summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/is.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/is.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po7207
1 files changed, 0 insertions, 7207 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
deleted file mode 100644
index 5aa6eeec5..000000000
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ /dev/null
@@ -1,7207 +0,0 @@
-# Translation file for Mandrake graphic install, DrakX
-# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
-# Jóhann Þorvarðarson <johann.torvardarson@lais.is>, 1999-2000
-# Þórarinn (Tony) R. Einarsson <thori@mindspring.com>, 1999-2000
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-01-05 18:53-0500\n"
-"Last-Translator: Thorarinn Einarsson <thori@mindspring.com>\n"
-"Language-Team: Icelandic\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
-msgid "Graphic card"
-msgstr "Skjákort"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
-msgid "Select a graphic card"
-msgstr "Veldu skjákort"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Veldu X þjón"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
-msgid "X server"
-msgstr "X þjónn"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
-#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
-#, fuzzy
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Hverju viltu bæta við?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
-#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Lokauppsetning"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
-msgid "Select the memory size of your graphic card"
-msgstr "Veldu minnisstærð skjákortsins"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
-msgid "Choose options for server"
-msgstr "Veldu valmöguleika fyrir þjón"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Veldu skjá"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
-msgid "Monitor"
-msgstr "Skjár"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
-msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Hér þarf að gefa upp 'horizontal sync' tíðni skjásins þíns. Þú getur\n"
-"valið tíðnisvið að neðan sem passar við staðlaða skjái eða gefið upp\n"
-"eitthvað annað.\n"
-"\n"
-"það er MJÖG MIKILVÆGT að velja ekki of hátt tíðnisvið fyrir skjáinn. Hafir\n"
-"þú einhverjar efasemdir, veldu þá lægri stillingar."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Lárétt tíðni"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Lóðrétt tíðni"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407
-msgid "Monitor not configured"
-msgstr "Skjár ekki skilgreindur"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410
-msgid "Graphic card not configured yet"
-msgstr "Skjákort ekki skilgreint enn"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413
-msgid "Resolutions not chosen yet"
-msgstr "Upplausn ekki valin enn"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Viltu prófa skilgreininguna"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Aðvörun: Prófanir eru varasamar með þetta skjákort"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Prófunar skilgreining"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
-msgid ""
-"\n"
-"try to change some parameters"
-msgstr ""
-"\n"
-"prófaðu að breyta stillingum"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
-msgid "An error has occurred:"
-msgstr "Villa átti sér stað"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
-#, c-format
-msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "Hætti eftir %d sekúndur"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
-#, fuzzy
-msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Er þetta rétt?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515
-msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
-msgstr "Villa kom upp, reyndu að breyta færibreytum"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276
-msgid "Resolution"
-msgstr "Upplausn"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Veldu upplausn og fjölda lita"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
-#, c-format
-msgid "Graphic card: %s"
-msgstr "Skjákort: %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590
-#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s"
-msgstr "XFree86 þjónn: %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
-msgid "Show all"
-msgstr "Sýna alla"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Upplausnir"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
-#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Tegund lyklaborðs: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
-#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Tegund músar: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
-#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Mús: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
-#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Skjár: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
-#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Lárétt tíðni skjás: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
-#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Lóðrétt tíðni skjás: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027
-#, c-format
-msgid "Graphic card: %s\n"
-msgstr "Skjákort: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
-#, c-format
-msgid "Graphic memory: %s kB\n"
-msgstr "Skjákortsminni: %s kB\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Stillingar á litadýpt"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Upplausnir"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033
-#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 þjónn: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
-#, fuzzy, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 þjónn: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
-msgid "Preparing X-Window configuration"
-msgstr "Undirbý X-Window skilgreiningu"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
-msgid "Change Monitor"
-msgstr "Skipta um skjá"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
-msgid "Change Graphic card"
-msgstr "Skipta um skjákort"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
-msgid "Change Server options"
-msgstr "Breyta þjóns möguleikum"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
-msgid "Change Resolution"
-msgstr "Breyta upplausn"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
-msgid "Show information"
-msgstr "Sýna upplýsingar"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
-msgid "Test again"
-msgstr "Prófa aftur"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
-msgid "Quit"
-msgstr "Hætta"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Hvað viltu gera?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"Current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Halda núverandi IP stillingum"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
-#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Stimplaðu þig aftur inn í %s til að virkja breytingarnar"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Stimplaðu þig út og sláðu á Ctrl-Alt-Backspace"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128
-msgid "X at startup"
-msgstr "X í ræsingu"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
-"Would you like X to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Ég get stillt tölvuna þína til að kveikja sjálfvirkt á X við ræsingu\n"
-"Vilt þú kveikja á X við endurræsingu?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153
-msgid "Autologin"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
-msgstr ""
-"Ég get stillt tölvuna þína til að kveikja sjálfvirkt á X við ræsingu\n"
-"Vilt þú kveikja á X við endurræsingu?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156
-#, fuzzy
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Veldu nýja stærð"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157
-#, fuzzy
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Veldu forritið sem þú vilt nota"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 litir (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 þúsund litir (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 þúsund litir (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miljón litir (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miljarðar lita (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB eða meira"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
-msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
-msgstr "Staðlað VGA, 640x480 @ 60 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
-msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 800x600 @ 56 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
-msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-msgstr "8514 Samhæft, 1024x768 @ 87 Hz samtvinnað (ekkert 800x600)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
-msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 1024x768 @ 87 Hz samtvinnað, 800x600 @ 56 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
-msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-msgstr "Extended Super VGA, 800x600 @ 60 Hz, 640x480 @ 72 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
-msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
-msgstr "Ósamtvinnað SVGA, 1024x768 @ 60 Hz, 800x600 @ 72 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
-msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
-msgstr "Hátíðni SVGA, 1024x768 @ 70 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
-msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
-msgstr "Skjár sem ræður við 1280x1024 @ 60 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
-msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
-msgstr "Skjár sem ræður við 1280x1024 @ 74 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
-msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
-msgstr "Skjár sem ræður við 1280x1024 @ 76 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
-msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
-msgstr "Skjár sem ræður við 1600x1200 @ 70 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
-msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
-msgstr "Skjár sem ræður við 1600x1200 @ 76 Hz"
-
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91
-#: ../../any_new.pm_.c:121
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Á fyrsta geira ræsidisksneiðar"
-
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
-#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Í ræsifærsluna (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95
-#, fuzzy
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Uppsetning LILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96
-#: ../../any_new.pm_.c:102
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Hvert viltu setja ræsistjórann?"
-
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101
-#, fuzzy
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Uppsetning LILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Búið"
-
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-msgstr "Hverju viltu bæta við?"
-
-#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Stillingar LILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127
-msgid "Boot device"
-msgstr "Ræsitæki"
-
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128
-msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
-msgid "Compact"
-msgstr "Samþjappað"
-
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
-msgid "compact"
-msgstr "samþjappað"
-
-#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130
-#: ../../any_new.pm_.c:199
-msgid "Video mode"
-msgstr "Skjáhamur"
-
-#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Töf áður en sjálfgefin ræsing byrjar"
-
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94
-#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
-msgid "Password"
-msgstr "Lykilorð"
-
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Lykilorð (aftur)"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Takmarka alla rofa á skipanlínu"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
-msgid "restrict"
-msgstr "takmarka"
-
-#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Stillingar LILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Valkosturinn ``Takmarka alla rofa á skipanalínu'' gerir ekkert án lykilorðs"
-
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
-msgid "Please try again"
-msgstr "Reyndu aftur"
-
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
-msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Mismunandi lykilorð"
-
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here are the different entries.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
-msgstr ""
-"Hérna eru núverandi stillingar LILO .\n"
-"Þú getur bætt við fleirum eða breytt þessum."
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
-msgid "Add"
-msgstr "Bæta við"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Done"
-msgstr "Búið"
-
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Hverju viltu bæta við?"
-
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Öðru stýrikerfi (Window$...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
-msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Öðru stýrikerfi (Window$...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196
-msgid "Image"
-msgstr "Ræsikjarna"
-
-#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197
-#: ../../any_new.pm_.c:206
-msgid "Root"
-msgstr "Rót"
-
-#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198
-msgid "Append"
-msgstr "Bæta aftan við"
-
-#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201
-msgid "Read-write"
-msgstr "Les-skrif"
-
-#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208
-msgid "Table"
-msgstr "Tafla"
-
-#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Óöruggt"
-
-#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215
-msgid "Label"
-msgstr "Nafn"
-
-#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217
-msgid "Default"
-msgstr "Sjálfgefið"
-
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76
-#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:464
-msgid "Ok"
-msgstr "Í lagi"
-
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Fjarlægja"
-
-#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Autt er ekki leyft"
-
-#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224
-#, fuzzy
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Þetta nafn er nú þegar í notkun."
-
-#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492
-#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Fann %s %s tengi"
-
-#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Er kannski eitt enn í vélinni?"
-
-#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494
-#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Eru einhver %s tengi í tölvunni?"
-
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:233
-msgid "No"
-msgstr "Nei"
-
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507
-msgid "Yes"
-msgstr "Já"
-
-#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Skoðaðu vélbúnaðarupplýsingar"
-
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533
-#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Set inn rekil fyrir %s kortið %s"
-
-#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534
-#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(eining %s)"
-
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545
-#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Hvaða %s rekil viltu prófa?"
-
-#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553
-#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Í sumum tilfellum þarf rekillinn %s auka viðföng svo hann virki rétt,\n"
-" þó hann virki vel í flestum tilfellum án þeirra. Viltu setja inn auka\n"
-" viðföng eða leyfa reklinum sjálfum að leita að þeim upplýsingum sem\n"
-" hann þarf? Stundum frystir sjálfvirk stilling vélina en það ætti ekki\n"
-"að skemma neitt."
-
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Stilla sjálfvirkt"
-
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
-msgid "Specify options"
-msgstr "Stilla handvirkt"
-
-#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562
-#, c-format
-msgid "You may now provide its options to module %s."
-msgstr "Þú getur núna gefið upp viðföng fyrir %s eininguna."
-
-# ## skrytid
-#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568
-#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Þú getur núna gefið upp viðföng fyrir eininguna %s.\n"
-"Viðföng eru gefin upp sem ``viðfang=gildi viðfang2=gildi2 ...''.\n"
-"Til dæmis: ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571
-msgid "Module options:"
-msgstr "Stillingar kjarnaeininga:"
-
-#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581
-#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Innsetning á einingu %s mistókst.\n"
-"Viltu prófa aftur með ólík viðföng?"
-
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#: ../../bootloader.pm_.c:234
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Velkomin(n) i %s styrikerfisraesistjorann!\n"
-"\n"
-"Sladu a <TAB> til ad fa lista yfir moegulega valkosti.\n"
-"\n"
-"Til raesa einn af theim, sl du inn nafnid og sidan a <ENTER>\n"
-"eda biddu i %d sekundur thar til sjalfgefin raesing hefst.\n"
-"\n"
-
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#: ../../bootloader.pm_.c:596
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:597
-#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:598
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:599
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:600
-#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:604
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr ""
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
-msgid "Desktop"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
-msgid "Start Menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:610
-#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:612
-msgid "1 minute"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:614
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "Hætti eftir %d sekúndur"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427
-msgid "Create"
-msgstr "Búa til"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Aftengja"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429
-msgid "Delete"
-msgstr "Eyða"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Forsníða"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610
-msgid "Resize"
-msgstr "Endurstækka"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427
-#: ../../diskdrake.pm_.c:480
-msgid "Type"
-msgstr "Tegund"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500
-msgid "Mount point"
-msgstr "Tengipunktur"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Skrifa /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Færa í snillingsham"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Fara í venjulegan ham"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Endurheimta frá skrá"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Vista í skrá"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
-msgid "Wizard"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Endurheimta frá diskling"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Vista á diskling"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Hreinsa allt"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
-msgid "Format all"
-msgstr "Forsníð"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:51
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Ráðstafa skjálfkrafa"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Öll aðal skráarsnið eru í notkun"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Get ekki bætt við disksneiðum"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Til að fá fleiri disksneiðar, vinsamlega eyddu einni til að búa til "
-"viðbótarsneið"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:57
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Bjarga sneiðatöflunni"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:58
-msgid "Undo"
-msgstr "Endurheimta"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Skrifa sneiðatöflu"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:60
-msgid "Reload"
-msgstr "Endurhlaða"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:101
-msgid "loopback"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
-msgid "HFS"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
-msgid "SunOS"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
-msgid "Swap"
-msgstr "Diskminni"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115
-msgid "Empty"
-msgstr "Tóm"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125
-msgid "Other"
-msgstr "Annað"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:121
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tegundir skráakerfa:"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:130
-msgid "Details"
-msgstr "Ítarleg atriði"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Þú hefur eina stóra FAT disksneið.\n"
-"(venjulega notuð af Microsoft DOS/Windows).\n"
-"Ég legg til að þú endursníðir hana\n"
-"(smelltu á hana, síðan á \"Endursníða\")"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Vinsamlega taktu fyrst afrit af öllum gögnum"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
-#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lestu vandlega!"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:166
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
-msgid "Error"
-msgstr "Villa"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Tengipunktur: "
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269
-msgid "Device: "
-msgstr "Tæki: "
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:229
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS drifstafur: %s (bara ágiskun)\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272
-msgid "Type: "
-msgstr "Tegund: "
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:231
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Byrja: geiri %s\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Size: %d MB"
-msgstr "Stærð: %d MB\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:234
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s geirar"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:236
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Sívalningur %d til %d\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:237
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Forsniðinn\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ekki forsniðinn\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Tengdur\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:241
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:242
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Sjálfgefin disksneið ræst\n"
-" (fyrir MS-DOS ræsingu, ekki fyrir LILO)\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Stig %s\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:245
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Hlunkastærð %s\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:246
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskar %s\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Smelltu á disksneið"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270
-#, c-format
-msgid "Size: %d MB\n"
-msgstr "Stærð: %d MB\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Skilgreining: %s sívalningar, %s hausar, %s geirar\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:273
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Rótardisksneið"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "á gagnabraut %d id %d\n"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:290
-msgid "Mount"
-msgstr "Tengipunktur"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:292
-msgid "Active"
-msgstr "Virk"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Bæta við RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:296
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Taka úr RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Breyta RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-msgid "Use for loopback"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:307
-msgid "Choose action"
-msgstr "Veldu aðgerð"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:400
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Því miður get ég ekki sett /boot svona innarlega á drifið (á sívalning > "
-"1024).\n"
-"Annaðhvort notar þú LILO og það mun ekki virka, eða þú notar ekki LILO og "
-"sleppir því að hafa /boot"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:404
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Disksneiðin sem þú hefur valið til að nota sem rót (/) er utan\n"
-"1024. sívalnings á harða disknum og þú hefur enga /boot sneið.\n"
-"Ef þú ætlar að nota LILO ræsistjórann skaltu muna að bæta við /boot sneið"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:410
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Nota ``%s'' í staðinn"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:432
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Nota ``Aftengja'' fyrst"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "öll gögn á þessari disksneið tapast"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Halda samt áfram?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Hætta án þess að vista"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Hætta án þess að skrifa sneiðatöfluna?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:478
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Breyta tegund sneiðar"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Hvaða sneiðtegund viltu?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:498
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Hvar viltu tengja tæki %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:499
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Hvar viltu tengja tæki %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:504
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:523
-#, fuzzy, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "öll gögn á þessari disksneið tapast"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:525
-msgid "Formatting"
-msgstr "Forsníðing"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:526
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Forsníð disksneið %s"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Forsníð disksneið %s"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Eftir forsníðingu allra sneiða"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "munu öll gögn á þessum disksneiðum tapast"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-msgid "Move"
-msgstr "Færa"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Hvaða disk viltu færa til?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:540
-msgid "Sector"
-msgstr "Geiri"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:541
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Hvaða geira viltu færa gögn til?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
-msgid "Moving"
-msgstr "Færi"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Færi disksneið..."
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
-#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Disksneiðatafla drifs %s mun verða skrifuð á disk!"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:556
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Þú þarft að endurræsa áður en breytingar taka gildi"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Reikna takmarkanir FAT skráarkerfis..."
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Endursníð"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:600
-#, fuzzy
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Hvaða sneiðtegund viltu?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:605
-#, fuzzy
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "öll gögn á þessari disksneið tapast"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:607
-#, fuzzy, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "öll gögn á þessari disksneið tapast"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Veldu nýja stærð"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:674
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Búa til nýja disksneið"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:700
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Byrjunar geiri"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Stærð í MB: "
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tegund skráakerfis:"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:710
-msgid "Preference: "
-msgstr "Valkostur:"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:758
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:768
-msgid "Loopback"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:778
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:804
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:805
-#, fuzzy
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Nafnið %s er þegar í notkun"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843
-msgid "Select file"
-msgstr "Veljið skrá"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:836
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Disksneiðin sem var tekin sem afrit er ekki af sömu stærð\n"
-"Halda áfram?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "Warning"
-msgstr "Aðvörun"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Settu diskling í drifið\n"
-"Öll gögn á þessum diskling tapast"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:856
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Reyni að endurheimta disksneiðatöfluna"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867
-msgid "device"
-msgstr "tæki"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:868
-msgid "level"
-msgstr "stig"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:869
-msgid "chunk size"
-msgstr "stærð hlutar"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:881
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Veldu RAID sem til er fyrir til að bæta við"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:882
-msgid "new"
-msgstr "ný"
-
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "gat ekki forsniðið %s"
-
-#: ../../fs.pm_.c:133
-#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "kann ekki að forsníða %s af tegundinni %s"
-
-#: ../../fs.pm_.c:218
-msgid "mount failed: "
-msgstr "tókst ekki að tengja: "
-
-#: ../../fs.pm_.c:230
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "villa við að aftengja %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:235
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Heiti tengipunkta verða að byrja á /."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:238
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Það er þegar disksneið með tengipunktinn %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:246
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:258
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr ""
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:259
-msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:335
-#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Villa við að opna %s til skriftar: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:417
-msgid ""
-"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Það kom upp villa. Engin tæki fundust sem unnt er að búa til ný skráakerfi "
-"á. Vinsamlegast athugaðu vélbúnaðinn í leit að orsök vandamálsins."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:431
-msgid "You don't have any partitions!"
-msgstr "Þú hefur ekki neinar disksneiðar"
-
-#: ../../help.pm_.c:9
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Veldu tungumál til að nota við innsetningu og kerfisnotkun."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Veldu snið sem passar við lyklaborðið þitt frá listanum að ofan"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of "
-"Linux-Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
-"\n"
-"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommanded\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:56
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Eftir óskum: Ef þú hefur þó nokkra reynslu meðiar with Linux, you will "
-"be able to \n"
-"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
-"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
-"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
-"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
-"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
-"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
-"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\".\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:68
-msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:84
-msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:108
-msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
-"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:160
-msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, "
-"\"hdb\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:218
-msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", "
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:252
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:257
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:267
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive "
-"number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:300
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:303
-msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as "
-"\"/\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:329
-msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:341
-msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:358
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:363
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:371
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:376
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Veldu tengið sem þú vilt nota. Tengið COM1 í MS Windows er kallað\n"
-"ttyS0 í Linux, COM2 er ttyS1, o.s.frv."
-
-#: ../../help.pm_.c:380
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:393
-msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:400
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:407
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:410
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:420
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Hérna geturðu stillt innhringitengingu. Ef þú ert ekki viss um hvað þú "
-"þarft,\n"
-"hafðu þá samband við þjónustuveituna til að fá þær upplýsingar."
-
-#: ../../help.pm_.c:425
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
-"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Sláðu inn:\n"
-"\n"
-" - IP vistfang: Ef þú veist ekki hvað það er, spurðu þá kerfisstjóra eða "
-"fulltrúa hjá þjónustuveitu.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Netsía: \"255.255.255.0\" er mjög algeng sía. Ef þú ert ekki viss hvaða\n"
-"síu skal nota, spurðu þá kerfisstjóra eða fulltrúa þjónustuveitu.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Sjálfvirkt vistfang: Ef þú ert á neti sem notar bootp eða dhcp "
-"reglurnar, veldu \n"
-"þá þennan kost. Í slíkum tilfellum þarf ekki að gefa upp neitt \"IP "
-"vistfang\". Eins \n"
-"og með aðrar stillingar, þá væri ekki slæm hugmynd að hafa samband við "
-"kerfisstjóra.\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:437
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Ef NIS er notað á netinu sem þú ert á, veldu þá \"Nota NIS\". Ef þú ert "
-"ekki\n"
-"viss hvort það sé notað, spurðu þá kerfisstjóra netsins."
-
-#: ../../help.pm_.c:441
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:445
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"Hérna geturðu stillt innhringitengingu. Ef þú ert ekki viss um hvað þú "
-"þarft,\n"
-"hafðu þá samband við þjónustuveituna til að fá þær upplýsingar."
-
-#: ../../help.pm_.c:449
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Ef þú notar einhverskonar sel (e. proxy), stilltu þau þá núna. Ef þú veist "
-"ekki\n"
-"hvort þú þarft að still þau, hafðu þá samband við kerfisstjóra eða "
-"þjónustuveitu."
-
-#: ../../help.pm_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"Þú getur núna náð í dulritunarhugbúnað ef Internet tengingin þín er rétt\n"
-"upp sett. Fyrst velur þú þá spegilvél þaðan sem þú vilt sækja hugbúnaðinn\n"
-"og síðan velur þú þá pakka sem þú vilt sækja og setja inn.\n"
-"\n"
-"Athugaðu að velja spegilvél og dulritunarhugbúnað samkvæmt því sem lög "
-"leyfa\n"
-"á Íslandi eða hvar sem þú ert núna að nota tölvuna."
-
-#: ../../help.pm_.c:462
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:465
-#, fuzzy
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"Hérna velur þú tímasvæðið sem gildir þar sem þú býrð.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Linux notar GMT eða \"Greenwich Mean Time\" og breytir þeim tíma\n"
-"síðan í staðartíma samkvæmt því tímasvæði sem þú velur."
-
-#: ../../help.pm_.c:473
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:486
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:490
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
-"\n"
-"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
-"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:505
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:521
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:542
-msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:567
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:575
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:578
-msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:585
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Hérna býrðu til rótarlykilorð fyrir Linux Mandrake kerfið (lykilorð\n"
-"ofurpaursins :-). Þú verður að slá lykilorðið inn tvisvar til að \n"
-"staðfesta það (svo það verði örugglega það lykilorð sem þú ætlast til).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Rótin (root) er stjórnandi kerfisins (kerfisstjóri) og eini notandinn\n"
-"sem breytt getur stýriskrám. Veldu lykilorðið því vandlega. Óheimil\n"
-"notkun á rótaraðgangi að kerfinu getur orðið mjög skaðleg uppsetningu\n"
-"og gögnum í kerfinu ásamt öðrum tölvum sem eru tengdar við þessa.\n"
-"Lykilorðið ætti að vera hæfileg blanda af bókstöfum og tölustöfum og\n"
-"minnst 8 stafa langt. Þú ættir *ekki* að skrifa það niður og ættir\n"
-"því ekki að hafa það of langt eða of flókið því þá eykst hættan á\n"
-"á því að þú gleymir því. Þú þarft að geta munað hvaða lykilorð\n"
-"gefur rótaraðgang til að geta breytt uppsetningu og stillingum."
-
-#: ../../help.pm_.c:603
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Ef þú vilt gera kerfið öruggara þá ættir þú að velja \"Nota skuggaskrá\" og\n"
-"\"Nota MD5 lykilorð\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:607
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
-msgstr ""
-"Ef NIS er notað á netinu sem þú ert á, veldu þá \"Nota NIS\". Ef þú ert "
-"ekki\n"
-"viss hvort það sé notað, spurðu þá kerfisstjóra netsins."
-
-# ## skrytid
-#: ../../help.pm_.c:611
-msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
-"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
-"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-
-#: ../../help.pm_.c:630
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:635
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Hér gefur þú upp hvar þú vilt láta þær upplýsingar sem\n"
-"þarf til að ræsa Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Veldu \"Í ræsifærsluna (MBR)\" nema þú vitir nákvæmlega\n"
-"hvað þú ert að gera."
-
-#: ../../help.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Ef um algengar aðstæður er að ræða þá er rétt svar \"/dev/hda\"\n"
-"(aðal diskurinn á aðal IDE rásinni)."
-
-#: ../../help.pm_.c:647
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-
-# ## skrytid
-#: ../../help.pm_.c:659
-#, fuzzy
-msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
-msgstr ""
-"LILO main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
-"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
-"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
-"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
-"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
-"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
-"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
-"before boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
-"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
-"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
-"a floppy disk.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
-
-#: ../../help.pm_.c:680
-msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-
-# ## skrytid
-#: ../../help.pm_.c:692
-#, fuzzy
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"LILO main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
-"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
-"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
-"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
-"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
-"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
-"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
-"before boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
-"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
-"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
-"a floppy disk.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
-
-#: ../../help.pm_.c:705
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
-"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Nú er kominn tími til að stilla X, sem er undirstaða Linux notenda- \n"
-"viðmótsins (GUI). Til að X virki, þá þarf að stilla skjákortið\n"
-"og velja viðkomandi skjá. Þessi atriði er þó oftast stillt\n"
-"sjálfkrafa þannig að þú gætir aðeins þurft að staðfesta það\n"
-"sem Linux Mandrake vill gera :)\n"
-"\n"
-"\n"
-"Þegar uppsetningu X er lokið þá verður X þjónninn ræstur (nema\n"
-"þú biðjir DrakX að gera það ekki) svo þú getir staðfest að\n"
-"stillingarnar séu viðunnandi. Ef þú ert ekki sátt(ur) við þær X\n"
-"stillingar sem eru valdar, þá getur þú breytt þeim að eigin vild."
-
-#: ../../help.pm_.c:718
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr ""
-"Ef eitthvað kemur upp á í X, notaðu þá þessar stillingar til að stilla\n"
-"það aftur."
-
-#: ../../help.pm_.c:722
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Ef þú vilt myndrænt innstimplunarviðmót, veldu þá \"Já\". Ef ekki, veldu\n"
-"þá \"Nei\"."
-
-# ## skrytid
-#: ../../help.pm_.c:726
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
-msgstr ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
-"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
-"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
-"system.\n"
-" Please refer to the manual for more information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
-"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
-"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
-"normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
-"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
-"\"umount\", select this option. \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
-"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
-"X)."
-
-#: ../../help.pm_.c:755
-msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
-"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
-msgstr ""
-"Tölvan verður núna endurræst.\n"
-"\n"
-"Linux Mandrake verður sjálfkrafa keyrt upp. Ef þú vilt hinsvegar\n"
-"keyra upp eitthvað annað stýrikerfi, lestu þá leiðbeiningarnar\n"
-"sem fylgja."
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Veldu tungumál"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Veldu innsetningarflokk"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Nota fínstillingar á hörðum disk(um)"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Tilgreindu mús"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Veldu lyklaborð"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Ýmislegt"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Setja upp skráarkerfi"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Forsníða disksneiðar"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Veldu pakka til að setja inn"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Install system"
-msgstr "Setja kerfið inn"
-
-#: ../../install2.pm_.c:50
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Stilla nettengingu"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure timezone"
-msgstr "Tilgreina tímasvæði"
-
-#: ../../install2.pm_.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Configure services"
-msgstr "Setja upp prentara"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Configure printer"
-msgstr "Setja upp prentara"
-
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ákveða rótarlykilorð"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Add a user"
-msgstr "Bæta við notanda"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Búa til ræsidiskling"
-
-#: ../../install2.pm_.c:60
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Setja inn ræsihlaðara"
-
-#: ../../install2.pm_.c:61
-msgid "Configure X"
-msgstr "Stilla X"
-
-#: ../../install2.pm_.c:63
-msgid "Auto install floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../install2.pm_.c:65
-msgid "Exit install"
-msgstr "Hætta innsetningu"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:578
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Villa við lestur skráarinnar $f"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:426
-#, fuzzy
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Hvernig mús ertu með?"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:427
-#, fuzzy
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Hvernig mús ertu með?"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:428
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:23
-#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Þú verður að hafa rótarsneið fyrir Linux. Búðu því annaðhvort\n"
-"til rótarsneið eða veldu sneið sem nú þegar er til á disknum.\n"
-"Veldu síðan ``Tengipunktur'' og sláðu inn `/'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Þú verður að hafa diskminni"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
-msgid ""
-"You don't have a swap partition\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Þú hefur ekkert diskminni\n"
-"\n"
-"Halda samt áfram?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Use free space"
-msgstr "Notandanafn:"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Use existing partition"
-msgstr "Forsníð disksneið %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
-#, fuzzy
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Reyni að endurheimta disksneiðatöfluna"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-#, fuzzy
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Hvaða disksneið vilt þú nota sem rótardisksneið"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Veldu nýja stærð"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
-#, fuzzy
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Rótardisksneið"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
-#, fuzzy
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Stærð í MB: "
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
-#, fuzzy
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Hvaða sneiðtegund viltu?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "Computing Windows filesystem bounds"
-msgstr "Reikna takmarkanir FAT skráarkerfis..."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
-#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
-msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-#, fuzzy
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n"
-"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
-"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
-"restart the installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"AÐVÖRUN\n"
-"\n"
-"DrakX þarf núna að endurgera Windows sneiðina. Athugið: Þetta getur haft "
-"alvarlegar\n"
-"afleiðingar í för með sér. Ef þú ert ekki búin(n) að því, þá ættir þú fyrst "
-"að\n"
-"keyra scandisk (og jafnvel líka defrag) á þessa sneið og taka síðan afrit "
-"af\n"
-"gögnunum þínum.\n"
-"Sláðu á 'Í lagi' til að halda áfram."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
-#, fuzzy
-msgid "Which size do you want to keep for windows on"
-msgstr "Hvaða geira viltu færa gögn til?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
-#, fuzzy, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "Rótardisksneið"
-
-# ******************************************
-# ***** Byrjaði hérna 4. jan 2000 *******
-# *** ATH: Það er sumt eftir fyrir ofan ***
-# ******************************************
-#
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
-#, fuzzy, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Sjálfvirk endurstækkun brást"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
-msgid ""
-"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "öll gögn á þessari disksneið tapast"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-#, fuzzy
-msgid "Expert mode"
-msgstr "F. snillinga"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Use diskdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
-msgid "Use fdisk"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
-#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Þú hefur ekki neinar disksneiðar"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:211
-#, fuzzy
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Get ekki bætt við disksneiðum"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:214
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Rótardisksneið"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:234
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Keyri upp netið"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Keyri upp netið"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:74
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Óþekkt villa kom upp sem ekki er hægt að meðhöndla.\n"
-"Haltu áfram á eigin ábyrgð."
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "%s tengipunktur er nú þegar til"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:458
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Velkomin(n) í tölvuþrjótinn"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:670
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ekkert disklingadrif aðgengilegt"
-
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
-#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Hef skref `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-msgid "Choose the size you want to install"
-msgstr "Veldu þá stærð sem þú vilt setja inn"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "Total size: "
-msgstr "Heildarstærð: "
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Útgáfa: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Stærð: %d KB\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Veldu pakkana sem þú vilt setja inn"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
-msgid "Info"
-msgstr "Upplýsingar"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Innsetning"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Installing"
-msgstr "Set inn"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Vinsamlegast hinkrið, "
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tími eftir "
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
-msgid "Total time "
-msgstr "Heildar tími "
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Undirbý innsetningu"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Set inn pakka %s"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Viltu samt halda áfram?"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Það kom upp villa við að raða pökkum:"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Nota þá X uppsetningu sem er til?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
-msgid ""
-"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Vinsamlega tilgreindu eftirfarandi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
-msgid ""
-"If you wish to install less than this size,\n"
-"select the percentage of packages that you want to install.\n"
-"\n"
-"A low percentage will install only the most important packages;\n"
-"a percentage of 100%% will install all selected packages."
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
-msgid ""
-"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
-"\n"
-"If you wish to install less than this,\n"
-"select the percentage of packages that you want to install.\n"
-"A low percentage will install only the most important packages;\n"
-"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
-msgstr "Þú munt geta valið af meiri nákvæmni í næsta skrefi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
-#, fuzzy
-msgid "Percentage of packages to install"
-msgstr "Veldu pakka til að setja inn"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
-#, fuzzy
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Athuga tengsli milli pakka"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Opna tré"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Loka tré"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
-msgid "Bad package"
-msgstr "Skemmdur pakki"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
-#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Heildarstærð: "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
-#, fuzzy
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Eftirfarandi pakkar verða fjarlægðir"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
-#, fuzzy
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Eftirfarandi pakkar verða fjarlægðir"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
-msgid ""
-"This package must be upgraded\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Estimating"
-msgstr "Áætla"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
-#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
-msgid "Cancel"
-msgstr "Hætta við"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pakkar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
-msgid ""
-"\n"
-"Warning\n"
-"\n"
-"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
-"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
-"to continue the installation without using these media.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
-"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
-"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
-"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
-"you use or redistribute the said components. \n"
-"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
-"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
-"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
-"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
-"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
-"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
-"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
-"directly the distributor or editor of the component. \n"
-"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
-"documentation is usually forbidden.\n"
-"\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
-"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
-"copyright laws applicable to software programs.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Accept"
-msgstr "Samþykkja notanda"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
-#, c-format
-msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
-"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Refuse"
-msgstr "Endurstækka"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
-#, fuzzy
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Það kom upp villa við að raða pökkum:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Villa kom upp"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Hvernig mús ertu með?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
-msgid "License agreement"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
-msgid ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the "
-"Linux-Mandrake distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
-"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurance of such \n"
-"damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Governing Laws \n"
-"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Lyklaborð"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Hvaða lyklaborðsuppsetningu viltu?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
-msgid "Install Class"
-msgstr "Innsetningaraðferð"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Hverskonar innsetningaraðferð viltu?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
-#, fuzzy
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Innsetning/Uppfærsla"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
-#, fuzzy
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Er þetta innsetning eða uppfærsla?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
-msgid "Recommended"
-msgstr "Auðvelda"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-msgid "Customized"
-msgstr "Sérlagaða"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-msgid "Expert"
-msgstr "F. snillinga"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
-msgid ""
-"Are you sure you are an expert? \n"
-"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-"\n"
-"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-"are you ready to answer that kind of questions?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Update"
-msgstr "Uppfærsla"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Workstation"
-msgstr "Upplýsingar"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
-msgid "Development"
-msgstr "Forritun"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
-msgid "Server"
-msgstr "Sem þjón"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "What is your system used for?"
-msgstr "Á hvaða tímasvæði ertu?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
-#, fuzzy
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Hvernig mús ertu með?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Músartengi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
-#, fuzzy
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Við hvaða raðtengi er músin þín tengd?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Stilli PCMCIA kort..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Uppsetning"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
-msgid "IDE"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
-msgid "no available partitions"
-msgstr "engar reiðubúnar disksneiðar"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Veldu tengipunktana"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
-"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n"
-"(the error is %s)\n"
-"\n"
-"Do you agree to loose all the partitions?\n"
-msgstr ""
-"Ég get ekki lesið disksneiðatöflu þína, hún er of skemmd fyrir mig :-(\n"
-"Ég mun reyna að halda áfram með því að hreinsa skemmdar disksneiðar"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
-msgid ""
-"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
-"Continue at your own risk!"
-msgstr ""
-"DiskDrake gat ekki lesið sneiðatöfluna.\n"
-"Haltu áfram á eigin ábyrgð!"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Rótardisksneið"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Hver er rótardisksneið (/) kerfisins?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Þú verður að ræsa tölvuna aftur svo breytingar á sneiðatöflunni taki gildi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Veldu þær disksneiðar sem á að forsníða"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Athuga skemmdar blokkir?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-#, fuzzy
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Forsníð disksneið %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
-#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
-msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Ekki nægjanlegt diskminni fyrir innsetningu. Bættu við það"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
-msgid "Looking for available packages"
-msgstr "Leita að fáanlegum pökkum"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
-msgid "Finding packages to upgrade"
-msgstr "Leita að pökkum til að uppfæra"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Complete (%dMB)"
-msgstr "Venjulega"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Minimum (%dMB)"
-msgstr "(%dMB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Recommended (%dMB)"
-msgstr "Auðvelda"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "Sérlagaða"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-#, fuzzy
-msgid "Select the size you want to install"
-msgstr "Veldu þá stærð sem þú vilt setja inn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Val á pakkahóp"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
-msgid "Individual package selection"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575
-#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
-msgstr ""
-"Set inn pakka %s\n"
-"%d%%"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Lokauppsetning"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
-"\n"
-"WARNING:\n"
-"\n"
-"Due to different general requirements applicable to these software and "
-"imposed\n"
-"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-"should\n"
-"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
-"stock\n"
-"and/or use these software.\n"
-"\n"
-"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-"infringe\n"
-"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
-"sanctions.\n"
-"\n"
-"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-"liable\n"
-"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
-"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
-"and\n"
-"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
-"paid\n"
-"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
-"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-msgstr ""
-"Nú gefst þér tækifæri til að sækja hugbúnað sem ætlaður er til dulritunar.\n"
-"\n"
-"AÐVÖRUN:\n"
-"\n"
-"Þar sem lög um dulritunarhugbúnað eru mjög mismunandi eftir löndum og reglur "
-"sem settar\n"
-"eru af yfirvöldum oft strangar, þá þarf notandi slíks hugbúnaðar að ganga úr "
-"skugga\n"
-"um að viðkomandi lögsagnarumdæmi leyfi þessa gagnaflutninga, ásamt "
-"varðveislu og\n"
-"notkun á slíkum hugbúnaði.\n"
-"\n"
-"Viðskiptavinir Mandrake og/notendur Linux Mandrake skulu því sjá til þess að "
-"þeir brjóti ekki\n"
-"þau lög sem sett hafa verið í landi viðkomandi. Ef viðkiptavinir og/eða "
-"notendur\n"
-"virða ekki þessi lög þá mega þeir búast við þeim refsiaðgerðum sem slíkar "
-"athafnir\n"
-"hafa í för með sér.\n"
-"\n"
-"Hvorki Mandrakesoft né framleiðsluaðilar eða dreifingaraðilar þeirra bera "
-"ábyrgð á\n"
-"sérstökum, óbeinum eða beinum, skaða (þ.m.t. en ekki takmarkað af,\n"
-"hagnaðartapi, viðskiptabanni eða truflun, gagnatapi og\n"
-"öðru fjárhagslegu tapi, skaðabótum eða öðrum bótum sem fyrirskipað er af "
-"dómstóli\n"
-"að skuli borgast) sökum notkunar, varðveislu, eða flutnings\n"
-"af slíkum hugbúnaði, sem viðskiptavinur og/eða notandi hafði aðgang að "
-"eftir\n"
-"að hafa samþykkt þennan samning..\n"
-"\n"
-"Þessi samningur fellur undir og skal vera túlkaður af lögum Frakklands nema\n"
-"þar sem krafist er notkun laga viðkomandi yfirvalda. \n"
-"Þessi samningur inniheldur hinsvegar ekki hverskonar lög sem bjóða upp á "
-"árekstra, \n"
-"undirstöðuatriði eða lagaákvæði sem mæla á móti. Frönsk lög\n"
-"skulu í þeim tilfellum gilda fram yfir lög viðkomandi lands.\n"
-"\n"
-"Frekari upplýsingar um þennan samning fást hjá \n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena, California, 91001\n"
-"USA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Veldu spegilvélina þaðan sem á að sækja pakkanna"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-msgstr "Hef samband við vélina til að sækja lista yfir fáanlega pakka"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the packages you want to install."
-msgstr "Veldu pakkana sem þú vilt setja inn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
-#, fuzzy
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Á hvaða tímasvæði ertu?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Veltu stilla tölvuklukkuna á GMT?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
-#, fuzzy
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Hvaða sneiðtegund viltu?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-msgid "No password"
-msgstr "Ekkert lykilorð"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Use shadow file"
-msgstr "Nota skuggaskrá"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "shadow"
-msgstr "skuggi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "Use MD5 passwords"
-msgstr "Nota MD5 lykilorð"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Nota NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-msgid "yellow pages"
-msgstr "Gular síður (yp)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
-#, c-format
-msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Þetta lykilorð er of einfalt (verður að vera minnst %d stafa langt)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "Auðkenning NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS lén"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS þjónn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Accept user"
-msgstr "Samþykkja notanda"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Add user"
-msgstr "Bæta við notanda"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s er nú þegar til)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Sláðu inn notanda\n"
-"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
-msgid "Real name"
-msgstr "Nafn notanda"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93
-#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
-msgid "User name"
-msgstr "Notandanafn:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
-msgid "Shell"
-msgstr "Skel"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Þetta lykilorð er of einfalt"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Vinsamlega sláðu inn notandanafn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Notandanafnið má bara innihalda litla stafi, tölustafi, `-' og `_'"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Þetta notandanafn er nú þegar til"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
-msgstr ""
-"Sérsmíðaður ræsidisklingur gerir þér kleyft að ræsa Linux án þess að nota "
-"ræsistjóra\n"
-" eins og LILO. Þetta kemur að gagni ef þú vilt ekki setja upp LILO á vélinni "
-"eða ef\n"
-" annað stýrikerfi hefur fjarlægt LILO eða LILO virkar ekki með þínum "
-"vélbúnaðarstillingum.\n"
-" Ræsidiskling má einnig nota með Linux Mandrake 'rescue' disklingnum svo "
-"hægt sé að bjarja\n"
-" vélinni ef alvarleg vandamál koma upp.\n"
-"Viltu búa til ræsidiskling fyrir vélina þína?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
-#, fuzzy
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Fyrsta drif"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
-#, fuzzy
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Annað drif"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
-msgid "Skip"
-msgstr "Sleppa"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
-msgstr ""
-"Sérsmíðaður ræsidisklingur gerir þér kleyft að ræsa Linux án þess að nota "
-"ræsistjóra\n"
-" eins og LILO. Þetta kemur að gagni ef þú vilt ekki setja upp LILO á vélinni "
-"eða ef\n"
-" annað stýrikerfi hefur fjarlægt LILO eða LILO virkar ekki með þínum "
-"vélbúnaðarstillingum.\n"
-" Ræsidiskling má einnig nota með Linux Mandrake 'rescue' disklingnum svo "
-"hægt sé að bjarja\n"
-" vélinni ef alvarleg vandamál koma upp.\n"
-"Viltu búa til ræsidiskling fyrir vélina þína?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Ekkert disklingadrif til staðar"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Veldu disklingadrifið sem þú vilt nota til að gera ræsidisk"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
-#, c-format
-msgid "Insert a floppy in drive %s"
-msgstr "Settu tóman diskling í drif %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
-msgid "Creating bootdisk"
-msgstr "Bý til ræsidiskling..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
-msgid "Preparing bootloader"
-msgstr "Set upp ræsistjórann..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Viltu nota SILO?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Innsetning LILO brást sökum eftirfarandi villu:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Velkomin(n) í tölvuþrjótinn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Poor"
-msgstr "Lélegt"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22
-msgid "Low"
-msgstr "Lágt"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23
-msgid "Medium"
-msgstr "Miðlungs"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24
-msgid "High"
-msgstr "Hátt"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Taugaveiklað"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
-msgid "Miscellaneous questions"
-msgstr "Ýmsar spurningar:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "(may cause data corruption)"
-msgstr "(getur skaðað vistuð gögn)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "Use hard drive optimisations?"
-msgstr "Nota fínstillingar á hörðum disk(um)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46
-msgid "Choose security level"
-msgstr "Veldu öryggisstig"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Nákvæm stærð vinnsluminnis (fann %d MB)"
-
-# ## skrytid
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Sjálfvirk tenging aukatækja"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
-msgid "Enable num lock at startup"
-msgstr "Kveikja á NUMLOCK við eftir ræsingu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Sláðu inn vinnsluminni í MB"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
-#, fuzzy
-msgid "Can't use supermount in high security level"
-msgstr "Stilli öryggisþrep"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
-msgid ""
-"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-"server.\n"
-"You have been warned."
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid ""
-"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Settu tóman diskling í drif %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Undirbý innsetningu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Sum skref eru ennþá eftir.\n"
-"\n"
-"Viltu virkilega hætta núna?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of "
-"Linux-Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
-msgstr ""
-"Til hamingju! Innsetningu er lokið.\n"
-"Taktu disklinginn eða geisladiskinn úr drifinu og sláðu á ENTER.\n"
-"\n"
-"Á http://www.linux-mandrake.com má finna viðbætur og/eða lagfæringar\n"
-"á göllum sem gætu verið til staðar í þessari útgáfu af Linux Mandrake\n"
-" \n"
-"Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir innsetninguna er að\n"
-"finna í viðeigandi kafla í Official Linux Mandrake User's Guide bókinni."
-
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
-#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Linux Mandrake innsetning %s"
-
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> milli hluta | <Bilslá> velur | <F12> næsti skjár "
-
-#: ../../interactive.pm_.c:273
-msgid "Please wait"
-msgstr "Augnablik..."
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
-#, c-format
-msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
-msgstr "Óljóst (%s), vertu nákvæmari\n"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Slæm hugmynd, reyndu aftur\n"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
-#, c-format
-msgid " ? (default %s) "
-msgstr " ? (sjálfgefið %s) "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Þitt val? (sjálfgefið %s) "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
-msgstr "Þitt val? (sjálfgefið %s sláðu inn `none' fyrir engan) "
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tékkneskt (QWERTZ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138
-msgid "German"
-msgstr "Þýskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:107
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spænskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finnskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146
-msgid "French"
-msgstr "Franskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norkst"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:112
-msgid "Polish"
-msgstr "Pólskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171
-msgid "Russian"
-msgstr "Rússneskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Breskt lyklaborð"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Bandarískt lyklaborð"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
-#, fuzzy
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenískt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
-#, fuzzy
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenískt (hljóðfræðilegt)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:124
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenískt (hljóðfræðilegt)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgískt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Búlgarskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasilískt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Búlgarskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Svissneskt (þýsk uppsetn.)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:134
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Svissneskt (frönsk uppsetn.)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tékkneskt (QWERTY)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
-msgid "Danish"
-msgstr "Danskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Norkst"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
-msgid "Estonian"
-msgstr "Eistlenskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgískt (\"Rússneskt\")"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgískt (\"Latínu\")"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
-msgid "Greek"
-msgstr "Grískt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ungverskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
-msgid "Croatian"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
-msgid "Israeli"
-msgstr "Ísraelískt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Ísraelískt (hljóðfr.)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Iranian"
-msgstr "Úkraínkst"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Íslenskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
-msgid "Italian"
-msgstr "Ítalskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
-msgid "Latin American"
-msgstr "Suður amerískt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollenskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litháenískt AZERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litháenískt AZERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litháenískt \"töluröð\" QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litháenískt \"hljóðfræðilegt\" QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Svissneskt (þýsk uppsetn.)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Svissneskt (þýsk uppsetn.)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portúgískt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanadískt (Quebec)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rússneskt (Yawerty)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sænskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slóvenskt"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slóvakískt (QWERTZ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slóvakískt (QWERTY)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thælenskt lyklaborð"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Tyrkneskt (hefðbundið \"F\" módel)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Tyrkneskt (nútíma \"Q\" módel)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Úkraínkst"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Bandarískt (alþjóðlegt)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-#, fuzzy
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Litháenískt \"töluröð\" QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Yugoslavian (latin layout)"
-msgstr "Júgoslavneskt (Latínu upps.)"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-#, fuzzy
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "USB mús"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:31
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Almenn mús"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Genius NetMouse"
-msgstr "Genius NetMouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:43
-msgid "Generic"
-msgstr ""
-
-#: ../../mouse.pm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Wheel"
-msgstr "stig"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:47
-msgid "serial"
-msgstr "raðtengd"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:49
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr ""
-
-#: ../../mouse.pm_.c:50
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Almenn þriggja hnappa mús"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:52
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:53
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:58
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech mús (raðtengd, gömul C7 tegund)"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "busmouse"
-msgstr "Engin mús"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:66
-msgid "2 buttons"
-msgstr ""
-
-#: ../../mouse.pm_.c:67
-msgid "3 buttons"
-msgstr ""
-
-#: ../../mouse.pm_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "none"
-msgstr "Búið"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "No mouse"
-msgstr "Engin mús"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:243
-msgid "Next ->"
-msgstr ""
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Er þetta rétt?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Sel stillingar"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Viltu prófa skilgreininguna"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Stilla nettengingu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:164
-#, fuzzy
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Hvaða disk viltu færa til?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:165
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr "Nafn tengingar"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
-#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
-#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Uppsetning"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245
-#, fuzzy
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Sel stillingar"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248
-msgid "Card IRQ"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250
-msgid "Card IO"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251
-msgid "Card IO_0"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252
-msgid "Card IO_1"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256
-#, fuzzy
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Símanúmer"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259
-#, fuzzy
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Hringja inn með mótaldi"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Tengipunktur"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262
-#, fuzzy
-msgid "Account Password"
-msgstr "Lykilorð"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263
-#, fuzzy
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Lykilorð"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
-msgid "Europe"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
-msgid "Europe (EDSS1)"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "Prófunar skilgreining"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
-msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Which protocol do you want to use ?"
-msgstr "Hvaða sneiðtegund viltu?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311
-#, fuzzy
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313
-#, fuzzy
-msgid "PCI"
-msgstr "PCMCIA"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315
-msgid "I don't know"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320
-#, fuzzy
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Hvernig prentara ertu með?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Halda samt áfram?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328
-msgid "Abort"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344
-#, fuzzy
-msgid "Which is your ISDN card ?"
-msgstr "Á hvaða tímasvæði ertu?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:282
-msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
-"one PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417
-#: ../../standalone/drakgw_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Veldu nýja stærð"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Við hvaða raðtengi er músin þín tengd?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635
-#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
-msgid "Network interface"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
-#, fuzzy
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Viltu prófa skilgreininguna"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512
-#, fuzzy
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Uppsetning"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Viltu nota aboot?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672
-msgid "Try to find a modem?"
-msgstr "Reyna að finna mótald?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Hvaða raðtengi er mótaldið tengt við?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Innhringistillingar"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683
-msgid "Connection name"
-msgstr "Nafn tengingar"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684
-#, fuzzy
-msgid "Phone number"
-msgstr "Símanúmer"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685
-msgid "Login ID"
-msgstr "Notendanafn"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
-msgid "Authentication"
-msgstr "Auðkenning"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
-msgid "Script-based"
-msgstr "Með skriftu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Með skjáhermi"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nafn léns"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690
-msgid "First DNS Server"
-msgstr "Aðal nafnamiðlari"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691
-msgid "Second DNS Server"
-msgstr "Vara nafnamiðlari"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr "Nafn tengingar"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"You can reconfigure your connection."
-msgstr "Stilla nettengingu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
-#, fuzzy
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Hvaða disk viltu færa til?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
-msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
-#, fuzzy
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Hvaða disk viltu færa til?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744
-#, fuzzy
-msgid "Connect to Internet"
-msgstr "Nafn tengingar"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect from Internet"
-msgstr "Nafn tengingar"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748
-#, fuzzy
-msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "Stilla nettengingu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Veldu prenttengingu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795
-#, fuzzy
-msgid "Configure a normal modem connection"
-msgstr "Stilla nettengingu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815
-#, fuzzy
-msgid "Configure an ISDN connection"
-msgstr "Stilla nettengingu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822
-#, fuzzy
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "F. snillinga"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717
-#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753
-#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940
-#, fuzzy
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Nafn tengingar"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826
-#, fuzzy
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Við hvaða raðtengi er músin þín tengd?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845
-#, fuzzy
-msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Stilla nettengingu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854
-#, fuzzy
-msgid "France"
-msgstr "Hætta við"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856
-msgid "Other countries"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860
-msgid "In which country are you located ?"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866
-msgid "Alcatel modem"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868
-#, fuzzy
-msgid "ECI modem"
-msgstr "F. snillinga"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872
-msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890
-msgid "use pppoe"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892
-msgid "don't use pppoe"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, some connections only use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919
-#, fuzzy
-msgid "Configure a cable connection"
-msgstr "Stilla nettengingu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpd"
-msgstr "Hvaða sneiðtegund viltu?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954
-#, fuzzy
-msgid "Disable Internet Connection"
-msgstr "Stilla nettengingu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965
-#, fuzzy
-msgid "Configure local network"
-msgstr "Stilla nettengingu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969
-#, fuzzy
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netstillingar"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Viltu prófa skilgreininguna"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Disable networking"
-msgstr "Stilla nettengingu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988
-#, fuzzy
-msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-msgstr "Nafn tengingar"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Local networking has already been configured.\n"
-"Do you want to:"
-msgstr "LAN netuppsetning er þegar til staðar. Hvað viltu gera?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990
-#, fuzzy
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Hvaða disk viltu færa til?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Netstillingar"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013
-msgid ""
-"Now that your Internet connection is configured,\n"
-"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
-"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "ekkert netkort fannst"
-
-#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Stilli staðarnetstenginu"
-
-#: ../../network.pm_.c:274
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Sláðu inn heiti vélarinnar. Vélarheitið þarf að vera fullt \n"
-"heiti, t.d. odinn.grimsey.is Þú mátt líka slá inn IP \n"
-"vistfang gáttarinnar ef þú veist hvað það vistfang er.\n"
-"Gáttin gefur þér aðgang út úr staðarnetinu (t.d. á Internetið)."
-
-#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345
-#, fuzzy
-msgid "Host name"
-msgstr "Vélarheiti:"
-
-#: ../../network.pm_.c:297
-msgid ""
-"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply press OK to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../../network.pm_.c:302
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr ""
-"Sláðu inn IP uppsetningu þessarar vélar. Hver færsla\n"
-"á að vera IP tala rituð með punkt á milli.\n"
-"(dæmi 192.168.1.13)"
-
-#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312
-#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Stilli nettæki %s"
-
-#: ../../network.pm_.c:314
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Sjálfvirkt IP"
-
-#: ../../network.pm_.c:314
-#, fuzzy
-msgid "IP address"
-msgstr "IP vistfang:"
-
-#: ../../network.pm_.c:314
-#, fuzzy
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netsía:"
-
-#: ../../network.pm_.c:315
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
-
-#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP vistfang á að vera á sniðinu 192.168.1.10"
-
-#: ../../network.pm_.c:341
-msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
-msgstr ""
-"Sláðu inn heiti vélarinnar. Vélarheitið þarf að vera fullt \n"
-"heiti, t.d. odinn.grimsey.is Þú mátt líka slá inn IP \n"
-"vistfang gáttarinnar ef þú veist hvað það vistfang er.\n"
-"Gáttin gefur þér aðgang út úr staðarnetinu (t.d. á Internetið)."
-
-#: ../../network.pm_.c:346
-#, fuzzy
-msgid "DNS server"
-msgstr "Nafnamiðlari:"
-
-#: ../../network.pm_.c:347
-#, fuzzy
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gátt:"
-
-# ## skrytid
-#: ../../network.pm_.c:348
-#, fuzzy
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gátt (tækið):"
-
-#: ../../network.pm_.c:358
-#, fuzzy
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Lokauppsetning"
-
-#: ../../network.pm_.c:359
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP sel:"
-
-#: ../../network.pm_.c:360
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP Sel:"
-
-#: ../../network.pm_.c:366
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Sel á að vera http://..."
-
-#: ../../network.pm_.c:367
-msgid "Proxy should be ftp://..."
-msgstr "Sel á að vera ftp://..."
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:540
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:558
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions"
-msgstr ""
-"Það er gat í sneiðatöflunni þinni sem ekki er hægt að nota.\n"
-"Eina lausnins er að færa aðalsneiðar svo að gatið verði við hliðina á "
-"viðbótasneið"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:651
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "villa við lestur úr skránni %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:658
-#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Villa við lestur úr skránni %s: %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:660
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Skemmd afritsskrá"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:681
-#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Villa við að skrifa í skrána %s"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:20
-msgid "mandatory"
-msgstr ""
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:21
-msgid "must have"
-msgstr ""
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:22
-msgid "important"
-msgstr ""
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
-msgid "very nice"
-msgstr ""
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
-#, fuzzy
-msgid "nice"
-msgstr "tæki"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "interesting"
-msgstr "Endursníð..."
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30
-#: ../../pkgs.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "maybe"
-msgstr "Ræsikjarna"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:34
-msgid "i18n (important)"
-msgstr ""
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:35
-msgid "i18n (very nice)"
-msgstr ""
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:36
-msgid "i18n (nice)"
-msgstr ""
-
-#: ../../printer.pm_.c:19
-msgid "Local printer"
-msgstr "Staðbundinn prentari"
-
-#: ../../printer.pm_.c:20
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Viðföng fyrir fjartengda lpd prentara"
-
-#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410
-#, fuzzy
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Fjartengd prentröð"
-
-#: ../../printer.pm_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Remote lpd server"
-msgstr "Fjartengdur"
-
-#: ../../printer.pm_.c:23
-#, fuzzy
-msgid "Network printer (socket)"
-msgstr "Viðföng NetWare prentara"
-
-#: ../../printer.pm_.c:24
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
-
-#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154
-#: ../../printerdrake.pm_.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Prenttæki:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Leita að tækjum..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
-msgid "Test ports"
-msgstr "Prófa tengi"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:35
-#, c-format
-msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
-msgstr "Prentari af gerðinni \"%s\" fannst á "
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:48
-msgid "Local Printer Device"
-msgstr "Staðbundið prenttæki"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:49
-#, fuzzy
-msgid ""
-"What device is your printer connected to \n"
-"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
-msgstr ""
-"Við hvaða tæki er prentarinn þinn tengdur\n"
-" (Athugaðu að /dev/lp0 er það sama og LPT1:)?\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:51
-#, fuzzy
-msgid "Printer Device"
-msgstr "Prenttæki:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Viðföng fyrir fjartengda lpd prentara"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
-msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
-msgstr ""
-"Til þess að nota fjartengda lpd prentröð þarftu að gefa\n"
-"upp vélarheiti prentþjónsins og prentröðina á þeim sem\n"
-"þú vilt senda prentverkin í."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Remote hostname"
-msgstr "Prentþjónn:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Fjartengd prentröð"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB/Windows 9x/NT prentviðföng"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
-"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
-"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
-"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
-"applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"Til þess að geta prentað á SMB prentara þarftu að gefa\n"
-"upp SMB vélarheiti þjónsins (sem er ekki endilega það\n"
-"sama og TCP/IP vélarheitið en oftast) og jafnvel IP vistfang prentþjónsins\n"
-"ásamt samnýtingarheiti prentarans, notandaheiti, lykilorði og\n"
-"vinnuhópsupplýsingum fyrir prentarann."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Heiti SMB þjóns"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "Vistfang SMB þjóns"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:92
-msgid "Share name"
-msgstr "Samnýtingarheiti"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Vinnuhópur"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:120
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Viðföng NetWare prentara"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:121
-msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
-"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
-"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
-"wish to access and any applicable user name and password."
-msgstr ""
-"Til þess að geta prentað á NetWare prentara þarftu að gefa upp NetWare\n"
-"vélarheiti þjónsins (sem er ekki endilega það sama og TCP/IP vélarheitið)\n"
-"ásamt heiti prentaraðar, notandaheiti og lykilorði fyrir\n"
-"prentarann."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Prentþjónn"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:126
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Heiti prentraðar"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Socket Printer Options"
-msgstr "Viðföng staðbundinna prentara"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:139
-msgid ""
-"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Printer Hostname"
-msgstr "Stillingar á prentara"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Port"
-msgstr "Lélegt"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:155
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "Hvernig prentara ertu með?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Viltu prenta út prufublaðsíðu?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Prenta út prufublaðsíðu(r)..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326
-#, c-format
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Does it work properly?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:230
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Já, prenta ASCII prufusíðu"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Já, prenta PostScript prufusíðu"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:232
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Já, prenta báðar prufusíður"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Stilla prentara"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
-msgid "Printer options"
-msgstr "Stillingar á prentara"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Pappírsstærð"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Koma blaðsíðu út eftirá?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:279
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint rekilvalkostir"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Stillingar á litadýpt"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:282
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Reverse page order"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Afstalla texta (tröppurnar)?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:290
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:296
-#, fuzzy
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Stillingar á litadýpt"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:346
-msgid "Printer"
-msgstr "Prentari"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:347
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Viltu setja upp prentara?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
-msgstr ""
-"Hérna eru núverandi stillingar LILO .\n"
-"Þú getur bætt við fleirum eða breytt þessum."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
-#, fuzzy
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "Áætla"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Veldu prenttengingu"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Hvernig er þessi prentari tengdur?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:387
-#, fuzzy
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Veldu prenttengingu"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:388
-msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:411
-msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
-#, fuzzy
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "Vistfang SMB þjóns"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464
-#, fuzzy
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Fjartengd prentröð"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:446
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
-msgstr ""
-"Allar prentraðir (sem taka við prentverkum) þurfa heiti\n"
-"(oft bara lp) og möppu. Hvaða heiti og möppu viltu nota fyrir\n"
-"þessa prentröð?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:450
-#, fuzzy
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Staðbundinn prentari"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Stilla handvirkt"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:452
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Upplýsingar"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
-msgstr ""
-"Allar prentraðir (sem taka við prentverkum) þurfa heiti\n"
-"(oft bara lp) og möppu. Hvaða heiti og möppu viltu nota fyrir\n"
-"þessa prentröð?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:468
-#, fuzzy
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Heiti prentraðar:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:469
-#, fuzzy
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Mappa prentraðar:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:470
-#, fuzzy
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Veldu prenttengingu"
-
-#: ../../raid.pm_.c:32
-#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr ""
-
-#: ../../raid.pm_.c:102
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr ""
-
-#: ../../raid.pm_.c:127
-msgid "mkraid failed"
-msgstr ""
-
-#: ../../raid.pm_.c:127
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr ""
-
-#: ../../raid.pm_.c:143
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ekki nógu margar disksneiðar fyrir RAID %d\n"
-
-#: ../../services.pm_.c:15
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:16
-msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:18
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:23
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:26
-msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
-"and CGI."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:32
-msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:35
-msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:37
-msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
-"host names to IP addresses."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:39
-msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:41
-msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:43
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:46
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:48
-msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:51
-msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:54
-msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
-"moves mail from one machine to another."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:56
-msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:58
-msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:61
-msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:63
-msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:65
-msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:67
-msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:70
-msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:99
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Veldu þær þjónustur sem skal sjálfkrafa keyra við ræsingu"
-
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:61
-msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I'll try to go on blanking bad partitions"
-msgstr ""
-"Ég get ekki lesið disksneiðatöflu þína, hún er of skemmd fyrir mig :-(\n"
-"Ég mun reyna að halda áfram með því að hreinsa skemmdar disksneiðar"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:25
-#, fuzzy
-msgid "Configure LILO/GRUB"
-msgstr "Stilla X"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Create a boot floppy"
-msgstr "Búa til ræsidiskling"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Format floppy"
-msgstr "Forsníð"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Choice"
-msgstr "tæki"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:59
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Innsetning LILO brást sökum eftirfarandi villu:"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:103
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:104
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
-#, fuzzy
-msgid "disable"
-msgstr "Tafla"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
-msgid "dismiss"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "reconfigure"
-msgstr "Stilla X"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "enable"
-msgstr "Tafla"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:141
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Veldu prenttengingu"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:152
-msgid ""
-"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
-"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "using module"
-msgstr "Hringja inn með mótaldi"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:210
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:218
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"$interface\n"
-"\n"
-"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
-msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured.\n"
-"Would you like to reconfigure?"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:258
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Les uppsetningarskrá"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation. Proceed?"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Uppsetning"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:313
-msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Til hamingju!"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
-msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:28
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
-msgid ""
-"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
-"more security warnings and checks."
-msgstr ""
-"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
-"more security warnings and checks."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:34
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
-"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
-msgstr ""
-"Þetta er hið hefðbundna öryggi sem mælt er með fyrir tölvu sem verður notuð\n"
-"til að tengja við netið sem biðill. Öryggisathuganir eru núna í gangi. "
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:36
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
-"connections from many clients. "
-msgstr ""
-"Á þessu öryggisstigi er orðið mögulegt að nota tölvuna sem þjón.\n"
-"Öryggið er nógu nógu mikið til að taka við fyrirspurnum frá\n"
-"mörgum biðlum. "
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:39
-msgid ""
-"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
-"Security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Kerfið er komið á 4. stig og er nú alveg lokað.\n"
-"Öryggið er á hæsta stigi."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:49
-msgid "Setting security level"
-msgstr "Stilli öryggisþrep"
-
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
-msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr "Veldu forritið sem þú vilt nota"
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:23
-#, fuzzy
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Breyta upplausn"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:24
-msgid ""
-"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:34
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:32
-msgid "no serial_usb found\n"
-msgstr "ekkert serial_usb fannst\n"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Herma eftir þriðja hnapp?"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:41
-msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-msgstr "Við hvaða raðtengi er músin þín tengd?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
-msgid "reading configuration"
-msgstr "Les uppsetningarskrá"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "File"
-msgstr "Skrá"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Search"
-msgstr "Leita"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
-msgid "Package"
-msgstr "Pakka"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
-msgid "Text"
-msgstr "Texta"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
-msgid "Tree"
-msgstr "Tré"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
-msgid "Sort by"
-msgstr "Raða eftir"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
-msgid "Category"
-msgstr "Flokk"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
-msgid "See"
-msgstr "Skoða"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Pakkar sem eru inni"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
-msgid "Available packages"
-msgstr "Tiltækir pakkar"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
-msgid "Show only leaves"
-msgstr "Sýna aðeins laufblöð"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
-msgid "Expand all"
-msgstr "Opna allt"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Loka öllu"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
-msgid "Configuration"
-msgstr "Uppsetning"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
-msgid "Add location of packages"
-msgstr "Bæta slóð pakkanna við"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
-msgid "Update location"
-msgstr "Uppfærsluslóð"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjarlægja"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
-msgid "Configuration: Add Location"
-msgstr "Uppsetning: Bæta slóð við"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
-msgid "Find Package"
-msgstr "Finna pakka"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
-msgid "Find Package containing file"
-msgstr "Finna pakka sem inniheldur skrá"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
-msgid "Toggle between Installed and Available"
-msgstr "Skipta á milli innsettra og tiltækra"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
-msgid "Files:\n"
-msgstr "Skrár:\n"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Fjarlægja"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Choose package to install"
-msgstr "Veldu pakka til að setja inn"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Athuga tengsli milli pakka"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
-msgid "Wait"
-msgstr "Augnablik"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-msgstr "Eftirfarandi pakkar verða fjarlægðir"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
-msgid "Uninstalling the RPMs"
-msgstr "Fjarlægji RPM pakkana"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Regexp"
-msgstr "Regexp"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-msgid "Which package are looking for"
-msgstr "Hvaða pakka ertu að leita að?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-#, c-format
-msgid "%s not found"
-msgstr "%s fannst ekki"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No match"
-msgstr "Ekkert fannst"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No more match"
-msgstr "Fleira fannst ekki"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
-msgid ""
-"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
-msgstr ""
-"rpmdrake er núna í ``lágminnis'' ham.\n"
-"Það verður eyrt aftur til að leyfa skráarleit."
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "Which file are you looking for?"
-msgstr "Hvaða skrá ertu að leita að?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "What are looking for?"
-msgstr "Hverju ertu að leita að?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
-msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-msgstr "Gefðu upp nafn (t.d. `extra', `commercial')"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
-msgid "Directory"
-msgstr "Mappa"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
-msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-msgstr "Ekkert geisladrif til staðar (ekkert í /mnt/cdrom)"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
-msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-msgstr "Slóð í möppu sem inniheldur RPM pakka"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
-msgid ""
-"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-"It must be relative to the URL above"
-msgstr ""
-"Fyrir FTP og HTTP, þá þarftu að gefa upp staðsetningu hdlist.\n"
-"Staðsetningin verður að vera miðuð við slóðina hér að ofan."
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
-msgid "Please submit the following information"
-msgstr "Vinsamlega tilgreindu eftirfarandi"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
-#, c-format
-msgid "%s is already in use"
-msgstr "%s er nú þegar í notkun."
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
-msgid "Updating the RPMs base"
-msgstr "Uppfæri RPM gagnaskrána"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-#, c-format
-msgid "Going to remove entry %s"
-msgstr "Fjarlægji nafnið %s"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves"
-msgstr "Leita að \"laufblöðum\"."
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves takes some time"
-msgstr "Þessi leit mun taka dálítinn tíma"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Python, Perl, libraries, tools"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Scientific applications"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "Endursníð..."
-
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Margmiðlun"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Development applications"
-msgstr "Forritun"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr ""
-
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Margmiðlun"
-
-#, fuzzy
-msgid "Office"
-msgstr "tæki"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sciences"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "Búið"
-
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Sel stillingar"
-
-msgid "Documentation"
-msgstr "Leiðbeiningar"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Utilities"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Margmiðlun"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Console Tools"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Development other"
-msgstr "Forritun"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Development C/C++"
-msgstr "Forritun"
-
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Margmiðlun"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Margmiðlun"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Czech"
-#~ msgstr "Tékkneskt"
-
-#~ msgid "Slovakian"
-#~ msgstr "Slóvakískt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reconfigure local network"
-#~ msgstr "Endurstilla netstillingar núna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem"
-#~ msgstr "Nafn tengingar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to Internet using ISDN"
-#~ msgstr "Nafn tengingar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
-#~ msgstr "Nafn tengingar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to Internet using Cable"
-#~ msgstr "Nafn tengingar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Germany"
-#~ msgstr "Þýskt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Germany (1TR6)"
-#~ msgstr "Þýskt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "What do you wish to do?"
-#~ msgstr "Hvað viltu gera?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Install/Rescue"
-#~ msgstr "Innsetning"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rescue"
-#~ msgstr "Endurstækka"
-
-#~ msgid "Which partition type do you want?"
-#~ msgstr "Hvaða sneiðtegund viltu?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
-#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake already "
-#~ "installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose this.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-#~ "choose\n"
-#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
-#~ "system.\n"
-#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-#~ "DOING!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Veldu \"Innsetning\" ef það eru engar fyrri útgáfur af Linux á tölvunni\n"
-#~ "eða ef þú vilt nota fleiri en eina dreifingu af Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Veldu \"Uppfærsla\" ef þú vilt uppfæra fyrri innsetningu af Linux Mandrake:\n"
-#~ "%s eða %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ráðlagt: Ef þú hefur aldrei sett Linux inn áður.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Eftir óskum: Ef þú hefur þó nokkra reynslu meðiar with Linux, you will "
-#~ "be able to \n"
-#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n"
-#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
-#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
-#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
-#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
-#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
-#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\".\n"
-
-# ***********************************************
-# *** Hér fyrir neðan er þýðingin mín, en ***
-# *********** ég fór líka aðeins yfir það sem var ************
-# *** þýtt fyrir ofan. :-) - Þórarinn ***
-# *** (Ég klára þetta seinnipartinn á morgun) ***
-# ***********************************************
-#~ msgid ""
-#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n"
-#~ "network (LAN) or a modem.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
-#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
-#~ "should be found and initialized automatically.\n"
-#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
-#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
-#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
-#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
-#~ "hardware.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
-#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
-#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
-#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
-#~ "up a private network at home for example, you should choose\n"
-#~ "addresses.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
-#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
-#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n"
-#~ "your modem is connected to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Þessi hluti hefur að geyma uppsetningu á staðarnetstengingu\n"
-#~ "(LAN) eða mótaldstengingu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ef þú velur \"Staðarnetstenging\" þá mun DrakX\n"
-#~ "reyna að finna Ethernet netkortið í vélinni. Í flestum tilvikum\n"
-#~ "finnast PCI netkort og er þá kortið strax tilbúið fyrir netuppsetningu.\n"
-#~ "Ef netkortið þitt er hinsvegar ISA kort þá er sjálfvirk uppsetning á því\n"
-#~ "ekki möguleg og þú þarft því að velja rekil af listanum sem birtist.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ef þú ert með SCSI kort þá getur þú látið leita að því fyrst en síðan\n"
-#~ "gefið upp viðföng ef það finnst ekki. Viðföngin sem þú þarft að nota\n"
-#~ "ættir þú að finna í leiðbeiningunum sem komu með kortinu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ef þú ert að setja Linux Mandrake á tölvu sem er hluti af staðarneti\n"
-#~ "þá ættir þú að fá nauðsynlegar upplýsingar fyrir tengingu hjá kerfisstjóra.\n"
-#~ "Upplýsingarnar sem þú þarft til að tengjast staðarneti með TCP/IP eru:\n"
-#~ "IP vistfang, undirnetssía (netsía) og tölvunafn. Ef þú ert að\n"
-#~ "setja upp einkanet þá getur þú sjálf(ur) ákveðið hvaða vistfang,\n"
-#~ "netsíu og nafn þú notar á tölvuna.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ef þú velur \"Mótaldstenging\" þá verður mótaldstengingin gerð klár.\n"
-#~ "DrakX mun reyna að finna mótaldið þitt en ef sú leit ber ekki árangur\n"
-#~ "þá verður þú sjálf(ur) að velja raðtengið (COM port) sem mótaldið er\n"
-#~ "tengt við."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
-#~ "types require a different setup. Note however that the print\n"
-#~ "spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
-#~ "must have one printer with such a name; but you can give\n"
-#~ "several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
-#~ "So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
-#~ "to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
-#~ "The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your printer is physically connected to your computer, select\n"
-#~ "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
-#~ "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
-#~ "you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
-#~ "it work, no username or password is required, but you will need\n"
-#~ "to know the name of the printing queue on this server.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
-#~ "on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
-#~ "SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
-#~ "plus the username, workgroup and password required in order to\n"
-#~ "access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
-#~ "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Linux getur notað margar gerðir prentara. Prentararnir krefjast\n"
-#~ "mismunandi uppsetninga.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ef prentarinn þinn er tengdur beint við tölvuna veldu þá \n"
-#~ "\"Staðbundinn prentari\". Þú þarft síðan að tilgreina við\n"
-#~ "hvaða tengi prentarinn er tengdur og velja viðeigandi síu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ef þú vilt hafa aðgang að prentara sem tengdur er við fjarlæga UNIX vél\n"
-#~ "(eða Windows NT með LPD) þá verður þú að velja \"Fjartengdur prentari\".\n"
-#~ "Þú þarft ekki að gefa upp notandanafn eða lykilorð en þarft að vita \n"
-#~ "nafnið á prentröðinni á þeim þjón.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ef þú vilt hafa aðgang að SMB prentara (prentara sem er tengdur við\n"
-#~ "fjarlæga Windows 9x/NT vél), þá þarftu að gefa upp SMB nafn þjónsins\n"
-#~ "sem oftast er sama og TCP/IP nafn (en þarf ekki að vera). Einnig þarftu\n"
-#~ "IP vistfang, notandanafn, lykilorð, nafn vinnuhóps og auðvitað sjálft\n"
-#~ "nafn prentarans. Sama gildir um NetWare prentara, nema þú þarft\n"
-#~ "ekkert vinnuhópsnafn."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
-#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
-#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
-#~ "boot into GNU/Linux any more."
-#~ msgstr ""
-#~ "Það er stranglega mælt með því að þú svarir \"Já\" hérna. Ef þú setur\n"
-#~ "Microsoft Windows inn síðar þá skrifar það yfir ræsihluta disksins og\n"
-#~ "gerir þér þar með ókleyft að ræsa Linux nema þú hafir verið búin(n)\n"
-#~ "að útbúa ræsidiskling."
-
-#~ msgid "Forget the changes?"
-#~ msgstr "Eyða breytingum?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cable connection"
-#~ msgstr "Veldu prenttengingu"
-
-#~ msgid "Host name:"
-#~ msgstr "Vélarheiti:"
-
-#~ msgid "What is the type of your mouse?"
-#~ msgstr "Hvernig mús ertu með?"
-
-#~ msgid "Automatic resolutions"
-#~ msgstr "Sjálfvirk upplausn"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
-#~ "Your screen will blink...\n"
-#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
-#~ msgstr ""
-#~ "Til að finna mögulegar upplausnir munu nokkrar verða prófaðar.\n"
-#~ "Skjárinn þinn mun blikka...\n"
-#~ "Þú getur slökkt á honum ef þú vilt, tölvan flautar þegar því er lokið"
-
-#~ msgid ""
-#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
-#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
-#~ "Do you want to try?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ég get reynt að finna mögulegar upplausnir (t.d: 800x600).\n"
-#~ "Stundum getur tölvan frosið við það.\n"
-#~ "Viltu prófa?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No valid modes found\n"
-#~ "Try with another video card or monitor"
-#~ msgstr ""
-#~ "Engar leyfilegar upplausnir fundust\n"
-#~ "Prófaðu að velja annað skjákort eða skjá"
-
-#~ msgid "Automatical resolutions search"
-#~ msgstr "Sjálfvirk leit upplausna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apple ADB Mouse"
-#~ msgstr "ATI brautarmús"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
-#~ msgstr "USB mús (3 eða fleiri takkar)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
-#~ msgstr "USB mús (3 eða fleiri takkar)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apple USB Mouse"
-#~ msgstr "USB mús"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
-#~ msgstr "USB mús (3 eða fleiri takkar)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
-#~ msgstr "USB mús (3 eða fleiri takkar)"
-
-#~ msgid "ASCII MieMouse"
-#~ msgstr "ASCII MieMouse"
-
-#~ msgid "Genius NetMouse Pro"
-#~ msgstr "Genius NetMouse Pro"
-
-#~ msgid "ATI Bus Mouse"
-#~ msgstr "ATI brautarmús"
-
-#~ msgid "Microsoft Bus Mouse"
-#~ msgstr "Microsoft brautarmús"
-
-#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
-#~ msgstr "Logitech brautarmús"
-
-#~ msgid "USB Mouse"
-#~ msgstr "USB mús"
-
-#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
-#~ msgstr "USB mús (3 eða fleiri takkar)"
-
-#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
-#~ msgstr "Microsoft útgáfa 2.1A eða nýrri (raðtengd)"
-
-#~ msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
-#~ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (raðtengd)"
-
-#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)"
-#~ msgstr "ASCII MieMouse (raðtengd)"
-
-#~ msgid "Genius NetMouse (serial)"
-#~ msgstr "Genius NetMouse (raðtengd)"
-
-#~ msgid "Generic Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Almenn mús (raðtengd)"
-
-#~ msgid "Microsoft compatible (serial)"
-#~ msgstr "Microsoft samhæfð (raðtengd)"
-
-#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Almenn þriggja hnappa mús (raðtengd)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-
-#~ msgid "nfs mount failed"
-#~ msgstr "tókst ekki að tengja nfs"
-
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
-#~ msgid "Cryptographic"
-#~ msgstr "Dulkóðun"
-
-#~ msgid "Show less"
-#~ msgstr "Sýna færri"
-
-#~ msgid "Show more"
-#~ msgstr "Sýna fleiri"
-
-#~ msgid "What is your keyboard layout?"
-#~ msgstr "Hvaða lyklaborðsuppsetningu viltu?"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Venjulega"
-
-#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
-#~ msgstr "Viltu leita að PCMCIA kortun?"
-
-#~ msgid "Try to find %s devices?"
-#~ msgstr "Leita að %s kortum?"
-
-#~ msgid "Try to find PCI devices?"
-#~ msgstr "Leita að PCI kortum?"
-
-#~ msgid "Searching root partition."
-#~ msgstr "Leita að rótardisksneið"
-
-#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
-#~ msgstr "%s: Þetta er ekki rótardisksneið. Veldu aðra."
-
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Engin rótarsneið fannst"
-
-#~ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-#~ msgstr "Get ekki notað útsendingu án NIS léns"
-
-#~ msgid ", %U MB"
-#~ msgstr ", %U MB"
-
-# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
-#
-# '\240' is 'á' (aacute) in cp437 encoding
-# '\224' is 'ö' (odiaeresis) in cp437 encoding.
-# '\221' is 'æ' (ae) in cp437 encoding
-# '\241' is 'í' (iacute) in cp437 encoding
-# '\242' is 'ó' (oacute) in cp437 encoding
-# '\230' is 'ý' (yacute) in cp437 encoding
-# '\243' is 'ú' (oacute) in cp437 encoding
-# there is no 'þ' nor 'ð' in cp437; changed respectively to 'th' and 'd'
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
-#~ "\n"
-#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
-#~ "default boot.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Velkomin(n) ¡ LILO st˜rikerfisr‘sistj¢rann!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sl du   <TAB> til ad f  lista yfir m”gulega valkosti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Til r‘sa einn af theim, sl du inn nafnid og s¡dan   <ENTER>\n"
-#~ "eda b¡ddu ¡ %d sek£ndur thar til sj lfgefin r‘sing hefst.\n"
-#~ "\n"
-
-# NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available
-# so use only 7bit for this message
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
-#~ "\n"
-#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
-#~ "wait %d seconds for default boot.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Velkomin(n) i SILO styrikerfisraesistjorann!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sladu a <TAB> til ad fa lista yfir moegulega valkosti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Til raesa einn af theim, sl du inn nafnid og sidan a <ENTER>\n"
-#~ "eda biddu i %d sekundur thar til sjalfgefin raesing hefst.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "SILO main options"
-#~ msgstr "Stillingar SILO"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
-#~ "You can add some more or change the existing ones."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hérna eru núverandi stillingar SILO .\n"
-#~ "Þú getur bætt við fleirum eða breytt þessum."
-
-#~ msgid "This label is already in use"
-#~ msgstr "Þetta nafn er nú þegar í notkun."
-
-#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
-#~ msgstr "Innsetning SILO brást sökum eftirfarandi villu:"
-
-#~ msgid "Shutting down"
-#~ msgstr "Slekk á tölvunni"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
-#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake "
-#~ "Linux:\n"
-#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
-#~ "2000\n"
-#~ "or 7.0 (Air)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Veldu \"Innsetning\" ef það eru engar fyrri útgáfur af Linux á tölvunni\n"
-#~ "eða ef þú vilt nota fleiri en eina dreifingu af Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Veldu \"Uppfærsla\" ef þú vilt uppfæra fyrri innsetningu af Linux Mandrake:\n"
-#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios),\n"
-#~ "Gold 2000 eða 7.0 (Air)."
-
-#~ msgid "Do you want to use LILO?"
-#~ msgstr "Viltu nota LILO?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
-#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
-#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
-#~ "remove\n"
-#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)."
-#~ msgstr ""
-#~ "LILO (LInux LOader) getur ræst Linux og önnur stýrikerfi.\n"
-#~ "Venjulega finnast þau við innsetningu á Linux. Ef þú sérð\n"
-#~ "ekki þitt kerfi þá getur þú bætt því við núna ásamt öðrum.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ef þú vilt ekki að aðrir hafi aðgang að einhverju kerfanna þá getur\n"
-#~ "þú einfaldlega fjarlægt það núna (en þá þarf ræsidiskling til að ræsa það)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Now that you've selected desired groups, please choose \n"
-#~ "how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
-#~ "installation of each selected groups."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nú þegar flokkar hafa verið valdir skaltu velja hve marga \n"
-#~ "þú vilt sitja inn. Þú getur tilgreint litla eða fulla \n"
-#~ "innsetningu af pökkum úr þeim flokkum sem þú valdir."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
-#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n"
-#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
-#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
-#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
-#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
-#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
-#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ráðlagt: Ef þú hefur aldrei sett Linux inn áður.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Eftir óskum: Ef þú hefur þó nokkra reynslu meðiar with Linux, you will "
-#~ "be able to \n"
-#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n"
-#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
-#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
-#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
-#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
-#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
-#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Hjálp"
-
-#~ msgid "Downloading cryptographic packages"
-#~ msgstr "Sæki dulritunarpakkana"
-
-#~ msgid "Setup SCSI"
-#~ msgstr "Setja upp SCSI"
-
-#~ msgid "Which packages do you want to install"
-#~ msgstr "Hvaða pakka viltu setja inn"
-
-#~ msgid "Local LAN"
-#~ msgstr "Staðarnet(LAN)"
-
-#~ msgid "Size: %s MB"
-#~ msgstr "Stærð: %s MB"
-
-#~ msgid "formatting"
-#~ msgstr "forsníð"
-
-#~ msgid "changing type of"
-#~ msgstr "breyti tegund"
-
-#~ msgid "After %s partition %s,"
-#~ msgstr "Eftir %s disksneiðar %s,"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "línulegan"
-
-#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
-#~ msgstr "Nota línulegan ham (nauðsynlegt fyrir sum SCSI drif)"
-
-#~ msgid "User name:"
-#~ msgstr "Notandaheiti:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Lykilorð:"
-
-#~ msgid "server"
-#~ msgstr "netþjónn"
-
-#~ msgid "expert"
-#~ msgstr "snillingur"
-
-#~ msgid "developer"
-#~ msgstr "forritari"
-
-#~ msgid "beginner"
-#~ msgstr "byrjandi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to create an HTP boot floppy.\n"
-#~ "You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
-#~ msgstr ""
-#~ "Smíði HTP ræsidisks mistókst.\n"
-#~ "Þú gætir þurft að endurræsa og slá inn ``%s'' á skipanalínuna"
-
-#~ msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
-#~ msgstr "Það þarf að byrja innsetningu upp á nýtt með nýju viðföngunum"
-
-#~ msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
-#~ msgstr "Það þarf að byrja innsetninguna upp á nýtt og ræsa með diskling"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
-#~ "(all data on floppy will be lost)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Settu diskling í drifið til að búa til HTP ræsingu\n"
-#~ "(Öll gögn á þessum diskling tapast)"
-
-#~ msgid "A entry %s already exists"
-#~ msgstr "Nafnið %s er þegar í notkun"
-
-#~ msgid "Choose install or upgrade"
-#~ msgstr "Veldu innsetningu eða uppfærslu"
-
-#~ msgid "What usage do you want?"
-#~ msgstr "Hverskyns notkun viltu?"