"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+msgstr "da, procesorul are un coprocesor matematic"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+msgstr "Există FPU?"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16219,17 +16273,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare tip FDIV"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+msgstr "Indicatorii procesorului raportați de nucleu"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Indicatori"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16242,7 +16296,7 @@ msgid "Module"
msgstr "Module"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "nume dispozitiv dinamic nou generat de devfs din nucleu"
@@ -16262,14 +16316,14 @@ msgid "Old device file"
msgstr "Fișier dispozitiv vechi"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This field describes the device"
-msgstr "acest câmp descrie dispozitivul"
+msgstr "Acest câmp descrie dispozitivul"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
@@ -16277,7 +16331,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+msgstr "Frecvență (MHz)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16285,29 +16339,29 @@ msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Nivel de securitate"
+msgstr "Nivel CPUid"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+msgstr "Familia procesorului (ex. 6 pt. clasa i686)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+msgstr "Familie CPUid"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr ""
+msgstr "Dacă acest procesor are eroare tip Cyrix 6x86 Coma"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Coma bug"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare tip Coma"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16322,12 +16376,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiune cache procesor (nivel doi)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "mărimea porțiunii "
+msgstr "Mărime cache "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16463,11 +16517,11 @@ msgid "load setting"
msgstr "Configurare încărcare"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "Veți fi notificați dacă unul din serviciile selectate nu mai rulează"
+msgstr "Veți fi anunțați dacă unul din serviciile selectate nu mai rulează"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -16666,14 +16720,14 @@ msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Vă rog să alegeți tipul de mouse."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connect %s"
-msgstr "Conectează"
+msgstr "Conectează %s"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Deconectează"
+msgstr "Deconectează %s"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -16703,19 +16757,19 @@ msgid "sent: "
msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local measure"
-msgstr "Fișiere locale"
+msgstr "Măsuri locale"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "average"
-msgstr ""
+msgstr "medie"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Color configuration"
-msgstr "Configurare alertare"
+msgstr "Configurare culori"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -16723,76 +16777,78 @@ msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"Conectare eșuată.\n"
+"Verificați configurarea în Centrul de control Mandrake."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection complete."
-msgstr "Viteză conexiune"
+msgstr "Conectare reușită."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from the Internet complete."
-msgstr ""
+msgstr "Deconectare de la Internet reușită."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from the Internet failed."
-msgstr ""
+msgstr "Deconectare de la Internet eșuată."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connecting to the Internet "
-msgstr "Conectare la Internet"
+msgstr "Conectare la Internet "
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr "Conectare la Internet"
+msgstr "Deconectare de la Internet"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Testez conexiunea dvs..."
+msgstr "Vă rog să așteptați, testez conexiunea dvs..."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnale"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection Time: "
-msgstr "Tip conexiune:"
+msgstr "Timp conectare:"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Receiving Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Viteză recepție:"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Trimit fișierele..."
+msgstr "Viteză transmisie:"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistici"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Profile "
-msgstr "Profil:"
+msgstr "Profiluri"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Configurația rețelei"
+msgstr "Monitorizare rețea"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reading data of installed printers..."
-msgstr "Imprimante disponibile"
+msgstr "Citesc date despre imprimantele instalate..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16805,9 +16861,9 @@ msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scannerdrake"
-msgstr "Alegeți un scanner"
+msgstr "Scannerdrake"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16820,44 +16876,44 @@ msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Imprimante disponibile"
+msgstr "Partajarea scannerelor locale"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "(pe această mașină)"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Șterge cele selectate"
+msgstr "Șterge gazda selectată"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "Am detectat %s"
+msgstr "Editare gazdă selectată"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Adăugați un utilizator"
+msgstr "Adăugare gazdă"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr ""
+msgstr "Acestea sunt mașinile de pe care vor fi folosite scannerele:"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Folosește spațiul liber"
+msgstr "Folosirea scannerelor de la distanță"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "(pe această mașină)"
+msgstr "Toate mașinile de la distanță"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16877,14 +16933,14 @@ msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Partajare fișiere"
+msgstr "Partajare scannere către gazdele:"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr ""
+msgstr "Scanerele de pe această mașină sunt disponibile altor calculatoare"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16906,62 +16962,70 @@ msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr "Imprimante disponibile"
+msgstr "Caut noi scannere disponibile..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "Imprimante disponibile"
+msgstr "Caut scannere configurate ..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Partajare fișiere"
+msgstr "Partajare scannere"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr ""
+msgstr "Adaugă manula un scanner"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Imprimante disponibile"
+msgstr "Căutare de noi scannere ..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nu am gărit nici un scanner disponibil pe sistemul dvs.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr "conectată direct la sistemul dvs."
+msgstr ""
+"Următorul scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"este disponibil pe sistemul dvs.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr "conectată direct la sistemul dvs."
+msgstr ""
+"Următoarele scannere\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"sunt disponibile pe sistemul dvs.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Scannerul dvs. %s a fost configurat.\n"
-"Acum puteți scana documente folosind ''XSane'' din meniul de aplicații "
+"Acum puteți scana documente folosind \"XSane\" din meniul de aplicații "
"Multimedia/Grafică."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
@@ -16970,46 +17034,45 @@ msgid "choose device"
msgstr "Alegeți dispozitivul"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr ""
-"Scannerdrake nu a putut detecta scanerr-ul dvs. %s. Vă rog să selectați "
-"dispozitivul la care este conectat scanner-ul dvs."
+msgstr "Vă rog să selectați dispozitivul la care este conectat %s."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
-msgstr "Imprimante disponibile"
+msgstr "Căutare scannere ..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Auto-detectat"
+msgstr "Auto-detecție porturi disponibile"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr ""
+msgstr "(Notă: Porturile paralele nu au putut fi auto-detectate)"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
"Scanner-ul %s trebuie configurat de către PrinterDrake.\n"
-"Puteți lansa PrinterDrake în secțiunea Centrului de control Mandrake."
+"Puteți lansa PrinterDrake în secțiunea Echipamente a Centrului de control "
+"Mandrake."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "Scanner-ul %s nu este susținut"
+msgstr "Scanner-ul %s nu este susținut "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr "%s nu are susținere în această versiune a Mandrake Linux."
+msgstr "%s nu este cunoscut în această versiune a programului Scannerdrake."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17017,29 +17080,29 @@ msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "%s nu are susținere în această versiune a Mandrake Linux."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Port: %s"
-msgstr "Port"
+msgstr "Port: %s"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected model: %s"
-msgstr "Model detectat: %s %s"
+msgstr "Model detectat: %s"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid " ("
-msgstr ""
+msgstr " ("
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select a scanner model"
-msgstr "Alegeți un scanner"
+msgstr "Alegeți un model de scanner"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17047,9 +17110,9 @@ msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s nu este în baza de date de scannere, configurați manual?"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "Am găsit %s la %s, doriți să configurați?"
+msgstr "Am găsit %s la %s, doriți să configurare automată?"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
@@ -17059,7 +17122,7 @@ msgstr "Detecția echipamentelor este în progres..."
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Au fost adăugate câteva dispozitive:\n"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
@@ -17132,7 +17195,7 @@ msgstr "Stație de lucru științifică"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicții științifice precum gnuplot"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
@@ -17208,14 +17271,12 @@ msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Mail"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Poștă"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Postfix mail server"
-msgstr "Server de mail Postfix"
+msgstr "Server de poștă Postfix"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Database"
@@ -17258,6 +17319,10 @@ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr "Unelte pentru poștă, știri, Web, transfer de fișiere și chat"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "Jocuri"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafică"
@@ -17313,114 +17378,38 @@ msgstr "Finanțe personale"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Programe pentru administrarea banilor, ca gnucash"
-#~ msgid "DrakFloppy Error: %s"
-#~ msgstr "Eroare DrakFloppy: %s"
-
-#~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "Launch Aurora at boot time"
-#~ msgstr "Lansează Aurora la pornire"
-
-#~ msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-#~ msgstr "Monitor tradițional Gtk+"
-
-#~ msgid "Traditional Monitor"
-#~ msgstr "Monitor tradițional"
-
-#~ msgid "NewStyle Monitor"
-#~ msgstr "Monitor stil nou"
+#~ msgid "no network card found"
+#~ msgstr "Nu am găsit nici o placă de rețea"
-#~ msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-#~ msgstr "Categorisire monitor stil nou"
+#~ msgid "Get the most from the Internet"
+#~ msgstr "Obțineți cât mai mult de la Internet"
-#~ msgid "Secure Connection"
-#~ msgstr "Conexiune securizată"
+#~ msgid "Push multimedia to its limits!"
+#~ msgstr "Împingeți multimedia până la limită!"
-#~ msgid "FTP Connection"
-#~ msgstr "Conexiune FTP"
-
-#~ msgid "Mail/Groupware/News"
-#~ msgstr "Poștă/Programe de lucru în grup/Știri"
-
-#~ msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-#~ msgstr "Server de mail Postfix, server de știri Inn"
-
-#~ msgid "/Options"
-#~ msgstr "/Opțiuni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Autodetect jazz drives"
-#~ msgstr "Auto-detectat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Autodetect modems"
-#~ msgstr "Auto-detectat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Autodetect printers"
-#~ msgstr "Auto-detectat"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-#~ "beyond\n"
-#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot "
-#~ "partition"
+#~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
#~ msgstr ""
-#~ "Partiția pe care ați selecționat-o pentru adăugare ca root (/) e fizic "
-#~ "localizată dincolo\n"
-#~ "de cilindru 1024 pe discul fix și nu aveți nici o partiție /boot.\n"
-#~ "Dacă planificați să folosiți LILO ca gestionar de demaraj, asigurați-vă "
-#~ "că ați adăugat o partiție /boot."
+#~ "Descoperiți cea mai actualizată selecție de unelte grafice și multimedia!"
#~ msgid ""
-#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder "
-#~ "> 1024).\n"
-#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you "
-#~ "don't need /boot"
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and "
+#~ "configure your machine"
#~ msgstr ""
-#~ "Îmi pare rău dar nu voi accepta să creez /boot atît de departe pe disc "
-#~ "(pe un cilindru > 1024).\n"
-#~ "Sau folosiți LILO și nu va funcționa, sau nu folosiți LILO și atunci nu\n"
-#~ "aveți nevoie de /boot"
-
-#~ msgid "Upgrade"
-#~ msgstr "Actualizare"
-
-#~ msgid "Preparing Printerdrake..."
-#~ msgstr "Pregătesc PrinterDrake..."
+#~ "Mandrake Linux 9.1 oferă o unealtă puternică pentru configurarea și "
+#~ "personalizarea calculatorului dumneavoastră."
-#~ msgid "Reading printer data ..."
-#~ msgstr "Citesc datele despre imprimante..."
+#~ msgid "User interfaces"
+#~ msgstr "Interfețe utilizator"
#~ msgid ""
-#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
-#~ "boot\n"
-#~ "GNU/Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
-#~ "drive\n"
-#~ "(MBR)\"."
+#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open "
+#~ "Source development environments"
#~ msgstr ""
-#~ "Va trebui să indicați unde să puneți informația necesară pentru a porni "
-#~ "GNU/Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "În general alegeți \"Primul sector al discului (MBR)\". Alegeți altceva "
-#~ "doar dacă știți ce faceți."
-
-#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-#~ msgstr "Vă rog așteptați. Această operație poate dura mai multe minute."
-
-#~ msgid "quit"
-#~ msgstr "Ieșire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "save"
-#~ msgstr "Salvează"
+#~ "Folosește puterea compilatorului GNU gcc 3 precum și cele mai bune medii "
+#~ "de dezvoltare cu surse deschise (Open Source)"
-#~ msgid "Detecting devices ..."
-#~ msgstr "Detecția perifericelor..."
+#~ msgid "Development simplified"
+#~ msgstr "Dezvoltare simplificată"
-#~ msgid "Test ports"
-#~ msgstr "Test porturi"
+#~ msgid "Strategic partners"
+#~ msgstr "Parteneri strategici"