diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/no.po | 83 |
1 files changed, 38 insertions, 45 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index 027ee4ed5..eb9d76b6e 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-03-11 18:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-10 11:04GMT\n" -"Last-Translator: Andreas Bergstrøm <andreas.bergstrom@hiof.no>\n" +"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: Norsk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" @@ -7200,14 +7200,12 @@ msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Opsjoner for fjern-lpd skriver" #: ../../printerdrake.pm_.c:625 -#, fuzzy msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " "server and the printer name on that server." msgstr "" -"For å bruke en fjern-lpd skriverkø, må du oppgi vertsnavnet\n" -"til skrivertjeneren og kønavnet på den tjeneren som\n" -"jobbene skal plasseres i." +"For å bruke en fjern-lpd skriverkø, må du oppgi vertsnavnet til skriver- " +"tjeneren og skrivernavnet på denne tjeneren." #: ../../printerdrake.pm_.c:626 msgid "Remote host name" @@ -7343,9 +7341,8 @@ msgid "NCP queue name missing!" msgstr "NCP kønavn mangler!" #: ../../printerdrake.pm_.c:852 -#, fuzzy msgid "TCP/Socket Printer Options" -msgstr "Opsjoner for lokal skriver" +msgstr "TCP/Socket skrivervalg" #: ../../printerdrake.pm_.c:853 #, fuzzy @@ -7408,14 +7405,12 @@ msgid "Location" msgstr "Lokasjon" #: ../../printerdrake.pm_.c:1021 -#, fuzzy msgid "Preparing printer database ..." -msgstr "Leser skriverdata: ..." +msgstr "Forbereder skriverdatabase ..." #: ../../printerdrake.pm_.c:1112 -#, fuzzy msgid "Your printer model" -msgstr "Fjern-skrivers navn" +msgstr "Din skrivermodell" #: ../../printerdrake.pm_.c:1113 #, c-format @@ -7463,11 +7458,12 @@ msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " "similar one." msgstr "" +"Hvis din skriver ikke finnes i listen velg en kompatibel (se i " +"skrivermanualen) eller en lignende." #: ../../printerdrake.pm_.c:1220 -#, fuzzy msgid "OKI winprinter configuration" -msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon" +msgstr "OKI winprinter konfigurasjon" #: ../../printerdrake.pm_.c:1221 msgid "" @@ -7480,9 +7476,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../printerdrake.pm_.c:1264 ../../printerdrake.pm_.c:1291 -#, fuzzy msgid "Lexmark inkjet configuration" -msgstr "Internett-konfigurasjon" +msgstr "Lexmark inkjet konfigurasjon" #: ../../printerdrake.pm_.c:1265 msgid "" @@ -7536,11 +7531,13 @@ msgid "Option %s out of range!" msgstr "Valg %s er utenfor rekkevidden!" #: ../../printerdrake.pm_.c:1565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" "as the default printer?" -msgstr "Ønsker du virkelig å fjerne skriveren \"%s\"?" +msgstr "" +"Ønsker du å sette denne skriveren (\"%s\")\n" +"som standard skriver?" #: ../../printerdrake.pm_.c:1582 msgid "Test pages" @@ -7585,9 +7582,8 @@ msgid "Photo test page" msgstr "Fototestside" #: ../../printerdrake.pm_.c:1602 -#, fuzzy msgid "Do not print any test page" -msgstr "Skriver ut testsider" +msgstr "Ikke skriv ut noen testside" #: ../../printerdrake.pm_.c:1610 ../../printerdrake.pm_.c:1747 msgid "Printing test page(s)..." @@ -7621,9 +7617,8 @@ msgid "Did it work properly?" msgstr "Virker det som det skal?" #: ../../printerdrake.pm_.c:1667 ../../printerdrake.pm_.c:2732 -#, fuzzy msgid "Raw printer" -msgstr "Ingen skriver" +msgstr "Rå skriver" #: ../../printerdrake.pm_.c:1685 #, c-format @@ -7685,6 +7680,8 @@ msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." msgstr "" +"Får å få en liste over tilgjengelige valg for nåværende skriver klikk på " +"\"Print option list\" knappen." #: ../../printerdrake.pm_.c:1721 #, c-format @@ -7692,6 +7689,8 @@ msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\" or \"%s <file>\".\n" msgstr "" +"Får å skrive ut en fil fra kommandolinjen (terminalvindu) bruk kommandoen \"%" +"s <file>\" eller \"%s <file>\".\n" #: ../../printerdrake.pm_.c:1725 msgid "" @@ -7721,19 +7720,18 @@ msgid "Close" msgstr "Lukk" #: ../../printerdrake.pm_.c:1741 ../../printerdrake.pm_.c:1753 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" -msgstr "Tar ned nettverket" +msgstr "Skriver ut/Skanner på \"%s\"" #: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1754 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "Tar ned nettverket" +msgstr "Skriver ut på skriver \"%s\"" #: ../../printerdrake.pm_.c:1744 -#, fuzzy msgid "Print option list" -msgstr "Opsjoner for skriver" +msgstr "Skriv ut liste over valg" #: ../../printerdrake.pm_.c:1766 #, c-format @@ -7884,31 +7882,26 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../printerdrake.pm_.c:1887 -#, fuzzy msgid "Refreshing printer data ..." -msgstr "Leser skriverdata: ..." +msgstr "Frisker opp skriverdata ..." #: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1966 #: ../../printerdrake.pm_.c:1978 -#, fuzzy msgid "Configuration of a remote printer" -msgstr "Konfigurasjon Lilo/Grub" +msgstr "Konfigurasjon av en fjernskriver" #: ../../printerdrake.pm_.c:1896 -#, fuzzy msgid "Starting network ..." -msgstr "Starter tilkoblingen din..." +msgstr "Starter nettverk ..." #: ../../printerdrake.pm_.c:1930 ../../printerdrake.pm_.c:1934 #: ../../printerdrake.pm_.c:1936 -#, fuzzy msgid "Configure the network now" -msgstr "Konfigurer nettverk" +msgstr "Konfigurer nettverket nå" #: ../../printerdrake.pm_.c:1931 -#, fuzzy msgid "Network functionality not configured" -msgstr "Monitor er ikke konfigurert" +msgstr "Nettverksfunksjonalitet ikke konfigurert" #: ../../printerdrake.pm_.c:1932 msgid "" @@ -7954,7 +7947,7 @@ msgstr "paranoid" #: ../../printerdrake.pm_.c:2018 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" -msgstr "" +msgstr "Installerer et utskriftsystem på %s sikkerhetsnivået" #: ../../printerdrake.pm_.c:2019 #, c-format @@ -7973,7 +7966,7 @@ msgstr "" #: ../../printerdrake.pm_.c:2051 msgid "Starting the printing system at boot time" -msgstr "" +msgstr "Starter utskriftsystemet ved oppstart" #: ../../printerdrake.pm_.c:2052 #, c-format @@ -8068,7 +8061,7 @@ msgstr "" #: ../../printerdrake.pm_.c:2446 msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" -msgstr "" +msgstr "Frisker opp skriverliste (for å vise alle tilgjengelige CUPS skrivere)" #: ../../printerdrake.pm_.c:2464 msgid "Change the printing system" @@ -8088,13 +8081,13 @@ msgid "Modify printer configuration" msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon" #: ../../printerdrake.pm_.c:2713 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Printer %s\n" "What do you want to modify on this printer?" msgstr "" -"Skriver %s %s %s\n" -"Hva ønsker du å forandre på, på denne maskinen?" +"Skriver %s\n" +"Hva ønsker du å forandre på denne skriveren?" #: ../../printerdrake.pm_.c:2717 msgid "Do it!" @@ -8190,9 +8183,9 @@ msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Ønsker du virkelig å fjerne skriveren \"%s\"?" #: ../../printerdrake.pm_.c:2838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing printer \"%s\" ..." -msgstr "Leser skriverdata: ..." +msgstr "Fjerner skriver \"%s\" ..." #: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58 #: ../../proxy.pm_.c:78 |