summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po1277
1 files changed, 636 insertions, 641 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 3ce730de3..e17b72bc9 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-29 13:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-31 15:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-10 11:04GMT\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: Norsk\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Velg en monitor"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:89 ../../any.pm_.c:978
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:89 ../../any.pm_.c:973
msgid "Custom"
msgstr "Skreddersydd"
@@ -261,14 +261,14 @@ msgstr "Velg oppløsning og fargedybde"
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Grafikk-kort: %s"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:1019
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:1014
#: ../../bootlook.pm_.c:161 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:410 ../../install_steps_gtk.pm_.c:468
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570 ../../interactive.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:577 ../../interactive.pm_.c:142
#: ../../interactive.pm_.c:318 ../../interactive.pm_.c:350
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:141 ../../my_gtk.pm_.c:726
-#: ../../my_gtk.pm_.c:729 ../../my_gtk.pm_.c:1058
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 ../../printerdrake.pm_.c:1610
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:141 ../../my_gtk.pm_.c:724
+#: ../../my_gtk.pm_.c:727 ../../my_gtk.pm_.c:1056
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:1610
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2631
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2664 ../../standalone/drakbackup_.c:2685
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2706 ../../standalone/drakbackup_.c:2733
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Grafikk-kort: %s"
#: ../../standalone/drakconnect_.c:148 ../../standalone/drakconnect_.c:290
#: ../../standalone/drakconnect_.c:538 ../../standalone/drakconnect_.c:680
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfloppy_.c:384
-#: ../../standalone/drakfont_.c:971 ../../standalone/drakgw_.c:598
+#: ../../standalone/drakfont_.c:971 ../../standalone/drakgw_.c:600
#: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:537
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65
msgid "Cancel"
@@ -288,8 +288,8 @@ msgstr "Avbryt"
#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:318
#: ../../interactive.pm_.c:350 ../../interactive/http.pm_.c:104
#: ../../interactive/newt.pm_.c:170 ../../interactive/stdio.pm_.c:141
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:725
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1058 ../../my_gtk.pm_.c:1080
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:723
+#: ../../my_gtk.pm_.c:1056 ../../my_gtk.pm_.c:1078
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2673 ../../standalone/drakbackup_.c:2761
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2780
msgid "Ok"
@@ -456,16 +456,16 @@ msgstr "Skjermmodus"
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde"
-#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:799
+#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:794
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1103 ../../network/modem.pm_.c:48
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 ../../network/modem.pm_.c:48
#: ../../printerdrake.pm_.c:732 ../../printerdrake.pm_.c:830
#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/drakconnect_.c:650
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../../any.pm_.c:180 ../../any.pm_.c:800
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../any.pm_.c:180 ../../any.pm_.c:795
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1111
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
@@ -500,14 +500,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
-#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:775
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
+#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:770
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1178
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst prøv igjen"
-#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:775
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
+#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../any.pm_.c:787 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153
+#: ../../any.pm_.c:266 ../../any.pm_.c:782 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88
#: ../../interactive/http.pm_.c:153
msgid "Done"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Bilde"
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:297 ../../any.pm_.c:326
+#: ../../any.pm_.c:297 ../../any.pm_.c:325
msgid "Append"
msgstr "Tilføye"
@@ -621,83 +621,83 @@ msgstr "Tabell"
msgid "Unsafe"
msgstr "Usikker"
-#: ../../any.pm_.c:317 ../../any.pm_.c:322 ../../any.pm_.c:325
+#: ../../any.pm_.c:317 ../../any.pm_.c:322 ../../any.pm_.c:324
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: ../../any.pm_.c:319 ../../any.pm_.c:330 ../../harddrake/bttv.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:319 ../../any.pm_.c:329 ../../harddrake/bttv.pm_.c:184
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../../any.pm_.c:327
+#: ../../any.pm_.c:326
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrdstørrelse"
-#: ../../any.pm_.c:329
+#: ../../any.pm_.c:328
msgid "NoVideo"
msgstr "Ingen video"
-#: ../../any.pm_.c:337
+#: ../../any.pm_.c:336
msgid "Remove entry"
msgstr "Fjern inngang"
-#: ../../any.pm_.c:340
+#: ../../any.pm_.c:339
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tom etikett er ikke tillatt"
-#: ../../any.pm_.c:341
+#: ../../any.pm_.c:340
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Du må velge ett kjernebilde"
-#: ../../any.pm_.c:341
+#: ../../any.pm_.c:340
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Du må ha en rotpartisjon"
-#: ../../any.pm_.c:342
+#: ../../any.pm_.c:341
msgid "This label is already used"
msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk"
-#: ../../any.pm_.c:671
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Fant %s %s grensesnitt"
-#: ../../any.pm_.c:672
+#: ../../any.pm_.c:667
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Har du enda ett?"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Har du noen %s grensesnitt?"
-#: ../../any.pm_.c:675 ../../any.pm_.c:834 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1057
+#: ../../any.pm_.c:670 ../../any.pm_.c:829 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:1055
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../../any.pm_.c:675 ../../any.pm_.c:833 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1057
+#: ../../any.pm_.c:670 ../../any.pm_.c:828 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:1055
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../any.pm_.c:676
+#: ../../any.pm_.c:671
msgid "See hardware info"
msgstr "Se maskinvareinfo"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:692
+#: ../../any.pm_.c:687
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
-#: ../../any.pm_.c:693
+#: ../../any.pm_.c:688
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
-#: ../../any.pm_.c:702
+#: ../../any.pm_.c:697
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr ""
"Du kan nå gi modul %s de opsjoner du føler for.\n"
"Merk at addresser bør gis med 0x prefikset som i '0x123'"
-#: ../../any.pm_.c:708
+#: ../../any.pm_.c:703
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
@@ -717,17 +717,17 @@ msgstr ""
"Opsjonene er i format ``navn=verdi navn2=verdi2 ...''.\n"
"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:710
+#: ../../any.pm_.c:705
msgid "Module options:"
msgstr "Modulopsjoner:"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:717
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prøve?"
-#: ../../any.pm_.c:731
+#: ../../any.pm_.c:726
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -746,15 +746,15 @@ msgstr ""
"burde\n"
"ikke forårsake noen skader."
-#: ../../any.pm_.c:735
+#: ../../any.pm_.c:730
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatisk sondering"
-#: ../../any.pm_.c:735
+#: ../../any.pm_.c:730
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifiser opsjoner"
-#: ../../any.pm_.c:747
+#: ../../any.pm_.c:742
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -763,54 +763,54 @@ msgstr ""
"Lasting av modul %s feilet.\n"
"Ønsker du å prøve igjen med andre parametere?"
-#: ../../any.pm_.c:763
+#: ../../any.pm_.c:758
msgid "access to X programs"
msgstr "tilgang til X-programmer"
-#: ../../any.pm_.c:764
+#: ../../any.pm_.c:759
msgid "access to rpm tools"
msgstr "tilgang til rpmverktøy"
-#: ../../any.pm_.c:765
+#: ../../any.pm_.c:760
msgid "allow \"su\""
msgstr "tilgang til \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "access to administrative files"
msgstr "tilgang til administrative filer"
-#: ../../any.pm_.c:771
+#: ../../any.pm_.c:766
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til %s)"
-#: ../../any.pm_.c:776
+#: ../../any.pm_.c:771
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-#: ../../any.pm_.c:777
+#: ../../any.pm_.c:772
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-#: ../../any.pm_.c:778
+#: ../../any.pm_.c:773
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde små bokstaver, tall, `-' og `_'"
-#: ../../any.pm_.c:779
+#: ../../any.pm_.c:774
#, fuzzy
msgid "The user name is too long"
msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-#: ../../any.pm_.c:780
+#: ../../any.pm_.c:775
msgid "This user name is already added"
msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-#: ../../any.pm_.c:784
+#: ../../any.pm_.c:779
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../../any.pm_.c:785
+#: ../../any.pm_.c:780
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -819,32 +819,32 @@ msgstr ""
"Entre en bruker\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:786
+#: ../../any.pm_.c:781
msgid "Accept user"
msgstr "Godta bruker"
-#: ../../any.pm_.c:797
+#: ../../any.pm_.c:792
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../../any.pm_.c:798 ../../printerdrake.pm_.c:731
+#: ../../any.pm_.c:793 ../../printerdrake.pm_.c:731
#: ../../printerdrake.pm_.c:829
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../../any.pm_.c:801
+#: ../../any.pm_.c:796
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: ../../any.pm_.c:803
+#: ../../any.pm_.c:798
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../../any.pm_.c:830
+#: ../../any.pm_.c:825
msgid "Autologin"
msgstr "Autoinnlogging"
-#: ../../any.pm_.c:831
+#: ../../any.pm_.c:826
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"Do you want to use this feature?"
@@ -853,54 +853,54 @@ msgstr ""
"oppstart.\n"
"Vil du bruke denne tjenesten?"
-#: ../../any.pm_.c:835
+#: ../../any.pm_.c:830
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Velg standard bruker:"
-#: ../../any.pm_.c:836
+#: ../../any.pm_.c:831
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Velg vindushåndtereren som skal kjøres:"
-#: ../../any.pm_.c:851
+#: ../../any.pm_.c:846
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Vennligst velg språk som skal brukes."
-#: ../../any.pm_.c:853
+#: ../../any.pm_.c:848
msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Du kan velge andre språk som vil være tilgjengelige etter installasjon"
-#: ../../any.pm_.c:867 ../../install_steps_interactive.pm_.c:702
+#: ../../any.pm_.c:862 ../../install_steps_interactive.pm_.c:709
#: ../../standalone/drakxtv_.c:78
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../../any.pm_.c:978
+#: ../../any.pm_.c:973
msgid "Allow all users"
msgstr "Tillat alle brukere"
-#: ../../any.pm_.c:978
+#: ../../any.pm_.c:973
msgid "No sharing"
msgstr "Ingen deling"
-#: ../../any.pm_.c:988 ../../network/smbnfs.pm_.c:47
+#: ../../any.pm_.c:983 ../../network/smbnfs.pm_.c:47
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Pakken %s må installeres. Vil du installere den?"
-#: ../../any.pm_.c:991
+#: ../../any.pm_.c:986
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "Du kan eksportere med NFS eller Samba. Hvilken av dem ønsker du"
-#: ../../any.pm_.c:999 ../../network/smbnfs.pm_.c:51
+#: ../../any.pm_.c:994 ../../network/smbnfs.pm_.c:51
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Obligatorisk pakke %s mangler"
-#: ../../any.pm_.c:1005
+#: ../../any.pm_.c:1000
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
@@ -909,11 +909,11 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1019
+#: ../../any.pm_.c:1014
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Start userdrake"
-#: ../../any.pm_.c:1021
+#: ../../any.pm_.c:1016
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user in this group."
@@ -921,31 +921,31 @@ msgstr ""
"per-user deling bruker gruppen \"fileshare\". \n"
"Du kan bruke userdrake til å legge til en bruker i denne gruppen."
-#: ../../any.pm_.c:1071 ../../security/msec.pm_.c:39
+#: ../../any.pm_.c:1066 ../../security/msec.pm_.c:135
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Velkommen til Crackers"
-#: ../../any.pm_.c:1072 ../../security/msec.pm_.c:40
+#: ../../any.pm_.c:1067 ../../security/msec.pm_.c:136
msgid "Poor"
msgstr "Dårlig"
-#: ../../any.pm_.c:1073 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/msec.pm_.c:41
+#: ../../any.pm_.c:1068 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/msec.pm_.c:137
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: ../../any.pm_.c:1074 ../../security/msec.pm_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:1069 ../../security/msec.pm_.c:138
msgid "High"
msgstr "Høy"
-#: ../../any.pm_.c:1075 ../../security/msec.pm_.c:43
+#: ../../any.pm_.c:1070 ../../security/msec.pm_.c:139
msgid "Higher"
msgstr "Høyere"
-#: ../../any.pm_.c:1076 ../../security/msec.pm_.c:44
+#: ../../any.pm_.c:1071 ../../security/msec.pm_.c:140
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoid"
-#: ../../any.pm_.c:1079
+#: ../../any.pm_.c:1074
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr ""
"bruke, men mer utsatt: det må ikke brukes på en maskin koblet til andre\n"
"eller til Internett. Det er ingen adgang med passord."
-#: ../../any.pm_.c:1082 ../../security/msec.pm_.c:51
+#: ../../any.pm_.c:1077 ../../security/msec.pm_.c:147
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
"Passord er nå aktivert, men bruk som nettverksmaskin er fortsatt ikke "
"anbefalt."
-#: ../../any.pm_.c:1083 ../../security/msec.pm_.c:52
+#: ../../any.pm_.c:1078 ../../security/msec.pm_.c:148
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
"Dette er standard sikkerhet anbefalt for en maskin som vil bli brukt til "
"tilkobling mot Internett som klient."
-#: ../../any.pm_.c:1084 ../../security/msec.pm_.c:53
+#: ../../any.pm_.c:1079 ../../security/msec.pm_.c:149
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
"Det er allerede noen restriksjoner, og flere automatiske kontroller kjøres "
"hver natt."
-#: ../../any.pm_.c:1085
+#: ../../any.pm_.c:1080
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
"oppkoblinger fra mange klienter. Merk: Hvis maskinen din kun er en klient på "
"Internett burde du velge et lavere nivå."
-#: ../../any.pm_.c:1088 ../../security/msec.pm_.c:57
+#: ../../any.pm_.c:1083 ../../security/msec.pm_.c:153
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
@@ -1001,21 +1001,21 @@ msgstr ""
"Basert på forrige nivå, men nå er systemet fullstendig stengt.\n"
"Sikkerhetsfunksjonene er nå på maksimum."
-#: ../../any.pm_.c:1098 ../../security/msec.pm_.c:68
+#: ../../any.pm_.c:1093 ../../security/msec.pm_.c:164
msgid "Security level"
msgstr "Sikkerhetsnivå"
-#: ../../any.pm_.c:1100 ../../security/msec.pm_.c:70
+#: ../../any.pm_.c:1095 ../../security/msec.pm_.c:166
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "Bruk libsafe for tjenere"
-#: ../../any.pm_.c:1101 ../../security/msec.pm_.c:71
+#: ../../any.pm_.c:1096 ../../security/msec.pm_.c:167
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"Ett bibliotek som beskytter mot buffer overflow og strengformateringsangrep."
-#: ../../any.pm_.c:1102 ../../security/msec.pm_.c:72
+#: ../../any.pm_.c:1097 ../../security/msec.pm_.c:168
msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr ""
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr ""
"Klikk på Konfigurer for å starte oppsett-hjelperen."
#: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:1804
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1815 ../../standalone/drakgw_.c:592
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1815 ../../standalone/drakgw_.c:594
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Nei, jeg vil ikke ha autologin"
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, jeg vil ha autologin med denne (bruker; skrivebord)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:102
+#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:101
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:174 ../../standalone/drakTermServ_.c:301
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:403 ../../standalone/drakbackup_.c:2851
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3774 ../../standalone/drakconnect_.c:109
@@ -1280,8 +1280,8 @@ msgstr "USA"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Vennligst ta sikkerhetskopi av din data først"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:909
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:918 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:997
msgid "Read carefully!"
msgstr "Les nøye!"
@@ -1296,9 +1296,10 @@ msgstr ""
"ved begynnelsen av disken"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:463
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:468 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:364 ../../interactive/http.pm_.c:119
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:366 ../../interactive/http.pm_.c:119
#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -1356,7 +1357,7 @@ msgstr "SunOS"
msgid "Swap"
msgstr "Veksel"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1080
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
@@ -1375,7 +1376,7 @@ msgid "Create"
msgstr "Opprett"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:509 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:520 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1393,7 +1394,7 @@ msgstr "Slett"
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Bruk ``Demonter'' først"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:501
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:512
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1526,8 +1527,8 @@ msgstr "Prøver å redde partisjonstabell"
msgid "Detailed information"
msgstr "Detaljert informasjon"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:546
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:573 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:557
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:584 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24
#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
msgid "Mount point"
msgstr "Monteringspunkt"
@@ -1537,11 +1538,11 @@ msgstr "Monteringspunkt"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:640
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:651
msgid "Resize"
msgstr "Endre størrelse"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:693
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:704
msgid "Move"
msgstr "Flytt"
@@ -1589,17 +1590,17 @@ msgstr "Opprette en ny partisjon"
msgid "Start sector: "
msgstr "Start sektor: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:432 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:791
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:432 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:803
msgid "Size in MB: "
msgstr "Størrelse i MB: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:792
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Filsystemtype: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:434
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1077
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151
msgid "Mount point: "
msgstr "Monteringspunkt: "
@@ -1607,33 +1608,40 @@ msgstr "Monteringspunkt: "
msgid "Preference: "
msgstr "Valg: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:482
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:463
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:493
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Fjern loopbackfilen?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:507
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518
msgid "Change partition type"
msgstr "Endre partisjonstype"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:508 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:519 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Hvilket filsystem ønsker du?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:514
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:525
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Bytter fra ext2 til ext3"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:555
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Hvor vil du montere loopback-filen %s?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:545 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:572
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:556 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:583
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Hvor vil du montere %s enheten?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:551
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:562
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1641,132 +1649,132 @@ msgstr ""
"Kan ikke fjerne monteringspunkt da denne partisjonen blir brukt til\n"
"loopback. Fjern loopback først"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:596
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Beregner fat filsystemgrense"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:596 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:655
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666
+#: ../../install_interactive.pm_.c:131
msgid "Resizing"
msgstr "Endrer størrelse"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:628
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:639
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Denne partisjonen kan ikke størrelsen forandres på"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:633
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:644
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Alle data på denne partisjonen burde sikkerhetskopieres"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:635
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:646
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Etter endring av størrelse for partisjon %s, vil alle data på denne\n"
"partisjonen vil gå tapt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:640
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:651
msgid "Choose the new size"
msgstr "Velg den nye størrelsen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:641
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652
msgid "New size in MB: "
msgstr "Ny størrelse i MB: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:694
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:705
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Hvilken disk vil du flytte til?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:695
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:706
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:696
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:707
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Hvilken sektor vil du flytte til?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:699
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:710
msgid "Moving"
msgstr "Flytter"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:699
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:710
msgid "Moving partition..."
msgstr "Flytter partisjon..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Velg en eksisterende RAID for å legge til"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:717 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:734
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:745
msgid "new"
msgstr "ny"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:732
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Velg en eksisterende LVM for å legge til"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:737
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:748
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM navn?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:777
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:789
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Denne partisjonen kan ikke brukes for loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:789
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:801
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:790
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:802
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback filnavn: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:795
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:807
msgid "Give a file name"
msgstr "Gi ett filnavn"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:798
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:810
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Filen blir allerede brukt av en annen loopback, velg en annen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:799
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:811
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Filen eksisterer allerede. Bruke denne?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:822
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
msgid "Mount options"
msgstr "Monteringsvalg:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:829
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:841
msgid "Various"
msgstr "Diverse"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:892 ../../standalone/drakfloppy_.c:104
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:905 ../../standalone/drakfloppy_.c:104
msgid "device"
msgstr "enhet"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:893
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr "nivå"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:894
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:907
msgid "chunk size"
msgstr "skivestørrelse"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:909
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Vær forsiktig: denne operasjonen er farlig."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:937
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Hva slags type partisjonering?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:940
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "Pakken %s må installeres. Vil du installere den?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:967
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1778,7 +1786,7 @@ msgstr ""
"Enten bruker du LILO og denne ikke virker, eller du bruker ikke LILO og du "
"trenger ikke /boot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:958
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:971
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1791,7 +1799,7 @@ msgstr ""
"Hvis du skal bruke oppstartshåndtereren LILO, vær nøye med å legge til en\n"
"/boot partisjon"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:964
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:977
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1801,46 +1809,46 @@ msgstr ""
"Ingen oppstartslaster kan håndtere dette uten en /boot partisjon.\n"
"Så vær nøye med å legge til en /boot partisjon"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:997
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Partisjonstabellen på disk %s blir nå skrevet til disk!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:988
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1001
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:999
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1012
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Etter formatering av partisjon %s vil alle data på denne partisjonen\n"
"gå tapt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1001
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1015
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formaterer loopback-fil %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1016
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:477
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterer partisjon %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027
msgid "Hide files"
msgstr "Gjem filer"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Flytt filer til en ny partisjon"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1015
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1849,83 +1857,83 @@ msgstr ""
"Katalogen %s inneholder allerede noe data\n"
"(%s)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Flytt filer til en ny partisjon"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopierer %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1034
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1047
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Fjerner %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1057
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "partisjon %s er nå kjent som %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1065
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1124
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1078
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1137
msgid "Device: "
msgstr "Enhet: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1066
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1079
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS diskbokstav: %s (bare en gjetning)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1070
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1078
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1142
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1083
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155
msgid "Type: "
msgstr "Type: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1074
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1087
msgid "Name: "
msgstr "Navn: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Start: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1083
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Størrelse: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1085
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorer"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1087
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Sylinder %d til %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1088
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1101
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatert\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Ikke formatert\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1090
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montert\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1106
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -1934,7 +1942,7 @@ msgstr ""
"Loopback-fil(er): \n"
" %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1942,27 +1950,27 @@ msgstr ""
"Partisjon startet opp som standard\n"
" (for MS-DOS oppstart, ikke for lilo)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivå %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Skivestørrelse %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-disker %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback filnavn: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -1975,7 +1983,7 @@ msgstr ""
"driverpartisjon, du bør nok\n"
"la den være i fred.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1106
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
@@ -1987,62 +1995,62 @@ msgstr ""
"partisjonen er for å\n"
"dual-boote ditt system.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Størrelse: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometri: %s sylindere, %s hoder, %s sektorer\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1140
msgid "Info: "
msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-disker %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1142
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Type partisjonstabell: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1130
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "på buss %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Valg: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1160
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1173
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Filsystemkrypteringsnøkkel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1161
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Velg din filsystemkrypteringsnøkkel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Denne krypteringsnøkkelen er for enkel (må være minst %d tegn lang)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1178
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Krypteringsnøkkelene stemmer ikke overens"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
msgid "Encryption key"
msgstr "Krypteringsnøkkel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1182
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Krypteringsnøkkel (igjen)"
@@ -2104,17 +2112,12 @@ msgstr "%s formatering av %s mislykket"
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Jeg vet ikke hvordan formatere %s i type %s"
-#: ../../fs.pm_.c:686 ../../fs.pm_.c:715 ../../fs.pm_.c:721
+#: ../../fs.pm_.c:686 ../../fs.pm_.c:726 ../../fs.pm_.c:732
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "montere partisjon %s i katalog %s gikk ikke"
-#: ../../fs.pm_.c:706
-#, c-format
-msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
-msgstr "fsck avsluttet med feilkode %d eller signal %d"
-
-#: ../../fs.pm_.c:736 ../../partition_table.pm_.c:602
+#: ../../fs.pm_.c:747 ../../partition_table.pm_.c:602
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "feil ved demontering av %s: %s"
@@ -3858,7 +3861,7 @@ msgstr ""
"Klikk på \"Avbryt\" for å avbryte denne operasjonen uten å miste data og\n"
"partisjoner på denne harddisken."
-#: ../../install2.pm_.c:115
+#: ../../install2.pm_.c:114
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3869,7 +3872,7 @@ msgstr ""
"dette betyr vanligvis at oppstartsdisketten din ikke er i synk med "
"installasjonsmediet (vennligst opprett en nyere diskett)"
-#: ../../install2.pm_.c:170
+#: ../../install2.pm_.c:166
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "Du må også formatere %s"
@@ -3919,7 +3922,7 @@ msgstr ""
"For å bruke dette valget av pakker, start installasjonen med'linux "
"defcfg=floppy'"
-#: ../../install_any.pm_.c:875 ../../partition_table.pm_.c:769
+#: ../../install_any.pm_.c:875 ../../partition_table.pm_.c:771
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil %s"
@@ -3961,55 +3964,55 @@ msgstr ""
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Du må ha en FAT-parisjonen montert under /boot/efi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:91
msgid "Use free space"
msgstr "Bruk ledig plass"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:93
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Ikke nok plass til å allokere en ny partisjon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Bruk eksisterende partisjon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:103
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Det finnes ingen eksisterende partisjon som kan brukes"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
+#: ../../install_interactive.pm_.c:110
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Bruk Windows partisjonen for loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
+#: ../../install_interactive.pm_.c:113
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Hvilken partisjon vil du bruke for Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:115
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Velg størrelsene"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Root-partisjonsstørrelse i MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+#: ../../install_interactive.pm_.c:117
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Veksel-partisjonsstørrelse i MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:125
+#: ../../install_interactive.pm_.c:126
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Bruk den ledige plassen på Windows partisjonen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:128
+#: ../../install_interactive.pm_.c:129
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du å forandre størrelse på?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:131
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Beregner Windows filsystemgrense"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:133
+#: ../../install_interactive.pm_.c:134
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -4018,7 +4021,7 @@ msgstr ""
"Størrelsesendreren for FAT greide ikke å håndtere din partisjon, \n"
"følgende feil oppsto: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:136
+#: ../../install_interactive.pm_.c:137
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
@@ -4026,7 +4029,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Windows-partisjonen din er for fragmentert, vennligst kjør ``defrag'' først"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
+#: ../../install_interactive.pm_.c:138
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4046,21 +4049,21 @@ msgstr ""
"data.\n"
"Når du er sikker, trykk Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:147
+#: ../../install_interactive.pm_.c:148
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
msgstr "Hvilken størrelse ønsker du å beholde vinduer på?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
+#: ../../install_interactive.pm_.c:149
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partisjon %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:155
+#: ../../install_interactive.pm_.c:156
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Krymping/forstørring av FAT feilet: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:170
+#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -4068,32 +4071,32 @@ msgstr ""
"Det finnes ingen FAT partisjon å forandre størrelsen på eller å bruke som "
"loopback (ikke nok plass igjen)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:176
+#: ../../install_interactive.pm_.c:177
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Slette hele disken"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:176
+#: ../../install_interactive.pm_.c:177
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Fjern Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:179
+#: ../../install_interactive.pm_.c:180
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Du har mer enn en harddisk, hvilken ønsker du å installere linux på?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_interactive.pm_.c:183
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "ALLE eksisterende partisjoner og deres data vil være tapt på disk %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:190
+#: ../../install_interactive.pm_.c:191
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Egendefinert diskpartisjonering"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:194
+#: ../../install_interactive.pm_.c:195
msgid "Use fdisk"
msgstr "Bruk fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:197
+#: ../../install_interactive.pm_.c:198
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -4102,11 +4105,11 @@ msgstr ""
"Du kan nå partisjonere %s.\n"
"Når du er ferdig ikke glem å lagre med `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:227
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Du har ikke nok ledig plass på Windows partisjonen din"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:242
+#: ../../install_interactive.pm_.c:243
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Jeg kan ikke finne noe rom for installering"
@@ -4114,16 +4117,16 @@ msgstr "Jeg kan ikke finne noe rom for installering"
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX partisjonsveiviseren fant følgende løsninger:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:251
+#: ../../install_interactive.pm_.c:250
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partisjonering feilet: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:260
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Henter opp nettverket"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:266
+#: ../../install_interactive.pm_.c:265
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Tar ned nettverket"
@@ -4188,15 +4191,15 @@ msgstr "Installeringsklasse"
msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Vennligst velg en av følgende installasjonsklasser:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:242 ../../install_steps_interactive.pm_.c:688
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:242 ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Valg pakkegruppe"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 ../../install_steps_interactive.pm_.c:703
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 ../../install_steps_interactive.pm_.c:710
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individuelt pakkevalg"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:297 ../../install_steps_interactive.pm_.c:627
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:297 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Total størrelse: %d / %d MB"
@@ -4268,8 +4271,8 @@ msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den må oppgraderes"
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Vis automatisk valgte pakker"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:409 ../../install_steps_interactive.pm_.c:254
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:258
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:409 ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2935
msgid "Install"
msgstr "Installer"
@@ -4286,11 +4289,11 @@ msgstr "Oppdaterer pakkevalg"
msgid "Minimal install"
msgstr "Minimal installasjon"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../install_steps_interactive.pm_.c:539
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Velg pakkene du ønsker å installere"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
@@ -4317,17 +4320,17 @@ msgid "Installing package %s"
msgstr "Installerer pakke %s"
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:600 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:600 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801
msgid "Refuse"
msgstr "Nekte"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:795
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:802
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4343,16 +4346,16 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har den trykk Avbryt for å unngå installasjon fra denne CD'en."
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_gtk.pm_.c:619
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Fortsette uansett?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefølge:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619 ../../install_steps_interactive.pm_.c:811
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:"
@@ -4671,7 +4674,7 @@ msgid "Are you sure you refuse the licence?"
msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
@@ -4688,86 +4691,86 @@ msgstr "Her er den komplette lista over tilgjengelige tastatur"
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Hvilken installasjonsklasse ønsker du?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:234
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236
msgid "Install/Update"
msgstr "Installer/Oppdater"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:234
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Er dette en installering eller en oppdatering?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:243
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245
msgid "Recommended"
msgstr "Anbefalt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:249
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:254
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:258
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
msgid "Upgrade"
msgstr "Oppgrader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:254
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:258
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
msgid "Upgrade packages only"
msgstr "Oppgrader kun pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:274
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276
msgid "Please choose the type of your mouse."
msgstr "Vennligst velg din musetype."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280 ../../standalone/mousedrake_.c:85
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:60
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port mus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 ../../standalone/mousedrake_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 ../../standalone/mousedrake_.c:61
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Vennligst velg hvilken serieport musen din koblet til."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulering knapper"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:293
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulering 2 knapper"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:294
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulering 3 knapper"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:313
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:313
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfigurerer IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:335
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
msgid "No partition available"
msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Skanner partisjoner for å finne monteringspunkter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:346
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Velg monteringspunktene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:367
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4784,7 +4787,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du miste alle partisjonene?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:378
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:380
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4792,7 +4795,7 @@ msgstr ""
"DiskDrake klarte ikke å lese partisjonstabellen korrekt.\n"
"Fortsett på eget ansvar!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
@@ -4800,64 +4803,71 @@ msgstr ""
"Det er ikke plass for 1 MB bootstrap! Installasjonen vil fortsette, but for "
"åboote systemet ditt, må du lage en bootstrap partisjon i DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406
msgid "No root partition found to perform an upgrade"
msgstr "Ingen rotpartisjon funnet for oppgradering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:405
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:407
msgid "Root Partition"
msgstr "Rotpartisjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:408
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Hva er rotpartisjonen (/) på ditt system?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:420
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:446
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Velg partisjonene du ønsker å partisjonere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:447
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Sjekke fo rdårlige clustere?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formaterer partisjoner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Lager of formaterer fila %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:481
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Det er ikke nok SWAP til å fullføre installasjonen, vennligst legg til litt "
"mer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:490
#, fuzzy
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "Søker etter tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:484
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:491
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Søker etter tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:488
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:495
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Finner pakker som skal oppgraderes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:491
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:498
#, fuzzy
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken, den er allerede installert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:516
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
@@ -4866,7 +4876,7 @@ msgstr ""
"Ditt system har ikke nok plass igjen for installasjon eller oppgradering (%d "
"> %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:551
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
@@ -4874,35 +4884,35 @@ msgstr ""
"Vennligst velg lagre eller hente pakkevalg på diskett.\n"
"Formatet er det samme som for auto_install genererte disketter."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:554
msgid "Load from floppy"
msgstr "Hent fra diskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Henter fra disketten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556
msgid "Package selection"
msgstr "Pakkevalg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:554
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:561
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Sett inn en diskett med pakkevalget"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:566
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573
msgid "Save on floppy"
msgstr "Lagre på diskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:640
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:647
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Valgt størrelse er større enn tilgjengelig plass"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661
msgid "Type of install"
msgstr "Type av installasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662
msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
@@ -4910,19 +4920,19 @@ msgstr ""
"Du har ikke valgt noen pakkegrupper.\n"
"Vennligst velg den minimale installasjonen du ønsker:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665
msgid "With X"
msgstr "Med X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Med grunnleggende dokumentasjon (anbefalt!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Virkelig minimal installasjon (uten urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:752
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4932,16 +4942,16 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har noen av disse CDene, klikk Avbryt.\n"
"Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk så Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROMen ved navnet \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4950,21 +4960,21 @@ msgstr ""
"Installerer pakke %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfigurasjon postinstallering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Sett inn en oppstartsdiskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:844
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn oppdater moduler disketten i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864
msgid ""
"You now have the opportunity to download encryption software.\n"
"\n"
@@ -5038,7 +5048,7 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903
#, fuzzy
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -5058,178 +5068,178 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du å installere oppdateringene?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:911
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"Kontakter Mandrake Linux web-sted for å få en liste over tilgjengelige speil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Kontakter speilet for å få en liste over tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hva er din tidsone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Maskinvareklokken din satt til GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjelp av NTP)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1006
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Fjern-CUPS tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1000
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
msgid "No printer"
msgstr "Ingen skriver"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Har du et ISA lydkort?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
"Kjør \"sndconfig\" etter installasjonen for å konfigurere lydkortet ditt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "Lydkort ikke oppdaget. Prøv \"harddrake\" etter installasjonen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026 ../../steps.pm_.c:27
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033 ../../steps.pm_.c:27
msgid "Summary"
msgstr "Oppsummering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1029
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1031
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 ../../printerdrake.pm_.c:2347
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../printerdrake.pm_.c:2347
#: ../../printerdrake.pm_.c:2425
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN-kort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046
msgid "Sound card"
msgstr "Lydkort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1048
msgid "TV card"
msgstr "TV-kort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1081
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1119
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
#, fuzzy
msgid "Windows PDC"
msgstr "Fjern Windows(TM)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
msgid "Local files"
msgstr "Lokale filer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Sett root-passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102
msgid "No password"
msgstr "Intet passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Dette passordet er for enkelt (må være minst %d tegn langt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 ../../network/modem.pm_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 ../../network/modem.pm_.c:49
#: ../../standalone/drakconnect_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Autentisering LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP grunnleggende dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129
msgid "Authentication NIS"
msgstr "Autentisering NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
#, fuzzy
msgid "Authentication Windows PDC"
msgstr "Autentisering LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1132
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139
#, fuzzy
msgid "Windows Domain"
msgstr "NIS-domene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1133
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1140
#, fuzzy
msgid "PDC Server Name"
msgstr "NTP-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1142
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
"add and reboot the server"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1176
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5260,19 +5270,19 @@ msgstr ""
"en diskett\n"
"i den første stasjonen og trykk \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
msgid "First floppy drive"
msgstr "Første diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Andre diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187 ../../printerdrake.pm_.c:1896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194 ../../printerdrake.pm_.c:1896
msgid "Skip"
msgstr "Dropp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
@@ -5300,7 +5310,7 @@ msgstr ""
"ditt?\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1198
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -5314,28 +5324,28 @@ msgstr ""
"det å lage en oppstartsdiskett på en 1,44 Mb diskett vil\n"
"antageligvis ikke gå, dan XFS trenger en veldig stor driver)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1206
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1213
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1217
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Velg diskettstasjonen du ønsker å bruke for å lage oppstartsdisketten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1214
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1221
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Sett inn en diskett i %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1217
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1224
msgid "Creating bootdisk..."
msgstr "Oppretter oppstartdiskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1224
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1231
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Klargjør oppstartslaster"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1235
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1242
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -5347,11 +5357,11 @@ msgstr ""
"Installasjonen vil fortsette, men du må\n"
"bruke BootX for å starte din maskin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1241
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1248
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Ønsker du å bruke aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1244
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1251
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5359,15 +5369,15 @@ msgstr ""
"Feil ved installasjon av aboot, \n"
"prøve å installere selv om det ødelegger den første partisjonen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1251
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1258
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Installer oppstartslaster"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1257
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1264
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av oppstartslaster mislykket. Følgende feil oppsto:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1265
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1272
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -5384,17 +5394,17 @@ msgstr ""
" Skriv så: shut-down\n"
"Ved din neste oppstart burde du se oppstartslasteren."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1306
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en tom diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1303
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1310
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1314
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1321
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5404,7 +5414,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du virkelig å avslutte nå?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1332
+#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -5436,11 +5447,16 @@ msgstr ""
"Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n"
"install-kapittelet i Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
+#, fuzzy
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1350
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1352
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5454,15 +5470,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kanskje ønske å kjøre installasjonen omigjen.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1349
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1357
msgid "Automated"
msgstr "Automatisert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1349
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1357
msgid "Replay"
msgstr "Gjør igjen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1352
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1360
msgid "Save packages selection"
msgstr "Lagre pakkevalg"
@@ -5566,323 +5582,323 @@ msgstr ""
msgid "Re-submit"
msgstr "Re-submit"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197 ../../keyboard.pm_.c:228
+#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tsjekkisk (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198 ../../keyboard.pm_.c:230
+#: ../../keyboard.pm_.c:166 ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200 ../../keyboard.pm_.c:237
+#: ../../keyboard.pm_.c:168 ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201 ../../keyboard.pm_.c:238
+#: ../../keyboard.pm_.c:169 ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202 ../../keyboard.pm_.c:239
+#: ../../keyboard.pm_.c:170 ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203 ../../keyboard.pm_.c:264
+#: ../../keyboard.pm_.c:171 ../../keyboard.pm_.c:232
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205 ../../keyboard.pm_.c:272
+#: ../../keyboard.pm_.c:173 ../../keyboard.pm_.c:240
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207 ../../keyboard.pm_.c:274
+#: ../../keyboard.pm_.c:175 ../../keyboard.pm_.c:242
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208 ../../keyboard.pm_.c:289
+#: ../../keyboard.pm_.c:176 ../../keyboard.pm_.c:257
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209 ../../keyboard.pm_.c:290
+#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:258
msgid "US keyboard"
msgstr "US-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armensk (gammel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armensk (skrivemaskin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armensk (phonétic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjansk (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:221
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Belgian"
msgstr "Belgisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Bulgarsk (phonetic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Bulgarian (BDS)"
msgstr "Bulgarsk (BDS)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliansk (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Sveisisk (fransk oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tsjekkisk (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Tysk (ingen døde taster)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:233
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norsk)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (Svensk)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "Estonian"
msgstr "Estlandsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Russisk\" oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:241
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Latinsk\" oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:243
+#: ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Israeli"
msgstr "Israelsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelsk (Phonetic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:247
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Iranian"
msgstr "Iransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
+#: ../../keyboard.pm_.c:216
msgid "Icelandic"
msgstr "Islansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:249
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
+#: ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japansk 106 taster"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Koreansk tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
+#: ../../keyboard.pm_.c:223
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerikansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
+#: ../../keyboard.pm_.c:224
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Liauisk AZERTY (gammel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Liauisk AZERTY (ny)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:259
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:260
+#: ../../keyboard.pm_.c:228
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"phonétic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
msgid "Latvian"
msgstr "Lotvisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
+#: ../../keyboard.pm_.c:231
msgid "Dutch"
msgstr "Hollansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:265
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polsk (qwerty oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:266
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polsk (qwertz oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:267
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:268
+#: ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadisk (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Romansk (qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Romansk (qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
+#: ../../keyboard.pm_.c:241
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russisk (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
+#: ../../keyboard.pm_.c:243
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
+#: ../../keyboard.pm_.c:244
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakisk (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
+#: ../../keyboard.pm_.c:245
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakisk (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:279
+#: ../../keyboard.pm_.c:247
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbisk (cyrillic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:281
+#: ../../keyboard.pm_.c:249
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:282
+#: ../../keyboard.pm_.c:250
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:284
+#: ../../keyboard.pm_.c:252
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Tajik-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:285
+#: ../../keyboard.pm_.c:253
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Tyrkisk (tradisjonell \"F\" modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:286
+#: ../../keyboard.pm_.c:254
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:288
+#: ../../keyboard.pm_.c:256
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:291
+#: ../../keyboard.pm_.c:259
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US-tastatur (internasjonal)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:292
+#: ../../keyboard.pm_.c:260
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamesisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:293
+#: ../../keyboard.pm_.c:261
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslavisk (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:301
+#: ../../keyboard.pm_.c:269
msgid "Right Alt key"
msgstr "Høyre Alt tast"
-#: ../../keyboard.pm_.c:302
+#: ../../keyboard.pm_.c:270
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Begge Shift taster samtidig"
-#: ../../keyboard.pm_.c:303
+#: ../../keyboard.pm_.c:271
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control og Shift taster samtidig"
-#: ../../keyboard.pm_.c:304
+#: ../../keyboard.pm_.c:272
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock tast"
-#: ../../keyboard.pm_.c:305
+#: ../../keyboard.pm_.c:273
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl og Alt taster samtidig"
-#: ../../keyboard.pm_.c:306
+#: ../../keyboard.pm_.c:274
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt og Shift taster samtidig"
-#: ../../keyboard.pm_.c:307
+#: ../../keyboard.pm_.c:275
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\" Menu\" tast"
-#: ../../keyboard.pm_.c:308
+#: ../../keyboard.pm_.c:276
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Venstre \"Windows\" tast"
-#: ../../keyboard.pm_.c:309
+#: ../../keyboard.pm_.c:277
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Høyre \"Windows\" tast"
@@ -6026,51 +6042,51 @@ msgstr "ingen"
msgid "No mouse"
msgstr "Ingen mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:440
+#: ../../mouse.pm_.c:447
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Vennligst test musen."
-#: ../../mouse.pm_.c:441
+#: ../../mouse.pm_.c:448
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "For å aktivere musen,"
-#: ../../mouse.pm_.c:442
+#: ../../mouse.pm_.c:449
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "BEVEG HJULET DITT!"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:690
+#: ../../my_gtk.pm_.c:688
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:725
+#: ../../my_gtk.pm_.c:723
msgid "Finish"
msgstr "Avslutt"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:725 ../../printerdrake.pm_.c:1612
+#: ../../my_gtk.pm_.c:723 ../../printerdrake.pm_.c:1612
msgid "Next ->"
msgstr "Neste ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:726 ../../printerdrake.pm_.c:1610
+#: ../../my_gtk.pm_.c:724 ../../printerdrake.pm_.c:1610
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Forrige"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1058
+#: ../../my_gtk.pm_.c:1056
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er dette riktig?"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1122 ../../services.pm_.c:222
+#: ../../my_gtk.pm_.c:1120 ../../services.pm_.c:222
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1143
+#: ../../my_gtk.pm_.c:1141
msgid "Expand Tree"
msgstr "Utvid tre"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1144
+#: ../../my_gtk.pm_.c:1142
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Trekk sammen tre"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1145
+#: ../../my_gtk.pm_.c:1143
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Skift mellom flat og gruppesortert"
@@ -6120,7 +6136,7 @@ msgstr ""
"Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt.\n"
"Jeg kan ikke sette opp denne tilkoblingstypen."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:248
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:249
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Velg nettverksgrensesnitt"
@@ -6156,10 +6172,10 @@ msgid "Host name"
msgstr "Vertsnavn"
#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:95 ../../network/netconnect.pm_.c:109
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../network/netconnect.pm_.c:179
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:206 ../../network/netconnect.pm_.c:229
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:237
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:94 ../../network/netconnect.pm_.c:108
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:163 ../../network/netconnect.pm_.c:178
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:205 ../../network/netconnect.pm_.c:228
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:236
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "Nettverkskonfigurasjonveiviser"
@@ -6346,7 +6362,7 @@ msgstr "Første DNS-tjener (valgfri)"
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Andre DNS-tjener (valgfri)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:34
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -6354,7 +6370,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan koble ned eller rekonfigurere tilkoblingen din."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 ../../network/netconnect.pm_.c:37
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -6362,11 +6378,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan rekonfigurere tilkoblingen din."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:34
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Du er for øyeblikket koblet opp mot Internett"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -6374,32 +6390,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan koble opp mot Internett eller rekonfigurere tilkoblingen din."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Du er for øyeblikket ikke koblet opp mot Internett."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect"
msgstr "Koble til"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:43
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect"
msgstr "Koble fra"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:45
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure the connection"
msgstr "Konfigurer tilkoblingen"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:50
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:49
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internett tilkobling & konfigurasjon"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:100
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:99
#, c-format
msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr "Vi skal nå konfigurere din %s tilkobling."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:109
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:108
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6418,12 +6434,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Trykk OK for å begynne."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 ../../network/netconnect.pm_.c:256
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:276 ../../network/tools.pm_.c:63
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:137 ../../network/netconnect.pm_.c:255
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:275 ../../network/tools.pm_.c:63
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:139
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:138
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6435,7 +6451,7 @@ msgstr ""
"Trykk OK for å beholde din eksisterende konfigurasjon, eller avbryt for å "
"rekonfigurere din internett og nettverkskonfigurasjon.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
@@ -6448,72 +6464,72 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke ønsker å bruke automatisk oppdagelse, fjern krysset\n"
"i boksen.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:170
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Velg profilen som skal konfigureres"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:172
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:171
msgid "Use auto detection"
msgstr "Bruk automatisk detektering"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:173 ../../printerdrake.pm_.c:2541
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:2541
#: ../../standalone/drakconnect_.c:275 ../../standalone/drakconnect_.c:278
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:146
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ekspertmodus"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../printerdrake.pm_.c:145
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../printerdrake.pm_.c:231
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Finner enheter..."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Normal modemtilkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "oppdaget på port %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN-tilkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "oppdaget %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL oppkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "oppdaget på grensesnitt %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabeltilkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201
msgid "cable connection detected"
msgstr "Kabeltilkobling detektert"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:194 ../../network/netconnect.pm_.c:203
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202
msgid "LAN connection"
msgstr "Lokalt nettverksoppkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:194 ../../network/netconnect.pm_.c:203
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "oppdaget ethernettkort"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:206
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:205
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Velg oppkoblingen du ønsker å konfigurere"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:230
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:229
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
@@ -6523,23 +6539,23 @@ msgstr ""
"Venligst velg den du ønsker å bruker.\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:231
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:230
msgid "Internet connection"
msgstr "Internett tilkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:237
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:236
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Ønsker du å starte tilkoblingen din ved oppstart?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:251
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid "Network configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:252
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:251
msgid "The network needs to be restarted"
msgstr "Nettverket må startes på nytt"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:256
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -6550,7 +6566,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:266
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:265
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"The configuration will now be applied to your system.\n"
@@ -6560,7 +6576,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Konfigurasjonen vil nå bli aktivert.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:270
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:269
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
@@ -6568,7 +6584,7 @@ msgstr ""
"Etter at det er ferding, anbefaler vi at du restarter X\n"
"slik at du unngår problemer med at vertsnavnet forandres."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:271
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:270
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
@@ -6808,16 +6824,16 @@ msgstr ""
"Den eneste løsningen er å flytte primærpartisjonene dine for å ha hullet ved "
"siden av de utvidede partisjonene"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
+#: ../../partition_table.pm_.c:778
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Gjenoppretting fra fil %s mislykket: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:778
+#: ../../partition_table.pm_.c:780
msgid "Bad backup file"
msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-#: ../../partition_table.pm_.c:800
+#: ../../partition_table.pm_.c:802
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Feil ved skriving til fil %s"
@@ -7095,16 +7111,12 @@ msgstr "Port"
msgid "Automatic CUPS configuration"
msgstr "Automatisk CUPS konfigurasjon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42
-msgid "Test ports"
-msgstr "Test porter"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:163 ../../printerdrake.pm_.c:2508
+#: ../../printerdrake.pm_.c:162 ../../printerdrake.pm_.c:2508
#: ../../printerdrake.pm_.c:2628
msgid "Add a new printer"
msgstr "Legg til en ny skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:164
+#: ../../printerdrake.pm_.c:163
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -7126,13 +7138,13 @@ msgstr ""
"deg tilgang til alle tilgjengelige skriverdrivere, drivervalg og skriver "
"tilkoblinger."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:199
+#: ../../printerdrake.pm_.c:171 ../../printerdrake.pm_.c:198
#: ../../printerdrake.pm_.c:374 ../../printerdrake.pm_.c:389
#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:462
msgid "Local Printer"
msgstr "Lokal skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:173
+#: ../../printerdrake.pm_.c:172
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -7164,11 +7176,11 @@ msgstr ""
"Bruk \"ekspertmodus\" til printerdrake når du ønsker å sette opp utskrift på "
"en fjernskriver og printerdrake ikke lister den automatisk."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../printerdrake.pm_.c:181
msgid "Auto-detect printers"
msgstr "Finn skrivere automatisk"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:200
+#: ../../printerdrake.pm_.c:199
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
@@ -7191,11 +7203,11 @@ msgstr ""
"vis du ønsker å gjøre om standard valg (papir, utskriftkvalitet, .....), "
"velg \"Skriver\" i \"Hardware\" delen av Mandrake Control Center."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../printerdrake.pm_.c:218
msgid "Auto-Detection of Printers"
msgstr "Automatisk detektering av skrivere"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:220
+#: ../../printerdrake.pm_.c:219
msgid ""
"Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB "
"printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN "
@@ -7205,15 +7217,19 @@ msgid ""
"Do you really want to get your printers auto-detected?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:223 ../../printerdrake.pm_.c:225
-#: ../../printerdrake.pm_.c:226
+#: ../../printerdrake.pm_.c:222 ../../printerdrake.pm_.c:224
+#: ../../printerdrake.pm_.c:225
msgid "Do auto-detection"
msgstr "Utfør automatisk detektering"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:224
+#: ../../printerdrake.pm_.c:223
msgid "Set up printer manually"
msgstr "Sett opp skriver manuellt"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:231 ../../standalone/scannerdrake_.c:42
+msgid "Test ports"
+msgstr "Test porter"
+
#: ../../printerdrake.pm_.c:252
#, c-format
msgid "Detected %s"
@@ -8504,7 +8520,7 @@ msgstr "mkraid mislykket (kanskje raidtool mangler?)"
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Ikke nok partisjoner for RAID nivå %d\n"
-#: ../../security/msec.pm_.c:48
+#: ../../security/msec.pm_.c:144
#, fuzzy
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
@@ -8516,7 +8532,7 @@ msgstr ""
"bruke, men mer utsatt: det må ikke brukes på en maskin koblet til andre\n"
"eller til Internett. Det er ingen adgang med passord."
-#: ../../security/msec.pm_.c:54
+#: ../../security/msec.pm_.c:150
#, fuzzy
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
@@ -8531,11 +8547,16 @@ msgstr ""
"oppkoblinger fra mange klienter. Merk: Hvis maskinen din kun er en klient på "
"Internett burde du velge et lavere nivå."
-#: ../../security/msec.pm_.c:73 ../../standalone/drakfont_.c:680
+#: ../../security/msec.pm_.c:169 ../../standalone/drakfont_.c:680
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "LAN-konfigurasjon"
+#: ../../security/msec.pm_.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Basic Options"
+msgstr "Valg"
+
#: ../../services.pm_.c:14
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Start ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) lydsystem"
@@ -9058,11 +9079,11 @@ msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
msgid "Installing packages..."
msgstr "Installerer pakke..."
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:129
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:131
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:133
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:135
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene"
@@ -9293,12 +9314,12 @@ msgid ""
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:243 ../../standalone/drakgw_.c:548
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:240 ../../standalone/drakgw_.c:550
#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulerer!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:244
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:241
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
"You may now replay your installation."
@@ -9306,15 +9327,15 @@ msgstr ""
"Disketten har blitt generert.\n"
"Du kan nå gjennomføre installasjonen på nytt."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:282
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:279
msgid "Auto Install"
msgstr "Autoinstallering"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:352
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:349
msgid "Add an item"
msgstr "Legg til en enhet"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:359
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:356
msgid "Remove the last item"
msgstr "Fjern siste enhet"
@@ -9368,10 +9389,11 @@ msgstr ""
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:871
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:871 ../../standalone/drakbackup_.c:895
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Drakbackup activities via $daemon_media:\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -9389,13 +9411,6 @@ msgid ""
"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:895
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via $net_proto:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup_.c:900
msgid ""
"\n"
@@ -9756,10 +9771,6 @@ msgstr ""
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1981
-msgid "\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1983
#, c-format
msgid ""
@@ -10466,8 +10477,9 @@ msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug_.c:129
-msgid "No browser available please! Please install one"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Skjermbilder vil være tilgjengelig etter installasjon i %s"
#: ../../standalone/drakconnect_.c:80
#, c-format
@@ -10988,19 +11000,19 @@ msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!"
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Avslutt installering"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:196
+#: ../../standalone/drakgw_.c:44 ../../standalone/drakgw_.c:197
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Deling av Internett tilkobling"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Deling av Internett tilkobling er slått på"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135
+#: ../../standalone/drakgw_.c:136
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -11012,31 +11024,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Hva vil du gjøre?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:139
+#: ../../standalone/drakgw_.c:140
msgid "disable"
msgstr "slå av"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:139 ../../standalone/drakgw_.c:164
+#: ../../standalone/drakgw_.c:140 ../../standalone/drakgw_.c:165
msgid "dismiss"
msgstr "avvis"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:139 ../../standalone/drakgw_.c:164
+#: ../../standalone/drakgw_.c:140 ../../standalone/drakgw_.c:165
msgid "reconfigure"
msgstr "Konfigurer på nytt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Slår av tjenere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw_.c:151
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Deling av Internett tilkobling er slått av"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:159
+#: ../../standalone/drakgw_.c:160
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Deling av Internett tilkobling er slått av"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -11048,19 +11060,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Hva vil du gjøre?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:164
+#: ../../standalone/drakgw_.c:165
msgid "enable"
msgstr "slå på"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:171
+#: ../../standalone/drakgw_.c:172
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Slår på tjenere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:176
+#: ../../standalone/drakgw_.c:177
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Deling av Internett tilkobling er nå slått på."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:197
+#: ../../standalone/drakgw_.c:198
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -11077,21 +11089,21 @@ msgstr ""
"Merk: du trenger et dedikert nettverksadapter for å sette opp et lokalt "
"nettverk (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../standalone/drakgw_.c:224
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Grensesnitt %s (bruker modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Grensesnitt %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:232
+#: ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -11099,11 +11111,11 @@ msgstr ""
"Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt. "
"Vennligst kjør verktøyet for maskinvarekonfigurasjon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:239
+#: ../../standalone/drakgw_.c:240
msgid "Network interface"
msgstr "Nettverksgrensesnitt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:240
+#: ../../standalone/drakgw_.c:241
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -11118,7 +11130,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jeg er i ferd med å sette opp ditt lokale nettverk (LAN) med dette adapteret."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:249
+#: ../../standalone/drakgw_.c:250
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -11126,12 +11138,12 @@ msgstr ""
"Vennligst velg hvilket nettverksadapter som skal kobles til ditt lokale "
"nettverk (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:268
#, fuzzy
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Monitor er ikke konfigurert"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:269
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -11141,17 +11153,17 @@ msgid ""
"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:273
+#: ../../standalone/drakgw_.c:274
#, fuzzy
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Konfigurasjon av automatiske skritt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:274
+#: ../../standalone/drakgw_.c:275
#, fuzzy
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -11162,7 +11174,7 @@ msgid ""
"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:288
+#: ../../standalone/drakgw_.c:289
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
@@ -11174,33 +11186,33 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:293
+#: ../../standalone/drakgw_.c:294
msgid "C-Class Local Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw_.c:295
#, fuzzy
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "CUPS tjener IP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:295
+#: ../../standalone/drakgw_.c:296
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
+#: ../../standalone/drakgw_.c:303
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:313
+#: ../../standalone/drakgw_.c:314
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "Mulig LAN-adresse konflikt funnet i konfigurasjonen til %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:321
+#: ../../standalone/drakgw_.c:322
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Brannmurkonfigurasjon oppdaget!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:322
+#: ../../standalone/drakgw_.c:323
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -11208,20 +11220,20 @@ msgstr ""
"Advarsel! En eksisterende brannmurkonfigurasjon har blitt oppdaget. Du "
"trenger muligens å konfigurere noe manuelt etter installasjon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:329
+#: ../../standalone/drakgw_.c:330
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurerer..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:330
+#: ../../standalone/drakgw_.c:331
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurerer script, installerer programvare, starter tjenere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:366
+#: ../../standalone/drakgw_.c:367
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problemer ved installering av pakke %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:549
+#: ../../standalone/drakgw_.c:551
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -11231,23 +11243,23 @@ msgstr ""
"Du kan nå dele Internett-tilkobling med andre maskiner på ditt lokale "
"nettverk ved å bruke automatisk nettverkskonfigurasjon (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:566
+#: ../../standalone/drakgw_.c:568
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "Oppsett har allerede blitt gjort, men er for øyeblikket slått av."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:567
+#: ../../standalone/drakgw_.c:569
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "Oppsett har allerede blitt gjort, og er for øyeblikket slått på."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:568
+#: ../../standalone/drakgw_.c:570
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Deling av Internett tilkobling har aldri blitt konfigurert."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:573
+#: ../../standalone/drakgw_.c:575
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Internett deling av tilkobling konfigurasjon"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:580
+#: ../../standalone/drakgw_.c:582
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -11388,11 +11400,11 @@ msgstr ""
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:151
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:153
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:152
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:154
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
@@ -11645,15 +11657,15 @@ msgstr ""
msgid "Save as.."
msgstr "Lagre Som..."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:69
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:44
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Vennligst velg din musetype."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:79
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "ingen serie_usb funnet\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:83
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulere tredje knapp?"
@@ -12275,6 +12287,9 @@ msgstr "Multimedia - CD-brenning"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Vitenskaplig arbeidsstasjon"
+#~ msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+#~ msgstr "fsck avsluttet med feilkode %d eller signal %d"
+
#~ msgid "Graphics card identification: %s\n"
#~ msgstr "Grafikk-kort identifisering: %s\n"
@@ -12339,26 +12354,6 @@ msgstr "Vitenskaplig arbeidsstasjon"
#~ msgid "Test again"
#~ msgstr "Test igjen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use Hard Drive with daemon"
-#~ msgstr "Oppdaging av harddisk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use FTP with daemon"
-#~ msgstr "Brukernavn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Package List to Install"
-#~ msgstr "Velg pakker for installering"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "proftpd"
-#~ msgstr "Apache og Pro-ftpd"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "xinetd"
-#~ msgstr "Avslutt"
-
#~ msgid "Setting security level"
#~ msgstr "Setter sikkerhetsnivå"