summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/is.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/is.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
index e6cf86a2e..07e53c68a 100644
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/share/po/is.po
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Reyndu aftur"
#: any.pm:437
#, c-format
-msgid "You can not use a password with %s"
+msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Þú getur ekki notað lykilorð með %s"
#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "ekki nægilegt pláss í /boot"
#: bootloader.pm:1985
#, c-format
-msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
+msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Þú getur ekki sett ræsistjórann á %s disksneiðina\n"
#: bootloader.pm:2106
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
#: bootloader.pm:2119
#, c-format
msgid ""
-"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
+"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
"Ekki er hægt að setja ræsistjórann rétt upp. Þú verður að ræsa með "
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "Allar aðal-disksneiðar eru í notkun"
#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
-msgid "I can not add any more partitions"
+msgid "I cannot add any more partitions"
msgstr "Get ekki bætt við disksneiðum"
#: diskdrake/interactive.pm:373
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "Dulritunarlykill skráakerfis"
#: diskdrake/interactive.pm:542
#, c-format
msgid ""
-"You can not create a new partition\n"
+"You cannot create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
@@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "Flyt disksneiðar"
#: diskdrake/interactive.pm:1051
#, c-format
-msgid "This partition can not be used for loopback"
+msgid "This partition cannot be used for loopback"
msgstr "Það er ekki hægt að nota þessa sneið fyrir sýndardisk"
#: diskdrake/interactive.pm:1064
@@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "Ext3"
#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577
#, c-format
-msgid "I can not find any room for installing"
+msgid "I cannot find any room for installing"
msgstr "Get ekki fundið neitt pláss fyrir uppsetningu"
#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584
@@ -2773,12 +2773,12 @@ msgstr "Skipting disks í sneiðar mistókst: %s"
#: fs/type.pm:393
#, c-format
-msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Þú getur ekki notað JFS á disksneiðar minni en 16MB"
#: fs/type.pm:394
#, c-format
-msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Þú getur ekki notað ReiserFs á disksneiðar minni en 32MB"
#: fsedit.pm:24
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "Skynjaði BIOS RAID hugbúnað á diskum %s. Virkja það?"
#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
-"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
+"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
@@ -2884,13 +2884,13 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
+msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Þú getur ekki notað dulritað skráakerfi á tengipunkt %s"
#: fsedit.pm:469
#, c-format
msgid ""
-"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
+"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr ""
"Þú getur ekki notað sýndardisk (LVM) á tengipunkti %s því hann spannar marga "
@@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr "Framlengdar disksneiðar ekki studdar af þessu kerfi"
#: partition_table.pm:545
#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
+"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""