diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/hr.po | 13511 |
1 files changed, 0 insertions, 13511 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po deleted file mode 100644 index 655bd0053..000000000 --- a/perl-install/share/po/hr.po +++ /dev/null @@ -1,13511 +0,0 @@ -# KTranslator Generated File -# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft -# Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 1999. -# Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>, 2001, 2002. -# Dejan Dakic <ddakic@foi.hr>, 2002. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-31 15:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-22 05:58CET\n" -"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" -"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.8\n" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16 -msgid "256 kB" -msgstr "256 kB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17 -msgid "512 kB" -msgstr "512 kB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18 -msgid "1 MB" -msgstr "1 MB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19 -msgid "2 MB" -msgstr "2 MB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20 -msgid "4 MB" -msgstr "4 MB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21 -msgid "8 MB" -msgstr "8 MB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22 -msgid "16 MB" -msgstr "16 MB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23 -msgid "32 MB" -msgstr "32 MB" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24 -msgid "64 MB or more" -msgstr "64 MB ili više" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:201 -msgid "Choose a X server" -msgstr "Odaberite X poslužitelj" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:201 -msgid "X server" -msgstr "X poslužitelj" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:225 -msgid "Multi-head configuration" -msgstr "Više-zaslonska postava" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:226 -msgid "" -"Your system support multiple head configuration.\n" -"What do you want to do?" -msgstr "" -"Vaš sustav podržava postavu sa više zaslona.\n" -"Što želite napraviti?" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:280 -msgid "Select the memory size of your graphics card" -msgstr "Odaberite količinu memorije na grafičkoj kartici" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:341 -msgid "XFree configuration" -msgstr "XFree postavke" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:343 -msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Koju konfiguraciju XFree-a želite imati?" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:374 -msgid "Configure all heads independently" -msgstr "Podesi sve zaslone nezavisno" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:375 -msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Koristi Xinerama proširenje" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:379 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure only card \"%s\"%s" -msgstr "Podesi samo karticu \"%s\" (%s)" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:393 ../../Xconfig/card.pm_.c:394 -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:21 -#, c-format -msgid "XFree %s" -msgstr "XFree %s" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:404 ../../Xconfig/card.pm_.c:429 -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:21 -#, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s sa 3D hardware akceleracijom" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:407 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"Vaša video kartica može imati 3D ubrzanje samo sa XFree %s.\n" -"Vaša kartica je podržana od XFree %s koji možda ima bolju podršku u 2D." - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:409 ../../Xconfig/card.pm_.c:431 -#, c-format -msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." -msgstr "Vaša kartica može imati 3D hardware-sku akceleraciju sa XFree %s." - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416 ../../Xconfig/card.pm_.c:437 -#, c-format -msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s sa EXPERIMENTALNOM 3D hardware akceleracijom" - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:419 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"Vaša video kartica može imati 3D ubrzanje samo sa XFree %s,\n" -"UPOZORAVAMO VAS DA JE OVO EKSPERIMENTALNA PODRŠKA I MOŽE ZAMRZNUTI VAŠE " -"RAČUNALO.Vaša kartica je podržana od XFree %s koja može imati bolju podršku " -"u 2D." - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:422 ../../Xconfig/card.pm_.c:439 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." -msgstr "" -"Vaša kartica može imati 3D hadware akceleraciju podržanu od XFree %s,\n" -"UPOZORAVAMO VAS DA JE OVO EKSPERIMENTALNA PODRŠKA I MOŽE ZAMRZNUTI VAŠE " -"RAČUNALO." - -#: ../../Xconfig/card.pm_.c:445 -msgid "Xpmac (installation display driver)" -msgstr "Xpmac (instalacijski zaslonski upravljački program)" - -#: ../../Xconfig/main.pm_.c:60 -#, c-format -msgid "" -"Keep the changes?\n" -"The current configuration is:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Zadrži promjene?\n" -"Trenutna postava je:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:86 -msgid "Choose a monitor" -msgstr "Odaberite monitor" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:86 -msgid "Monitor" -msgstr "Monitor" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:89 ../../any.pm_.c:973 -msgid "Custom" -msgstr "Prilagođeno" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:90 -msgid "Plug'n Play" -msgstr "" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:91 ../../mouse.pm_.c:45 -msgid "Generic" -msgstr "Generički" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:92 ../../harddrake/ui.pm_.c:43 -#, fuzzy -msgid "Vendor" -msgstr "Vrati" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:102 -msgid "" -"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " -"rate\n" -"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" -"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" -"\n" -"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " -"range\n" -"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " -"monitor.\n" -" If in doubt, choose a conservative setting." -msgstr "" -"Dva kritična parametra su vertikalna vrijednost osvježavanja, koja je " -"vrijednost\n" -"u kojoj se cijeli zaslon osvježava, i najvažnije horizontalna\n" -"vrijednost osvježavanja koja ja vrijednost u kojoj se svaka linija " -"prikazuje.\n" -"\n" -"JAKO JE VAŽNO da ne specifirate tip monitora kod kojega je raspon " -"osvježavanja\n" -"veći od mogućnosti vašeg monitora jer možete oštetiti vaš monitor.\n" -" Ukoliko ste u nedoumici, izaberite konzervativne postavke." - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109 -msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "Horizontalna vrijednost osvježavanja" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:110 -msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "Vertikalna vrijednost osvježavanja" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12 -msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 boja (8 bita)" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13 -msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 tisuća boja (15 bita)" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14 -msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 tisuća boja (16 bita)" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15 -msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 milijuna boja (24 bita)" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16 -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 milijarde boja (32 bita)" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:121 -msgid "Resolutions" -msgstr "Rezolucije" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:197 -msgid "Resolution" -msgstr "Rezolucija" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:235 -msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "Odaberite rezoluciju i color depth" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:236 -#, c-format -msgid "Graphics card: %s" -msgstr "Grafička kartica: %s" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:1014 -#: ../../bootlook.pm_.c:161 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:410 ../../install_steps_gtk.pm_.c:468 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:577 ../../interactive.pm_.c:142 -#: ../../interactive.pm_.c:318 ../../interactive.pm_.c:350 -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:141 ../../my_gtk.pm_.c:724 -#: ../../my_gtk.pm_.c:727 ../../my_gtk.pm_.c:1056 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:1610 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2631 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2664 ../../standalone/drakbackup_.c:2685 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2706 ../../standalone/drakbackup_.c:2733 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2793 ../../standalone/drakbackup_.c:2820 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2846 ../../standalone/drakconnect_.c:116 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:148 ../../standalone/drakconnect_.c:290 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:538 ../../standalone/drakconnect_.c:680 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfloppy_.c:384 -#: ../../standalone/drakfont_.c:971 ../../standalone/drakgw_.c:600 -#: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:537 -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65 -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:249 ../../install_gtk.pm_.c:84 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:279 ../../interactive.pm_.c:127 -#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:318 -#: ../../interactive.pm_.c:350 ../../interactive/http.pm_.c:104 -#: ../../interactive/newt.pm_.c:170 ../../interactive/stdio.pm_.c:141 -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:723 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1056 ../../my_gtk.pm_.c:1078 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2673 ../../standalone/drakbackup_.c:2761 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2780 -msgid "Ok" -msgstr "U redu" - -#: ../../Xconfig/test.pm_.c:26 -msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Da li želite iskušati postavu ?" - -#: ../../Xconfig/test.pm_.c:26 -msgid "Test of the configuration" -msgstr "Iskušaj postavu" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:27 -#, c-format -msgid "Keyboard layout: %s\n" -msgstr "Raspored tipkovnice: %s\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:28 -#, c-format -msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Vrsta miša: %s\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29 -#, c-format -msgid "Mouse device: %s\n" -msgstr "Uređaj miša: %s\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30 -#, c-format -msgid "Monitor: %s\n" -msgstr "Monitor: %s\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31 -#, c-format -msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Horizontalna Sinkronizacija Monitora: %s\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32 -#, c-format -msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Vertikalno Osvježenje Monitora: %s\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33 -#, c-format -msgid "Graphics card: %s\n" -msgstr "Grafička kartica: %s\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34 -#, c-format -msgid "Graphics memory: %s kB\n" -msgstr "Grafička memorija: %s kB\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36 -#, c-format -msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Dubina boje: %s\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:37 -#, c-format -msgid "Resolution: %s\n" -msgstr "Rezolucija: %s\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "XFree86 poslužitelj: %s\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:40 -#, c-format -msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "XFree86 upravljački program: %s\n" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:51 -msgid "Graphical interface at startup" -msgstr "X kod pokretanja sustava" - -#: ../../Xconfig/various.pm_.c:52 -msgid "" -"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " -"(XFree) upon booting.\n" -"Would you like XFree to start when you reboot?" -msgstr "" -"Mogu podesiti da se X podigne automatski kod podizanja sustava.\n" -"Da li želite da se X automatski pokreće?" - -#: ../../any.pm_.c:117 ../../any.pm_.c:142 -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Prvi sektor boot particije" - -#: ../../any.pm_.c:117 ../../any.pm_.c:142 ../../any.pm_.c:219 -msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)" - -#: ../../any.pm_.c:121 -msgid "SILO Installation" -msgstr "SILO instalacija" - -#: ../../any.pm_.c:122 ../../any.pm_.c:135 -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Gdje želite instalirati bootloader?" - -#: ../../any.pm_.c:134 -msgid "LILO/grub Installation" -msgstr "LILO/grub instalacija" - -#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:160 -msgid "SILO" -msgstr "SILO" - -#: ../../any.pm_.c:148 -msgid "LILO with text menu" -msgstr "LILO sa tekstualnim menijem" - -#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:160 -msgid "LILO with graphical menu" -msgstr "LILO sa grafičkim menijem" - -#: ../../any.pm_.c:152 -msgid "Grub" -msgstr "Grub" - -#: ../../any.pm_.c:156 -msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" -msgstr "Podizanje sa DOS/Windows-a (loadlin)" - -#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:160 -msgid "Yaboot" -msgstr "Yaboot" - -#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:199 -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Glavne postavke bootloadera" - -#: ../../any.pm_.c:168 ../../any.pm_.c:200 -msgid "Bootloader to use" -msgstr "Koristiti Bootloader" - -#: ../../any.pm_.c:170 -msgid "Bootloader installation" -msgstr "Bootloader instalacija" - -#: ../../any.pm_.c:172 ../../any.pm_.c:202 -msgid "Boot device" -msgstr "Boot uređaj" - -#: ../../any.pm_.c:173 -msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" -msgstr "LBA (ne radi na starim BIOSima)" - -#: ../../any.pm_.c:174 -msgid "Compact" -msgstr "Zbijeno" - -#: ../../any.pm_.c:174 -msgid "compact" -msgstr "zbijeno" - -#: ../../any.pm_.c:175 ../../any.pm_.c:299 -msgid "Video mode" -msgstr "Video mod" - -#: ../../any.pm_.c:177 -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Odgoda prije bootiranja uobičajenog imagea" - -#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:794 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 ../../network/modem.pm_.c:48 -#: ../../printerdrake.pm_.c:732 ../../printerdrake.pm_.c:830 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/drakconnect_.c:650 -msgid "Password" -msgstr "Lozinka" - -#: ../../any.pm_.c:180 ../../any.pm_.c:795 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1111 -msgid "Password (again)" -msgstr "Lozinka (provjera)" - -#: ../../any.pm_.c:181 -msgid "Restrict command line options" -msgstr "Ograničene opcije na komandnoj liniji" - -#: ../../any.pm_.c:181 -msgid "restrict" -msgstr "ograniči" - -#: ../../any.pm_.c:183 -msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "Očisti /tmp na svakom podizanju" - -#: ../../any.pm_.c:184 -#, c-format -msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Precizna veličina RAMa (pronađeno %d MB)" - -#: ../../any.pm_.c:186 -msgid "Enable multi profiles" -msgstr "Omogući više obrazaca" - -#: ../../any.pm_.c:190 -msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Upišite veličinu RAM u Mb" - -#: ../../any.pm_.c:192 -msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -msgstr "" -"Postavka ``Ograničene opcije na komandnoj liniji'' nema svrhe ako ne unesete " -"lozinku" - -#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:770 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1178 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 -msgid "Please try again" -msgstr "Molim pokušajte ponovo" - -#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:770 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 -msgid "The passwords do not match" -msgstr "Lozinke se ne podudaraju" - -#: ../../any.pm_.c:201 -msgid "Init Message" -msgstr "Init poruka" - -#: ../../any.pm_.c:203 -msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "Pauza Otvorenog Firmware-a" - -#: ../../any.pm_.c:204 -msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "Vrijeme čekanja podizanja kernela" - -#: ../../any.pm_.c:205 -msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "Omogući CD podizanje?" - -#: ../../any.pm_.c:206 -msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "Omogući podizanje?" - -#: ../../any.pm_.c:207 -msgid "Default OS?" -msgstr "Uobičajeni OS?" - -#: ../../any.pm_.c:241 -msgid "" -"You decided to install the bootloader on a partition.\n" -"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " -"System Commander).\n" -"\n" -"On which drive are you booting?" -msgstr "" -"Odlučili ste instalirati bootloader na particiju.\n" -"To podrazumijeva da već imate bootloader na tvrdom disku sa kojeg podižete\n" -"sustav (npr. System Commander).\n" -"\n" -"Sa kojeg diska želite podizati?" - -#: ../../any.pm_.c:256 -msgid "" -"Here are the entries on your boot menu so far.\n" -"You can add some more or change the existing ones." -msgstr "" -"Ovo su trenutni zapisi.\n" -"Možete dodati još koji ili urediti postojeći." - -#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1035 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1149 ../../standalone/drakfont_.c:1012 -#: ../../standalone/drakfont_.c:1055 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: ../../any.pm_.c:266 ../../any.pm_.c:782 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 -#: ../../interactive/http.pm_.c:153 -msgid "Done" -msgstr "Gotov" - -#: ../../any.pm_.c:266 -msgid "Modify" -msgstr "Promjeni" - -#: ../../any.pm_.c:274 -msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Kakvu vrstu zapisa želite dodati" - -#: ../../any.pm_.c:275 ../../standalone/drakbackup_.c:1183 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" - -#: ../../any.pm_.c:275 -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Drugi OS (SunOS...)" - -#: ../../any.pm_.c:276 -msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Drugi OS (MacOS...)" - -#: ../../any.pm_.c:276 -msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Drugi OS (Windows...)" - -#: ../../any.pm_.c:295 -msgid "Image" -msgstr "Slika (image)" - -#: ../../any.pm_.c:296 ../../any.pm_.c:307 -msgid "Root" -msgstr "Root" - -#: ../../any.pm_.c:297 ../../any.pm_.c:325 -msgid "Append" -msgstr "Dodaj na kraj" - -#: ../../any.pm_.c:301 -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" - -#: ../../any.pm_.c:302 -msgid "Read-write" -msgstr "Čitaj-piši" - -#: ../../any.pm_.c:309 -msgid "Table" -msgstr "Tablica" - -#: ../../any.pm_.c:310 -msgid "Unsafe" -msgstr "Nesigurno" - -#: ../../any.pm_.c:317 ../../any.pm_.c:322 ../../any.pm_.c:324 -msgid "Label" -msgstr "Oznaka" - -#: ../../any.pm_.c:319 ../../any.pm_.c:329 ../../harddrake/bttv.pm_.c:184 -msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" - -#: ../../any.pm_.c:326 -msgid "Initrd-size" -msgstr "Initrd-veličina" - -#: ../../any.pm_.c:328 -msgid "NoVideo" -msgstr "NemaVidea" - -#: ../../any.pm_.c:336 -msgid "Remove entry" -msgstr "Ukloni zapis" - -#: ../../any.pm_.c:339 -msgid "Empty label not allowed" -msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena" - -#: ../../any.pm_.c:340 -msgid "You must specify a kernel image" -msgstr "Morate odrediti sliku kernela" - -#: ../../any.pm_.c:340 -msgid "You must specify a root partition" -msgstr "Morate odrediti root particiju" - -#: ../../any.pm_.c:341 -msgid "This label is already used" -msgstr "Ova oznaka već postoji" - -#: ../../any.pm_.c:666 -#, c-format -msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Pronašao sam %s %s međusklopova" - -#: ../../any.pm_.c:667 -msgid "Do you have another one?" -msgstr "Da li imate još koji?" - -#: ../../any.pm_.c:668 -#, c-format -msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Da li imate %s međusklopova?" - -#: ../../any.pm_.c:670 ../../any.pm_.c:829 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1055 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: ../../any.pm_.c:670 ../../any.pm_.c:828 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1055 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: ../../any.pm_.c:671 -msgid "See hardware info" -msgstr "Pokaži info o hardveru" - -#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) -#. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:687 -#, c-format -msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "Instaliram upravljački program %s za karticu %s" - -#: ../../any.pm_.c:688 -#, c-format -msgid "(module %s)" -msgstr "(modul %s)" - -#: ../../any.pm_.c:697 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You may now provide its options to module %s.\n" -"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" -msgstr "" -"Sada možete unijeti opcije za modul %s.\n" -"Primjetite da svaka adresa treba biti unešena sa prefiksom 0x kao '0x123'" - -#: ../../any.pm_.c:703 -#, c-format -msgid "" -"You may now provide options to module %s.\n" -"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" -"For instance, ``io=0x300 irq=7''" -msgstr "" -"Sada možete unijeti postavke za modul %s.\n" -"Postavke su formata ``ime=vrijednost ime2=vrijednost2...''.\n" -"Na primjer, ``io=0x300 irq=7''" - -#: ../../any.pm_.c:705 -msgid "Module options:" -msgstr "Postavke modula:" - -#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:717 -#, c-format -msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Koji %s upravljački program želite isprobati?" - -#: ../../any.pm_.c:726 -#, c-format -msgid "" -"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" -"properly, although it normally works fine without. Would you like to " -"specify\n" -"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" -"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " -"should\n" -"not cause any damage." -msgstr "" -"U nekim slučajevima, %s upravljački program treba dodatne informacije da bi " -"radio\n" -"ispravno, iako normalno radi i bez toga. Da li želite specifirati te " -"dodatne\n" -"opcije za njega ili želite dozvoliti upravljačkom programu da isproba vaše\n" -"računalo za informacije koje treba? Ponekad, isprobavanje može zamrznuti\n" -"vaše računlo, ali ne bi trebalo izazvati nikakvu štetu." - -#: ../../any.pm_.c:730 -msgid "Autoprobe" -msgstr "Auto. ispitaj" - -#: ../../any.pm_.c:730 -msgid "Specify options" -msgstr "Odredi postavke" - -#: ../../any.pm_.c:742 -#, c-format -msgid "" -"Loading module %s failed.\n" -"Do you want to try again with other parameters?" -msgstr "" -"Učitavanje modula %s nije uspjelo.\n" -"Da li želite pokušati ponovo sa drugim parametrima?" - -#: ../../any.pm_.c:758 -msgid "access to X programs" -msgstr "pristup X programima" - -#: ../../any.pm_.c:759 -msgid "access to rpm tools" -msgstr "pristup rpm alatima" - -#: ../../any.pm_.c:760 -msgid "allow \"su\"" -msgstr "dozvoli \"su\"" - -#: ../../any.pm_.c:761 -msgid "access to administrative files" -msgstr "pristup administracijskim datotekama" - -#: ../../any.pm_.c:766 -#, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(već postoji %s)" - -#: ../../any.pm_.c:771 -msgid "This password is too simple" -msgstr "Lozinka je prejednostavna" - -#: ../../any.pm_.c:772 -msgid "Please give a user name" -msgstr "Molim dajte korisniku korisničko ime" - -#: ../../any.pm_.c:773 -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Korisničko ime može sadržavati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'" - -#: ../../any.pm_.c:774 -#, fuzzy -msgid "The user name is too long" -msgstr "Ovaj korisnik već postoji" - -#: ../../any.pm_.c:775 -msgid "This user name is already added" -msgstr "Ovaj korisnik već postoji" - -#: ../../any.pm_.c:779 -msgid "Add user" -msgstr "Dodaj korisnika" - -#: ../../any.pm_.c:780 -#, c-format -msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" -msgstr "" -"Unesite korisnika\n" -"%s" - -#: ../../any.pm_.c:781 -msgid "Accept user" -msgstr "Prihvati korisnika" - -#: ../../any.pm_.c:792 -msgid "Real name" -msgstr "Puno ime" - -#: ../../any.pm_.c:793 ../../printerdrake.pm_.c:731 -#: ../../printerdrake.pm_.c:829 -msgid "User name" -msgstr "Korisničko ime" - -#: ../../any.pm_.c:796 -msgid "Shell" -msgstr "Ljuska" - -#: ../../any.pm_.c:798 -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" - -#: ../../any.pm_.c:825 -msgid "Autologin" -msgstr "Auto-prijava" - -#: ../../any.pm_.c:826 -msgid "" -"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" -"Do you want to use this feature?" -msgstr "" -"Mogu podesiti da se vaše računalo automatski prijavi kao jedan korisnik.\n" -"Da li želite koristiti tu pogodnost?" - -#: ../../any.pm_.c:830 -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Izaberite uobičajenog korisnika:" - -#: ../../any.pm_.c:831 -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Izaberite prozorski upravitelj koji želite pokrenuti:" - -#: ../../any.pm_.c:846 -msgid "Please choose a language to use." -msgstr "Molim izaberite jezik koji želite koristiti." - -#: ../../any.pm_.c:848 -msgid "" -"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" -"the languages you would like to install. They will be available\n" -"when your installation is complete and you restart your system." -msgstr "Možete izabrati druge jezike koji će biti dostupni nakon instalacije" - -#: ../../any.pm_.c:862 ../../install_steps_interactive.pm_.c:709 -#: ../../standalone/drakxtv_.c:78 -msgid "All" -msgstr "Sve" - -#: ../../any.pm_.c:973 -msgid "Allow all users" -msgstr "Dozvoli svim korisnicima" - -#: ../../any.pm_.c:973 -msgid "No sharing" -msgstr "Nema dijeljenja" - -#: ../../any.pm_.c:983 ../../network/smbnfs.pm_.c:47 -#, c-format -msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" -msgstr "Paket %s treba instalirati. Da li ga želite instalirati?" - -#: ../../any.pm_.c:986 -msgid "" -"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." -msgstr "Možete izvesti koristeći NFS ili Sambu. Koji od njih želite" - -#: ../../any.pm_.c:994 ../../network/smbnfs.pm_.c:51 -#, c-format -msgid "Mandatory package %s is missing" -msgstr "Nužni paket %s nedostaje" - -#: ../../any.pm_.c:1000 -msgid "" -"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" -"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " -"and nautilus.\n" -"\n" -"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" -msgstr "" -"Da li želite dozvoliti korisnicima da izvezu neke direktorije u " -"njihivompolaznom direktoriju?\n" -"Dozvoljavanjem navedenoga ćete dozvoliti korisnicima da jednostavno kliknuna " -"\"Dijeljenje\"\n" -" u konqueroru i nautilusu.\n" -"\n" -"\"Proizvoljno\" će omogućiti dozvoljavanje po korisniku.\n" - -#: ../../any.pm_.c:1014 -msgid "Launch userdrake" -msgstr "Pokreni userdrake" - -#: ../../any.pm_.c:1016 -msgid "" -"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" -"You can use userdrake to add a user in this group." -msgstr "" -"Dijeljenje po korisniku koristi grupu \"fileshare\". \n" -"Možete koristiti userdrake za dodavanje korisnika u navedenu grupu." - -#: ../../any.pm_.c:1066 ../../security/msec.pm_.c:135 -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Dobrodošli Crackeri" - -#: ../../any.pm_.c:1067 ../../security/msec.pm_.c:136 -msgid "Poor" -msgstr "Slab" - -#: ../../any.pm_.c:1068 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/msec.pm_.c:137 -msgid "Standard" -msgstr "Standardno" - -#: ../../any.pm_.c:1069 ../../security/msec.pm_.c:138 -msgid "High" -msgstr "Visok" - -#: ../../any.pm_.c:1070 ../../security/msec.pm_.c:139 -msgid "Higher" -msgstr "Viši" - -#: ../../any.pm_.c:1071 ../../security/msec.pm_.c:140 -msgid "Paranoid" -msgstr "Paranoidan" - -#: ../../any.pm_.c:1074 -msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." -msgstr "" -"Ova razina se treba koristiti sa pažnjom. Ona čini vaš sustav mnogo lakšim " -"za korištenje,\n" -"ali vrlo osjetljiv: ne smije biti korišten za računala koja su povezana u " -"mreži ili na Internet. Naime, nema lozinke za pristup." - -#: ../../any.pm_.c:1077 ../../security/msec.pm_.c:147 -msgid "" -"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." -msgstr "" -"Lozinke su sada uključene međutim još ne preporučam korištenje ovog računala " -"u mrežnom okolišu." - -#: ../../any.pm_.c:1078 ../../security/msec.pm_.c:148 -msgid "" -"This is the standard security recommended for a computer that will be used " -"to connect to the Internet as a client." -msgstr "" -"Ovo je standardna sigurnosna razina preporučena za računala koja će biti " -"korištena za spajanje na Internet kao klijent." - -#: ../../any.pm_.c:1079 ../../security/msec.pm_.c:149 -msgid "" -"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " -"night." -msgstr "" -"Već postoje neka ograničenja i više automatskih provjera se pokreće svake " -"noći." - -#: ../../any.pm_.c:1080 -msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which can " -"accept\n" -"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " -"Internet, you should choose a lower level." -msgstr "" -"Sa ovom sigurnosnom razinom, korištenje ovog sustava kao poslužitelj postaje " -"moguće.\n" -"Sigurnost je sada toliko visoka da se sustav može koristiti kao poslužitelj\n" -"koji prima zahtjeve od mnogo klijenata. Upozorenje: ako je vaše računalo " -"samo klijent na Internetu, bolje da izaberete nižu razinu." - -#: ../../any.pm_.c:1083 ../../security/msec.pm_.c:153 -msgid "" -"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " -"security features are at their maximum." -msgstr "" -"Temeljeno na prijašnjoj razini, ali je sustav potpuno zatvoren.\n" -"Sigurnosne značajke su na maksimumu." - -#: ../../any.pm_.c:1093 ../../security/msec.pm_.c:164 -msgid "Security level" -msgstr "Sigurnosna razina" - -#: ../../any.pm_.c:1095 ../../security/msec.pm_.c:166 -msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Koristi libsafe za poslužitelje" - -#: ../../any.pm_.c:1096 ../../security/msec.pm_.c:167 -msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." -msgstr "" -"Biblioteka koja štiti od prekoračenja spremnika i format string napada." - -#: ../../any.pm_.c:1097 ../../security/msec.pm_.c:168 -msgid "Security Administrator (login or email)" -msgstr "" - -# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is -# only the ascii charset will be available on most machines -# so use only 7bit for this message (and do transliteration or -# leave it in English, as it is the best for your language) -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:356 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s the operating system chooser!\n" -"\n" -"Choose an operating system in the list above or\n" -"wait %d seconds for default boot.\n" -"\n" -msgstr "" -"Dobro dosli u %s izbornik operativnih sustava!\n" -"\n" -"Izaberite operativni sustav u popisu iznad ili\n" -"pričekajte %d sekundi za uobičajeno podizanje.\n" -"\n" - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# and only one line per string for the GRUB messages -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:912 -msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "Dobro dosli u GRUB izbornik operativnih sustava!" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:915 -#, c-format -msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." -msgstr "Za mijenjanje izabranog sustava pritisnite tipke %c i %c." - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:918 -msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" -msgstr "Pritisnite ENTER za bootiranje izabranog OS, 'e' za promjenu" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:921 -msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." -msgstr "naredbe prije bootiranja ili 'c' za komandnu liniju." - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:924 -#, c-format -msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." -msgstr "Osvjetljeni zapis biti će bootiran automatski za %d sekundi." - -#: ../../bootloader.pm_.c:928 -msgid "not enough room in /boot" -msgstr "nema dovoljno mjesta u /boot" - -#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:1028 -msgid "Desktop" -msgstr "Radna površina" - -#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:1030 -msgid "Start Menu" -msgstr "Start Menu" - -#: ../../bootloader.pm_.c:1049 -#, c-format -msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" -msgstr "Ne možete instalirati bootloader na %s particiju\n" - -#: ../../bootlook.pm_.c:46 -msgid "no help implemented yet.\n" -msgstr "nema još implementirane pomoći.\n" - -#: ../../bootlook.pm_.c:62 -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Postava Stila Podizanja" - -#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:11 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:12 ../../standalone/drakfloppy_.c:82 -#: ../../standalone/logdrake_.c:101 -msgid "/_File" -msgstr "/_Datoteka" - -#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:83 -#: ../../standalone/logdrake_.c:107 -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Datoteka/_Izlaz" - -#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../harddrake/ui.pm_.c:12 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:83 ../../standalone/logdrake_.c:107 -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Q" - -#: ../../bootlook.pm_.c:91 -msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -msgstr "Novi stil kategoriziranja Monitora" - -#: ../../bootlook.pm_.c:92 -msgid "NewStyle Monitor" -msgstr "NoviStil Monitora" - -#: ../../bootlook.pm_.c:93 -msgid "Traditional Monitor" -msgstr "Tradicionalni Monitor" - -#: ../../bootlook.pm_.c:94 -msgid "Traditional Gtk+ Monitor" -msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor" - -#: ../../bootlook.pm_.c:95 -msgid "Launch Aurora at boot time" -msgstr "Pokreni Auroru pri podizanju" - -#: ../../bootlook.pm_.c:98 -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "Lilo/grub mod" - -#: ../../bootlook.pm_.c:98 -msgid "Yaboot mode" -msgstr "Yaboot mod" - -#: ../../bootlook.pm_.c:104 -#, c-format -msgid "" -"You are currently using %s as your boot manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"Trenutno koristite %s kao Upravitelj Boot-a.\n" -"Pritisnite na Podesi za pokretanje čarobnjaka za postavljanje." - -#: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:1804 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1815 ../../standalone/drakgw_.c:594 -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59 -msgid "Configure" -msgstr "Podesi" - -#: ../../bootlook.pm_.c:141 -msgid "System mode" -msgstr "Sistemski mod" - -#: ../../bootlook.pm_.c:143 -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "Pokreni X-Window sustav pri podizanju" - -#: ../../bootlook.pm_.c:148 -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Ne, ne želim automatsko prijavljivanje" - -#: ../../bootlook.pm_.c:150 -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Da, želim automatsko prijavljivanje sa ovim korisnikom i okružjem" - -#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:101 -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:174 ../../standalone/drakTermServ_.c:301 -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:403 ../../standalone/drakbackup_.c:2851 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3774 ../../standalone/drakconnect_.c:109 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:141 ../../standalone/drakconnect_.c:297 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:436 ../../standalone/drakconnect_.c:522 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:565 ../../standalone/drakconnect_.c:668 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:377 ../../standalone/drakfont_.c:613 -#: ../../standalone/drakfont_.c:800 ../../standalone/drakfont_.c:877 -#: ../../standalone/drakfont_.c:964 ../../standalone/logdrake_.c:530 -msgid "OK" -msgstr "U redu" - -#: ../../bootlook.pm_.c:229 -#, c-format -msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" -msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za čitanje: %s" - -#: ../../common.pm_.c:94 -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: ../../common.pm_.c:94 -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: ../../common.pm_.c:94 -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: ../../common.pm_.c:102 -msgid "TB" -msgstr "TB" - -#: ../../common.pm_.c:110 -#, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d minuta" - -#: ../../common.pm_.c:112 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuta" - -#: ../../common.pm_.c:114 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d sekundi" - -#: ../../common.pm_.c:159 -msgid "Can't make screenshots before partitioning" -msgstr "Ne mogu napraviti screenshotove prije particioniranja" - -#: ../../common.pm_.c:166 -#, c-format -msgid "Screenshots will be available after install in %s" -msgstr "Screenshotovi će biti raspoloživi poslije instalaciju u %s" - -#: ../../crypto.pm_.c:12 ../../crypto.pm_.c:26 ../../network/tools.pm_.c:113 -msgid "France" -msgstr "Francuska" - -#: ../../crypto.pm_.c:13 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Kosta Rika" - -#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:27 ../../network/tools.pm_.c:116 -msgid "Belgium" -msgstr "Belgija" - -#: ../../crypto.pm_.c:15 ../../crypto.pm_.c:28 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Češka Republika" - -#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 -msgid "Germany" -msgstr "Njemačka" - -#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30 -msgid "Greece" -msgstr "Grčka" - -#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31 -msgid "Norway" -msgstr "Norveška" - -#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32 -msgid "Sweden" -msgstr "Švedska" - -#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:34 ../../network/tools.pm_.c:114 -msgid "Netherlands" -msgstr "Nizozemska" - -#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:35 ../../network/tools.pm_.c:115 -#: ../../standalone/drakxtv_.c:74 -msgid "Italy" -msgstr "Italija" - -#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 -msgid "Austria" -msgstr "Austrija" - -#: ../../crypto.pm_.c:33 ../../crypto.pm_.c:67 ../../network/tools.pm_.c:117 -msgid "United States" -msgstr "Sjedinjene Američke Države" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Prvo napravite backup podataka" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:997 -msgid "Read carefully!" -msgstr "Pročitajte pažljivo!" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 -msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" -msgstr "" -"Ukoliko želite koristiti aboot morate ostaviti dovoljno mjesta (npr. 2048 " -"sektora) na\n" -"početku diska" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:463 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:468 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 -#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:366 ../../interactive/http.pm_.c:119 -#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84 -msgid "Error" -msgstr "Greška" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:151 -msgid "Wizard" -msgstr "Čarobnjak" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:184 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24 -msgid "Choose action" -msgstr "Izaberite akciju" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188 -msgid "" -"You have one big FAT partition\n" -"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" -"I suggest you first resize that partition\n" -"(click on it, then click on \"Resize\")" -msgstr "" -"Vaš sustav sadrži samo jednu veliku particiju.\n" -"(Microsoft DOS/Windows obično koristi jednu particiju).\n" -"Preporučam da promijenite veličinu particije\n" -"(kliknite prvo na particiju te onda na \"Promijeni veličinu\")" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191 -msgid "Please click on a partition" -msgstr "Molim kliknite na particiju" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:205 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 -msgid "Details" -msgstr "Detalji" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 -msgid "Ext2" -msgstr "Ext2" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 -msgid "FAT" -msgstr "FAT" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 -msgid "HFS" -msgstr "HFS" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 -msgid "Journalised FS" -msgstr "Journalised FS" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 -msgid "SunOS" -msgstr "SunOS" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 -msgid "Swap" -msgstr "Swap" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093 -msgid "Empty" -msgstr "Prazno" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:329 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 ../../mouse.pm_.c:162 -#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1232 -msgid "Other" -msgstr "Ostali" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:328 -msgid "Filesystem types:" -msgstr "Vrste datotečnih sustava:" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396 -msgid "Create" -msgstr "Napravi" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:520 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17 -msgid "Type" -msgstr "Vrsta" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 -#, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Umjesto toga koristi ``%s''" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 -msgid "Delete" -msgstr "Obriši" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:351 -msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Prvo pritisnite ``Demontiraj''" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:512 -#, c-format -msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"Nakon mijenjanja tipa particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će " -"obrisani" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:172 -msgid "Choose a partition" -msgstr "Izaberite particiju" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:172 -msgid "Choose another partition" -msgstr "Izaberite drugu particiju" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:197 -msgid "Exit" -msgstr "Izlaz" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:219 -msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Normalno > Ekspert" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:219 -msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Prebaci u normalni mod" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:219 -msgid "Undo" -msgstr "Vrati" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:238 -msgid "Continue anyway?" -msgstr "Da ipak nastavim?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:243 -msgid "Quit without saving" -msgstr "Da završim bez spremanja" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:243 -msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Da završim bez zapisivanje particijske tablice?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:248 -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Da li želite spremiti /etc/fstab promjene?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:260 -msgid "Auto allocate" -msgstr "Raspodijeli automatski" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:260 -msgid "Clear all" -msgstr "Očisti sve" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:260 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 -msgid "More" -msgstr "Više" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 -msgid "Hard drive information" -msgstr "Hard disk informacije" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:293 -msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Sve primarne particije su iskorištene" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:294 -msgid "I can't add any more partition" -msgstr "Ne mogu dodati niti jednu dodatnu particiju" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295 -msgid "" -"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " -"partition" -msgstr "" -"Ako želite dodati još koju particiju molim obrišite jednu od particija kako " -"bi\n" -"mogli stvoriti jednu extended particiju." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:305 -msgid "Save partition table" -msgstr "Spremi particijsku tabelu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:306 -msgid "Restore partition table" -msgstr "Vrati particijsku tabelu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:307 -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Spasi particijsku tabelu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:309 -msgid "Reload partition table" -msgstr "Ponovno učitaj particijsku tabelu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314 -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Automatsko montiranje prenosivog medija" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:343 -msgid "Select file" -msgstr "Odaberite datoteku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:330 -msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" -msgstr "" -"Backup particijske tablice nema istu veličinu\n" -"Da ipak nastavim?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344 -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:345 -msgid "" -"Insert a floppy in drive\n" -"All data on this floppy will be lost" -msgstr "" -"Umetnite disketu u pogon\n" -"Svi podaci na disketi biti će izbrisani" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:356 -msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Pokušavam spasiti particijsku tablicu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362 -msgid "Detailed information" -msgstr "Detaljne informacije" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:557 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:584 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 -msgid "Mount point" -msgstr "Točka montiranja" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 -msgid "Options" -msgstr "Opcije" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:651 -msgid "Resize" -msgstr "Promijeni veličinu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:704 -msgid "Move" -msgstr "Premjesti" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 -msgid "Format" -msgstr "Formatiraj" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 -msgid "Mount" -msgstr "Montiraj" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 -msgid "Add to RAID" -msgstr "Dodaj RAID-u" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382 -msgid "Add to LVM" -msgstr "Dodaj LVM-u" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 -msgid "Unmount" -msgstr "Demontiraj" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 -msgid "Remove from RAID" -msgstr "Ukloni sa RAID-a" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 -msgid "Remove from LVM" -msgstr "Ukloni sa LVM-a" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 -msgid "Modify RAID" -msgstr "Promijeni RAID" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 -msgid "Use for loopback" -msgstr "Koristi za loopback" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:427 -msgid "Create a new partition" -msgstr "Stvori novu particiju" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:430 -msgid "Start sector: " -msgstr "Početni sektor:" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:432 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:803 -msgid "Size in MB: " -msgstr "Veličina u MB:" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 -msgid "Filesystem type: " -msgstr "Vrsta datotečnog sustava:" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:434 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1077 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151 -msgid "Mount point: " -msgstr "Mjesto montiranja:" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:438 -msgid "Preference: " -msgstr "Postavke:" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:463 -msgid "" -"You can't create a new partition\n" -"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" -"First remove a primary partition and create an extended partition." -msgstr "" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:493 -msgid "Remove the loopback file?" -msgstr "Ukloniti loopback datoteku?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518 -msgid "Change partition type" -msgstr "Mijenjam tip particije" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:519 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Koji datotečni sustav želite?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:525 -msgid "Switching from ext2 to ext3" -msgstr "Mijenjam iz ext2 u ext3" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:555 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" -msgstr "Gdje želite montirati loopback datoteku %s?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:556 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:583 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:562 -msgid "" -"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" -"Remove the loopback first" -msgstr "" -"Ne mogu maknuti točku za montiranje zato što se ova particija koristi za " -"loop back.\n" -"Uklonite loopback prvo" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 -msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "Izračunavam granice fat datotečnog sustava" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666 -#: ../../install_interactive.pm_.c:131 -msgid "Resizing" -msgstr "Mijenjam veličinu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:639 -msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Ova particija nije promjenjiva u veličini" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:644 -msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "Preporučam da prvo backupirate sve podatke s ove particije" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:646 -#, c-format -msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"Nakon mijenjanja veličine particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će " -"izgubljeni" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:651 -msgid "Choose the new size" -msgstr "Odaberite novu veličinu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652 -msgid "New size in MB: " -msgstr "Nova veličina u MB: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:705 -msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "Na koji disk se želite premjestiti?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:706 -msgid "Sector" -msgstr "Sektor" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:707 -msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "Na koji se sektor želite premjestiti?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:710 -msgid "Moving" -msgstr "Premještam" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:710 -msgid "Moving partition..." -msgstr "Premještam particiju..." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727 -msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "Izaberite postojeći RAID na koji želite dodati " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:745 -msgid "new" -msgstr "novi" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743 -msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "Izaberite postojeći LVM na koji želite dodati " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:748 -msgid "LVM name?" -msgstr "LVM ime?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:789 -msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "Ova particija se ne može koristiti za loopback" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:801 -msgid "Loopback" -msgstr "Loopback" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:802 -msgid "Loopback file name: " -msgstr "Ime loopback datoteke:" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:807 -msgid "Give a file name" -msgstr "Dajte ime datoteke" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:810 -msgid "File already used by another loopback, choose another one" -msgstr "" -"Datoteku koristi neki drugi loopback. Molim izaberite neku drugu datoteku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:811 -msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "Datoteka već postoji. Da li da nju upotrijebim?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834 -msgid "Mount options" -msgstr "Opcije montiranja" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:841 -msgid "Various" -msgstr "Razno" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:905 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 -msgid "device" -msgstr "uređaj" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:906 -msgid "level" -msgstr "razina" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:907 -msgid "chunk size" -msgstr "chunk veličina" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922 -msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:937 -msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Kakav tip particioniranja?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953 -#, fuzzy, c-format -msgid "The package %s is needed. Install it?" -msgstr "Paket %s treba instalirati. Da li ga želite instalirati?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:967 -msgid "" -"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " -"1024).\n" -"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " -"need /boot" -msgstr "" -"Žalim međutim ne mogu napraviti /boot toliko daleko na disku\n" -"(cilindar > 1024).\n" -"Imate dvije opcije ili ćete koristiti LILO pa neće raditi ili nećete\n" -"koristiti LILO pa vam /boot neće ni trebati." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:971 -msgid "" -"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " -"beyond\n" -"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" -"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Particiju koju ste odabrali kao root (/) je fizički locirana poslije 1024-" -"tog cilindra vašeg hard diska, a nemate /boot particiju.\n" -"Ukoliko planirate koristiti LILO boot menadžer, budite pažljivi da dodate/" -"boot particiju" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:977 -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"So be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n" -"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podržati bez /boot particije.\n" -"Zato budite pažljivi da dodate /boot particiju" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:997 -#, c-format -msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "Particijska tablica pogona %s će sada biti zapisana na disk!" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1001 -msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "Trebate ponovo pokrenuti sustav prije nego promjene postanu aktivne" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1012 -#, c-format -msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"Nakon formatiranja particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će obrisani" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatiram" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1015 -#, c-format -msgid "Formatting loopback file %s" -msgstr "Formatiram loopback datoteku %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1016 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:477 -#, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Formatiram particiju %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027 -msgid "Hide files" -msgstr "Sakrij datoteku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027 -msgid "Move files to the new partition" -msgstr "Premijesti datoteku na novu particiju" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028 -#, c-format -msgid "" -"Directory %s already contains data\n" -"(%s)" -msgstr "" -"Direktorij %s već sadrži neke podatke\n" -"(%s)" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 -msgid "Moving files to the new partition" -msgstr "Premiješteam datoteke na novu particiju" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043 -#, c-format -msgid "Copying %s" -msgstr "Kopiram %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1047 -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Uklanjam %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1057 -#, c-format -msgid "partition %s is now known as %s" -msgstr "particija %s je sada poznata kao %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1078 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1137 -msgid "Device: " -msgstr "Uređaj:" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1079 -#, c-format -msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "DOS uređaj slovo: %s (nagađanje)\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1083 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155 -msgid "Type: " -msgstr "Vrsta: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1087 -msgid "Name: " -msgstr "Ime: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 -#, c-format -msgid "Start: sector %s\n" -msgstr "Početak: sektor %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Veličina: %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098 -#, c-format -msgid ", %s sectors" -msgstr ", %s sektora" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100 -#, c-format -msgid "Cylinder %d to %d\n" -msgstr "Cilindar %d do %d\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1101 -msgid "Formatted\n" -msgstr "Formatiran\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102 -msgid "Not formatted\n" -msgstr "Nije formatiran\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 -msgid "Mounted\n" -msgstr "Montiran\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104 -#, c-format -msgid "RAID md%s\n" -msgstr "RAID md%s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1106 -#, c-format -msgid "" -"Loopback file(s):\n" -" %s\n" -msgstr "" -"Loopback datoteka(e):\n" -" %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107 -msgid "" -"Partition booted by default\n" -" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" -msgstr "" -"Podrazumijevana boot particija\n" -" (za MS-DOS boot, ne za LILO)\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109 -#, c-format -msgid "Level %s\n" -msgstr "Razina %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110 -#, c-format -msgid "Chunk size %s\n" -msgstr "Chunk veličina %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111 -#, c-format -msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "RAID-diskovi %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113 -#, c-format -msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Ime loopback datoteke: %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 -msgid "" -"\n" -"Chances are, this partition is\n" -"a Driver partition, you should\n" -"probably leave it alone.\n" -msgstr "" -"\n" -"Šanse su, da je ova particija\n" -"ustvari particija upravljačkog programa, vjerojatno\n" -"biste ju trebali ostaviti.\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119 -msgid "" -"\n" -"This special Bootstrap\n" -"partition is for\n" -"dual-booting your system.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ova specijalna bootstrap\n" -"particija je za\n" -"dvostruko-podizanje (dual-boot) vašeg sustava.\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 -#, c-format -msgid "Size: %s\n" -msgstr "Veličina: %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139 -#, c-format -msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1140 -msgid "Info: " -msgstr "Info: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141 -#, c-format -msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "LVM-diskovi %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1142 -#, c-format -msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Vrsta particijske tabele: %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1143 -#, fuzzy, c-format -msgid "on channel %d id %d\n" -msgstr "na sabirnici %d id %d\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157 -#, c-format -msgid "Options: %s" -msgstr "Opcije: %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1173 -msgid "Filesystem encryption key" -msgstr "Ključ enkriptiranja datotečnog sustava" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174 -msgid "Choose your filesystem encryption key" -msgstr "Izaberite vaš ključ za enkriptiranje datotečnog sustava" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177 -#, c-format -msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "" -"Upisani enkripcijski ključ je prejednostavan (mora biti dug najmanje %d " -"znakova)" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1178 -msgid "The encryption keys do not match" -msgstr "Enkripcijski ključevi se ne slažu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181 -msgid "Encryption key" -msgstr "Enkripcijski ključ" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1182 -msgid "Encryption key (again)" -msgstr "Enkripcijski ključ (ponovno)" - -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47 -msgid "Change type" -msgstr "Promijeni tip" - -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:28 -msgid "Please click on a medium" -msgstr "Molim kliknite na medij" - -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162 -#, c-format -msgid "Can't login using username %s (bad password?)" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175 -#, fuzzy -msgid "Domain Authentication Required" -msgstr "Provjera autentičnosti" - -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 -#, fuzzy -msgid "Another one" -msgstr "Internet" - -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 -#, fuzzy -msgid "Which username" -msgstr "Korisničko ime" - -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176 -msgid "" -"Please enter your username, password and domain name to access this host." -msgstr "" - -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 -#, fuzzy -msgid "Username" -msgstr "Korisničko ime" - -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180 -#, fuzzy -msgid "Domain" -msgstr "NIS domena" - -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200 -msgid "Search servers" -msgstr "Poslužitelji za pretraživanje" - -#: ../../fs.pm_.c:551 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565 ../../fs.pm_.c:569 -#: ../../fs.pm_.c:573 ../../fs.pm_.c:577 -#, c-format -msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo" - -#: ../../fs.pm_.c:614 -#, c-format -msgid "I don't know how to format %s in type %s" -msgstr "ne znam kako formatirati %s kao vrstu %s" - -#: ../../fs.pm_.c:686 ../../fs.pm_.c:726 ../../fs.pm_.c:732 -#, c-format -msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "montiranje particije %s u direktorij %s neuspješno" - -#: ../../fs.pm_.c:747 ../../partition_table.pm_.c:602 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "greška kod demontiranja %s: %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:21 -msgid "simple" -msgstr "jednostavno" - -#: ../../fsedit.pm_.c:25 -msgid "with /usr" -msgstr "sa /usr" - -#: ../../fsedit.pm_.c:30 -msgid "server" -msgstr "poslužitelj" - -#: ../../fsedit.pm_.c:471 -msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "JFS se ne može koristiti na particijama koje su manje od 16 MB" - -#: ../../fsedit.pm_.c:472 -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "ReiserFS se ne može koristiti na particijama koje su manje od 32 MB" - -#: ../../fsedit.pm_.c:491 -msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Mjesto montiranja mora početi sa /" - -#: ../../fsedit.pm_.c:492 -#, c-format -msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "Već postoji particija sa mjestom montiranja %s\n" - -#: ../../fsedit.pm_.c:496 -#, c-format -msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "Ne možete koristiti LVM logički prostor za mjesto montiranja %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:498 -msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "Ovaj direktorij bi trebao ostati unutar root datotečnog sustava" - -#: ../../fsedit.pm_.c:500 -#, fuzzy -msgid "" -"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " -"point\n" -msgstr "" -"Treba vam istinski datotečni sustav (ex2, reiserfs) za ovo mjesto " -"montiranja\n" - -#: ../../fsedit.pm_.c:502 -#, c-format -msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" -msgstr "" -"Ne možete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:560 -msgid "Not enough free space for auto-allocating" -msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za auto-alokaciju" - -#: ../../fsedit.pm_.c:562 -msgid "Nothing to do" -msgstr "Nema ništa za uraditi" - -#: ../../fsedit.pm_.c:626 -#, c-format -msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "Greška prilikom otvaranja %s za pisanje: %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:711 -msgid "" -"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" -msgstr "" -"Pojavila se greška - ne mogu pronaći niti jedan valjani uređaj na kojem\n" -"bih mogao instalirati datotečni sustav. Provjerite da li je sa vašim " -"hardverom sve u redu." - -#: ../../fsedit.pm_.c:734 -msgid "You don't have any partitions!" -msgstr "Nemate niti jednu particiju!" - -#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:15 ../../harddrake/bttv.pm_.c:63 -#, fuzzy -msgid "Auto-detect" -msgstr "Koristi auto detekciju" - -#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:64 -#, fuzzy -msgid "Unknown|Generic" -msgstr "Generički" - -#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:96 -msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:97 -msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:193 -msgid "" -"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" -"detect the rights parameters.\n" -"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " -"here. Just select your tv card parameters if needed" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:196 -#, fuzzy -msgid "Card model :" -msgstr "Memorija kartice (DMA)" - -#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:197 -#, fuzzy -msgid "PLL setting :" -msgstr "Postavka opterećenja" - -#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:198 -msgid "Number of capture buffers :" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:198 -msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:199 -#, fuzzy -msgid "Tuner type :" -msgstr "Promijeni tip" - -#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:200 -msgid "Radio support :" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:200 -msgid "enable radio support" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:12 -#, fuzzy -msgid "/_Quit" -msgstr "Završi" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:13 ../../harddrake/ui.pm_.c:14 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15 ../../standalone/logdrake_.c:110 -msgid "/_Help" -msgstr "/_Pomoć" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:14 -#, fuzzy -msgid "/_Help..." -msgstr "/_Pomoć" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15 -#, fuzzy -msgid "/_About..." -msgstr "/Pomoć/_O programu" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 -#, fuzzy -msgid "Model" -msgstr "Miš" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 -#, fuzzy -msgid "hard disk model" -msgstr "Memorija kartice (DMA)" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 -#, fuzzy -msgid "Channel" -msgstr "Odustani" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 -msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:25 -msgid "Bus" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:26 -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:27 -#, fuzzy -msgid "Module" -msgstr "Miš" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:27 -msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28 -msgid "Media class" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28 -msgid "class of hardware device" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:29 ../../printerdrake.pm_.c:1030 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:29 -msgid "this field describe the device" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:31 -#, fuzzy -msgid "Bus identification" -msgstr "Provjera autentičnosti" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32 -msgid "" -"- PCI and USB devices : this list the vendor, device, subvendor and " -"subdevice PCI/USB ids" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34 -msgid "Location on the bus" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35 -msgid "" -"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" -"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" -"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:38 -#, fuzzy -msgid "Old device file" -msgstr "Odaberite datoteku" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:39 -msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:40 -#, fuzzy -msgid "New devfs device" -msgstr "Gateway uređaj" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:41 -msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:42 -#, fuzzy -msgid "Number of buttons" -msgstr "2 gumba" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:43 -msgid "the vendor name of the device" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92 -#, fuzzy -msgid "Harddrake2 version " -msgstr "Otkrivanje hard diskova" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:122 -#, fuzzy -msgid "Detected hardware" -msgstr "Pokaži info o hardveru" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:136 -#, fuzzy -msgid "Informations" -msgstr "Prikaži informacije" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:152 -msgid "Run config tool" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:158 -#, fuzzy -msgid "Configure module" -msgstr "Podesi miš" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:168 -#, fuzzy -msgid "Detection in progress" -msgstr "detektiran na portu %s" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:168 ../../interactive.pm_.c:387 -msgid "Please wait" -msgstr "Molim pričekajte" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:217 -msgid "primary" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:217 -#, fuzzy -msgid "secondary" -msgstr "%d sekundi" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:260 -#, fuzzy, c-format -msgid "Running \"%s\" ..." -msgstr "Uklanjam pisač \"%s\" ..." - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:279 -msgid "About Harddrake" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:280 -msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" -"Version:" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:281 -#, fuzzy -msgid "Author:" -msgstr "Auto. ispitaj" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:286 -msgid "Harddrake help" -msgstr "" - -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:287 -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:13 -msgid "" -"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" -"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" -"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n" -"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n" -"files and their own configuration. You will have to create at least one\n" -"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n" -"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n" -"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n" -"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n" -"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n" -"\n" -"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n" -"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n" -"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" -"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" -"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" -"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n" -"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n" -"all, your files are at risk.\n" -"\n" -"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" -"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n" -"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" -"\n" -"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" -"for that user (bash by default)." -msgstr "" -"GNU/Linux je višekorisnički sustav, i to znači da svaki korisnik može imati\n" -"vlastita podešenja, vlastite datoteke itd. Možete pročitati ``User Guide''\n" -"da naučite više. Za razliku od \"root\"-a, koji je administrator, korisnici\n" -"koje ćete dodati ovdje neće imati ovlaštenja za mijenjanje ničega osim " -"vlastitih\n" -"datoteka ili vlastitih postavki. Morati ćete napraviti najmanje jednog " -"normalnog\n" -"korisnika za vas. Taj račun ćete koristiti za prijavljivanje za rutinsko\n" -"korištenje. Iako je vrlo praktično se prijaviti kao \"root\" svaki dan,\n" -"to može biti vrlo opasno! Najmanja pogreška može značiti da vaš sustav\n" -"neće više moći raditi. Ako napravite ozbiljnu grešku kao normalan korisnik,\n" -"možete izgubiti samo neke informacije, ali ne cijeli sustav.\n" -"\n" -"Prvo, morate unijeti vaše pravo ime. Ono nije obvezno, naravno\n" -"možete ustvari unijeti što god želite. DrakX će tada uzeti prvu riječ koju\n" -"ste unijeli u to polje i prenijeti je u \"Korisničko ime\". To je ime kojim " -"će \n" -"se taj konkretni korisnik prijavljivati u sustav. Možete ga mijenjati. " -"Tada \n" -"morate ovdje upisati lozinku. Sa gledišta sigurnosti, lozinka " -"neprivilegiranog \n" -"(običnog) korisnika nije toliko važna kao \"root\" lozinka, ali je ne treba " -"zbog\n" -"toga zanemarivati: naposlijetku, radi se o vašim datotekama.\n" -"\n" -"Ako pritisnete \"Prihvati korisnika\", možete ih dodati koliko želite. " -"Dodajte\n" -"korisnika za svakog prijatelja: oca ili sestru, npr. Kada ste dodali sve " -"korisnike\n" -"koje ste željeli, stisnite \"Završi\".\n" -"\n" -"Pritiskanjem na \"Napredno\" možete promijeniti predodređenu \"ljusku\" za " -"tog\n" -"korisnika (bash je predodređen)." - -#: ../../help.pm_.c:41 -msgid "" -"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" -"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" -"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n" -"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" -"able to install enough software. If you want to store your data on a\n" -"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n" -"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc." -msgstr "" -"Gore su popisane postojeće Linux particije pronađene na\n" -"vašem hard disku. Možete zadržati izbore napravljene od strane čarobnjaka, " -"one su dobre za\n" -"uobičajenu upotrebu. Ukoliko promjenite izbore, morate barem definirati " -"root\n" -"particiju (\"/\"). Nemojte izabrati premalu particiju jer nećete moći \n" -"instalirati dovoljno software-a. Ako želite spremati vaše podatke na " -"posebnoj particiji,\n" -"trebate također izabrati \"/home\" (jedino moguće ako imate više od jedne\n" -"raspoložive Linux particije).\n" -"\n" -"\n" -"Za informaciju, svaka particija je popisana kako slijedi: \"Ime\", " -"\"Kapacitet\".\n" -"\n" -"\n" -"\"Ime\" je kodirano kako slijedi: \"tip hard diska\", \"broj hard diska\",\n" -"\"broj particije\" (naprimjer, \"hda1\").\n" -"\n" -"\n" -"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk - IDE hard disk i \"sd\"\n" -"ukoliko je on SCSI hard disk.\n" -"\n" -"\n" -"\"Broj hard diska\" je uvijek slovo poslije \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard " -"diskovima:\n" -"\n" -" * \"a\" znači \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\";\n" -"\n" -" * \"b\" znači \"slave hard disk na primarnom IDE kontroleru\";\n" -"\n" -" * \"c\" znači \"master hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\";\n" -"\n" -" * \"d\" znači \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n" -"\n" -"\n" -"Sa SCSI hard diskovima, \"a\" znači \"primarni hard disk\", \"b\" znači " -"\"sekundarni hard disk\", itd..." - -#: ../../help.pm_.c:72 -msgid "" -"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n" -"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n" -"current CD and ask you to insert a different one as required." -msgstr "" -"Mandrake Linux instalacija je proširena na nekoliko CDROMova. DrakX\n" -"zna ukoliko se odabrani paket nalazi na drugom CDROMu i izbaciti će\n" -"trenutni CD i pitati vas da ubacite drugi koji je potreban." - -#: ../../help.pm_.c:77 -msgid "" -"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" -"you are not supposed to know them all by heart.\n" -"\n" -"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n" -"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" -"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" -"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" -"\n" -"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" -"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" -"\n" -" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n" -"select one or more of the corresponding groups;\n" -"\n" -" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n" -"the desired group(s);\n" -"\n" -" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n" -"to select which of the most common services you wish to install on your\n" -"machine;\n" -"\n" -" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n" -"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n" -"to have a graphical workstation!\n" -"\n" -"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n" -"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" -"different options for a minimal installation:\n" -"\n" -" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n" -"graphical desktop;\n" -"\n" -" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" -"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" -"setting up a server;\n" -"\n" -" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n" -"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n" -"about 65Mb large.\n" -"\n" -"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" -"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" -"total control over what will be installed.\n" -"\n" -"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" -"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" -"updating an existing system." -msgstr "" -"Sada treba odrediti koje programe želite instalirati u svoj sustav. Za " -"Mandrake \n" -"Linux su dostupne tisuće paketa, i ne morate ih sve znati na pamet.\n" -"\n" -"Ako pokrećete standarnu instalaciju sa CD-ROMa, prvo ćete biti upitani da " -"navedete\n" -"CDove koje imate (samo u modu za stručnjake). Provjerite imena CDova i " -"označite\n" -"kućice koje odgovaraju CDovima koje imate. Pritisnite \"U redu\" kada ste " -"spremni\n" -"nastaviti.\n" -"\n" -"Paketi su podijeljeni po grupama koje odgovaraju određenoj svrsi. Grupe su \n" -"podijeljene u četiri sekcije:\n" -"\n" -" * \"Radna stanica\": ako ćete koristiti stroj kao radnu stanicu, izaberite\n" -"jednu ili više odgovarajućih grupa;\n" -"\n" -" * \"Razvoj\": ako će se Vaš stroj koristiti za programiranje, izaberite\n" -"željene grupe;\n" -"\n" -" * \"Poslužitelj\": ako je Vaš stroj određen za poslužitelja, moći ćete " -"odabrati\n" -"koje od uobičajenih servisa želite instalirati na njega;\n" -"\n" -" * \"Grafičko okružje\": naposlijetku, ovdje birate grafičko okružje. Barem " -"jedno\n" -"mora biti odabrano ako želite imati grafičku radnu stanicu!\n" -"\n" -"Pomicanjem pokazivača miša na ime grupe će se prikazati kratak opis te " -"grupe. Ako\n" -"nijedna grupa nije odabrana pri normalnoj instalaciji (za razliku od " -"nadogradnje),\n" -"iskočit će dijalog sa predloženim opcijama za minimalnu instalaciju:\n" -"\n" -" * \"Sa Xima\": instaliranje što je manje paketa moguće za grafičko " -"sučelje;\n" -"\n" -" * \"Sa osnovnom dokumentacijom\": instalira osnovni sustav sa osnovnim " -"pomoćnim\n" -"programima i njihovom dokumentacijom. Ova instalacija je pogodna za " -"namještanje\n" -"poslužitelja;\n" -"\n" -" * \"Stvarno malena instalacija\": instalirat će strogi minimum potreban da " -"bi\n" -"imali Linux sustav koji radi, samo u komandnoj liniji. Ova instalacija je " -"velika\n" -"oko 65Mb.\n" -"\n" -"Možete provjeriti \"Inividualni odabir paketa\", što je korisno ako ste " -"upoznati\n" -"sa ponuđenim paketima ili ako želite imati potpunu kontrolu nad " -"instaliranim\n" -"sadržajem.\n" -"\n" -"Ako ste pokrenuli instalaciju u \"Nadogradnja\" načinu, možete odselektirati " -"sve\n" -"grupe da izbjegnete instaliranje novih paketa. Ovo je korisno za " -"popravljanje\n" -"ili osuvremenjivanje postojećeg sustava." - -#: ../../help.pm_.c:128 -msgid "" -"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n" -"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n" -"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" -"subgroups, or individual packages.\n" -"\n" -"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" -"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" -"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" -"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" -"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n" -"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n" -"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n" -"\n" -"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n" -"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" -"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" -"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" -"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" -"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" -"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" -"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n" -"install the listed services and they will be started automatically by\n" -"default. !!\n" -"\n" -"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n" -"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n" -"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" -"another package in order to successfully complete the installation.\n" -"\n" -"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n" -"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" -"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" -"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n" -"a floppy." -msgstr "" -"Konačno, ovisno o tome da li ste izbrali individualne pakete, prikazat će " -"vam \n" -"se stablo sa svim paketima podijeljenim u grupe i podgrupe. Pri " -"pregledavanju\n" -"stabla možete izabrati čitave grupe, podgrupe ili pojedine pakete.\n" -"\n" -"Kad god izaberet paket na stablu, na desnoj strani se pojavi opisnik. Kada " -"ste\n" -"završili odabir, pritisnite \"Instaliraj\", čime ćete pokrenuti proces " -"instaliranja.\n" -"Ovisno o brzini računala i broju paketa koji trebaju biti instalirani, " -"proces može\n" -"potrajati. Procjena vremena koje će biti potrebno da bi se sve instaliralo " -"piše\n" -"na ekranu, da vam pomogne procjeniti imate li vremena za šalicu kave.\n" -"\n" -"!! Ako je odabran poslužiteljski paket, namjerno ili jer je pripadao nekoj " -"grupi,\n" -"bit ćete upitani da potvrdite da li želite stvarno instalirati te " -"poslužitelje.\n" -"Kod Mandrake Linuxa, svi instalirani poslužitelji se pokreću prilikom " -"podizanja\n" -"sustava. Čak iako su sigurni, bez poznatih problema u vrijeme izlaska " -"distribucije,\n" -"može se dogoditi da se otkriju sigurnosne rupe nakon zgotovljenja ove " -"inačice\n" -"Mandrake Linuxa. Ako ne znate što bi pojedini servis trebao raditi ili " -"zašto \n" -"se instalira, pritisnite \"Ne\". Pritiskanjem na \"Da\"instalirat će se " -"navedeni\n" -"servisi i pokretat će se automatski. !!\n" -"\n" -"\"Automatske ovisnosti\" opcija onemogućuje upozorenje koje se pojavi kad " -"god \n" -"instalacija automatski izabere paket. Ovo se dešava stoga što je utvrdila " -"da\n" -"treba zadovoljiti ovisnost drugim paketom da bi se uspješno završila.\n" -"\n" -"Malena ikona diskete na dnu popisa omogućuje učitavanje popisa paketa " -"izabranih\n" -"tijekom neke prošle instalacije. Pritiskom na nj upitat će vas da ubacite " -"disketu\n" -"napravljenu na kraju neke druge instalacije. Pogledajte drugi savjet u " -"posljednjem\n" -"koraku stvaranja takve diskete." - -#: ../../help.pm_.c:164 -msgid "" -"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n" -"wish to connect your computer to the Internet or to a local network, click\n" -"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n" -"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n" -"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" -"simply click the \"Cancel\" button.\n" -"\n" -"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n" -"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" -"\n" -"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" -"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" -"administrator.\n" -"\n" -"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n" -"details about the configuration, or simply wait until your system is\n" -"installed and use the program described there to configure your connection.\n" -"\n" -"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n" -"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." -msgstr "" -"Predloženo Vam je da namjestite Internet/mrežnu vezu. Ako želite računalo\n" -"povezati s Internetom ili lokalnom mrežom, pristisnite \"U redu\". Pokrenut " -"će\n" -"se proces automatskog prepoznavanja mrežnih kartica i modema. Ako ovaj " -"proces\n" -"zakaže, isključite \"Koristi autodetekciju\" kućicu slijedeći put. Možete\n" -"odabrati i da ne namještate mrežu, ili da to učinite kasnije; u tom " -"slučaju, \n" -"samo stisnite \"Odustani\".\n" -"\n" -"Dostupne veze su: obični modem, ISDN modem, ADSL veza, kablovski modem, te\n" -"jednostavna LAN veza (Ethernet).\n" -"\n" -"Ovdje se nećemo detaljno baviti sa pojedinim konfiguracijama. Samo " -"provjerite da\n" -"li imate sve parametre od vašeg pružatelja internet usluga ili sustavskog \n" -"administratora.\n" -"\n" -"Možete pogledati u ``User Guide'', poglavlje o Internet vezama za detalje " -"o \n" -"postavkama, ili jednostavno sačekati da se sustav instalira, pa koristiti\n" -"tamo opisani program da bi namjestili vašu vezu.\n" -"\n" -"Ako želite namjestiti mrežu kasnije, poslije instalacije, ili ste završili\n" -"namještanje mreže, stisnite \"Odustani\"." - -#: ../../help.pm_.c:186 -msgid "" -"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" -"\n" -"Here are presented all the services available with the current\n" -"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n" -"needed at boot time.\n" -"\n" -"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" -"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" -"or not, it is safer to leave the default behavior.\n" -"\n" -"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you will probably not want to start any services which you do not\n" -"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" -"!!" -msgstr "" -"Sada možete izabrati servise koje želite pokreniti pri podizanju.\n" -"\n" -"Ovdje su predstavljeni svi servisi dostupni sa trenutnom instalacijom.\n" -"Pregledajet ih pažljivo i maknite one koje nisu uvijek potrebni prilikom\n" -"podizanja sustava.\n" -"\n" -"Odabiranjem određenog servisa dobit ćete kratki opis tog servisa. Međutim, " -"ako\n" -"niste sigurni je li servis koristan ili ne, sigurnije je ostaviti " -"predodređeno\n" -"ponašanje.\n" -"\n" -"!! Na ovoj razini obratite pozornost na to da li ćete koristiti stroj kao\n" -"poslužitelj: vjerojatno ne želite pokretati neke servise koje ne trebate.\n" -"Prisjetite se da neki servisi mogu biti opasni ako su pokrenuti na " -"poslužitelju.\n" -"Općenito, izaberite samo one servise koji vam stvarno trebaju.\n" -"!!" - -#: ../../help.pm_.c:203 -msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" -"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" -"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n" -"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n" -"machine is hosting another operating system like Windows.\n" -"\n" -"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n" -"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n" -"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n" -"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n" -"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n" -"by other machines on your local network." -msgstr "" -"GNU/Linux upravlja vremenom po GMTu (Greenwich Mean Time) i prevodi ga u\n" -"lokalno vrijeme prema vremenskoj zoni koju ste izabrali. Moguće je, doduše,\n" -"ovo isključiti isključivanjem odabira \"Hardverski sat namješten na GMT\" " -"tako\n" -"da je hardverski sat jednak sustavskom. Ovo je korisno kada se na računalu\n" -"nalazi drugi operacijski sustav, poput Windows.\n" -"\n" -"Opcija \"Automatska sinhronizacija vremena\" će automatski podešavati sat\n" -"tako da će se povezivati sa vremenskim poslužiteljem na Internetu. Sa " -"popisa\n" -"izaberite poslužitelj najbliže vama. Naravno, morate imati ispravnu vezu sa\n" -"Internetom da bi ovo radilo. Također, instalirat će vremenski poslužitelj " -"na\n" -"vaše računalo kojeg, opcionalno, mogu koristiti druga računala u vašoj\n" -"lokalnoj mreži." - -#: ../../help.pm_.c:217 -msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n" -"will try to configure X automatically.\n" -"\n" -"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n" -"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n" -"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n" -"then appear and ask you if you can see it.\n" -"\n" -"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" -"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n" -"information about this wizard.\n" -"\n" -"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n" -"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" -"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n" -"after 10 seconds, restoring the screen." -msgstr "" -"X (od X Window System) jest srce GNU/Linux grafičkog sučelja, na kojem " -"počivaju\n" -"sva grafička okružja (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, itd.) koja dolaze " -"sa\n" -"Mandrake Linuxom. Ovdje će DrakX pokušati automatski podesiti Xe.\n" -"Jako je rijetko da će zakazati, osim ako hardver nije vrlo star (ili nov)\n" -"Ako uspije, pokrenut će Xe automatski sa najboljom mogućom rezolucijom, " -"ovisno\n" -"o veličini monitora. Pojavit će se prozor s upitom da li ga vidite.\n" -"\n" -"Ako ste pokrenuli \"Stručnjak\" instalaciju, ući ćete u čarobnjak za " -"namještanje\n" -"Xa. Pogledajte odgovarajući odjeljak u priručniku za više informacija o " -"ovom\n" -"čarobnjaku.\n" -"\n" -"Ako vidite poruku tijekom testa, i odgovorite \"Da\", onda će DrakX krenuti\n" -"na slijedeći korak. Ako ne možete vidjeti poruku, to jednostavno znači da " -"je\n" -"konfiguracija pogrešna i test će se automatski završiti nakon 10 sekundi, " -"te\n" -"povratiti ekran." - -#: ../../help.pm_.c:237 -msgid "" -"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n" -"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n" -"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n" -"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n" -"modes it could find, asking you to select one.\n" -"\n" -"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n" -"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n" -"server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n" -"modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." -msgstr "" -"Kada prvi put isprobate X konfiguraciju, možda nećete biti vrlo zadovoljni\n" -"prikazom (premaleni ekran, pomaknut ulijevo ili udesno...). Stoga, i ako se\n" -"Xi pokrenu normalno, DrakX će vas pitati da li vam postavke odgovaraju. " -"Također\n" -"će predložiti da ih promijenite izabiranjem jednog od ispravnih modova sa " -"popisa\n" -" pronađenih.\n" -"\n" -"Kao posljednju mjeru, ako još uvijek niste uspjeli natjerati Xe da rade, " -"izaberite\n" -"\"Promijeni grafičku karticu\", opcija \"Nenavedena kartica\", i kada " -"budete\n" -"upitani za poslužitelj, izaberite \"FBDev\". Ovo je sigurnosna opcija koja " -"radi\n" -"sa svakom suvremenom grafičkom karticom. Potom izaberite \"Ponovno isprobaj" -"\" da\n" -"biste bili sigurni." - -#: ../../help.pm_.c:249 -msgid "" -"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" -"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" -"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" -"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" -"configured." -msgstr "" -"Konačno ćete biti pitani da li želite vidjeti grafičko sučelje pri\n" -"dizanju. Primjetite da ovo pitanje će biti pitano iako ne želite " -"istestirati\n" -"konfiguraciju. Vjerojatno, želite odgovoriti sa \"Ne\" ukoliko će vaše " -"računalo\n" -"raditi kao poslužitelj, ili ako niste bili uspješni u konfiguriranju vašeg\n" -"zaslona." - -#: ../../help.pm_.c:256 -msgid "" -"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" -"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" -"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n" -"should come back to this step for help in at least two situations:\n" -"\n" -" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n" -"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n" -"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n" -"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n" -"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n" -"start GNU/Linux!\n" -"\n" -" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n" -"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" -"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" -"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" -"password, or any other reason.\n" -"\n" -"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n" -"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n" -"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n" -"the whole disk." -msgstr "" -"Mandrake Linux CD-ROM ima ugrađeni mod za spašavanje. Možete mu pristupiti\n" -"pokretanjem sustava sa CD-ROMa, pritiskanjem >>F1<< tipke pri podizanju " -"sustava\n" -"i upisivanjem >>rescue<< u komandnoj liniji. Ali ako se sustav ne može " -"podići\n" -"sa CD-ROMa, trebali biste se vratiti ovom koraku za pomoć u barem dvije " -"situacije:\n" -"\n" -" * kada instalira bootloader, DrakX će prepisati boot sektor (MBR) vašeg\n" -"primarnog diska (osim ako već ne koristite neki drugi boot manager), da bi " -"vam\n" -"omogućio pokretanje ili Windowsa ili GNU/Linuxa (ako imate Windowse u " -"računalu).\n" -"Ako trebate ponovno instalirati Windowse, Microsoftov proces instalacije će\n" -"prepisati boot sektor, i nećete moći pokrenuti GNU/Linux!\n" -"\n" -" * ako se pojavi problem i ne možete pokrenuti GNU/Linux sa tvrdog diska,\n" -"ova disketa će biti jedini način na koji možete pokrenuti GNU/Linux. Sadrži\n" -"dovoljan broj sustavskih alata za povrat sustava koji se srušio zbog " -"nedostatka\n" -"energije, nesretne greške pri tipkanju, pogreške pri upisivanju lozinke ili " -"bilo\n" -"kojeg drugog razloga.\n" -"\n" -"Kada kliknete na ovaj korak, pojavit će se zahtjev za ubacivanjem diskete u " -"pogon.\n" -"Disketa koju ubacujete mora biti prazna ili sadržavati podatke koji vam " -"nisu\n" -"potrebni. Nećete je morati formatirati, jer će je DrakX potpuno prepisati." - -#: ../../help.pm_.c:280 -msgid "" -"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n" -"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" -"if an existing operating system is using all the available space, you will\n" -"need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n" -"logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n" -"system.\n" -"\n" -"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n" -"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" -"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" -"beginning, please consult the manual and take your time.\n" -"\n" -"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n" -"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n" -"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User Guide''.\n" -"From the installation interface, you can use the wizards as described here\n" -"by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" -"\n" -"If partitions have already been defined, either from a previous\n" -"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" -"install your Linux system.\n" -"\n" -"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" -"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" -"available:\n" -"\n" -" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" -"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n" -"\n" -" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" -"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" -"option;\n" -"\n" -" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if Microsoft Windows\n" -"is installed on your hard drive and takes all the space available on it,\n" -"you have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" -"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" -"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" -"be performed without the loss of any data, provided you previously\n" -"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n" -"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n" -"Microsoft Windows on the same computer.\n" -"\n" -" Before choosing this option, please understand that after this\n" -"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" -"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n" -"Windows to store your data or to install new software;\n" -"\n" -" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" -"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" -"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" -"not be able to revert your choice after you confirm;\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -"\n" -" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" -"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" -"will be lost;\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -"\n" -" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" -"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n" -"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" -"know what you are doing." -msgstr "" -"U ovom trenutku, trebate izabrati gdje ćete instalirati vaš\n" -"Mandrake Linux operativni sustav na vašem tvrdom disku. Ukoliko je prazan " -"ili \n" -"ako postojeći operativni sustav koristi čitav prostor na disku, trebate ga\n" -"particionirati. Jednostavno, particioniranje hard diska sastoji se od\n" -"logičkog dijeljenja kako bi napravili prostor za instalaciju vašeg novog\n" -"Mandrake Linux sustava.\n" -"\n" -"Zato što su posljedice procesa particioniranja obično nepovratne,\n" -"particioniranje može biti strašno i stresno ukoliko ste korisnik bez " -"iskustva.\n" -"Ovaj čarobnjak pojednostavljuje proces. Prije početka, molimo konzultirajte\n" -"upute i uzmite vremena koliko vam je potrebno.\n" -"\n" -"Ako ste pokrenuli instalaciju u modu za stručnjake, ući ćete u DiskDrake,\n" -"Mandrake Linuxov alat za particioniranje, s kojim možete fino podešavati\n" -"particije. Pogledajte DiskDrake odjeljak u ``User Guide''.\n" -"Iz sučelja instalacije možete koristiti čarobnjake koji su ovdje opisani\n" -"pritiskom na \"Čarobnjak\" dugme.\n" -"\n" -"Ako su particije već određene, od prijašnje instalacije, ili nekog drugog\n" -"alata za particioniranje, samo ih izaberite da bi instalirali vaš Linux " -"sustav.\n" -"\n" -"Ako particije nisu definirane, morate ih stvoriti korištenjem čarobnjaka.\n" -"Ovisno o vašem tvrdom disku, nekoliko opcija je dostupno:\n" -"\n" -" * \"Koristi slobodni prostor\": ova opcija će jednostavno automatski\n" -"particionirati vaše prazne diskove. Nećete biti više ništa priupitani;\n" -"\n" -" * \"Korištenje postojeće particije\": čarobnjak je detektirao jednu ili " -"više\n" -"postojećih Linux particija na vašem hard disku. Ukoliko\n" -"ih želite zadržati, izaberite ovu opciju.\n" -"\n" -" * \"Obriši cijeli disk\": ukoliko želite obrisati sve podatke i sve " -"particije\n" -"koje postoje na vašem hard disku i zamjeniti ih sa\n" -"vašim novim Mandrake Linux sustavom, možete izabrati ovu opciju. Budite\n" -"pažljivi sa ovim rješenjem, nećete moći\n" -"povratiti vaš izbor nakon potvrde.\n" -"\n" -" * \"Koristiti slobodan prostor na Windows particiji\": ukoliko je " -"Microsoft\n" -"Windows instaliran na vašem hard disku i zauzima\n" -"cjeli raspoloživ prostor na njemu, trebate napraviti slobodan prostor za\n" -"Linux podatke. Da biste to napravili možete obrisati vašu\n" -"Microsoft Windows particiju i podatke (pogledajte \"Brisanje cijelog diska" -"\"\n" -"ili \"Ekspert mod\" rješenja) ili mijenjati veličinu vaše\n" -"Microsoft Windows particije. Mijenjanje veličine može se obaviti bez\n" -"gubitka bilo kakvih podataka, ako prethodno defragmentirate Windows " -"particiju.\n" -"Ovo rješenje je preporučeno ukoliko želite koristiti zajedno Mandrake Linux\n" -"i Microsoft Windows-e na istom računalu.\n" -"\n" -" Prije izabiranja ovog rješenja, molimo shvatite da će veličina vaše " -"Microsoft\n" -"Windows partiticije biti manja nego što je sada. To znači da ćete imati\n" -"manje slobodnog prostora pod\n" -"Microsoft Windows-ima za spremanje vaših podataka ili instaliranje novog " -"software-a.\n" -"\n" -" * \"Obiši Windowse\": ovo će jednostavno obri sati sve na disku i početi\n" -"particionirati sve ispočetka. Svi podaci na disku će biti izgubljeni;\n" -"\n" -" * \"Ekspertni mod\": Ukoliko želite particionirati ručno vaš hard disk, " -"možete\n" -"izabrati ovu opciju. Budite pažljivi prije\n" -"izabiranja ovog rješenja. Vrlo je moćno, ali i vrlo opasno. Možete\n" -"izgubiti sve vaše podatke vrlo lako. Zato,\n" -"nemojte izabrati ovo rješenje ukoliko ne znate što radite." - -#: ../../help.pm_.c:347 -msgid "" -"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" -"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" -"soon as the computer has booted up again.\n" -"\n" -"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" -"\n" -" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" -"which will automatically perform a whole installation without the help of\n" -"an operator, similar to the installation you just configured.\n" -"\n" -" Note that two different options are available after clicking the button:\n" -"\n" -" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n" -"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n" -"\n" -" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n" -"completely rewritten, all data is lost.\n" -"\n" -" This feature is very handy when installing a great number of similar\n" -"machines. See the Auto install section on our web site;\n" -"\n" -" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n" -"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" -"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n" -"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" -"\n" -"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" -"\"mformat a:\")" -msgstr "" -"Eto. Instalacija je završena i vaš GNU/Linux sustav je spreman za " -"korištenje.\n" -"Samo pritisnite \"U redu\" da bi ponovno pokrenuli sustav. Možete pokrenuti\n" -"GNU/Linux ili Windowse, što god želite (ako imate dva sustava), čim se\n" -"računalo ponovno podigne.\n" -"\n" -"\"Napredno\" dugme (samo u modu za stručnjake) će prikazati još dva " -"dugmeta: \n" -"\n" -" * \"napravi disketu za automatsku instalaciju\": za stvaranje " -"instalacijske\n" -"diskete koja će automatski izvršiti čitavu instalaciju bez pomoći " -"operatora,\n" -"sličnu instalaciji koju ste upravo namjestili.\n" -"\n" -" Primjetite da su dvije različite opcije dostupne nakon pritiska na " -"dugme:\n" -"\n" -" * \"Replay\". Ovo je djelomice automatizirana instalacija, pošto\n" -"particioniranje (i samo to) ostaje interaktivno;\n" -"\n" -" * \"Automatska instalacija\". Potpuno automatizirana instalacija: tvrdi\n" -"disk se u potpunosti prebrisava, svi podaci se gube.\n" -"\n" -" Ova opcija je dosta korisna pri instaliranju na veći broj sličnih " -"mašina.\n" -"Pogledajte odjeljak za automatsku instalaciju na našem web siteu;\n" -"\n" -" * \"Snimi odabir paketa\"(*): snima prethodni odabir paketa. Potom, pri " -"drugoj\n" -"instalaciji, stavite disketu u pogon i pokrenite instalaciju odlaskom u\n" -"ekran za pomoć pritiskom na [F1], te zadavanjem >>linux defcfg=\"floppy\"<<\n" -"naredbe.\n" -"\n" -"(*) Trebate FAT formatiranu disketu (da bi je napravili u GNU/Linuxu, " -"napišite\n" -"\"mformat a:\")" - -#: ../../help.pm_.c:378 -msgid "" -"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a filesystem).\n" -"\n" -"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" -"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" -"partitions as well.\n" -"\n" -"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" -"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" -"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" -"\"/home\").\n" -"\n" -"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" -"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"any of it.\n" -"\n" -"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" -"\n" -"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n" -"Mandrake Linux operating system installation.\n" -"\n" -"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" -"for bad blocks on the disk." -msgstr "" -"Svaka novo definirana particija mora biti\n" -"formatirana za korištenje (formatiranje znači pravljenje datotečnog " -"sustava).\n" -"\n" -"Trenutno, možete htjeti ponovno formatirati neke već postojeće particije\n" -"kako bi obrisali\n" -"podatke koje one posjeduju. Ukoliko želite to napraviti,\n" -"izaberite particije koje želite formatirati.\n" -"\n" -"Primjetite da nije nužno ponovno formatirati sve već postojeće particije.\n" -"Morate ponovno formatirati particije koje sadrže operativni sustav (poput \n" -"\"/\",\"/usr\" ili \"/var\") ali ne morate ponovno formatirati particije " -"koje\n" -"sadrže podatke koje želite zadržati (tipično \"/home\").\n" -"\n" -"Molimo budite pažljivi odabirom particija, poslije formatiranja, svi podaci\n" -"će biti obrisani i nećete ih moći povratiti.\n" -"\n" -"Pritisnite na \"U redu\" kada ste spremni za formatiranje particije.\n" -"\n" -"Pritisnite na \"Odustani\" kada želite izabrati druge particije za\n" -"instalaciju vašeg novog Mandrake Linux operativnog sustava.\n" -"\n" -"Pritisnite na \"Napredno\" ako želite izabrati particije koje će biti\n" -"provjeravane radi loših blokova (bad blocks)." - -#: ../../help.pm_.c:404 -msgid "" -"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" -"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" -"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" -"significant amount of time.\n" -"\n" -"Please be patient." -msgstr "" -"Vaš novi Mandrake Linux operativni sustav se trenutno instalira.\n" -"U Zavisnosti od broja paketa koliko instalirate i brzine vašeg računala,\n" -"ova operacija može potrajati od nekoliko minuta do značajne količine\n" -"vremena.\n" -"\n" -"\n" -"Molimo budite strpljivi." - -#: ../../help.pm_.c:412 -msgid "" -"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" -"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" -"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n" -"updates, you are now proposed to download them from the Internet. Choose\n" -"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" -"to install updated packages later.\n" -"\n" -"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n" -"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n" -"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n" -"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort." -msgstr "" -"Dok instalirate Mandrake Linux, moguće je da su neki paketi već nadograđeni\n" -"od prvotne inačice. Neki bugovi su možda uklonjeni, i sigurnost poboljšana.\n" -"Da bi iskoristili prednosti tih nadogradnji, predloženo vam je da ih\n" -"skinete s Interneta. Izaberite \"Da\" ako ste povezani s Internetom, ili \"Ne" -"\"\n" -"ako biste radije instalirali nadograđene pakete kasnije.\n" -"\n" -"Odabir \"Da\" prikazuje popis mjesta otkuda se nadogradnje mogu skinuti.\n" -"Izaberite ono najbliže vama. Tada će se pojaviti stablo za odabir paketa:\n" -"pregledajte odabir i stisnite \"Instaliraj\" da bi skinuli i instalirali " -"odabrane\n" -"pakete, ili \"Odustani\" za prekid." - -#: ../../help.pm_.c:425 -msgid "" -"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" -"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" -"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n" -"terminate the installation. To continue with the installation, click on the\n" -"\"Accept\" button." -msgstr "" -"Prije nastavka trebate pažljivo pročitati stavke licence. Ona\n" -"pokriva cijelu Mandrake Linux distribuciju, i ako se ne slažete u svim\n" -"stavkama sadržanih u njoj, kliknite na \"Odbij\" gumb koji će automatski\n" -"završiti instalaciju. Za nastavak instalacije, kliknite na\n" -"\"Prihvati\" gumb." - -#: ../../help.pm_.c:432 -msgid "" -"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" -"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" -"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" -"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n" -"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n" -"to get more information about the meaning of these levels.\n" -"\n" -"If you do not know what to choose, keep the default option." -msgstr "" -"Sada treba odabrati željenu razinu sigurnosti računala. Opće pravilo jest " -"da\n" -"što je više računalo izloženo i podaci vrijedniji, to bi veća razina " -"sigurnosti\n" -"trebala biti. Međutim, veća razina sigurnosti utječe na jednostavnost " -"korištenja.\n" -"Pogledajte u \"msec\" poglavlje u ``Reference Manual'' za bolje obješnjenje\n" -"značenja tih razina.\n" -"\n" -"Ako ne znate što biste odabrali, ostavite podrazumijevanu opciju." - -#: ../../help.pm_.c:442 -msgid "" -"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" -"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" -"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" -"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" -"partitions must be defined.\n" -"\n" -"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" -"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n" -"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n" -"\n" -"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" -"\n" -" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" -"drive;\n" -"\n" -" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create \"Ext2\"\n" -"and swap partitions in free space of your hard drive;\n" -"\n" -" * \"More\": gives access to additional features:\n" -"\n" -" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy.\n" -"Useful for later partition-table recovery if necessary. It is strongly\n" -"recommended to perform this step;\n" -"\n" -" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" -"partition table from floppy disk;\n" -"\n" -" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you\n" -"can try to recover it using this option. Please be careful and remember\n" -"that it can fail;\n" -"\n" -" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your\n" -"initial partition table;\n" -"\n" -" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" -"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" -"CD-ROMs.\n" -"\n" -" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n" -"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" -"partitioning;\n" -"\n" -" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" -"\n" -" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n" -"partitions (type, options, format) and gives more information;\n" -"\n" -" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" -"save your changes back to disk.\n" -"\n" -"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" -"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" -"\n" -"When a partition is selected, you can use:\n" -"\n" -" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n" -"\n" -" * Ctrl-d to delete a partition;\n" -"\n" -" * Ctrl-m to set the mount point.\n" -"\n" -"To get information about the different filesystem types available, please\n" -"read the ext2fs chapter from the ``Reference Manual''.\n" -"\n" -"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" -"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n" -"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" -"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" -"emergency boot situations." -msgstr "" -"U ovoj točki instalacije, trebate izabrati koje partiticije ćete koristiti " -"za\n" -"instalaciju vašeg novog Mandrake Linux sustava. Ukoliko su\n" -"particije već definirane (iz prethodne instalacije GNU/Linux-a ili iz\n" -"drugih particijskih alata), možete koristiti postojeće particije. Inače,\n" -"moraju biti definirane.\n" -"\n" -"Za pravljenje particija, morate prvo izabrati tvrdi disk. Možete izabrati \n" -"disk za particioniranje klikanjem na \"hda\" za prvi IDE disk, \"hdb\" za\n" -"drugi ili \"sda\" za prvi SCSI disk i tako dalje.\n" -"\n" -"Za particioniranje izabranog hard diska, možete izabrati ove opcije:\n" -"\n" -" * \"Obriši sve\": ova opcija će obrisati sve raspoložive particije na\n" -"odabranom hard disku.\n" -"\n" -" * \"Auto alokacija\": ova opcija vam dozvoljava da automatski napravite\n" -"\"Ext2\" i swap particije u slobodnom prostoru vašeg hard diska.\n" -"\n" -" * \"Dodatno\": pristup dodatnim mogućnostima:\n" -"\n" -" * \"Spasi particijsku tablicu\": ukoliko je vaša particijska tablica\n" -"oštećena, možete probati spasiti ju koristeći ovu opciju. Molimo\n" -"budite pažljivi i zapamtite da ne mora biti uspješna.\n" -"\n" -" * \"Povrati\": možete koristiti ovu opciju za odustajanje od vaših " -"promjena.\n" -"\n" -" * \"Ponovno učitaj\": možete koristiti ovu opciju ukoliko želite vratiti\n" -"unazad sve promjene i učitati vašu inicijalnu particijsku tablicu\n" -"\n" -" * \"Čarobnjak\": ukoliko želite koristiti čarobnjak za particioniranje " -"vašeg\n" -"hard diska, možete koristiti ovu opciju. Preporučeno je ukoliko \n" -"nemate dovoljno znanja oko particioniranja.\n" -"\n" -" * \"Vrati sa diskete\": ukoliko ste spremili vašu particijsku tablicu na\n" -"disketu tijekom prijašnje instalacije, možete\n" -"je vratiti koristeći ovu opciju.\n" -"\n" -" * \"Spremi na disketu\": ukoliko želite spremiti vašu particijsku tablicu " -"na\n" -"disketu kako biste je mogli kasnije vratiti, možete koristiti ovu\n" -"opciju. Jako je preporučljivo koristiti ovu opciju\n" -"\n" -" * \"Završi\": kada ste završili s particioniranjem vašeg hard diska,\n" -"koristite ovu opciju za spremanje vaših promjena.\n" -"\n" -"Za informaciju, možete dohvatiti bilo koju opciju koristeći tastaturu:\n" -"navigiranje kroz particije se obavlja koristeći [Tab] i [Up/Down] strelice.\n" -"\n" -"Kada je particija odabrana, možete koristiti:\n" -"\n" -" * Ctrl-c za pravljenje novih particija (kada je prazna particija\n" -"izabrana)\n" -"\n" -" * Ctrl-d za brisanje particije\n" -"\n" -" * Ctrl-m za postavljanje točke montiranja\n" -"\n" -"Za informacije o raznim dostupnim datotečnim sustavima, pročitajte ext2fs\n" -"poglavlje u ``Reference Manual''\n" -"\n" -"Ukoliko instalirate na PPC računalo, željet ćete napraviti malu HFS\n" -"'bootstrap' particiju od najmanje 1MB koju će koristiti\n" -"yaboot bootloader. Ukoliko se odlučite za pravljenje malo veće \n" -"particije, recimo 50MB, možete ju pronaći korisnom za stavljanje\n" -"dodatnog kernela i ramdisk slike u slučaju nužde." - -#: ../../help.pm_.c:513 -msgid "" -"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" -"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" -"Mandrake Linux operating system.\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" -"\"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" -"\n" -"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" -"disk or partition is called \"C:\")." -msgstr "" -"Više od jedne Microsoft Windows particije su pronađene\n" -"na vašem hard disku. Molimo izaberite jednu kojoj želite promjeniti " -"veličinu\n" -"kako bi instalirali vaš novi Mandrake Linux operativni sustav.\n" -"\n" -"Svaka je particija popisana kako slijedi; \"Linux ime\", \"Windows ime\"\n" -"\"Kapacitet\".\n" -"\n" -"\"Linux ime\" je kodirano kako slijedi: \"tip hard diska\", \"broj hard diska" -"\",\n" -"\"broj particije\" (naprimjer, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk - IDE hard disk i \"sd\"\n" -"ukoliko je on SCSI hard disk.\n" -"\n" -"\"Broj hard diska\" je uvijek slovo poslije \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard\n" -"diskovima:\n" -"\n" -" * \"a\" znači \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n" -"\n" -" * \"b\" znači \"slave hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n" -"\n" -" * \"c\" znači \"master hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\",\n" -"\n" -" * \"d\" znači \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n" -"\n" -"Sa SCSI hard diskovima, \"a\" znači \"primarni hard disk\", \"b\" znači\n" -"\"sekundarni hard disk\", itd...\n" -"\n" -"\"Windows ime\" je slovo vašeg hard diska pod Windows-ima (prvi disk\n" -"ili particija se zove \"C:\")." - -#: ../../help.pm_.c:544 -msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." -msgstr "Molimo budite strpljivi. Ova operacija može potrajati nekoliko minuta." - -#: ../../help.pm_.c:547 -msgid "" -"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" -"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You can\n" -"also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n" -"system:\n" -"\n" -" * \"Install\": completely wipes out the old system. In fact, depending on\n" -"what currently holds your machine, you will be able to keep some old (Linux\n" -"or other) partitions unchanged;\n" -"\n" -" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" -"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the\n" -"current partitions of your hard drives as well as user configurations. All\n" -"other configuration steps remain available with respect to plain\n" -"installation;\n" -"\n" -" * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n" -"existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n" -"unchanged. Adding new packages to the current installation is also\n" -"possible.\n" -"\n" -"Upgrades should work fine for Mandrake Linux systems starting from \"8.1\"\n" -"release.\n" -"\n" -"Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n" -"choices:\n" -"\n" -" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" -"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" -"asked a few questions;\n" -"\n" -" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n" -"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n" -"highly-customized installation. Answering some of the questions can be\n" -"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux, so do not\n" -"choose this unless you know what you are doing." -msgstr "" -"DrakX sada treba znati da li želite raditi podrazumijevanu instalaciju\n" -"(\"Preporučeno\") ili želite li imati veću kontrolu (\"Stručnjak\"). Možete\n" -"također izabrati da li želite novu instalaciju ili nadogradnju postojećeg\n" -"Mandrake Linux sustava:\n" -"\n" -" * \"Instalacija\": potuno briše stari sustav. U stvari, ovisno kako je " -"sačinjen\n" -"sustav, moći ćete zadržati neke stare (Linux ili ne) particije " -"nepromijenjene;\n" -"\n" -" * \"Dogradnja\": ova vrsta instalacije vam omogućuje da jednostavno " -"nadogradite\n" -"pakete instalirane u vašem Mandrake Linux sustavu. Zadržava particije na " -"vašem\n" -"tvrdom disku kao i postavke korisnika. Svi ostali koraci (u odnosu na " -"običnu\n" -"instalaciju) pri konfiguraciji ostaju dostupni;\n" -"\n" -" * \"Dogradnja paketa\": ova nova vrsta instalacije omogućuje dogradnju " -"postojećeg\n" -"Mandrake Linux sustava i zadržavanje svih sustavskih postavki. Dodavanje " -"novih\n" -"paketa postojećoj instalaciji je također moguće.\n" -"\n" -"Dogradnje bi trebale raditi dobro za Mandrake Linux sustave počev od \"8.1" -"\"\n" -"inačice.\n" -"\n" -"U zavisnosti od znanja u GNU/Linux, možete izabrati jednu od slijedećih\n" -"razina za instalaciju ili dogradnju\n" -"vašeg Mandrake Linux operativnog sustava:\n" -"\n" -"* Preporučeno: ukoliko nikad niste instalirali GNU/Linux operativni sustav \n" -"izaberite ovo. Instalacija će biti vrlo laka i pitati će vas samo nekoliko " -"pitanja.\n" -"\n" -"* Prilagođeno: ukoliko ste već upoznati sa GNU/Linux, možete izabrati\n" -"primarnu upotrebu (radna stanica, poslužitelj,\n" -"razvoj) za vaš sustav. Trebati ćete odgovoriti na više pitanja nego u\n" -"\"Preporučenoj\" instalacijskoj\n" -"klasi, zato trebate znati više o tome kako GNU/Linux radi kako bi izabrali\n" -"ovu instalacijsku klasu.\n" -"\n" -"* Stručnjak: ukoliko imate dobro znanje o GNU/Linux-u, možete izabrati ovu\n" -"instalacijsku klasu. Kao u \"Prilagođenoj\"\n" -"instalacijskoj klasi, moći ćete izabrati primarnu upotrebu za vaš sustav\n" -"(radna stanica, poslužitelj, razvoj). Budite jako\n" -"pažljivi prije nego što odaberete ovu instalacijsku klasu. Moći ćete\n" -"izvršiti visoko prilagođenu instalaciju.\n" -"Odgovori na neka pitanja mogu biti jako teški ukoliko nemate dobro znanje\n" -"GNU/Linux. Dakle, nemojte izabrati\n" -"ovu instalacijsku klasu ukoliko ne znate što radite." - -#: ../../help.pm_.c:584 -msgid "" -"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" -"language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n" -"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" -"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n" -"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n" -"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n" -"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n" -"appropriate keyboard from the list.\n" -"\n" -"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" -"supported keyboards." -msgstr "" -"Obično, DrakX izabere pravu tipkovnicu za vas (ovisno o jeziku koji ste " -"odabrali)\n" -"i nećete ni vidjeti ovaj korak. Međutim, možda nemate tipkovnicu koja točno\n" -"odgovara vašem jeziku: npr. ako ste iz Švicarske a govorite engleski, možda\n" -"svejedno želite švicarsku tipkovnicu. Ili ako govorite engleski, a živite u\n" -"Quebecu, možda ćete se naći u sličnoj situaciji. U oba slučaja, morate se " -"vratiti\n" -"na ovaj instalacijski korak i odabrati odgovarajuću tipkovnicu iz popisa.\n" -"\n" -"Pristisnite \"Dodatno\" da biste dobili potpun popis podržanih tipkovnica." - -#: ../../help.pm_.c:597 -msgid "" -"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" -"\n" -"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" -"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" -"will install the language-specific files for system documentation and\n" -"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n" -"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n" -"Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" -"\n" -"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" -"additional locales, click the \"OK\" button to continue." -msgstr "" -"Izaberite jezik kojim se želite služiti u instalaciji i sustavu.\n" -"\n" -"Pritiskom na \"Napredno\" moći ćete izabrati druge jezike koji će biti " -"instalirani\n" -"na vašu radnu stanicu. Odabiranjem drugih jezika instalirat će se " -"specifične\n" -"jezične datoteke za sustavsku dokumentaciju i aplikacije. Npr. ako ćete na " -"svom\n" -"računalu imati korisnike iz Španjolske, u stablu odaberite Engleski kao " -"glavni\n" -"jezik i u sekciji Napredno označite kućicu koja odgovara Španjolskoj.\n" -"\n" -"Primjetite da se može instalirati više jezika. Kada odredite eventualne " -"dodatne\n" -"lokale, stisnite \"U redu\" za nastavak." - -#: ../../help.pm_.c:610 -msgid "" -"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n" -"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" -"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" -"USB mouse.\n" -"\n" -"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n" -"type from the provided list.\n" -"\n" -"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" -"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" -"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" -"to \"Cancel\" and choose again." -msgstr "" -"DrakX obično prepozna koliko vaš miš ima dugmeta. Ako ne, pretpostavlja da\n" -"imate miš sa dva dugmeta, a treće će emulirati. DrakX će automatski znati da " -"li\n" -"se radi o PS/2, serijskom ili USB mišu.\n" -"\n" -"Ako želite odrediti drugačiji tip miša, odaberite odgovarajući tip iz " -"ponuđenog\n" -"popisa.\n" -"\n" -"Ako izaberete miš različit od podrazumijevanog, prikazati će se testni " -"ekran.\n" -"Koristite dugmad i kotačić da potvrdite da li su postavke točne. Ako miš ne " -"radi\n" -"dobro, stisnite razmaknicu ili [Return] da bi odustali i ponovno izabirali." - -#: ../../help.pm_.c:624 -msgid "" -"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" -"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." -msgstr "" -"Molim odaberite ispravni port. Na primjer, COM1 port pod MS Windowsima\n" -"se, pod GNU/Linuxom zove \"ttyS0\"." - -#: ../../help.pm_.c:628 -msgid "" -"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" -"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n" -"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" -"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" -"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n" -"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n" -"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n" -"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n" -"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n" -"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n" -"to be difficult to become \"root\".\n" -"\n" -"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n" -"easy to compromise a system.\n" -"\n" -"However, please do not make the password too long or complicated because\n" -"you must be able to remember it without too much effort.\n" -"\n" -"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" -"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" -"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" -"\n" -"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" -"authentication server, like NIS or LDAP.\n" -"\n" -"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" -"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n" -"network administrator.\n" -"\n" -"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" -"want to choose \"Local files\" for authentication." -msgstr "" -"Ovo je najvažnija odluka za sigurnost vašeg GNU/Linux sustava: morate " -"unijeti\n" -"\"root\" lozinku. \"root\" je sustavski administrator i jedini koji je " -"ovlašten\n" -"da vrši nadogradnje, dodaje korisnike, mijenja cjelokupne postavke sustava, " -"itd.\n" -"Ukratko, \"root\" može raditi sve! Stoga morate izabrati lozinku koju je " -"teško\n" -"pogoditi, DrakX će vam reći da li je prelagana. Kao što vidite, možete " -"odabrati\n" -"da ne unesete lozinku, ali jako vam savjetujemo da to ne činite, barem zbog\n" -"jednog razloga: nemojte mislite da, zbog tog što ste pokrenuli GNU/Linux, su " -"vaši\n" -"ostali operacijski sustavi sigurni od grešaka. Pošto \"root\" može " -"premostiti\n" -"sva ograničenja i nenamjerno obrisati sve podatke na particijama nemarnim " -"pristupanjem,\n" -"važno je da bude teško postati \"root\".\n" -"\n" -"Lozinka bi trebala biti kombinacija alfanumeričkih znakova i barem 8 znakova " -"duga.\n" -"Nikad ne zapisujte \"root\" lozinku, prelako dovodite sustav u opasnost.\n" -"\n" -"Ipak, nemojte izabrati predugu ili presloženu lozinku, jer ćete je morati " -"lako\n" -"zapamtiti.\n" -"\n" -"Lozinka se neće pojaviti na ekranu kako je budete upisivali. Zato je morate\n" -"upisati dvaput da bi smanjili mogućnost greške pri upisu. Ako ipak ponovite " -"istu\n" -"grešku dva puta, morat ćete koristiti ovu \"netočnu\" lozinku kada se prvi " -"put\n" -"budete prijavljivali.\n" -"\n" -"U stručnjak modu, bit ćete zapitani da li ćete se spajati na " -"autentifikacijski\n" -"poslužitelj, poput NISa ili LDAPa.\n" -"\n" -"Ako vaša mreža koristi LDAP (ili NIS) protokole za autentifikaciju, " -"izaberite\n" -"\"LDAP\" (ili \"NIS\") kao autentifikaciju. Ako ne znate kako, pitajte\n" -"administratora mreže.\n" -"\n" -"Ako vaše računalo nije povezano sa administriranom mrežom, morat ćete " -"izabrati\n" -"\"Lokalne datoteke\" za autentifikaciju." - -#: ../../help.pm_.c:664 -msgid "" -"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n" -"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" -"accordingly, depending on what it finds here:\n" -"\n" -" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" -"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" -"OS;\n" -"\n" -" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -"one.\n" -"\n" -"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" -"\n" -" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" -"\n" -" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n" -"\n" -" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" -"interface.\n" -"\n" -" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" -"interface.\n" -"\n" -" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" -"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" -"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" -"\n" -" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" -"this is the delay granted to the user to choose - in the bootloader menu,\n" -"another boot entry than the default one.\n" -"\n" -"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" -"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n" -"options. !!\n" -"\n" -"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" -"options, which are reserved to the expert user.\n" -"\n" -"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" -"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" -"\n" -"If there is another operating system installed on your machine, it will\n" -"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" -"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" -"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n" -"installation step." -msgstr "" -"LILO i grub su GNU/Linux bootloaderi. Ovaj korak je obično potpuno " -"automatiziran.\n" -"U stvarim DrakX analizira boot sektor diska i ponaša se u skladu s onim što " -"je\n" -"tamo pronašao:\n" -"\n" -" * ako je pronađen Windows boot sektor, bit će zamijenjen sa grub/LILO boot " -"sektorom.\n" -"Prema tome, moći ćete podizati ili GNU/Linux ili neki drugi OS;\n" -"\n" -" * ako je pronađen grub/LILO boot sektor, bit će zamijenjen sa novim.\n" -"\n" -"Ako postoji neka dvojba, DrakX će izbaciti dijalog za različitim opcijama.\n" -"\n" -" * \"Koji bootloader koristiti\": imate tri izbora:\n" -"\n" -" * \"GRUB\": ako preferirate grub (tekstualni izbornik).\n" -"\n" -" * \"LILO sa grafičkim izbornikom\": ako preferirate LILO sa svojim\n" -"grafičkim sučeljem.\n" -"\n" -" * \"LILO sa tekstualnim izbornikom\": ako preferirate LILO sa svojim\n" -"tekstualnim sučeljem.\n" -"\n" -" * \"Boot uređaj\": u većini slučajeva, nećete mijenjati podrazumijevani\n" -"(\"/dev/hda\"), ali ak vam je tako draže, bootloader se može instalirati na " -"drugi\n" -"tvrdi disk (\"/dev/hdb\"), ili čak na disketu (\"/dev/fd0\");\n" -"\n" -" * \"Vrijeme do podizanja podrazumijevane slike\": kada pokrećete računalo,\n" -"ovo je vrijeme koje korisnik ima da u bootloader izborniku izabere drugi " -"izbor\n" -"od podrazumijevanog.\n" -"\n" -"!! Pazite da, ako izaberete da se bootloader ne instalira (pritiskom na\n" -"\"Odustani\"), morate na neki drugi način osigurati podizanje Mandrake/" -"Linux\n" -"sustava! Također, budite sigurni da znate što radite prije mijenjanja " -"opcija. !!\n" -"\n" -"Pritiskom na \"Napredno\" u ovom dijalogu dobit ćete mnoštvo naprednih " -"opcija,\n" -"rezerviranih za napredne korisnike.\n" -"\n" -"Nakon što ste namjestili opće parametre bootloadera, bit će prikazan popis " -"opcija\n" -"za podizanje sustava koje će biti dostupne prilikom podizanja sustava.\n" -"\n" -"Ako postoji neki drugi operacijski sustav instaliran na vašem računalu, " -"automatski\n" -"će biti dodan boot izborniku. Ovdje možete fino podesiti postojeće opcije. " -"Izaberite\n" -"stavku i stisnite \"Promijeni\" da bi je promijenili ili uklonili; \"Dodaj\" " -"stvara\n" -"novu stavku; i \"Završi\" kreće dalje na slijedeći instalacijski korak." - -#: ../../help.pm_.c:713 -msgid "" -"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n" -"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" -"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n" -"\n" -"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" -"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" -"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" -msgstr "" -"LILO (the LInux LOader) i Grub su bootloaderi: oni su u mogućnosti podići\n" -"ili GNU/Linux ili bilo koji drugi postojeći operativni sustav na vašem\n" -"računalu.\n" -"Normalno, ti drugi operativni sustavi su ispravno pronađeni i\n" -"instalirani. Ako to nije slučaj, možete ga dodati ručno na ovom\n" -"zaslonu. Budite pažljivi da izaberete ispravne parametre.\n" -"\n" -"Također ćete poželiti ne dati pristup tim drugim operativnim sustavima\n" -"drugima, u tom slučaju možete obrisati odgovarajuće unose. Ali\n" -"u tom slučaju, trebati ćete boot disketu kako bi ih mogli podići!" - -#: ../../help.pm_.c:724 -msgid "" -"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" -"to GNU/Linux.\n" -"\n" -"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" -"(MBR)\"." -msgstr "" -"Sada morate odabrati gdje želite staviti zahtijevane informacije za " -"podizanje\n" -"GNU/Linuxa.\n" -"\n" -"Ako ne znate točno što radite, izaberite \"Prvi sektor diska\n" -"(MBR)\"." - -#: ../../help.pm_.c:731 -msgid "" -"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n" -"you one, but Mandrake Linux offers three.\n" -"\n" -" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n" -"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" -"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" -"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" -"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" -"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" -"and clicking the expert button.\n" -"\n" -" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n" -"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n" -"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n" -"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" -"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" -"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" -"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n" -"\n" -" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" -"approximately the same things the others can do, but it will print to\n" -"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n" -"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n" -"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n" -"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n" -"networks." -msgstr "" -"Ovdje biramo sustav za ispis za vaše računalo. Drugi OSovi možda nude " -"jedan,\n" -"ali Mandrake Linux nudi tri.\n" -"\n" -" * \"pdq\", što znači ``print, don't queue'' (ispiši, bez stavljanja u red), " -"je\n" -"izbor koji ćete koristiti ako imate izravnu vezu sa pisačem, želite izbjeći\n" -"zastoje u ispisu i nemate pisače u mreži. Ima samo jednostavne mrežne " -"mogućnosti\n" -"i ponešto je spor za mrežu. Izaberite \"pdq\" ako ste novi u GNU/Linuxu. " -"Možete\n" -"promijeniti odabir poslije instalacije pokretanjem PrinterDrakea iz " -"Mandrake\n" -"kontrolnog centra i pritiskom na dugme za stručnjake.\n" -"\n" -" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', je izvrstan za ispis na vašem " -"lokalnom\n" -"računalu, kao i za ispis na drugom kraju svijeta. Jednostavan je i može " -"poslužiti\n" -"kao poslužitelj i klijent za drevni \"lpd\" sustav za ispis. Dakle, " -"kompatibilan je\n" -"s ranijim sustavima. Ima mnoštvo trikova, ali osnovne postavke su gotovo\n" -"jednostavne kao i \"pdq\". Ako trebate da vam emulira \"lpd\" poslužitelj, " -"morate\n" -"uključiti \"cups-lpd\" daemon. Ima grafička sučelja za ispis i za odabir " -"opcija\n" -"za ispis.\n" -"\n" -" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. Ovaj sustav može raditi\n" -"otprilike iste stvari kao i ostali, ali će pisati i s pisačima u Novell " -"mreži,\n" -"jer podržava IPX protokol, i može ispisivati izravno u komande ljuske. Ako " -"vam\n" -"treba Novell ili ispis u komande bez korištenja preusmjeravanja, koristite " -"lprNG.\n" -"Inačem CUPS je najbolji jer je jednostavniji i bolje radi preko mreže." - -#: ../../help.pm_.c:759 -msgid "" -"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" -"scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n" -"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" -"\n" -"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" -"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" -"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" -"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n" -"no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of hardware\n" -"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n" -"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n" -"return to the SCSI interface question.\n" -"\n" -"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" -"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" -"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n" -"usually works well.\n" -"\n" -"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n" -"will need to provide options to the driver manually. Please review the\n" -"``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n" -"Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n" -"hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n" -"Internet access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with\n" -"Windows on your system)." -msgstr "" -"DrakX sada pretražuje IDE uređaje prisutne u vašem računalu.Također će " -"pokušati\n" -"pronaći PCI SCSI adapter(e). Ukoliko DrakX\n" -"pronađe SCSI adapter i zna koji upravljački program da koristi, on će \n" -"automatski biti instaliran.\n" -"\n" -"Ukoliko imate SCSI adapter, ISA SCSI adapter ili PCI SCSI adapter koji\n" -"DrakX ne može prepoznati, biti ćete pitani da li imate SCSI adapter u vašem\n" -"sustavu. Ukoliko nemate adapter, možete kliknuti na \"Ne\". Ukoliko kliknete " -"na\n" -"\"Da\", dobiti ćete popis upravljačkih programa odakle možete izabrati vaš\n" -"specifičan adapter.\n" -"\n" -"Ako trebate ručno specifirati vaš adapter, DrakX će pitati da li želite \n" -"specifirati opcije za njega. Trebali biste dozvoliti DrakX-u da isproba " -"opcije za\n" -"hardware. Ovo obično radi dobro.\n" -"\n" -"Ako ne, trebati ćete navesti opcije za upravljački program. Molimo\n" -"pregledajte User\n" -"Guide (poglavlje 3, sekciju \"Collecting informations on your hardware\") " -"za\n" -"preporuke o pribavljanju ovih informacija iz dokumentacije hardware-a, sa \n" -"proizvođačevog Web site-a (ukoliko imate Internet pristup) ili iz Microsoft " -"Windows-a\n" -"(ukoliko ga imate na vašem sustavu)." - -#: ../../help.pm_.c:786 -msgid "" -"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" -"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" -"\n" -"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" -"partition.\n" -"\n" -"For Linux, there are a few possible options:\n" -"\n" -" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n" -"prompt to select this boot option;\n" -"\n" -" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" -"or a variation of vmlinux with an extension;\n" -"\n" -" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n" -"\n" -" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" -"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" -"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" -"Apple mouse. The following are some examples:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" -"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" -"boot situation;\n" -"\n" -" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" -"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" -"\n" -" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" -"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" -"Here, you can override this option;\n" -"\n" -" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" -"native frame buffer support;\n" -"\n" -" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" -"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" -"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n" -"selections." -msgstr "" -"Možete dodati dodatne unose za yaboot, ili za drugi operativni sustav,\n" -"alternativne kernele, ili za spasonosnu boot sliku.\n" -"\n" -"Za druge OS-ove - unos se sastoji samo od labele i \"root\" particije.\n" -"\n" -"Za Linux, postoji nekoliko mogućih opcija: \n" -"\n" -" * Labela: Jednostavno, ovo je ime koje ćete napisati u yaboot promptu za\n" -"odabir ove boot opcije.\n" -"\n" -" * Slika: Ovo je ime kernela koji se podiže. Tipično vmlinux ili\n" -"varijacija vmlinux-a sa ekstenzijom;\n" -"\n" -" * Root: \"root\" uređaj ili '/' za vašu Linux instalaciju.\n" -"\n" -" * Dodatak: Na Apple hardware-u, kernel dodatak opcija se koristi vrlo često " -"za\n" -"pomoć pri inicijaliziranju video hardware-a, ili za omogućavanje emulacije\n" -"tipaka na mišu tipkovnicom zbog čestog nedostatka 2-og ili 3-eg tipke na " -"Apple\n" -" miševima. Neki primjeri:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n" -"\n" -" * Initrd: Ova opcija se može koristiti ili za učitavanje inicijalnih\n" -"modula, prije nego što je boot\n" -"uređaj raspoloživ, ili za učitavanje ramdisk slike za spasonosne boot " -"situacije.\n" -"\n" -" * Initrd-veličina: Podrazumijevana veličina ramdisk-a je općenito 4096\n" -"byte-ova. Ukoliko trebate alocirati veći ramdisk, ova opcija može biti " -"korištena.\n" -"\n" -" * Čitaj-Piši: Normalno je \"root\" particija inicijalno podignuta u čitaj-" -"samo,\n" -"radi mogućnosti provjere datotečnog sustava prije nego sustav postane " -"'živ'.\n" -"Možete premostiti tu opciju ovdje.\n" -"\n" -" * NoVideo: Ako se Apple hardware pokaže kao iznimno problematičan, možete\n" -"izabrati ovu opciju za podizanje u 'novideo' modu, sa native framebuffer " -"podrškom.\n" -"\n" -" * Podrazumijevano: Izabire ovaj unos kao podrazumijevani Linux izbor,\n" -"moguće izbirati pritiskom ENTER-a na yaboot pitanju. Ovaj unos će također\n" -"biti označen sa '*', ukoliko stisnete [Tab] za pregledavanje boot izbora." - -#: ../../help.pm_.c:833 -msgid "" -"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" -"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" -"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" -"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n" -"choose the correct parameters.\n" -"\n" -"Yaboot's main options are:\n" -"\n" -" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n" -"\n" -" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" -"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" -"to hold this information;\n" -"\n" -" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" -"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" -"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" -"\n" -" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" -"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" -"default kernel description is selected;\n" -"\n" -" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" -"at the first boot prompt;\n" -"\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" -"Open Firmware at the first boot prompt;\n" -"\n" -" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" -"Firmware Delay expires." -msgstr "" -"Yaboot je bootloader za NewWorld MacIntosh hardware. Može\n" -"podići GNU/Linux, MacOS, ili MacOSX, ukoliko postoje na vašem računalu.\n" -"Obično, ti drugi operativni sustavi su ispravno pronađeni i\n" -"instalirani. Ukoliko to nije slučaj, možete dodati unos ručno na ovom\n" -"zaslonu. Budite pažljivi da izaberete ispravne parametre.\n" -"\n" -"Glavne opcije Yaboota su:\n" -"\n" -" * Init Poruka: Jednostavna tekst poruka koja se prikaže prije pitanja o\n" -"podizanju.\n" -"\n" -" * Boot Uređaj: Označava gdje želite staviti informaciju potrebnu za \n" -"podizanje GNU/Linux-a. Općenito, bootstrap particiju namještate prije, \n" -"da sadrži ovu informaciju.\n" -"\n" -" * Otvorena Firmware Pauza: Za razliku od LILO-a, postoje dvije raspoložive\n" -"pauze sa yaboot-om. Prva pauza se mjeru sekundama i na tom mjestu možete \n" -"birati izmežu CD-a, OF boot-a, MacOS-a ili Linux-a.\n" -"\n" -" * Kernel Boot Čekanje: Ovo čekanje je slično LILO boot čekanju. Poslije \n" -"izabiranja Linux-a, imati ćete pauzu od 0.1 sekunde prije nego " -"podrazumijevani\n" -"kernel opis bude odabran.\n" -"\n" -" * Omogući CD Boot?: Postavljanje ove opcije će vam dozvoliti da možete\n" -"izabrati 'C' za CD na prvom pitanju pri podizanju.\n" -"\n" -" * Omogući OF Boot?: Postavljanje ove opcije će vam dozvoliti da možete\n" -"izabrati 'N' za Open Firmware prvi prvom pitanju pri podizanju.\n" -"\n" -" * Podrazumijevani OS: Možete izabrati koji OS ćete podići podrazumijevano\n" -"kada Open Firmware pauza istekne." - -#: ../../help.pm_.c:865 -msgid "" -"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" -"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n" -"\n" -" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" -"to change it if necessary;\n" -"\n" -" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" -"the button to change that if necessary;\n" -"\n" -" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n" -"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" -"you may not be in the country for which the chosen language should\n" -"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" -"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n" -"\n" -" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" -"configuration wizard;\n" -"\n" -" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" -"displayed here. No modification possible at installation time;\n" -"\n" -" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. No modification possible at installation time;\n" -"\n" -" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n" -"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" -"associated with it." -msgstr "" -"Ovdje su predstavljeni različiti parametri za vaše računalo. Ovisno o\n" -"instaliranom hardveru, vidjet ćete ili ne slijedeće stavke:\n" -"\n" -" * \"Miš\": možete provjeriti trenutne postavke miša i promijeniti\n" -"ih, ako treba, pritiskom na dugme;\n" -"\n" -" * \"Tipkovnica\": možete provjeriti trenutnu postavu tipkovnice i " -"promijeniti\n" -"je, ako treba, pritiskom na dugme;\n" -"\n" -" * \"Vremenska zona\": DrakX, podrazumijevano, pogađa vremensku zonu prema\n" -"izabranom jeziku. Ali i ovdje, kao i kod izbora tipkovnice, možda niste u " -"zemlji\n" -"za koju bi izabrani jezik trebao odgovarati. Stoga, možda ćete trabati " -"stisnuti\n" -"\"Vremenska zona\" dugme da bi namjestili sat prema vašoj vremenskoj zoni;\n" -"\n" -" * \"Pisač\": pritiskom na \"Nema pisača\" dugme otvorit će se čarobnjak za\n" -"namještanje pisača;\n" -"\n" -" * \"Zvučna kartica\": ako je zvučna kartica nađena, bit će ovdje " -"prikazana.\n" -"Nije je moguće mijenjati tijekom instalacije;\n" -"\n" -" * \"TV kartica\": ako je nađena TV kartica, ovdje će biti prikazana. Nije " -"je\n" -"moguće mijenjati tijekom instalacije;\n" -"\n" -" * \"ISDN kartica\": ako je nađena ISDN kartica, ovdje će biti prikazana. " -"Možete\n" -"mijenjati njene parametre pritiskom na dugme." - -#: ../../help.pm_.c:894 -msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" -"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" -"and will not be recoverable!" -msgstr "" -"Izaberite hard disk kojeg želite obrisati kako bi instalirali vašu\n" -"novu Mandrake Linux particiju. Budite pažljivi, svi postojeći podaci\n" -"biti će izgubljen i neće se moći povratiti!" - -#: ../../help.pm_.c:899 -msgid "" -"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" -"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" -"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" -"any Windows data.\n" -"\n" -"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n" -"partitions present on this hard drive." -msgstr "" -"Izaberite \"U redu\" ukoliko želite obrisati sve podatke i\n" -"postojeće particije na navedenom tvrdom disku. Budite pažljivi, nakon\n" -"klikanja na \"U redu\", nećete moći povratiti bilo kakve postojeće podatke " -"ili\n" -"particije na ovom hard disku, uključujući Windows podatke.\n" -"\n" -"Pritisnite na \"Odustani\" za prekidanje ove operacije bez gubljenja bilo\n" -"kakvih postojećih podataka i particija na ovom hard disku." - -#: ../../install2.pm_.c:114 -#, c-format -msgid "" -"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " -"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " -"Installation medium (please create a newer boot floppy)" -msgstr "" -"Ne mogu pristupiti kernel modulima koji odgovaraju vašem kernelu (datoteka %" -"s nedostaje), ovo obično znači da vaša disketa za dizanje sustava nije " -"usklađena sainstalacijskim medijem (napravite noviju boot disketu)" - -#: ../../install2.pm_.c:166 -#, c-format -msgid "You must also format %s" -msgstr "Morate također formatirati %s" - -#: ../../install_any.pm_.c:418 -#, c-format -msgid "" -"You have selected the following server(s): %s\n" -"\n" -"\n" -"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" -"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to " -"upgrade\n" -"as soon as possible.\n" -"\n" -"\n" -"Do you really want to install these servers?\n" -msgstr "" -"Izabrali ste slijedeće poslužitelje: %s\n" -"\n" -"\n" -"Ti poslužitelji biti će postavljeno aktivirani. Oni nemaju poznatih " -"sigurnosnih\n" -"propusta, ali neki novi mogu biti pronađeni. U tom slučaju, morate ga " -"nadograditi\n" -"što prije moguće.\n" -"\n" -"\n" -"Da li zaista želite instalirati te poslužitelje?\n" - -#: ../../install_any.pm_.c:454 -msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" -msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene" - -#: ../../install_any.pm_.c:837 -#, c-format -msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -msgstr "Umetnite FAT formatiranu disketu u pogon %s" - -#: ../../install_any.pm_.c:841 -msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "Ova disketa nije FAT formatirana" - -#: ../../install_any.pm_.c:853 -msgid "" -"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " -"defcfg=floppy''" -msgstr "" -"Za korištenje spremljenog odabira paketa, podignite instalaciju sa ``linux " -"defcfg=floppy''" - -#: ../../install_any.pm_.c:875 ../../partition_table.pm_.c:771 -#, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "Greška prilikom čitanja datoteke %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:23 -#, c-format -msgid "" -"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -"You can find some information about them at: %s" -msgstr "" -"Neki hardware na vašem računalu treba ``vlasničke'' upravljačke programe\n" -"kako bi proradio. Možete naći više informaciju o tome na: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:58 -msgid "" -"You must have a root partition.\n" -"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" -msgstr "" -"Morate imati root particiju.\n" -"Prvo napravite particiju (ili kliknite na postojeću) te\n" -"odaberite akciju ``Mjesto monitranja'' te odaberite `/'" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:63 -msgid "You must have a swap partition" -msgstr "Morate imati swap particiju" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:64 -msgid "" -"You don't have a swap partition.\n" -"\n" -"Continue anyway?" -msgstr "" -"Swap particija ne postoji\n" -"\n" -"Da ipak nastavim?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:164 -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu na /boot/efi" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:91 -msgid "Use free space" -msgstr "Koristi slobodan prostor" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:93 -msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:101 -msgid "Use existing partitions" -msgstr "Koristi postojeće particije" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:103 -msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Nema postojećih particija koje bih mogao upotrijebiti" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:110 -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Koristi Windows particiju za loopback" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:113 -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Koju particiju želite koristiti za Linux4Win?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:115 -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Odaberite veličinu" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Veličina korijenske particije u MB: " - -#: ../../install_interactive.pm_.c:117 -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Veličina swap particiju u MB: " - -#: ../../install_interactive.pm_.c:126 -msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Iskoristi slobodan prostor na Windows particiji" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:129 -msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Kojoj particiji želite promijeniti veličinu?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:131 -msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Izračunavam granice Windows datotečnog sustava" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:134 -#, c-format -msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occured: %s" -msgstr "" -"Program koji mjenja veličinu FAT-a ne može rukovati vašom particijom, \n" -"slijedeća greška se dogodila: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:137 -msgid "" -"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " -"installation." -msgstr "" -"Vaša Windows particija je prefragmentirana, molim pokrenite ``defrag'' prvo." - -#: ../../install_interactive.pm_.c:138 -msgid "" -"WARNING!\n" -"\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" -"this operation is dangerous. If you have not already done\n" -"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" -"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." -msgstr "" -"UPOZORENJE!\n" -"\n" -"DrakX sada mora promijeniti veličinu vaše Windows particije\n" -"Budite vrlo oprezni budući da je ova operacija\n" -"izuzetno opasna. Ukoliko još niste mijenjali veličinu particije molim\n" -"izađite prvo iz instalacije, pokrenite scandisk pod Windowsima (opcionalno " -"pokrenite defrag), tada ponovno pokrenite instalaciju.\n" -"Također preporučljivo je da sačuvate vaše podatke (napravite backup).\n" -"Kada ste sigurni da želite nastaviti, pritisnite U redu." - -#: ../../install_interactive.pm_.c:148 -msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Koliku veličinu želite zadržati za windowse" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:149 -#, c-format -msgid "partition %s" -msgstr "particija %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:156 -#, c-format -msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "Mijenjanje FAT veličine nije uspjelo: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:171 -msgid "" -"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough " -"space left)" -msgstr "" -"Nema FAT particije za mjenjanje veličine ili za korištenje loopback-a (ili " -"nema dovoljno prostora)" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:177 -msgid "Erase entire disk" -msgstr "Obriši cijeli disk" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:177 -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Ukloni Windowse(TM)" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:180 -msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "Imate više od jednog hard diska, na koji želite instalirati Linux?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:183 -#, c-format -msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "SVE postojeće particije i podaci biti će izgubljeni na disku %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:191 -msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Proizvoljno particioniranje diska" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:195 -msgid "Use fdisk" -msgstr "Koristi fdisk" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:198 -#, c-format -msgid "" -"You can now partition %s.\n" -"When you are done, don't forget to save using `w'" -msgstr "" -"Sada možete razdijeliti %s.\n" -"Kada ste gotovi ne zaboravite spremiti postavu sa `w'" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:227 -msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" -msgstr "Nemate dovoljno slobodnog prostora na vašoj Windows particiji" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:243 -msgid "I can't find any room for installing" -msgstr "Ne mogu pronaći bilo kakvo mjesto za instaliranje" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:246 -msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "DrakX čarobnjak za particioniranje je pronašao slijedeća rješenja:" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:250 -#, c-format -msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Particioniranje neuspjelo: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:260 -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Podižem mrežu" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:265 -msgid "Bringing down the network" -msgstr "Onemogućujem mrežu" - -#: ../../install_steps.pm_.c:76 -msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." -msgstr "" -"Dogodila se greška, ali neznam kako s njom lijepo rukovati.\n" -"Nastavite dalje na vlastiti rizik." - -#: ../../install_steps.pm_.c:206 -#, c-format -msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Dupliciraj mjesto monitranja %s" - -#: ../../install_steps.pm_.c:392 -msgid "" -"Some important packages didn't get installed properly.\n" -"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" -"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" -"\"\n" -msgstr "" -"Neki važni paketi nisu se instalirali pravilno.\n" -"Ili je vaš cdrom pogon ili cd medij u defektu.\n" -"Provjerite cdrom na instaliranom računalu koristeći \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/" -"*.rpm\"\n" - -#: ../../install_steps.pm_.c:464 -#, c-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Dobrodošli u %s" - -#: ../../install_steps.pm_.c:518 ../../install_steps.pm_.c:760 -msgid "No floppy drive available" -msgstr "Disketni pogon nije dostupan" - -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76 -#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22 -#, c-format -msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "Pokrećem korak `%s'\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:149 -msgid "" -"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" -"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " -"this,\n" -"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." -msgstr "" -"Vaš sustav je slab na resursima. Možete imati nekih problem prilikom\n" -"instalacije Mandrake Linux-a. Ukoliko se to desi, možete probati tekstualnu\n" -"instalaciju. Za to, pritisnite `F1' kada podižete CDROM, i unesite `text'." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160 ../../install_steps_interactive.pm_.c:232 -msgid "Install Class" -msgstr "Instalacijski razred" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:163 -msgid "Please choose one of the following classes of installation:" -msgstr "Molim izaberite jedan od slijedećih razreda instalacije:" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:242 ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 -msgid "Package Group Selection" -msgstr "Odabir grupe paketa" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 ../../install_steps_interactive.pm_.c:710 -msgid "Individual package selection" -msgstr "Individualan odabir paketa" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:297 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 -#, c-format -msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "Ukupna veličina: %d / %d MB" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:339 -msgid "Bad package" -msgstr "Loš paket" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:340 -#, c-format -msgid "Name: %s\n" -msgstr "Ime: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:341 -#, c-format -msgid "Version: %s\n" -msgstr "Inačica: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:342 -#, c-format -msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "Veličina: %d KB\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 -#, c-format -msgid "Importance: %s\n" -msgstr "Značaj: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365 -msgid "" -"You can't select this package as there is not enough space left to install it" -msgstr "" -"Ne možete označiti ovaj paket budući da nema dovoljno mjesta gdje ga se može " -"instalirati" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:370 -msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:371 -msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Slijedeći paketi će biti uklonjeni" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:383 -msgid "You can't select/unselect this package" -msgstr "Ne možete označiti/odznačiti ovaj paket" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 -msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" -msgstr "Budući da je ovo obvezni paket ne možete ga odznačiti" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397 -msgid "You can't unselect this package. It is already installed" -msgstr "Ne možete odznačiti ovaj paket budući da je već instaliran" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:400 -msgid "" -"This package must be upgraded.\n" -"Are you sure you want to deselect it?" -msgstr "" -"Ovaj paket treba nadograditi\n" -"Da li ste sigurni da ga želite odznačiti?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403 -msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" -msgstr "Ne možete odznačiti ovaj paket budući da ga treba nadograditi" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408 -msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "Prikaži automatski odabrane pakete" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:409 ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2935 -msgid "Install" -msgstr "Instaliraj" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:412 -msgid "Load/Save on floppy" -msgstr "Učitaj/Spremi na disketu" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413 -msgid "Updating package selection" -msgstr "Dograđujem izbor paketa" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418 -msgid "Minimal install" -msgstr "Minimalna instalacija" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../install_steps_interactive.pm_.c:539 -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Odaberite pakete koje želite instalirati" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 -msgid "Installing" -msgstr "Instaliram" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:455 -msgid "Estimating" -msgstr "Procjenjujem" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462 -msgid "Time remaining " -msgstr "Preostalo vrijeme" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474 -msgid "Please wait, preparing installation..." -msgstr "Molimo pričekajte, Pripremam instalaciju" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:558 -#, c-format -msgid "%d packages" -msgstr "%d paketa" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Instaliram paket %s" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:600 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 -msgid "Accept" -msgstr "Prihvati" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:600 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 -msgid "Refuse" -msgstr "Odbij" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 -#, c-format -msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" -"\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." -msgstr "" -"Promjenite vaš Cd-Rom!\n" -"\n" -"Ubacite Cd-Rom označen \"%s\" u vaš pogon i pritisnite U redu kada " -"završite.\n" -"Ukoliko ga nemate, pritisnite Odustani kako bi izbjegli instalaciju sa ovog " -"Cd-Rom-a." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_gtk.pm_.c:619 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Da ipak nastavim?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Javila se greška prilikom sortiranja paketa:" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 -msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Pojavila se greška kod instalacije paketa:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10 -msgid "" -"\n" -"Warning\n" -"\n" -"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n" -"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n" -"to continue the installation without using these media.\n" -"\n" -"\n" -"Some components contained in the next CD media are not governed\n" -"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n" -"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n" -"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n" -"you use or redistribute the said components. \n" -"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n" -"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n" -"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n" -"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n" -"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n" -"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n" -"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n" -"directly the distributor or editor of the component. \n" -"Transfer to third parties or copying of such components including the \n" -"documentation is usually forbidden.\n" -"\n" -"\n" -"All rights to the components of the next CD media belong to their \n" -"respective authors and are protected by intellectual property and \n" -"copyright laws applicable to software programs.\n" -msgstr "" -"\n" -"Upozorenje\n" -"\n" -"Molimo pročitajte pažljivo činjenice niže. Ukoliko se ne slažete sa bilo\n" -"kojim dijelom, nemate dozvolu instalirati slijedeći CD medij. Pritisnite " -"'Odbij' \n" -"za nastavak instalacije bez korištenja ovog medija.\n" -"\n" -"\n" -"Neke komponente sadržane u slijedećem CD mediju nisu pokrivene\n" -"GPL licencom ili sličnim ugovorom. Svaka takva komponenta je tada\n" -"pokrivena stavkama i uvjetima svojim vlastitim specifičnim licencama. \n" -"Molimo pročitajte pažljivo i složite se specifičnim licencama prije \n" -"vašeg korištenja ili redistribuiranja navedenih komponenti. \n" -"Takve licence općenito zabranjuju prijenos, dupliciranje \n" -"(osim za spasonosne kopije), redistribuciju, reverzno inženjerstvo, \n" -"disasembliranje, dekompilaciju ili promjenu komponente. \n" -"Svako kršenje ugovora će odmah prekinuti vaša prava kod\n" -"specifične licence. Ako vam stavke specifične licence ne odobre takva\n" -"prava, obično ne možete instalirati programe na više od jednog\n" -"sustava, ili prilagoditi ga za korištenje na mreži. Ako ste u nedoumici,\n" -"kontaktirajte direktno distributera ili urednika komponente. \n" -"Prijenos trećim osobama ili kopiranje takvih komponenti uključujući \n" -"dokumentaciju je obično zabranjeno.\n" -"\n" -"\n" -"Sva prava na komponente slijedećeg CD medija pripadaju njihovim \n" -"uvaženim autorima i zaštićeni su intelektualnim vlasništvom i \n" -"autorskim zakonima primjenjivim na software-ske programe.\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -msgid "An error occurred" -msgstr "Pojavila se greška" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85 -msgid "Do you really want to leave the installation?" -msgstr "Da li zaista želite napustiti instalaciju?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 -msgid "License agreement" -msgstr "Licencni dogovor" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 -msgid "" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mandrake " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read this document carefully. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"2. Limited Warranty\n" -"\n" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " -"with no warranty, to the \n" -"extent permitted by law.\n" -"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" -"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " -"limitation damages for loss of \n" -"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " -"resulting from a court \n" -"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " -"inability to use the Software \n" -"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurance of such \n" -"damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " -"COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" -"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " -"(including without \n" -"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " -"loss, legal fees \n" -"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " -"loss) arising out \n" -"of the possession and use of software components or arising out of " -"downloading software components \n" -"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " -"countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " -"cryptography components \n" -"included in the Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities. Most \n" -"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " -"General Public \n" -"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " -"licenses allow you to use, \n" -"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " -"read carefully the terms \n" -"and conditions of the license agreement for each component before using any " -"component. Any question \n" -"on a component license should be addressed to the component author and not " -"to MandrakeSoft.\n" -"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" -"parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " -"MandrakeSoft S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" -msgstr "" -"Uvod\n" -"\n" -"Operativni sustav i njegove različite komponente raspoložive u Mandrake " -"Linux distribuciji \n" -"će se zvati \"Software-ski Produkti\" daljnje u tekstu. Software-ski " -"Produkti uključuju, ali nisu \n" -"ograničeni na, skup programa, metoda, zakona i dokumentacija vezanih uz " -"operativni\n" -"sustav i različite komponente Mandrake Linux distribucije.\n" -"\n" -"\n" -"1. Licencni Dogovor\n" -"\n" -"Molimo pažljivo pročitajte ovaj dokument. Ovaj dokument je licenci dogovor " -"između vas i \n" -"MandrakeSoft S.A. koji se primjenjuje na Software-ske produkte.\n" -"Instaliranjem, dupliciranjem ili korištenjem Software-skih Produkata u bilo " -"kojem obliku,eksplicitno \n" -"prihvaćate i potpuno se slažete da ćete prihvatiti stavke i uvjete ove " -"Licence. \n" -"Ukoliko se ne slažete sa bilo kojim dijelom licence, nije vam dozvoljeno " -"instalirati, duplicirati ili koristiti \n" -"Software-ski produkt. \n" -"Svaki pokušaj instalacije, dupliciranja ili korištenja Software-skog " -"Produkta u obliku kojem ne priliči \n" -"sa stavkama i uvjetima ove licence je prazno i uništiti će vaša prava pod " -"ovom\n" -"Licencom. Uslijed uništenja licence, morate odmah unišititi sve kopije \n" -"Software-skog Produkta.\n" -"\n" -"\n" -"2. Ograničeno Jamstvo\n" -"\n" -"Software-ski Produkt i pripadajuća dokumentacija je pružena \"kako je\", bez " -"jamstva, do \n" -"mjere dozvoljene zakonom.\n" -"MandrakeSoft S.A. neće, u bilo kojim slučajevima i do te mjere dozvoljene " -"zakonom, biti odgovaran za bilo kakvu specijalnu,\n" -"nesretnu, direktnu ili indirektnu štetu bilo kakvu (uključujući granice " -"štete od gubitka\n" -"posla, prestanka posla, financijskih gubitaka, legalnih plaćanja i kazni " -"posljedica sudskih \n" -"presuda, ili bilo kakvih drugih posljedica gubitka) što je posljedica " -"korištenja ili nemogućnosti korištenja Software-skog \n" -"Produkta, iako je MandrakeSoft S.A. bio upozoren od mogućnosti takve \n" -"štete.\n" -"\n" -"OGRANIČENA ODGOVORNOST POVEZANA SA POSJEDOVANJEM ILI KORIŠTENJEM ZABRANJENOG " -"SOFTWARE-A U NEKIM ZEMLJAMA\n" -"\n" -"Do granice dozvoljene zakonom, MandrakeSoft S.A. ili njegovi distributori " -"neće, u bilo kakvim slučajevima, biti \n" -"odgovaran za bilo kakvu specijalnu, nesretnu, direktnu ili indirektnu štetu " -"bilo kako (uključujući \n" -"ograničene štete zbog gubitka posla, prekida posla, financijskog gubitka, " -"legalnih plaćanja \n" -"i kazni posljedica sudskih presuda, ili bilo kakvih drugih " -"posljedicagubitka) što je posljedica \n" -"posjedovanja ili korištenja software-skih komponenti ili kao posljedica " -"skidanja (download-a) software-skih komponenti \n" -"sa jednog od Mandrake Linux site-ova koja su zabranjena ili ograničena u " -"nekim zemljama po lokalnim zakonima.\n" -"Ova ograničena odgovornost se primjenjuje na, ali nije ograničena, jake " -"kriptografske komponente \n" -"uključene u Software-ski Produkt.\n" -"\n" -"\n" -"3. GPL Licenca i slične licence\n" -"\n" -"Software-ski Prodkt se sastoji od komponenti napravljenih od raznih ljudi " -"ili entiteta. Veliki \n" -"broj tih komponenti je pokriveno pod stavkama i uvjetima GNU Opće Javne \n" -"Licence, u daljnjem tekstu zvana \"GPL\", ili sličnih licenci. Veliki broj " -"tih licenci dozvoljava vam korištenje, \n" -"dupliciranje, prilagođavanje ili redistribuciju komponenti koju ona pokriva. " -"Molimo pročitajte pažljivo stavke \n" -"i uvjete licencnog dogovora svake komponente prije korištenja bilo koje " -"komponente. Bilo koje pitanje \n" -"o licenci komponente trebao bi biti adresiran autoru komponente a ne " -"MandrakeSoft-u.\n" -"Programe razvijeni od strane MandrakeSoft S.A. su pokriveni GPL licencom. " -"Dokumentacija napisana \n" -"od strane MandrakeSoft S.A. je pokrivena specifičnom licencom. Molimo " -"pogledajte dokumentaciju za \n" -"više detalja.\n" -"\n" -"\n" -"4. Prava na intelektualno vlasništvo\n" -"\n" -"Sva prava komponenti Software-skog Produkta pripada njihovim uvaženim " -"autorima i \n" -"zaštićeni su intelektualnim vlasništvom i autorskim zakonima primjenjivim na " -"software-ske programe.\n" -"MandrakeSoft S.A. zadržava svoje pravo za izmjenu ili prilagođavanje " -"Software-skog Produkta, kao cijelinu ili u\n" -"dijelovima, u svim slučajevima za sve namjene.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" i pripadajući logoi su zaštićeni prodajni " -"znaci MandrakeSoft S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Državni zakoni \n" -"\n" -"Ukoliko neki dio ovog dogovora govori ništa, ilegalan ili neprikladan " -"sudstvu, taj \n" -"dio može se isključiti iz ovog ugovora. Ali ostajete obveznu drugim " -"primjenjivim sekcijama\n" -"ugovora.\n" -"Za stavke i uvjete ove Licence je nadležan zakon Francuske.\n" -"Sve sporove oko stavaka licence će preferirano biti uređeno sudom. Kao " -"zadnji \n" -"izlaz, spor će biti predan odgovarajućem Sudu u Parizu - Francuska.\n" -"Za bilo kakva pitanja o ovom dokumentu, molimo kontaktirajte MandrakeSoft S." -"A. \n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191 -msgid "Are you sure you refuse the licence?" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 -msgid "Keyboard" -msgstr "Tipkovnica" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214 -msgid "Please choose your keyboard layout." -msgstr "Molim, izaberite raspored tipkovnice." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215 -msgid "Here is the full list of keyboards available" -msgstr "Ovdje je cijeli popis raspoloživih tipkovnica" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:232 -msgid "Which installation class do you want?" -msgstr "Koji instalacijski razred želite?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236 -msgid "Install/Update" -msgstr "Instaliraj/Nadogradi" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236 -msgid "Is this an install or an update?" -msgstr "Da li je ovo instalacija ili nadogradnja?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 -msgid "Recommended" -msgstr "Preporučeno" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 -msgid "Expert" -msgstr "Ekspert" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 -msgid "Upgrade" -msgstr "Dogradnja" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 -msgid "Upgrade packages only" -msgstr "Samo dogradi pakete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276 -msgid "Please choose the type of your mouse." -msgstr "Molim izaberite vašu vrstu miša." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:60 -msgid "Mouse Port" -msgstr "Port miša" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 ../../standalone/mousedrake_.c:61 -msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je miš priključen." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291 -msgid "Buttons emulation" -msgstr "Emulacija gumbova" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:293 -msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "Emulacija 2 gumba" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:294 -msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "Emulacija 3 gumba" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 -msgid "Configuring PCMCIA cards..." -msgstr "Podešavam PCMCIA kartice..." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 -msgid "PCMCIA" -msgstr "PCMCIA" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 -msgid "Configuring IDE" -msgstr "Podešavam IDE" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 -msgid "IDE" -msgstr "IDE" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337 -msgid "No partition available" -msgstr "nema dostupnih particija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340 -msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Tražim particije kako bi pronašao mjesta montiranja" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 -msgid "Choose the mount points" -msgstr "Odaberite mjesta montiranja" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:367 -#, c-format -msgid "" -"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" -"\n" -"Do you agree to loose all the partitions?\n" -msgstr "" -"Ne mogu pročitati particijsku tablicu, previše je koruptirana za mene :(\n" -"Mogu pokušati sa brisanjem loših particija (SVI PODACI će biti " -"izgubljeni!).\n" -"Drugo rješenje je onemogućiti DrakX-u da mjenja particijsku tablicu.\n" -"(greška je %s)\n" -"\n" -"Da li se slažete da izgubite sve particije?\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:380 -msgid "" -"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" -"Continue at your own risk!" -msgstr "" -"DiskDrake nije uspio pročitati vašu particijsku tablice.\n" -"Nastavite o vlastitoj odgovornosti." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 -msgid "" -"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " -"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" -msgstr "" -"Nema slobodnog mjesta za 1 MB bootstrap! Instalacija će nastaviti, ali za " -"podizanje vašeg sustava, trebati ćete napraviti bootstrap particiju u " -"DiskDrake-u" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406 -msgid "No root partition found to perform an upgrade" -msgstr "Niti jedna root particija nije pronađena da se obavi dogradnja" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:407 -msgid "Root Partition" -msgstr "Korijenska particija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:408 -msgid "What is the root partition (/) of your system?" -msgstr "Koja je korijenska particija (/) vašeg sustava?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422 -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "" -"Morate ponovo pokrenuti sustav kako bi se aktivirala promjena particijske " -"tablice" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:446 -msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Izaberite particije koje želite formatirati" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:447 -msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Provjeri za loše blokove?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 -msgid "Formatting partitions" -msgstr "Formatiram particije" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476 -#, c-format -msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "Stvaram i formatiram datoteku %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:481 -#, c-format -msgid "" -"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " -"you can loose data)" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 -msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" -msgstr "Nema dovoljno swapa za završetak instalacije, molim dodajte još" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:490 -#, fuzzy -msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." -msgstr "Tražim dostupne pakete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:491 -msgid "Looking for available packages..." -msgstr "Tražim dostupne pakete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:495 -msgid "Finding packages to upgrade..." -msgstr "Tražim pakete koje mogu nadograditi" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:498 -#, fuzzy -msgid "Looking at packages already installed..." -msgstr "Ne možete odznačiti ovaj paket budući da je već instaliran" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:516 -#, c-format -msgid "" -"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " -"> %d)" -msgstr "" -"Vaš sustav nema dovoljno prostora za instalaciju ili dogradnju (%d > %d)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:551 -msgid "" -"Please choose load or save package selection on floppy.\n" -"The format is the same as auto_install generated floppies." -msgstr "" -"Molimo izaberite učitivanje ili spremanje izbora paketa na disketu.\n" -"Format je isto kao auto_install napravljene diskete." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:554 -msgid "Load from floppy" -msgstr "Učitaj sa diskete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556 -msgid "Loading from floppy" -msgstr "Učitavam sa diskete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556 -msgid "Package selection" -msgstr "Odabir paketa" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:561 -msgid "Insert a floppy containing package selection" -msgstr "Umetnite disketu koja sadržava izbor paketa" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 -msgid "Save on floppy" -msgstr "Spremi na disketu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:647 -msgid "Selected size is larger than available space" -msgstr "Izabrana veličina je veća nego raspoloživ prostor" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 -msgid "Type of install" -msgstr "Tip instalacije" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662 -msgid "" -"You haven't selected any group of packages.\n" -"Please choose the minimal installation you want:" -msgstr "" -"Niste izabrali niti jednu grupu paketa\n" -"Izaberite minimalnu instalaciju ako želite" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665 -msgid "With X" -msgstr "Sa X-ima" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667 -msgid "With basic documentation (recommended!)" -msgstr "Sa osnovnom dokumentacijom (preporučeno!)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668 -msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" -msgstr "Stvarno malena instalacija (posebice bez urpmia)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:752 -msgid "" -"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" -"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" -"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." -msgstr "" -"Ako imate sve dolje navedene CDove kliknite U redu.\n" -"Ako nemate niti jedan od navedenih CD kliknite Odustani.\n" -"Ako imate samo neke od dolje navedenih CDa odznačite one koje nemate i " -"kliknite U redu." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757 -#, c-format -msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "Cd-Rom naslovljen \"%s\"" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 -msgid "Preparing installation" -msgstr "Pripremam instalaciju" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786 -#, c-format -msgid "" -"Installing package %s\n" -"%d%%" -msgstr "" -"Instaliram paket %s\n" -"%d%%" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 -msgid "Post-install configuration" -msgstr "Postava nakon instalacije" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838 -#, c-format -msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -msgstr "Molim, umetnite Boot disketu u pogon %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:844 -#, c-format -msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -msgstr "Molim, umetnite Update Modules disketu u pogon %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 -msgid "" -"You now have the opportunity to download encryption software.\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"\n" -"Due to different general requirements applicable to these software and " -"imposed\n" -"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " -"should\n" -"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " -"stock\n" -"and/or use these software.\n" -"\n" -"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " -"infringe\n" -"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" -"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n" -"sanctions.\n" -"\n" -"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " -"liable\n" -"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" -"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " -"and\n" -"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " -"paid\n" -"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" -"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" -"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" -"\n" -"\n" -"For any queries relating to these agreement, please contact \n" -"Mandrakesoft, Inc.\n" -"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -"Altadena California 91001\n" -"USA" -msgstr "" -"Sada imate mogućnost za skidanje software-a za enkripciju.\n" -"\n" -"UPOZORENJE:\n" -"\n" -"Zbog različitih općih zahtjeva primjenjivih na ovaj software i presuda\n" -"raznih sudova, kupac i/ili krajnji korisnik ovog software-a treba se\n" -"uvjeriti da zakoni njegovog/e sudstva dozvoljava mu/joj da skine, spremi\n" -"i/ili koristi ovaj software.\n" -"\n" -"U dodatku kupac i/ili krajnji korisnik mora dijelom biti svjestan da ne " -"prekrši\n" -"zakon svoga sudstva. Ukoliko kupac i/ili krajnji korisnik ne \n" -"poštuje stavke tih primjenjivih zakona, može ga dovesti do ozbiljnih\n" -"sankcija.\n" -"\n" -"U bilo kojem slučaju Mandrakesoft ili njegovi proizvođači i/ili nabavljačine " -"mogu biti odgovorni\n" -"za specijalne, indirektne ili slučajne štete bilo kako (uključujući, ali ne\n" -"ograničana na gubitak profita, prekid posla, gubitak komercijalnih podataka\n" -"i\n" -"drugih novčanih gubitaka, i eventualne odgovornosti i isplate naknade što " -"treba biti plaćeno\n" -"odlukom suda) što je posljedica korištenja, posjedovanja ili samog\n" -"skidanja ovog software-a, kojemu će kupac i/ili krajnji korisnik može\n" -"eventualno imati pristup poslije potpisivanja postojećeg ugovora/dogovora.\n" -"\n" -"\n" -"Za bilo kakve upite u svezi ovog ugovora, molimo kontaktirajte \n" -"Mandrakesoft, Inc.\n" -"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -"Altadena California 91001\n" -"USA" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903 -#, fuzzy -msgid "" -"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" -"have been released after the distribution was released. They may\n" -"contain security or bug fixes.\n" -"\n" -"To download these packages, you will need to have a working Internet \n" -"connection.\n" -"\n" -"Do you want to install the updates ?" -msgstr "" -"Imate mogućnost skidanja (downloada) paketa za dogradnju koji su\n" -"izašli poslije nego što je distribucija postala raspoloživa.\n" -"\n" -"Dobit ćete sigurnosne popravke i popravke od grešaka, ali za nastavak\n" -"trebate imati podešenu Internet vezu.\n" -"\n" -"Da li želite instalirati dogradnju?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 -msgid "" -"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "" -"Kontaktiram Mandrake Linux web site za dobivanje popisa raspoloživih mirrora" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Izaberite mirror sa kojeg želite skinuti pakete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 -msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." -msgstr "Spajam se na mirror kako bih pribavio popis dostupnih paketa" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959 -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Koja je vaša vremenska zona?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 -msgid "Hardware clock set to GMT" -msgstr "Vaš hardverski sat namješten je na GMT" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 -msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" -msgstr "Automatska vremenska sinkronizacija (koristeći NTP)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 -msgid "NTP Server" -msgstr "NTP Poslužitelj" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1006 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014 -msgid "Remote CUPS server" -msgstr "Udaljeni CUPS poslužitelj" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007 -msgid "No printer" -msgstr "Nema pisača" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024 -msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "Da li imate ISA zvučnu karticu?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026 -msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" -msgstr "" -"Pokrenite \"sndconfig\" poslije instalacije za podešavanje vaše zvučne " -"kartice" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028 -msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" -msgstr "" -"Nije pronađena zvučna kartica. Probajte \"harddrake\" poslije instalacije" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033 ../../steps.pm_.c:27 -msgid "Summary" -msgstr "Sumarno" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 -msgid "Mouse" -msgstr "Miš" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 -msgid "Timezone" -msgstr "Vremenska zona" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../printerdrake.pm_.c:2347 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2425 -msgid "Printer" -msgstr "Pisac" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 -msgid "ISDN card" -msgstr "ISDN kartica" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046 -msgid "Sound card" -msgstr "Zvučna kartica" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1048 -msgid "TV card" -msgstr "TV kartica" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117 -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 -#, fuzzy -msgid "Windows PDC" -msgstr "Windowse (FAT32)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 -msgid "Local files" -msgstr "Lokalne datoteke" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 ../../steps.pm_.c:24 -msgid "Set root password" -msgstr "Podešavanje root lozinke" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102 -msgid "No password" -msgstr "Bez lozinke" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 -#, c-format -msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" -msgstr "" -"Ova lozinka je prejednostavna (lozinka mora sadržavati barem %d znakova)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 ../../network/modem.pm_.c:49 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172 -msgid "Authentication" -msgstr "Provjera autentičnosti" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121 -msgid "Authentication LDAP" -msgstr "LDAP Autentifikacija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 -msgid "LDAP Base dn" -msgstr "LDAP Base dn" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123 -msgid "LDAP Server" -msgstr "LDAP Poslužitelj" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129 -msgid "Authentication NIS" -msgstr "NIS Autentifikacija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130 -msgid "NIS Domain" -msgstr "NIS domena" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131 -msgid "NIS Server" -msgstr "NIS Poslužitelj" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138 -#, fuzzy -msgid "Authentication Windows PDC" -msgstr "LDAP Autentifikacija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139 -#, fuzzy -msgid "Windows Domain" -msgstr "Dobavi Windows fontove" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1140 -#, fuzzy -msgid "PDC Server Name" -msgstr "NTP Poslužitelj" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1142 -msgid "" -"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " -"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" -"add and reboot the server" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1176 -msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " -"doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures.\n" -"\n" -"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " -"first\n" -"drive and press \"Ok\"." -msgstr "" -"Proizvoljna boot disketa omogućava način podizanja vašeg Linux sustava bez\n" -"ovisnosti o normalnom bootloader-u. Ovo je korisno ukoliko ne želite " -"instalirati\n" -"SILO na vaš sustav, ili je drugi operativni sustav uklonio SILO, ili SILO " -"ne\n" -"želi raditi sa vašom konfiguracijom hardware-a. Proizvoljna boot disketa " -"također može biti korištena sa\n" -"Mandrake spasonosnom slikom, omogućavajući tako lakše spašavanje od raznih " -"sustavskih\n" -"grešaka.\n" -"\n" -"Ako želite napraviti boot disketu za vaš sustav, ubacite disketu u prvi\n" -" pogon i pritisnite \"U redu\"." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192 -msgid "First floppy drive" -msgstr "Prvi disketni pogon" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193 -msgid "Second floppy drive" -msgstr "Drugi disketni pogon" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194 ../../printerdrake.pm_.c:1896 -msgid "Skip" -msgstr "Preskoči" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199 -#, c-format -msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " -"LILO doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" -"%s" -msgstr "" -"Proizvoljna boot disketa omogućava način podizanja vašeg Linux sustava bez\n" -"ovisnosti o normalnom bootloader-u. Ovo je korisno ukoliko ne želite " -"instalirati\n" -"LILO (ili grub) na vaš sustav, ili je drugi operativni sustav uklonio LILO, " -"ili LILO ne\n" -"želi raditi sa vašom konfiguracijom hardware-a. Proizvoljna boot disketa " -"također može biti korištena sa\n" -"Mandrake spasonosnom slikom, omogućavajući tako lakše spašavanje od raznih\n" -" sustavskih grešaka.\n" -"Da li želite napraviti proizvoljnu boot disketu za vaš sustav?\n" -"%s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205 -msgid "" -"\n" -"\n" -"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" -"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" -"because XFS needs a very large driver)." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"(UPOZORENJE! Koristite XFS za vašu root particiju,\n" -"stvaranje boot diskete na disketi kapaciteta 1.44 Mb vjerojatno\n" -"neće uspjeti, jer XFS treba vrlo velik pokretački program)." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1213 -msgid "Sorry, no floppy drive available" -msgstr "Žalim, međutim disketni pogon nije dostupan" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1217 -msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" -msgstr "Izaberite disketni pogon koji želite koristiti za izradu boot diskete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1221 -#, c-format -msgid "Insert a floppy in %s" -msgstr "Umetnite disketu u pogon %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1224 -msgid "Creating bootdisk..." -msgstr "Stvaram boot disketu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1231 -msgid "Preparing bootloader..." -msgstr "Pripremam bootloader" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1242 -msgid "" -"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" -" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" -"The install will continue, but you'll\n" -" need to use BootX to boot your machine" -msgstr "" -"Čini se da imate OldWorld ili Nepoznato\n" -" računalo, yaboot bootloader neće moći raditi kod vas.\n" -"Instalacija će nastaviti, ali ćete morati\n" -" koristiti BootX da podignete vaše računalo" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1248 -msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Da li želite koristiti aboot?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1251 -msgid "" -"Error installing aboot, \n" -"try to force installation even if that destroys the first partition?" -msgstr "" -"Greška prilikom instalacije aboot-a, \n" -"probati nasilno instalirati iako to može uništiti prvu particiju?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1258 -msgid "Installing bootloader" -msgstr "Instaliranje bootloadera" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1264 -msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "" -"Instalacija bootloader-a nije uspjela. Prijavljena je slijedeća grešska:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1272 -#, c-format -msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." -msgstr "" -"Trebati ćete promjeniti vaš Otvoreni Firmware boot-uređaj kako bi\n" -" omogućili bootloader. Ukoliko ne želite vidjeti bootloader prompt pri\n" -" podizanju, pritisnite Command-Option-O-F pri podizanju i unesite:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Tada napišite: shut-down\n" -"Pri slijedećem podizanju trebali biste vidjeti prompt bootloadera." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1306 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81 -#, c-format -msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -msgstr "Umetnite praznu disketu u pogon %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1310 -msgid "Creating auto install floppy..." -msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1321 -msgid "" -"Some steps are not completed.\n" -"\n" -"Do you really want to quit now?" -msgstr "" -"Niste završili sve korake.\n" -"\n" -"Želite li zaista završiti?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1332 -#, c-format -msgid "" -"Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" -"\n" -"\n" -"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " -"Linux,\n" -"consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." -msgstr "" -"Čestitam, instalacija je kompletna.\n" -"Uklonite boot medij i pritisnite return za ponovno podizanje.\n" -"\n" -"\n" -"Za informacije o popravcima koji su raspoloživi za ovo izdanje Mandrake " -"Linux-a,\n" -"konzultirajte Eratu raspoloživu na\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Informacije o konfiguriranju vašeg sustava je raspoloživo u poslije\n" -"instalacijskom poglavlju od Official Mandrake Linux User's Guide." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 -#, fuzzy -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1350 -msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "Napravi auto instalacijsku disketu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1352 -msgid "" -"The auto install can be fully automated if wanted,\n" -"in that case it will take over the hard drive!!\n" -"(this is meant for installing on another box).\n" -"\n" -"You may prefer to replay the installation.\n" -msgstr "" -"Auto instalacija može biti potpuno automatska ukoliko želite,\n" -"u tom slučaju će preuzeti hard disk!!\n" -"(ovo znači za instalaciju na drugo računalo).\n" -"\n" -"Možete preferirati da ponovite instalaciju.\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1357 -msgid "Automated" -msgstr "Automatski" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1357 -msgid "Replay" -msgstr "Ponovno prikaži" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1360 -msgid "Save packages selection" -msgstr "Spremi odabir paketa" - -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Installation %s" -msgstr "Mandrake Linux instalacija %s" - -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34 -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> između elemenata | <Space> bira | <F12> slijedeći zaslon" - -#: ../../interactive.pm_.c:87 -msgid "kdesu missing" -msgstr "kdesu nedostaje" - -#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100 -msgid "consolehelper missing" -msgstr "nedostaje consolehelper" - -#: ../../interactive.pm_.c:152 -msgid "Choose a file" -msgstr "Izaberite datoteku" - -#: ../../interactive.pm_.c:315 -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" - -#: ../../interactive.pm_.c:316 -msgid "Basic" -msgstr "Osnovno" - -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:147 -msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "Krivi izbor, pokušajte ponovo\n" - -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:148 -#, c-format -msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "Vaš izbor? (uobičajeno %s) " - -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:52 -#, c-format -msgid "" -"Entries you'll have to fill:\n" -"%s" -msgstr "" -"Unosi koje trebate popuniti:\n" -"%s" - -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:68 -#, c-format -msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " -msgstr "Vaš izbor? (0/1, uobičajeno '%s') " - -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:93 -#, c-format -msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Gumb `%s': %s" - -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:94 -msgid "Do you want to click on this button?" -msgstr "Da li želite kliknuti na ovaj gumb? " - -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:103 -msgid " enter `void' for void entry" -msgstr "" - -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:103 -#, c-format -msgid "Your choice? (default `%s'%s) " -msgstr "Vaš izbor? (uobičajeno `%s'%s) " - -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:121 -#, c-format -msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" -msgstr "=> Postoji mnogo stvari za odabir iz (%s).\n" - -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:124 -msgid "" -"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" -"or just hit Enter to proceed.\n" -"Your choice? " -msgstr "" -"Molim, izaberite prvi broj do 10 kojeg želite urediti,\n" -"ili samo pritisnite Enter za nastavak.\n" -"Vaš izbor? " - -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:137 -#, c-format -msgid "" -"=> Notice, a label changed:\n" -"%s" -msgstr "" -"=> Obavijest, naziv promijenjen:\n" -"%s" - -#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 -msgid "Re-submit" -msgstr "Ponovno Pošalji" - -#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:196 -msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "Češka (QWERTZ)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:166 ../../keyboard.pm_.c:198 -msgid "German" -msgstr "Njemačka" - -#: ../../keyboard.pm_.c:167 -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak" - -#: ../../keyboard.pm_.c:168 ../../keyboard.pm_.c:205 -msgid "Spanish" -msgstr "Španjolska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:169 ../../keyboard.pm_.c:206 -msgid "Finnish" -msgstr "Finska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:170 ../../keyboard.pm_.c:207 -msgid "French" -msgstr "Francuska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:171 ../../keyboard.pm_.c:232 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norveška" - -#: ../../keyboard.pm_.c:172 -msgid "Polish" -msgstr "Poljska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:173 ../../keyboard.pm_.c:240 -msgid "Russian" -msgstr "Ruska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:175 ../../keyboard.pm_.c:242 -msgid "Swedish" -msgstr "Švedska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:176 ../../keyboard.pm_.c:257 -msgid "UK keyboard" -msgstr "UK tipkovnica" - -#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:258 -msgid "US keyboard" -msgstr "US tipkovnica" - -#: ../../keyboard.pm_.c:179 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:180 -msgid "Armenian (old)" -msgstr "Armenska (stara)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:181 -msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Armenska (pisaća mašina)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:182 -msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "Armenska (fonetska)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:187 -msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Azerbejdžanska (latinica)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:189 -msgid "Belgian" -msgstr "Belgijska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:190 -msgid "Bulgarian (phonetic)" -msgstr "Bugarska (fonetska)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:191 -msgid "Bulgarian (BDS)" -msgstr "Bugarska (BDS)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:192 -msgid "Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "Brazilska (ABNT-2)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:193 -msgid "Belarusian" -msgstr "Bjeloruska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:194 -msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "Švicarska (Njemački raspored)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:195 -msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "Švicarska (francuski raspored)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:197 -msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "Češka (QWERTY)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:199 -msgid "German (no dead keys)" -msgstr "Njemačka (bez mrtvih tipaka)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:200 -msgid "Danish" -msgstr "Danska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:201 -msgid "Dvorak (US)" -msgstr "Dvorak (USA)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:202 -msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvorak (Norveška)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:203 -msgid "Dvorak (Swedish)" -msgstr "Dvorak (Švedska)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:204 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:208 -msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" raspored)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:209 -msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Gruzijska (\"Latin\" raspored)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:210 -msgid "Greek" -msgstr "Grčka" - -#: ../../keyboard.pm_.c:211 -msgid "Hungarian" -msgstr "Mađarska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:212 -msgid "Croatian" -msgstr "Hrvatska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:213 -msgid "Israeli" -msgstr "Izraelska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:214 -msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "Izraelska (fonetska)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:215 -msgid "Iranian" -msgstr "Iranska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:216 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:217 -msgid "Italian" -msgstr "Talijanska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:219 -msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Japanska (106 tipaka)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:222 -msgid "Korean keyboard" -msgstr "Korejska tipkovnica" - -#: ../../keyboard.pm_.c:223 -msgid "Latin American" -msgstr "Latino američka" - -#: ../../keyboard.pm_.c:224 -msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Lituanska AZERTY (stara)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:226 -msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -msgstr "Lituanska AZERTY (nova)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:227 -msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Lituanska \"number row\" QWERTY" - -#: ../../keyboard.pm_.c:228 -msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Lituanska \"fonetska\" QWERTY" - -#: ../../keyboard.pm_.c:229 -msgid "Latvian" -msgstr "Latvija" - -#: ../../keyboard.pm_.c:230 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:231 -msgid "Dutch" -msgstr "Nizozemska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:233 -msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "Poljska (qwerty raspored)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:234 -msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "Poljska (qwertz raspored)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:235 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugalska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:236 -msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "Kanadska (Quebec)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:238 -msgid "Romanian (qwertz)" -msgstr "Rumunjska (qwertz)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:239 -msgid "Romanian (qwerty)" -msgstr "Rumunjska (qwerty)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:241 -msgid "Russian (Yawerty)" -msgstr "Ruska (Yawerty)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:243 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:244 -msgid "Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "Slovačka (QWERTZ)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:245 -msgid "Slovakian (QWERTY)" -msgstr "Slovačka (QWERTY)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:247 -msgid "Serbian (cyrillic)" -msgstr "Srpska (čirilica)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:249 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamil" - -#: ../../keyboard.pm_.c:250 -msgid "Thai keyboard" -msgstr "Tajlandska tipkovnica" - -#: ../../keyboard.pm_.c:252 -msgid "Tajik keyboard" -msgstr "Tajik tipkovnica" - -#: ../../keyboard.pm_.c:253 -msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Turska (tradicionalni \"F\" model)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:254 -msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Turska (moderna \"Q\" model)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:256 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrajinska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:259 -msgid "US keyboard (international)" -msgstr "US keyboard (internacionalna)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:260 -msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Vijetnamska \"numeric row\" QWERTY" - -#: ../../keyboard.pm_.c:261 -msgid "Yugoslavian (latin)" -msgstr "Jugoslavenska (latinična)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:269 -msgid "Right Alt key" -msgstr "Desna Alt tipka" - -#: ../../keyboard.pm_.c:270 -msgid "Both Shift keys simultaneously" -msgstr "Obe Shift tipke istodobno" - -#: ../../keyboard.pm_.c:271 -msgid "Control and Shift keys simultaneously" -msgstr "Control i Shift tipke istodobno" - -#: ../../keyboard.pm_.c:272 -msgid "CapsLock key" -msgstr "CapsLock tipka" - -#: ../../keyboard.pm_.c:273 -msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" -msgstr "Ctrl i Alt tipke istodobno" - -#: ../../keyboard.pm_.c:274 -msgid "Alt and Shift keys simultaneously" -msgstr "Alt i Shift tipku istodobno" - -#: ../../keyboard.pm_.c:275 -msgid "\"Menu\" key" -msgstr "\"Menu\" tipka" - -#: ../../keyboard.pm_.c:276 -msgid "Left \"Windows\" key" -msgstr "Lijeva \"Windows\" tipka" - -#: ../../keyboard.pm_.c:277 -msgid "Right \"Windows\" key" -msgstr "Desna \"Windows\" tipka" - -#: ../../loopback.pm_.c:32 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "Kružno montiranje %s\n" - -#: ../../lvm.pm_.c:88 -msgid "Remove the logical volumes first\n" -msgstr "Ukloni logički volumen prvo\n" - -#: ../../modparm.pm_.c:51 -#, fuzzy -msgid "a number" -msgstr "Telefonski broj" - -#: ../../modparm.pm_.c:53 -#, c-format -msgid "%d comma separated numbers" -msgstr "" - -#: ../../modparm.pm_.c:53 -#, c-format -msgid "%d comma separated strings" -msgstr "" - -#: ../../modparm.pm_.c:55 -msgid "comma separated numbers" -msgstr "" - -#: ../../modparm.pm_.c:55 -#, fuzzy -msgid "comma separated strings" -msgstr "Formatiraj particije" - -#: ../../modules.pm_.c:283 -msgid "" -"PCMCIA support no longer exist for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." -msgstr "" -"PCMCIA podrška više ne postoji za 2.2 kernele. Molimo koristite 2.4 kernel." - -#: ../../mouse.pm_.c:25 -msgid "Sun - Mouse" -msgstr "Sun - miš" - -#: ../../mouse.pm_.c:32 -msgid "Logitech MouseMan+" -msgstr "Logitech MouseMan+" - -#: ../../mouse.pm_.c:33 -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Generički PS2 miš s kotačićem" - -#: ../../mouse.pm_.c:34 -msgid "GlidePoint" -msgstr "GlidePoint" - -#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:63 -msgid "Kensington Thinking Mouse" -msgstr "Kensington Thinking Mouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:59 -msgid "Genius NetMouse" -msgstr "Genius NetMouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:38 -msgid "Genius NetScroll" -msgstr "Genius NetScroll" - -#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:68 -msgid "1 button" -msgstr "1 gumb" - -#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:51 -msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Generički miš s 2 gumba" - -#: ../../mouse.pm_.c:46 -msgid "Wheel" -msgstr "Kotačić" - -#: ../../mouse.pm_.c:49 -msgid "serial" -msgstr "serijski" - -#: ../../mouse.pm_.c:52 -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Generički miš s 3 gumba" - -#: ../../mouse.pm_.c:53 -msgid "Microsoft IntelliMouse" -msgstr "Microsoft IntelliMouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:54 -msgid "Logitech MouseMan" -msgstr "Logitech MouseMan" - -#: ../../mouse.pm_.c:55 -msgid "Mouse Systems" -msgstr "Mouse Systems" - -#: ../../mouse.pm_.c:57 -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC serije" - -#: ../../mouse.pm_.c:58 -msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" - -#: ../../mouse.pm_.c:60 -msgid "MM Series" -msgstr "MM Serije" - -#: ../../mouse.pm_.c:61 -msgid "MM HitTablet" -msgstr "MM HitTablet" - -#: ../../mouse.pm_.c:62 -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Logitech Miš (serijski, stari C7 tip)" - -#: ../../mouse.pm_.c:66 -msgid "busmouse" -msgstr "busmiš" - -#: ../../mouse.pm_.c:69 -msgid "2 buttons" -msgstr "2 gumba" - -#: ../../mouse.pm_.c:70 -msgid "3 buttons" -msgstr "3 gumba" - -#: ../../mouse.pm_.c:73 -msgid "none" -msgstr "niti jedan" - -#: ../../mouse.pm_.c:75 -msgid "No mouse" -msgstr "Nema miša" - -#: ../../mouse.pm_.c:447 -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Molimo istestirajte miša." - -#: ../../mouse.pm_.c:448 -msgid "To activate the mouse," -msgstr "Za aktiviranje miša," - -#: ../../mouse.pm_.c:449 -msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "POMAKNITE VAŠ KOTAČIĆ!" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:688 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:723 -msgid "Finish" -msgstr "Završi" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:723 ../../printerdrake.pm_.c:1612 -msgid "Next ->" -msgstr "Slijedeće ->" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:724 ../../printerdrake.pm_.c:1610 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Prijašnje" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:1056 -msgid "Is this correct?" -msgstr "Da li je ovo ispravno?" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:1120 ../../services.pm_.c:222 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:1141 -msgid "Expand Tree" -msgstr "Proširi stablo" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:1142 -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Sažmi stablo" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:1143 -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Prebaci između ravno i grupno sortiranog" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36 -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Spoji se na Internet" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:20 -msgid "" -"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" -msgstr "" -"Najčešći način da se povežete sa adsl-om je pppoe.\n" -"Neke veze koriste pptp, a nekoliko koriste dhcp.\n" -"Ukoliko neznate, izaberite 'koristi pppoe'" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "Alcatel speedtouch usb" -msgstr "Alcatel speedtouch usb" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "use dhcp" -msgstr "koristi dhcp" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "use pppoe" -msgstr "koristi pppoe" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "use pptp" -msgstr "koristi pptp" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:37 -msgid "" -"Which dhcp client do you want to use?\n" -"Default is dhcpcd" -msgstr "" -"Koji dhcp klijent želite koristiti?\n" -"Pretpostavljeni je dhcpcd" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:88 -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -"I cannot set up this connection type." -msgstr "" -"Nije pronađen niti jedan mrežni adapter na vašem sustavu.\n" -"Ne mogu postaviti ovu vrstu veze." - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:249 -msgid "Choose the network interface" -msgstr "Odaberite mrežni međusklop" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:93 -msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" -msgstr "" -"Molimo izaberite sa kojim mrežnim adapterom se želite priključiti na Internet" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:178 -msgid "no network card found" -msgstr "ne mogu pronaći niti jednu mrežnu karticu" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:364 -msgid "Configuring network" -msgstr "Podešavam mrežu" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:203 -msgid "" -"Please enter your host name if you know it.\n" -"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''." -msgstr "" -"Molim unesite ime računala ukoliko ga znate.\n" -"Neki DHCP serveri zahtjevaju specifiranje imena računala da bi radili.\n" -"Vaše ime računala bi trebalo biti potpuno-kvalificirano ime računala,\n" -"kao što je ``mybox.mylab.myco.com''." - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:369 -msgid "Host name" -msgstr "Ime računala" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:94 ../../network/netconnect.pm_.c:108 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:163 ../../network/netconnect.pm_.c:178 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:205 ../../network/netconnect.pm_.c:228 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:236 -msgid "Network Configuration Wizard" -msgstr "Čarobnjak mrežnih postavki" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "External ISDN modem" -msgstr "Vanjski ISDN modem" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "Interna ISDN kartica" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "Kakav tip ISDN veze koristite ?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:45 -msgid "" -"Which ISDN configuration do you prefer?\n" -"\n" -"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n" -" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" -"\n" -"* The New configuration is easier to understand, more\n" -" standard, but with less tools.\n" -"\n" -"We recommand the light configuration.\n" -msgstr "" -"Koju ISDN konfiguraciju preferirate?\n" -"\n" -"* Stara konfiguracija koristi isdn4net. Ona sadrži snažne\n" -" alate, ali je teška za konfiguriranje, nije standardna.\n" -"\n" -"* Nova konfiguracija je lakša za razumiti, mnogo standardnija,\n" -" ali sa manje alata.\n" -"\n" -"Preporučamo laku konfiguraciju.\n" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:54 -msgid "New configuration (isdn-light)" -msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:54 -msgid "Old configuration (isdn4net)" -msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188 -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 ../../network/isdn.pm_.c:205 -#: ../../network/isdn.pm_.c:215 -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "ISDN postavke" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:170 -msgid "" -"Select your provider.\n" -"If it isn't listed, choose Unlisted." -msgstr "" -"Izaberite vašeg pružatelja Internet usluga.\n" -" Ako nije na popisu odaberite Drugi" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:183 -msgid "Europe protocol" -msgstr "Europski protokol" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:183 -msgid "Europe protocol (EDSS1)" -msgstr "Europski protokol (EDSS1)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:185 -msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Protokol za ostatak svijeta" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:185 -msgid "" -"Protocol for the rest of the world\n" -"No D-Channel (leased lines)" -msgstr "" -"Protokol za ostatak svijeta \n" -" bez D-kanala (za iznajmljene linije)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:189 -msgid "Which protocol do you want to use?" -msgstr "Koji protokol želite koristiti ?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Kakvu karticu posjedujete?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 -msgid "I don't know" -msgstr "Ne znam" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 -msgid "ISA / PCMCIA" -msgstr "ISA / PCMCIA" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 -msgid "PCI" -msgstr "PCI" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:206 -msgid "" -"\n" -"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" -"\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " -"card.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ukoliko imate ISA karticu, vrijednosti na slijedećem zaslonu trebale bi biti " -"dobre.\n" -"\n" -"Ukoliko imate PCMCIA karticu, morate znati irq i io vaše kartice.\n" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:210 -msgid "Abort" -msgstr "Prekini" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:210 -msgid "Continue" -msgstr "Nastavi" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:216 -msgid "Which is your ISDN card?" -msgstr "Kakvu ISDN karticu imate?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:235 -msgid "" -"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " -"PCI card on the next screen." -msgstr "" -"Pronašao sam ISDN PCI karticu međutim ne znam kojeg je tipa. Molim izaberite " -"vašu PCI karticu na slijedećem ekranu." - -#: ../../network/isdn.pm_.c:244 -msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "" -"Nisam našao niti jednu ISDN PCI karticu. Molim izaberite vašu PCI karticu na " -"slijedećem ekranu." - -#: ../../network/modem.pm_.c:39 -msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "Izaberite serijski port na kojemu se nalazi modem." - -#: ../../network/modem.pm_.c:44 -msgid "Dialup options" -msgstr "Podesi dialup" - -#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/drakconnect_.c:622 -msgid "Connection name" -msgstr "Ime veze" - -#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:623 -msgid "Phone number" -msgstr "Telefonski broj" - -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/drakconnect_.c:624 -msgid "Login ID" -msgstr "Prijavno ime" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626 -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626 -msgid "PAP" -msgstr "PAP" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626 -msgid "Script-based" -msgstr "Temeljem skripta" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626 -msgid "Terminal-based" -msgstr "Terminal-zasnovano" - -#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/drakconnect_.c:627 -msgid "Domain name" -msgstr "Ime domene" - -#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/drakconnect_.c:628 -msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "Prvi DNS poslužitelj (opciono)" - -#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/drakconnect_.c:629 -msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "Drugi DNS poslužitelj (opciono)" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 -msgid "" -"\n" -"You can disconnect or reconfigure your connection." -msgstr "" -"\n" -"Možete isključiti ili ponovno konfigurirati vašu vezu." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36 -msgid "" -"\n" -"You can reconfigure your connection." -msgstr "" -"\n" -"Možete ponovno konfigurirati vašu vezu." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 -msgid "You are currently connected to internet." -msgstr "Trenutno ste spojeni na internet." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 -msgid "" -"\n" -"You can connect to Internet or reconfigure your connection." -msgstr "" -"\n" -"Možete se spojiti na Internet ili ponovno konfigurirati vašu vezu." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 -msgid "You are not currently connected to Internet." -msgstr "Niste trenutno spojeni na Internet." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:40 -msgid "Connect" -msgstr "Poveži" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 -msgid "Disconnect" -msgstr "Odspoji" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:44 -msgid "Configure the connection" -msgstr "Podesi vezu" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:49 -msgid "Internet connection & configuration" -msgstr "Internet veza i postava" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:99 -#, c-format -msgid "We are now going to configure the %s connection." -msgstr "Sada ćemo podesiti %s vezu." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:108 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"We are now going to configure the %s connection.\n" -"\n" -"\n" -"Press OK to continue." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Sada ćemo podesiti %s vezu.\n" -"\n" -"\n" -"Pritisnite U redu za nastavak." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:137 ../../network/netconnect.pm_.c:255 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:275 ../../network/tools.pm_.c:63 -msgid "Network Configuration" -msgstr "Mrežne postavke" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 -msgid "" -"Because you are doing a network installation, your network is already " -"configured.\n" -"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " -"Internet & Network connection.\n" -msgstr "" -"Pošto radite mrežnu instalaciju, vaša mreža je već konfigurirana.\n" -"Pritisnite U redu da zadržite postojeće postavke, ili Odustani za ponovno " -"konfiguriranje vaše mrežne/Internet veze.\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 -msgid "" -"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" -"\n" -"We are about to configure your internet/network connection.\n" -"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" -msgstr "" -"Dobro Došli u Čarobnjak za podešavanje mreže\n" -"\n" -"Sada ćemo konfigurirati vašu internet/mrežnu vezu.\n" -"Ukoliko ne želite koristiti auto detekciju, odselektirajte kvadratić s " -"potvrdom.\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:170 -msgid "Choose the profile to configure" -msgstr "Izaberite profil za konfiguriranje" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 -msgid "Use auto detection" -msgstr "Koristi auto detekciju" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:2541 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:275 ../../standalone/drakconnect_.c:278 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:146 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Ekspertni mod" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../printerdrake.pm_.c:231 -msgid "Detecting devices..." -msgstr "Otkrivanje uređaja..." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 -msgid "Normal modem connection" -msgstr "Normalna modemska veza" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 -#, c-format -msgid "detected on port %s" -msgstr "detektiran na portu %s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 -msgid "ISDN connection" -msgstr "ISDN veza" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 -#, c-format -msgid "detected %s" -msgstr "detektirano %s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200 -msgid "ADSL connection" -msgstr "ADSL veza" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200 -#, c-format -msgid "detected on interface %s" -msgstr "detektirano na međusklopu %s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201 -msgid "Cable connection" -msgstr "Kablovska veza" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201 -msgid "cable connection detected" -msgstr "detektirana kablovska veza" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202 -msgid "LAN connection" -msgstr "LAN veza" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202 -msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "ethernet kartica(e) pronađene" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:205 -msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "Izaberite vezu koju želite podesiti" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:229 -msgid "" -"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" -"Choose the one you want to use.\n" -"\n" -msgstr "" -"Odabrali ste više načina za spajanje na Internet.\n" -"Molimo izaberite koji želite koristiti.\n" -"\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:230 -msgid "Internet connection" -msgstr "Internet veza" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:236 -msgid "Do you want to start the connection at boot?" -msgstr "Da li želite pokreniti vašu vezu kod svakog podizanja (boot) sustava ?" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:250 -msgid "Network configuration" -msgstr "Mrežne postavke" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:251 -msgid "The network needs to be restarted" -msgstr "Mreža treba biti ponovno pokrenuta" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 -#, c-format -msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Problem se pojavio prilikom ponovnog pokretanja mreže: \n" -"\n" -"%s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:265 -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" -"The configuration will now be applied to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Čestitam, mrežna i internet konfiguracija je završena.\n" -"\n" -"Konfiguracija će sada biti primjenjena na vašem sustavu.\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:269 -msgid "" -"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " -"avoid any hostname-related problems." -msgstr "" -"Nakon što je to napravljeno, preporučamo da ponovno pokrenete vaše X\n" -"okružje kako bi izbjegli probleme prilikom promjene imena računala." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:270 -msgid "" -"Problems occured during configuration.\n" -"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " -"work, you might want to relaunch the configuration." -msgstr "" -"Došlo je do problema tijekom namještanja. Provjerite vezu putem " -"net_monitora\n" -"ili mcca. Ako vaša veza ne radi, možda ćete morati ponovno pokrenuti\n" -"konfiguraciju" - -#: ../../network/network.pm_.c:293 -msgid "" -"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " -"Internet.\n" -"Simply accept to keep this device configured.\n" -"Modifying the fields below will override this configuration." -msgstr "" -"UPOZORENJE: Ovaj uređaj je bio prethodno konfiguriran za spajanje na " -"Internet.\n" -"Jednostavno prihvatite ovaj uređaj konfiguriran.\n" -"Promjena polja niže će prepisati ovu konfiguraciju." - -#: ../../network/network.pm_.c:298 -msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine.\n" -"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" -"notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "" -"Molim unesite IP postavke za ovaj stroj.\n" -"Svaka stavka treba biti unesena kao IP adresa odvojena\n" -"točkama (npr. 1.2.3.4)" - -#: ../../network/network.pm_.c:308 ../../network/network.pm_.c:309 -#, c-format -msgid "Configuring network device %s" -msgstr "Podešavam mrežni uređaj %s" - -#: ../../network/network.pm_.c:309 -#, c-format -msgid " (driver %s)" -msgstr " (upravljački program %s)" - -#: ../../network/network.pm_.c:311 ../../standalone/drakconnect_.c:232 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:468 -msgid "IP address" -msgstr "IP adresa" - -#: ../../network/network.pm_.c:312 ../../standalone/drakconnect_.c:469 -msgid "Netmask" -msgstr "Netmaska" - -#: ../../network/network.pm_.c:313 -msgid "(bootp/dhcp)" -msgstr "(bootp/dhcp)" - -#: ../../network/network.pm_.c:313 -msgid "Automatic IP" -msgstr "Automatski IP" - -#: ../../network/network.pm_.c:314 -msgid "Start at boot" -msgstr "Pokrenuto pri podizanju" - -#: ../../network/network.pm_.c:335 ../../printerdrake.pm_.c:736 -msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP adresa treba biti oblika 1.2.3.4" - -#: ../../network/network.pm_.c:365 -msgid "" -"Please enter your host name.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" -msgstr "" -"Molim unesite ime računala.\n" -"Ime računala treba biti puno ime računala,\n" -"primjerice mojeracunalo.odjel.domena.hr.\n" -"Također unesite IP adresu gateway računala ako gateway postoji" - -#: ../../network/network.pm_.c:370 -msgid "DNS server" -msgstr "DNS poslužitelj" - -#: ../../network/network.pm_.c:371 -#, c-format -msgid "Gateway (e.g. %s)" -msgstr "Gateway (npr. %s)" - -#: ../../network/network.pm_.c:373 -msgid "Gateway device" -msgstr "Gateway uređaj" - -#: ../../network/network.pm_.c:385 -msgid "Proxies configuration" -msgstr "Postava proxy-a" - -#: ../../network/network.pm_.c:386 -msgid "HTTP proxy" -msgstr "HTTP proxy" - -#: ../../network/network.pm_.c:387 -msgid "FTP proxy" -msgstr "FTP proxy" - -#: ../../network/network.pm_.c:388 -msgid "Track network card id (useful for laptops)" -msgstr "Prati id mrežne kartice (korisno za laptope)" - -#: ../../network/network.pm_.c:391 -msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Proxy treba biti http://..." - -#: ../../network/network.pm_.c:392 -msgid "Proxy should be ftp://..." -msgstr "Proxy treba biti ftp://..." - -#: ../../network/tools.pm_.c:41 -msgid "Internet configuration" -msgstr "Postava Interneta" - -#: ../../network/tools.pm_.c:42 -msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "Da li želite pokušati spajanje na Internet ?" - -#: ../../network/tools.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:197 -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Testiram vašu vezu..." - -#: ../../network/tools.pm_.c:56 -msgid "The system is now connected to Internet." -msgstr "Sustav je sada spojen na Internet." - -#: ../../network/tools.pm_.c:57 -msgid "For security reason, it will be disconnected now." -msgstr "Zbog sigurnosnih razloga, biti će sada odspojen." - -#: ../../network/tools.pm_.c:58 -msgid "" -"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" -"Try to reconfigure your connection." -msgstr "" -"Čini se kako sustav nije spojen na internet.\n" -"Probajte ponovno podesiti vašu vezu." - -#: ../../network/tools.pm_.c:82 -msgid "Connection Configuration" -msgstr "Postava Veze" - -#: ../../network/tools.pm_.c:83 -msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Molim ispunite ili provjerite vrijednost doljnjeg polja" - -#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/drakconnect_.c:608 -msgid "Card IRQ" -msgstr "IRQ kartice" - -#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:609 -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "Memorija kartice (DMA)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:610 -msgid "Card IO" -msgstr "IO kartice" - -#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/drakconnect_.c:611 -msgid "Card IO_0" -msgstr "IO_0 kartice" - -#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/drakconnect_.c:612 -msgid "Card IO_1" -msgstr "IO_1 kartice" - -#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/drakconnect_.c:613 -msgid "Your personal phone number" -msgstr "Vaš osobni telefonski broj" - -#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/drakconnect_.c:614 -msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Ime ISP pružatelja (npr. provider.hr)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/drakconnect_.c:615 -msgid "Provider phone number" -msgstr "Telef. broj pružatelja" - -#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/drakconnect_.c:616 -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "Pružateljev DNS 1 (opciono)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/drakconnect_.c:617 -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "Pružateljev DNS 2 (opciono)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:95 -msgid "Choose your country" -msgstr "Odaberite vašu zemlju" - -#: ../../network/tools.pm_.c:96 ../../standalone/drakconnect_.c:620 -msgid "Dialing mode" -msgstr "Način biranja" - -#: ../../network/tools.pm_.c:97 ../../standalone/drakconnect_.c:632 -msgid "Connection speed" -msgstr "Brzina" - -#: ../../network/tools.pm_.c:98 ../../standalone/drakconnect_.c:633 -msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "Vrijeme čekanja veze (u sek)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:618 -msgid "Account Login (user name)" -msgstr "Korisničko ime" - -#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:619 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:650 -msgid "Account Password" -msgstr "Korisnička Lozinka" - -#: ../../network/tools.pm_.c:118 -msgid "United Kingdom" -msgstr "" - -#: ../../partition_table.pm_.c:606 -msgid "mount failed: " -msgstr "montiranje nije uspjelo: " - -#: ../../partition_table.pm_.c:670 -msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Proširene particije nisu podržane na ovoj platformi" - -#: ../../partition_table.pm_.c:688 -msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" -"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " -"to the extended partitions." -msgstr "" -"Imate rupu u svojoj particijskoj tablici međutim ja je ne mogu iskoristiti.\n" -"Jedino rješenje je da pomaknete vašu primarnu particiju kako bi rupa bila\n" -"odmah do proširenih particija." - -#: ../../partition_table.pm_.c:778 -#, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "Vraćanje iz datoteke %s nije uspjelo: %s" - -#: ../../partition_table.pm_.c:780 -msgid "Bad backup file" -msgstr "Loša backup datoteka" - -#: ../../partition_table.pm_.c:802 -#, c-format -msgid "Error writing to file %s" -msgstr "Greška prilikom pisanja u datoteku %s" - -#: ../../partition_table/raw.pm_.c:186 -msgid "" -"Something bad is happening on your drive. \n" -"A test to check the integrity of data has failed. \n" -"It means writing anything on the disk will end up with random trash" -msgstr "" -"Nešto loše se dešava sa vašim pogonom. \n" -"Test za provjeru integriteta podataka je neuspješan. \n" -"To znači da pisanje bilo čega na vaš disk rezultira slučajnim smećem" - -#: ../../pkgs.pm_.c:26 -msgid "must have" -msgstr "potrebno" - -#: ../../pkgs.pm_.c:27 -msgid "important" -msgstr "važno" - -#: ../../pkgs.pm_.c:28 -msgid "very nice" -msgstr "vrlo lijepo" - -#: ../../pkgs.pm_.c:29 -msgid "nice" -msgstr "lijepo" - -#: ../../pkgs.pm_.c:30 -msgid "maybe" -msgstr "možda" - -#: ../../printer.pm_.c:26 -msgid "CUPS - Common Unix Printing System" -msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" - -#: ../../printer.pm_.c:27 -msgid "LPRng - LPR New Generation" -msgstr "LPRng - LPR Nova Generacija" - -#: ../../printer.pm_.c:28 -msgid "LPD - Line Printer Daemon" -msgstr "LPD - Line Printer Daemon" - -#: ../../printer.pm_.c:29 -msgid "PDQ - Print, Don't Queue" -msgstr "PDQ - Ispiši, Bez Reda" - -#: ../../printer.pm_.c:35 ../../printer.pm_.c:874 -msgid "CUPS" -msgstr "CUPS" - -#: ../../printer.pm_.c:36 -msgid "LPRng" -msgstr "LPRng" - -#: ../../printer.pm_.c:37 -msgid "LPD" -msgstr "LPD" - -#: ../../printer.pm_.c:38 -msgid "PDQ" -msgstr "PDQ" - -#: ../../printer.pm_.c:50 -msgid "Local printer" -msgstr "Lokalni pisač" - -#: ../../printer.pm_.c:51 -msgid "Remote printer" -msgstr "Udaljeni pisač" - -#: ../../printer.pm_.c:52 -msgid "Printer on remote CUPS server" -msgstr "Pisač na udaljenom CUPS poslužitelju" - -#: ../../printer.pm_.c:53 ../../printerdrake.pm_.c:758 -msgid "Printer on remote lpd server" -msgstr "Pisač na udaljenom lpd poslužitelju" - -#: ../../printer.pm_.c:54 -msgid "Network printer (TCP/Socket)" -msgstr "Mrežni pisač (TCP/socket)" - -#: ../../printer.pm_.c:55 -msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" -msgstr "Pisač na SMB/Windows 95/98/NT poslužitelju" - -#: ../../printer.pm_.c:56 -msgid "Printer on NetWare server" -msgstr "Pisač na NetWare poslužitelju" - -#: ../../printer.pm_.c:57 ../../printerdrake.pm_.c:762 -msgid "Enter a printer device URI" -msgstr "Unesite URI pisača" - -#: ../../printer.pm_.c:58 -msgid "Pipe job into a command" -msgstr "Proslijedi (pipe) na komandu" - -#: ../../printer.pm_.c:507 ../../printer.pm_.c:698 ../../printer.pm_.c:1020 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1690 ../../printerdrake.pm_.c:2801 -msgid "Unknown model" -msgstr "Nepoznati model" - -#: ../../printer.pm_.c:535 -msgid "Local Printers" -msgstr "Lokalni pisači" - -#: ../../printer.pm_.c:537 ../../printer.pm_.c:875 -msgid "Remote Printers" -msgstr "Udaljeni pisači" - -#: ../../printer.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:244 -#, c-format -msgid " on parallel port \\/*%s" -msgstr " na paralelnom portu \\/*%s" - -#: ../../printer.pm_.c:547 ../../printerdrake.pm_.c:246 -#, c-format -msgid ", USB printer \\/*%s" -msgstr ", USB pisač \\/*%s" - -#: ../../printer.pm_.c:552 -#, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" -msgstr ", multi-funkcionalan uređaj na paralelnom portu \\/*%s" - -#: ../../printer.pm_.c:555 -msgid ", multi-function device on USB" -msgstr ", multi-funkcionalan uređaj na USBu" - -#: ../../printer.pm_.c:557 -msgid ", multi-function device on HP JetDirect" -msgstr ", multi-funkcionalan uređaj na HP JetDirectu" - -#: ../../printer.pm_.c:559 -msgid ", multi-function device" -msgstr ", multi-funkcionalan uređaj" - -#: ../../printer.pm_.c:562 -#, c-format -msgid ", printing to %s" -msgstr ", ispis na %s" - -#: ../../printer.pm_.c:564 -#, c-format -msgid "on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "na LPD poslužitelju \"%s\", pisač \"%s\"" - -#: ../../printer.pm_.c:566 -#, c-format -msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s" - -#: ../../printer.pm_.c:570 -#, c-format -msgid "on Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "na Windows poslužitelju \"%s\", dijeli \"%s\"" - -#: ../../printer.pm_.c:574 -#, c-format -msgid "on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "na Novell poslužitelju \"%s\", pisač \"%s\"" - -#: ../../printer.pm_.c:576 -#, c-format -msgid ", using command %s" -msgstr ", korištenjem komande %s" - -#: ../../printer.pm_.c:695 ../../printerdrake.pm_.c:1160 -msgid "Raw printer (No driver)" -msgstr "Raw printer (Bez upravljačkog programa)" - -#: ../../printer.pm_.c:844 -#, c-format -msgid "(on %s)" -msgstr "(na %s)" - -#: ../../printer.pm_.c:846 -msgid "(on this machine)" -msgstr "(na ovom računalu)" - -#: ../../printer.pm_.c:871 -#, c-format -msgid "On CUPS server \"%s\"" -msgstr "Na CUPS poslužitelju \"%s\"" - -#: ../../printer.pm_.c:877 ../../printerdrake.pm_.c:2462 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2473 ../../printerdrake.pm_.c:2689 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2741 ../../printerdrake.pm_.c:2768 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2938 ../../printerdrake.pm_.c:2940 -msgid " (Default)" -msgstr " (Uobičajeno)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:22 -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "Odaberite vezu pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:23 -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "Kako je pisač povezan?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:25 -msgid "" -"\n" -"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these " -"printers will be automatically detected." -msgstr "" -"\n" -"Pisače na udaljenom CUPS poslužitelju ne morate konfiguriratiovdje; ti " -"pisači će biti automatski pronađeni." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:69 ../../printerdrake.pm_.c:2525 -msgid "CUPS configuration" -msgstr "CUPS postavke" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:70 ../../printerdrake.pm_.c:2526 -msgid "Specify CUPS server" -msgstr "Odredi CUPS poslužitelj" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:71 -msgid "" -"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " -"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine " -"automatically about their printers. All printers currently known to your " -"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of " -"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have " -"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get " -"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank." -msgstr "" -"Da bi pristupili pisačima na udaljenim CUPS poslužiteljima u vašoj " -"lokalnojmreži ne morate ništa namještati; CUPS poslužitelji automatski " -"obavještavajuvaše računalo o svojim pisačima. Svi pisači koji su poznati " -"vašem računalusu popisani u \"Udaljeni pisači\" odjeljku glavnog prozora " -"Printerdrakea. Kadavaš CUPS poslužitelj nije u vašoj lokalnoj mreži, morate " -"unesti IP adresuCUPS poslužitelja i, opcionalno, broj porta, da bi dobili " -"informacije o pisačuod poslužitelja. Inače, ostavite ova polja praznima." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:72 -msgid "" -"\n" -"Normally, CUPS is automatically configured according to your network " -"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your " -"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS " -"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not " -"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." -msgstr "" -"\n" -"Obično, CUPS se automatski namješta prema vašem mrežnom okružju, tako " -"damožete pristupiti pisačima na CUPS poslužiteljima u vašoj lokalnoj mreži." -"Ako ovo ne radi dobro, isključite \"Automatsku CUPS konfiguraciju\" i " -"uredite datoteku /etc/cups/cupsd.conf ručno. Nemojte zaboraviti poslije " -"ponovnopokrenuti CUPS (naredba:\"service cups restart\")." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:76 -msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" -msgstr "IP adresa treba izgledati poput 192.168.1.20" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:80 ../../printerdrake.pm_.c:886 -msgid "The port number should be an integer!" -msgstr "Broj porta bi trebao biti cjelobrojni broj!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:87 -msgid "CUPS server IP" -msgstr "IP CUPS poslužitelja" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:88 ../../printerdrake.pm_.c:879 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:90 -msgid "Automatic CUPS configuration" -msgstr "Automatska CUPS konfiguracija" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:162 ../../printerdrake.pm_.c:2508 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2628 -msgid "Add a new printer" -msgstr "Dodaj novi pisač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:163 -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " -"this machine and also from other machines in the network.\n" -"\n" -"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " -"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " -"connection types." -msgstr "" -"\n" -"Dobrodošli u Čarobnjak za namještanje pisača\n" -"\n" -"Ovaj čarobnjak vam omogućuje da instalirate lokalne ili udaljene pisače " -"koji\n" -"će se koristiti s ovog računala kao i sa drugih računala u mreži.\n" -"\n" -"Pita vas za sve potrebne informacije za namještanje pisača i daje vam " -"pristupsvim dostupnim pokretačkim programima za pisače, njihovim opcijama i " -"vrstamaveza prema pisačima." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:171 ../../printerdrake.pm_.c:198 -#: ../../printerdrake.pm_.c:374 ../../printerdrake.pm_.c:389 -#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:462 -msgid "Local Printer" -msgstr "Lokalni pisač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:172 -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" -"\n" -"Please plug in your printer(s) on this computer and turn it/them on. Click " -"on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not want to " -"set up your printer(s) now.\n" -"\n" -"Note that some computers can crash during the printer auto-detection, turn " -"off \"Auto-detect printers\" to do a printer installation without auto-" -"detection. Use the \"Expert Mode\" of printerdrake when you want to set up " -"printing on a remote printer if printerdrake does not list it automatically." -msgstr "" -"\n" -"Dobrodošli u Čarobnjak za namještanje pisača\n" -"\n" -"Ovaj čarobnjak će vam pomoći da instalirate pisače spojene na ovo računalo.\n" -"\n" -"Priključite svoj pisač(e) u ovo računalo i uključite ga/ih. Stisnite na " -"\"Dalje\"kada ste spremni, ili na \"Odustani\" ako ne želite sada namještati " -"pisač(e).\n" -"\n" -"Primjetite da se neka računala mogu srušiti tijekom automatskog " -"prepoznavanjapisača. Isključite \"Automatski prepoznaj pisače\" da bi " -"instalirali pisač bezautomatskog prepoznavanja. Koristite \"Mod za stručnjake" -"\" ili printerdrake kadaželite namjestiti ispis na udaljenom pisaču ako ga " -"printerdrake ne prikažeautomatski." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:181 -msgid "Auto-detect printers" -msgstr "Automatski prepoznaj pisač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:199 -msgid "" -"\n" -"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" -"\n" -"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " -"the \"File\" menu).\n" -"\n" -"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " -"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " -"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " -"Center." -msgstr "" -"\n" -"Čestitamo, vaš pisač je sada instaliran i namješten!\n" -"\n" -"Možete pisati korištenjem \"Ispis\" naredbe u vašoj aplikaciji (obično u " -"\"File\" izborniku).\n" -"\n" -"Ako želite dodati, maknuti ili promijeniti ime pisaču, ili želite " -"promijenitipodrazumijevane opcije (ladicu za uvlačenje papira, kakvoću " -"ispisa,...),izaberite \"Pisač\" u \"Hardver\" odjeljku Mandrake kontrolnog " -"centra." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:218 -msgid "Auto-Detection of Printers" -msgstr "Automatski pronalazak pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:219 -msgid "" -"Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB " -"printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN " -"FREEZE YOUR SYSTEM AND THIS CAN LEAD TO CORRUPTED FILE SYSTEMS! So do it ON " -"YOUR OWN RISK!\n" -"\n" -"Do you really want to get your printers auto-detected?" -msgstr "" -"Printerdrake može prepoznati vaše lokalne paralelne i USB pisače, " -"aliprimjetite da na nekim sustavima proces automatskog prepoznavanja " -"MOŽEZAMRZNUTI VAŠ SUSTAV I OŠTETITI DATOTEČNE SUSTAVE! Zato činite to " -"NAVLASTITI RIZIK!\n" -"\n" -"Da li zaista želite automatski prepoznati vaše pisače?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:222 ../../printerdrake.pm_.c:224 -#: ../../printerdrake.pm_.c:225 -msgid "Do auto-detection" -msgstr "Koristi auto detekciju" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:223 -msgid "Set up printer manually" -msgstr "Ručno podešavanje pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:231 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 -msgid "Test ports" -msgstr "Iskušaj portove" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:252 -#, c-format -msgid "Detected %s" -msgstr "Detektirano %s" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:256 ../../printerdrake.pm_.c:283 -#: ../../printerdrake.pm_.c:302 -#, c-format -msgid "Printer on parallel port \\/*%s" -msgstr "Pisač na paralelnom portu \\/*%s" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:258 ../../printerdrake.pm_.c:285 -#: ../../printerdrake.pm_.c:307 -#, c-format -msgid "USB printer \\/*%s" -msgstr "USB pisač \\/*%s" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:375 -msgid "" -"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" -"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " -"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " -"printer: /dev/usb/lp1, ...)." -msgstr "" -"Nije pronađen nijedan lokalni pisač! Za ručno instaliranje pisača upišiteime " -"uređaja/datoteke u liniju za unos (paralelni portovi:/dev/lp0, /dev/lp1, ...," -"odgovara LPT1:, LPT2:, ..., prvi USB pisač: /dev/usb/lp0, drugi USB pisač:/" -"dev/usb/lp1, ...)." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:379 -msgid "You must enter a device or file name!" -msgstr "Morate unijeti ime uređaja ili datoteke!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:390 -msgid "" -"No local printer found!\n" -"\n" -msgstr "" -"Nije pronađen lokalni pisač!\n" -"\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:391 -msgid "" -"Network printers can only be installed after the installation. Choose " -"\"Hardware\" and then \"Printer\" in the Mandrake Control Center." -msgstr "" -"Mrežni pisači se mogu instalirati samo nakon instalacije. Izaberite\"Hardver" -"\" i potom \"Pisač\" u Mandrake kontrolnom centru." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:392 -msgid "" -"To install network printers, click \"Cancel\", switch to the \"Expert Mode" -"\", and click \"Add a new printer\" again." -msgstr "" -"Da bi instalirali mrežne pisače, stisnite \"Odustani\", prebacite se u" -"\"Stručnjak\" mod i ponovno stisnite \"Dodaj novi pisač\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:403 -msgid "" -"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " -"configure, enter a device name/file name in the input line" -msgstr "" -"Ovaj pisač je prepoznat, ako to nije onaj kojeg želite podešavati, " -"upišiteime uređaja/datoteke u liniju za unos." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:404 -msgid "" -"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " -"want to set up or enter a device name/file name in the input line" -msgstr "" -"Ovo je popis svih prepoznatih pisača. Izaberite kojeg želite podesitiili " -"upišite ime uređaja/datoteke u liniju za unos" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:406 -msgid "" -"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " -"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " -"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual " -"configuration\"." -msgstr "" -"Ovaj pisač je prepoznat. Namještanje pisača će raditi potpuno automatski.Ako " -"vaš pisač nije ispravno prepoznat ili ako biste radije ručno " -"namještalipisač, uključite \"Ručno namještanje\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:407 -msgid "" -"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " -"want to set up. The configuration of the printer will work fully " -"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a " -"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." -msgstr "" -"Ovaj je popis svih prepoznatih pisača. Izaberite pisač kojeg želite podesiti." -"Namještanje pisača će raditi potpuno automatski.Ako vaš pisač nije ispravno " -"prepoznat ili ako biste radije ručno namještalipisač, uključite \"Ručno " -"namještanje\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:409 -msgid "" -"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " -"name/file name in the input line" -msgstr "" -"Izaberite port preko kojeg je vaš pisač povezan ili upišite ime uređaja/" -"datotekeu liniju za unos." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:410 -msgid "Please choose the port where your printer is connected to." -msgstr "Izaberite port na kojem se nalazi pisač." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:412 -msgid "" -" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " -"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." -msgstr "" -" (paralelni portovi:/dev/lp0, /dev/lp1, ...,odgovara LPT1:, LPT2:, ..., prvi " -"USB pisač: /dev/usb/lp0, drugi USB pisač: /dev/usb/lp1, ...)." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:417 -msgid "You must choose/enter a printer/device!" -msgstr "Morate izabrati/upisati pisač/uređaj!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:437 -msgid "Manual configuration" -msgstr "Ručno namještanje" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:463 -#, fuzzy -msgid "" -"Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, LaserJet " -"1100/1200/1220/3200/3300 with scanner), an HP PhotoSmart or an HP LaserJet " -"2200?" -msgstr "" -"Da li je vaš pisač HPov multi-funkcijski uređaj (OfficeJet, PSC, PhotoSmart," -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 sa skenerom)?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:480 -msgid "Installing HPOJ package..." -msgstr "Instaliram HPOJ paket" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:485 -msgid "Checking device and configuring HPOJ..." -msgstr "Provjeravam uređaj i namještam HPOJ ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:504 -#, fuzzy -msgid "Installing SANE packages..." -msgstr "Instaliram SANE paket..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:524 -#, fuzzy -msgid "Installing mtools packages..." -msgstr "Instaliram pakete..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:535 -msgid "Scanning on your HP multi-function device" -msgstr "Skeniram na vašem HP multi-funkcijskom uređaju" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:541 -#, fuzzy -msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" -msgstr "Skeniram na vašem HP multi-funkcijskom uređaju" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:558 -msgid "Making printer port available for CUPS..." -msgstr "Činim pisač dostupnim CUPSu ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:568 ../../printerdrake.pm_.c:1042 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1156 -msgid "Reading printer database..." -msgstr "Čitam bazu pisača ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:648 -msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Postavke udaljenog lpd pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:649 -msgid "" -"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " -"server and the printer name on that server." -msgstr "" -"Ukoliko želite koristiti udaljeni lpd pisač, morate unijetiime ispisnog " -"poslužitelja te ime pisača na tom poslužitelju." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:650 -msgid "Remote host name" -msgstr "Udaljeno ime računala" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:651 -msgid "Remote printer name" -msgstr "Ime udaljenog pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:654 -msgid "Remote host name missing!" -msgstr "Nedostaje ime računala udaljenog pisača!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:658 -msgid "Remote printer name missing!" -msgstr "Nedostaje ime udaljenog pisača!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:726 -msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "Postavke SMB (Windows 9x/NT) pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:727 -msgid "" -"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " -"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " -"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " -"access and any applicable user name, password, and workgroup information." -msgstr "" -"Za ispis na SMB pisač, trebate navestiime SMB domaćina (Primjetite da može " -"biti različit od TCP/IP imena računala) i vjerojatno IP adresu ispisnog " -"poslužitelja, kao iime dijeljenog resursa za pisač kojem želite pristupiti i " -"bilo kojeprimjenjivo korisničko ime, lozinku ili informacije o radnoj grupi." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:728 -msgid "SMB server host" -msgstr "SMB poslužitelj" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:729 -msgid "SMB server IP" -msgstr "IP SMB poslužitelja" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:730 -msgid "Share name" -msgstr "Ime sharea" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:733 -msgid "Workgroup" -msgstr "Radna grupa" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:740 -msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" -msgstr "Ime poslužitelja ili IP poslužitelja mora biti naveden!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:744 -msgid "Samba share name missing!" -msgstr "Ime dijeljenog samba resursa nedostaje!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:749 -msgid "SECURITY WARNING!" -msgstr "SIGURNOSNO UPOZORENJE!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:750 -#, c-format -msgid "" -"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " -"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " -"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " -"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " -"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " -"auxwww\".\n" -"\n" -"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " -"you have to make sure that only machines from your local network have access " -"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" -"\n" -"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " -"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " -"protection from a personal account or the administrator account.\n" -"\n" -"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " -"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" -msgstr "" -"Sada ćete namjestiti ispis na Windows korisničkom računu sa lozinkom. " -"Zboggreške u arhitekturi Samba klijent softvera, lozinka je stavljena u " -"čistomtekstualnom obliku u komandnoj liniji Samba klijenta koji se koristi " -"zaslanje ispisnog posla Windows poslužitelju. Tako je moguće da si svaki " -"korisnikna ovom računalu ispiše lozinku na ekranu izdavanje komandi poput " -"\"psauxwww\".\n" -"\n" -"Preporučamo da iskoristite jednu od slijedećih alternativa (u svim " -"slučajevimamorate provjeriti da samo računala sa vaše lokalne mreže imaju " -"pristup vašemWindows serveru, npr. putem vatrozida):\n" -"\n" -"Koristite korisnički račun bez lozinke na vašem Windows poslužitelju, kao" -"\"GUEST\" račun ili posebni račun određen samo za ispis. Nemojte " -"micatizaštitu lozinkom sa osobnog ili administratorskog računa.\n" -"\n" -"Namjestite vaš Windows poslužitelj da omogućuje pristup pisaču preko " -"lpdprotokola. Zatim namjestite ispis s ovog računala sa \"%s\" tipom veze " -"uPrinterdrakeu.\n" -"\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:760 -#, c-format -msgid "" -"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " -"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" -msgstr "" -"Namjestite vaš Windows poslužitelj da omogućuje pristup pisaču preko " -"IPPprotokola i namjestite ispis s ovog računala sa \"%s\" tipom veze u " -"Printerdrakeu.\n" -"\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:763 -msgid "" -"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " -"connect to it as a client.\n" -"\n" -"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" -msgstr "" -"Povežite vaš pisač na Linux poslužitelj i dopustite da se vaša " -"Windowsračunala povezuju na njega kao klijenti.\n" -"\n" -"Da li stvarno želite nastaviti namještati ovaj pisač kao što činite sada?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:825 -msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "Postavke NetWare pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:826 -msgid "" -"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " -"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " -"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " -"name and password." -msgstr "" -"Za ispis na NetWare pisač, trebate navestiNetWare ime ispisnog poslužitelja " -"(Primjetite da može biti različit odnjegovog TCP/IP imena računala!) kao i " -"ime ispisnog reda za pisač kojimželite pristupiti, te neko primjenjivo " -"korisničko ime i lozinku." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:827 -msgid "Printer Server" -msgstr "Ispisni poslužitelj" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:828 -msgid "Print Queue Name" -msgstr "Ime reda pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:833 -msgid "NCP server name missing!" -msgstr "Ime NCP poslužitelja nedostaje!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:837 -msgid "NCP queue name missing!" -msgstr "Nedostaje ime NCP reda!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:876 -msgid "TCP/Socket Printer Options" -msgstr "Opcije TCP/Socket pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:877 -msgid "" -"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name of " -"the printer and optionally the port number. On HP JetDirect servers the port " -"number is usually 9100, on other servers it can vary. See the manual of your " -"hardware." -msgstr "" -"Za ispis na TCP ili socket pisač, trebate navestiime poslužitelja pisača te " -"opciono broj porta. Na HP JetDirect poslužiteljimabroj porta je obično 9100, " -"na drugim poslužiteljima može biti drugačije.Pogledajte priručnik vašeg " -"hardvera." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:878 -msgid "Printer host name" -msgstr "Ime računala od pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:882 -msgid "Printer host name missing!" -msgstr "Nedostaje ime računala od pisača!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:911 ../../printerdrake.pm_.c:913 -msgid "Printer Device URI" -msgstr "URI Uređaja pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:912 -msgid "" -"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " -"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " -"are supported by all the spoolers." -msgstr "" -"Možete izravno odrediti da URI pristupa pisaču. URI mora odgovarati oliCUPS " -"ili Foomatic specifikacijama. Primjetite da nisu svi URI tipovi podržani od " -"svih spoolera." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:927 -msgid "A valid URI must be entered!" -msgstr "Ispravan URI mora biti unešen!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1028 -msgid "" -"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " -"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." -msgstr "" -"Svaki pisač treba ime (na primjer \"pisač\").Polja opisa i lokacije ne " -"moraju biti popunjena. To su komentari za korisnike." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1029 -msgid "Name of printer" -msgstr "Ime pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1031 -msgid "Location" -msgstr "Lokacija" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1045 -msgid "Preparing printer database..." -msgstr "Pripremam bazu pisača ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1136 -msgid "Your printer model" -msgstr "Model vašeg pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1137 -#, c-format -msgid "" -"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" -"detection with the models listed in its printer database to find the best " -"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " -"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " -"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " -"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" -"\n" -"For your printer Printerdrake has found:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Printerdrake je usporedio ime modela koje je dobio autodetekcijom s " -"modelimapopisanim u svojoj bazi podataka da bi našao koji najbolje odgovara. " -"Ovaj izbormože biti pogrešan, posebice kada vaš pisač uopće nije u bazi " -"pisača. Zatoprovjerite da li je izbor točan i stisnite \"Model je točan\" " -"ako jest, a ako nestisnite \"Ručno izaberi model\" da bi mogli ručno " -"izabrati model pisačana slijedećem ekranu.\n" -"\n" -"Za vaš pisač Printerdrake je našao:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1142 ../../printerdrake.pm_.c:1145 -msgid "The model is correct" -msgstr "Model je točan" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1143 ../../printerdrake.pm_.c:1144 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1147 -msgid "Select model manually" -msgstr "Ručno izaberi model" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1163 -msgid "Printer model selection" -msgstr "Izabir modela pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1164 -msgid "Which printer model do you have?" -msgstr "Kakav model pisača imate?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1165 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " -"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is " -"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Molim, provjerite da li je Printerdrakeautomatski pronašao vaš model " -"pisačaispravno. Pronađite ispravan model upopisu kada pokazivač pokazuje " -"nakrivi model ili na \"Raw pisač\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1168 -msgid "" -"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " -"similar one." -msgstr "" -"Ako vaš pisač nije prikazan, izaberite kombatibilni (pogledajte priručnik " -"odpisača) ili neki slični." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 -msgid "OKI winprinter configuration" -msgstr "OKI winprinter konfiguracija" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1245 -msgid "" -"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" -"use a very special communication protocol and therefore they work only when " -"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " -"another port or to a print server box please connect the printer to the " -"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " -"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." -msgstr "" -"Namještate OKI laserski winpisač. Ovi pisači koriste dosta poseban\n" -"komunikacijski protokol i stoga će raditi samo ako su spojeni na " -"prviparalelni port. Kada je vaš pisač spojen na drugi port ili na " -"kutijuispisnog poslužitelja spojite ga na prvi paralelni port prije " -"ispisaprobne stranice. Inače pisač neće raditi. Vašu postavu tipa veze " -"pokretačkiprogram će ignorirati." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1288 ../../printerdrake.pm_.c:1315 -msgid "Lexmark inkjet configuration" -msgstr "Lexmark inkjet konfiguracija" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1289 -msgid "" -"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " -"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " -"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " -"to." -msgstr "" -"Pokretački programi za Inkjet pisače od Lexmarka podržavaju samo lokalne " -"pisače,ne pisače na udaljenim računalima ili kutijama ispisnog poslužitelja. " -"Spojitevaš pisač na lokalni port ili ga namjestite na računalu u kojeg je " -"uključen." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1316 -msgid "" -"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " -"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." -"com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose " -"your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come as " -"RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. You " -"do not need to do this configuration by the graphical frontends. Cancel " -"directly after the license agreement. Then print printhead alignment pages " -"with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment settings with this " -"program." -msgstr "" -"Da bi mogli ispisivati sa svojim Lexmark inkjetom i ovom postavom, " -"trebateLexmarkove inkjet pokretačke programe za pisače (http://www.lexmark." -"com/).Otiđite na američki site i stisnite na \"Drivers\" dugme. Zatim " -"izaberitevaš model i potom \"Linux\" kao operativni sustav. Pokretački " -"programi dolazekao RPM paketi ili skripte za ljusku sa interaktivnom " -"grafičkom instalacijom.Ne trebate raditi ovu konfiguraciju iz grafičkog " -"sučelja. Odustanite odmahnakon pristajanja na licencu. Zatim ispišite " -"stranice za namještanje glavepisača sa \"lexmarkmaintain\" i podesite " -"postavke za namještanje glave saovim programom." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1532 -msgid "" -"Printer default settings\n" -"\n" -"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " -"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " -"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " -"printout quality/resolution printing can get substantially slower." -msgstr "" -"Podrazumijevane postavke pisača\n" -"\n" -"Trebali biste se uvjeriti da li su veličina stranice, vrsta tinte/" -"načinispisa (ako je dostupan) i hardverske postavke laserskih pisača " -"(memorija,duplex jedinica, dodatne ladice) postavljeni ispravno. Primjetite " -"dasa vrlo velikom kakvoćom ispisa/rezolucijom ispis može znatno usporiti." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1541 -#, c-format -msgid "Option %s must be an integer number!" -msgstr "Opcija %s mora biti cijeli broj!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1545 -#, c-format -msgid "Option %s must be a number!" -msgstr "Opcija %s mora biti broj!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1550 -#, c-format -msgid "Option %s out of range!" -msgstr "Opcija %s je izvan dosega!<" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1589 -#, c-format -msgid "" -"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" -"as the default printer?" -msgstr "" -"Da li želite postaviti ovaj pisač (\"%s\")\n" -"kao podrazumijevani pisač?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1606 -msgid "Test pages" -msgstr "Testne stranice" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1607 -msgid "" -"Please select the test pages you want to print.\n" -"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " -"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " -"it is enough to print the standard test page." -msgstr "" -"Izaberite probne stranice koje želite ispisati.\n" -"Primjetite: foto probna stranica se može vrlo dugo ispisivati, a na " -"laserskimpisačima sa malo memorije i uopće se ne ispisati. U većini " -"slučajeva jedovoljno ispisati standardnu probnu stranicu." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1611 -msgid "No test pages" -msgstr "Bez testnih stranica" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 -msgid "Print" -msgstr "Ispiši" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1614 -msgid "Standard test page" -msgstr "Standardna testna stranica" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1617 -msgid "Alternative test page (Letter)" -msgstr "Alternativna testna stranica (Letter)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1620 -msgid "Alternative test page (A4)" -msgstr "Alternativna testna stranica (A4)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1622 -msgid "Photo test page" -msgstr "Foto testna stranica" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1626 -msgid "Do not print any test page" -msgstr "Ne ispiši nikakve probne stranice" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1634 ../../printerdrake.pm_.c:1786 -msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "Ispisujem probnu stranicu(e)..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1659 -#, c-format -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -"Printing status:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Testna/e stranica/e su poslane na pisač.\n" -"Može potrajati neko vrijeme dok ispisivanje ne započne.\n" -"Status ispisa:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1663 -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -msgstr "" -"Probna stranica(e) poslana je na pisač.\n" -"Ponekad je potrebno par sekundi prije nego pisač počne s ispisom.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1670 -msgid "Did it work properly?" -msgstr "Da li je sve radilo ispravno?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1692 ../../printerdrake.pm_.c:2803 -msgid "Raw printer" -msgstr "Raw pisač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1718 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " -"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " -"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " -"to modify the option settings easily.\n" -msgstr "" -"Da bi ispisali datoteku iz komandne linije (terminalski prozor) koristiteili " -"komandu \"%s <datoteka>\" ili grafički alat za ispis: \"xpp <datoteka>\"ili " -"\"kprinter <datoteka>\". Grafički alati vam omogućuju da lako izaberetepisač " -"i podesite opcije.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1720 -msgid "" -"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" -"Ove komande možete također koristiti u \"Printing command\" polju dijalogaza " -"ispis mnogih aplikacija, ali ovdje ne stavljate ime datoteke jerdatoteku za " -"ispis dobavlja sama aplikacija.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1723 ../../printerdrake.pm_.c:1740 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1750 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " -"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\". " -msgstr "" -"\n" -"\"%s\" komanda dozvoljava da podesite opcije za pojedini posao ispisa.Samo " -"dodajte željene postavke u komandnu liniju, npr. \"%s <datoteka>\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1726 ../../printerdrake.pm_.c:1766 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"To know about the options available for the current printer read either the " -"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Da bi saznali o dostupnim opcijama za trenutni pisač pročitajte ili " -"popisprikazan dolje ili stisnite na \"Popis ispisnih opcija\".%s\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1730 -msgid "" -"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" -"\n" -msgstr "" -"Ovo je popis dostupnih opcija za ispis za trenutni pisač:\n" -"\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1735 ../../printerdrake.pm_.c:1745 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\".\n" -msgstr "" -"Da bi ipisali datoteku iz komandne linije (terminalski prozor) " -"koristitekomandu \"%s <datoteka>\".\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1737 ../../printerdrake.pm_.c:1747 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1757 -msgid "" -"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" -"Ovu naredbu možete također koristiti u \"Printing command\" polju " -"dijalogamnogih aplikacija. Ali tamo ne upisujete ime datoteke jer datoteku " -"za ispisdobavlja sama aplikacija.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1752 -msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer click on the " -"\"Print option list\" button." -msgstr "" -"Da bi dobili popis opcija dostupnih za trenutni pisač stisnite na " -"\"Popisispisnih opcija\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1755 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\" or \"%s <file>\".\n" -msgstr "" -"Da bi ispisali datoteku iz komandne linije (terminalskog prozora) " -"koristitenaredbu \"%s <datoteka>\" ili \"%s <datoteka>\".\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1759 -msgid "" -"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " -"handling printing jobs.\n" -"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " -"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " -"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " -"jams.\n" -msgstr "" -"Možete također koristiti grafičko sučelje \"xpdq\" za namještanje opcijai " -"upravljanje poslovima ispisa.\n" -"Ako koristite KDE okružje, imate \"dugme za paniku\", ikonu na radnom stolu," -"nazvanu \"ZAUSTAVI pisač!\", koja zaustavlja sve poslove ispisa čim " -"jestisnete. Ovo je korisno kad se, npr., zaglavi papir.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1763 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " -"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\".\n" -msgstr "" -"\n" -"\"%s\" i \"%s\" naredbe vam također omogućuju da podesite opcije za " -"određeniposao ispisa. Jednostavno dodajte željene postavke u komandnu " -"liniju, npr.\"%s <datoteka>\".\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1773 -#, fuzzy, c-format -msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" -msgstr "Ispis/skeniranje na \"%s\"" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1774 -#, c-format -msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" -msgstr "Ispis/skeniranje na \"%s\"" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1776 -#, fuzzy, c-format -msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" -msgstr "Ispis/skeniranje na \"%s\"" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1777 -#, c-format -msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "Ispis na pisaču \"%s\"" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1780 ../../printerdrake.pm_.c:1783 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1784 ../../printerdrake.pm_.c:1785 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2787 ../../standalone/drakTermServ_.c:249 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1037 ../../standalone/drakbackup_.c:2868 -#: ../../standalone/drakbug_.c:107 ../../standalone/drakfont_.c:706 -#: ../../standalone/drakfont_.c:1015 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1783 -msgid "Print option list" -msgstr "Popis ispisnih opcija" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1802 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to " -"scan. Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify " -"the scanner when you have more than one) from the command line or with the " -"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " -"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" -"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " -"information.\n" -"\n" -"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" -msgstr "" -"Vaš HP multi-funkcijski uređaj je automatski namješten za skeniranje. " -"Sadamožete skenirati sa \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" da odredite " -"kojiskener, ako ih imate više) iz komandne linije ili s grafičkim sučeljima" -"\"xscanimage\" ili \"xsane\". Ako koristite GIMP, također možete " -"skeniratibiranjem odgovarajuće stavke u \"File\"/\"Acquire\" izborniku. " -"Probajte\"man scanimage\" i \"man sane-hp\" u komandnoj liniji za više " -"informacija.\n" -"\n" -"Ne koristite \"scannerdrake\" za ovaj uređaj!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1821 -msgid "" -"Your HP printer was configured automatically to give you access to the photo " -"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " -"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " -"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " -"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " -"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " -"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " -"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " -"of the file lists." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1842 ../../printerdrake.pm_.c:2292 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2556 -msgid "Reading printer data..." -msgstr "Čitam podatke o pisaču ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1862 ../../printerdrake.pm_.c:1890 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1925 -msgid "Transfer printer configuration" -msgstr "Prebaci postavke pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1863 -#, c-format -msgid "" -"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" -"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " -"description, location, connection type, and default option settings) is " -"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" -"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" -msgstr "" -"Možete preslikati postavke pisača koje ste napravili za spooler %s na %s,vaš " -"trenutni spooler. Svi konfiguracijski podaci (ime pisača, opis, lokacija," -"vrsta veze i podrazumijevane opcije) su preuzeti, ali ne i poslovi.\n" -"Ne mogu se svi redovi prebaciti zbog:\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1866 -msgid "" -"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " -"data into a free-formed command.\n" -msgstr "" -"CUPS ne podržava pisače na Novell poslužiteljima ili pisače koji " -"šaljupodatke u naredbu slobodne forme.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1868 -msgid "" -"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " -"printers.\n" -msgstr "" -"PDQ podržava samo lokalne pisače, udaljene LPD pisače i socket/TCPpisače.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1870 -msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" -msgstr "LPD i LPRng ne podržavaju IPP pisače.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1872 -msgid "" -"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " -"cannot be transferred." -msgstr "" -"Uz to, ovaj program ne može stvarati redove ili \"foomatic-configure\" sene " -"može prebaciti." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1873 -msgid "" -"\n" -"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " -"or with native CUPS drivers cannot be transferred." -msgstr "" -"\n" -"Također, pisači podešeni sa PPD datotekama od svog proizvođača ili sanative " -"CUPS pokretačkim programima se ne mogu prebaciti." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1874 -msgid "" -"\n" -"Mark the printers which you want to transfer and click \n" -"\"Transfer\"." -msgstr "" -"\n" -"Označite pisače koje želite prebaciti i stisnite \"Prebaci\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1877 -msgid "Do not transfer printers" -msgstr "Ne prebacuj pisače" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1878 ../../printerdrake.pm_.c:1895 -msgid "Transfer" -msgstr "Prebaci" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 -#, c-format -msgid "" -"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" -"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" -"You can also type a new name or skip this printer." -msgstr "" -"Pisač \"%s\" već postoji na %s.\n" -"Stisnite \"Prebaci\" da prepišete preko njega.\n" -"Možete i upisati novo ime ili preskočiti ovaj pisač." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1899 -msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" -msgstr "Ime pisača može sadržavati samo slova, brojeve i podvlaku" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1904 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" already exists,\n" -"do you really want to overwrite its configuration?" -msgstr "" -"Pisač \"%s\" već postoji,\n" -"da li zaista želite prepisati njegovu konfiguraciju?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1912 -msgid "New printer name" -msgstr "Novo ime pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1915 -#, c-format -msgid "Transferring %s..." -msgstr "Prebacujem %s ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1926 -#, c-format -msgid "" -"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " -"the default printer under the new printing system %s?" -msgstr "" -"Prebacili ste vaš bivši podrazumijevani pisač(\"%s\"), da li bi trebao " -"bitipodrazumijevani pisač i u novom sustavu %s?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1935 -msgid "Refreshing printer data..." -msgstr "Osvježavam padatke o pisaču ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1943 ../../printerdrake.pm_.c:2014 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 -msgid "Configuration of a remote printer" -msgstr "Postavke udaljenog pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1944 -msgid "Starting network..." -msgstr "Pokrećem mrežu ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1978 ../../printerdrake.pm_.c:1982 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1984 -msgid "Configure the network now" -msgstr "Podesi mrežu" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1979 -msgid "Network functionality not configured" -msgstr "Mreža nije podešena" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1980 -msgid "" -"You are going to configure a remote printer. This needs working network " -"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " -"configuration, you will not be able to use the printer which you are " -"configuring now. How do you want to proceed?" -msgstr "" -"Sada ćete podesiti udaljeni pisač. Zahtjeva ispravni pristup mreži, aliona " -"još nije podešena. Ako nastavite bez ispravne mreže, nećete moćikoristiti " -"pisač kojeg sada podešavate. Kako želite nastaviti?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1983 -msgid "Go on without configuring the network" -msgstr "Nastavi bez podešavanja mreže" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 -msgid "" -"The network configuration done during the installation cannot be started " -"now. Please check whether the network gets accessable after booting your " -"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " -"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " -"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" -"\"Printer\"" -msgstr "" -"Postava mreže napravljena tijekom instalacije se ne može sada pokrenuti." -"Provjerite da li je mreža dostupna poslije pokretanja sustava i " -"ispravitepostavke korištenjem Mandrake kontrolnog centra, odjeljak \"Mreža i " -"Internet\"/\"Veza\", i poslije podesite pisač, također iz Mandrake " -"kontrolnog centra,odjeljak \"Hardver\"/\"Pisač\"" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2017 -msgid "" -"The network access was not running and could not be started. Please check " -"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " -"printer again." -msgstr "" -"Mreža nije pokrenuta. Provjerite postavke i hardver. Zatim probajte " -"ponovnopodesiti vaš udaljeni pisač." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2027 -msgid "Restarting printing system..." -msgstr "Ponovno pokrećem ispisni sutav ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2065 -msgid "high" -msgstr "Visoka" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2065 -msgid "paranoid" -msgstr "Paranoidna" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2066 -#, c-format -msgid "Installing a printing system in the %s security level" -msgstr "Instaliram ispisni sustav s %s sigurnosnom razinom." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2067 -#, c-format -msgid "" -"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" -"s security level.\n" -"\n" -"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " -"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " -"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " -"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " -"security level.\n" -"\n" -"Do you really want to configure printing on this machine?" -msgstr "" -"Sada ćete instalirati ispisni sustav %s na sustav koji radi pod %s " -"sigurnosnomrazinom.\n" -"Ovaj ispisni sustav pokreće daemon (pozadinski proces) koji čeka na " -"posloveispisa i rješava ih. Ovaj daemon je dostupan i udaljenim računalima " -"prekomreže, te je tako moguće mjesto napada. Stoga se na ovoj sigurnosnoj " -"razinisamo nekoliko izabranih daemona podrazumijevano pokreće.\n" -"\n" -"Da li stvarno želite namjestiti ispisivanje na ovom računalu?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2099 -msgid "Starting the printing system at boot time" -msgstr "Pokretanje ispisnog sustava prilikom podizanja sustava" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2100 -#, c-format -msgid "" -"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " -"is booted.\n" -"\n" -"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " -"higher security level, because the printing system is a potential point for " -"attacks.\n" -"\n" -"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " -"again?" -msgstr "" -"Ispisni sustav (%s) se neće automatski pokretati kada se računalu pokrene.\n" -"\n" -"Moguće je da je automatsko pokretanje isključeno zbog prebacivanja na " -"višusigurnosnu razinu, jer je ispisni sustav moguća točka napada.\n" -"\n" -"Želite li ponovno uključiti automatsko podizanje ispisnog sustava?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2123 ../../printerdrake.pm_.c:2163 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2200 ../../printerdrake.pm_.c:2240 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2352 -msgid "Checking installed software..." -msgstr "Provjeravam instalirani softver..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2167 -msgid "Removing LPRng..." -msgstr "Uklanjam LPRng..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2204 -msgid "Removing LPD..." -msgstr "Uklanjam LPD..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2276 -msgid "Select Printer Spooler" -msgstr "Odaberite spooler pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2277 -msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" -msgstr "Koji ispisni sustav (spooler) želite koristiti?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2310 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configuring printer \"%s\"..." -msgstr "Podešavam pisač \"%s\" ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2323 -msgid "Installing Foomatic..." -msgstr "Instaliram Foomatic ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2380 ../../printerdrake.pm_.c:2419 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2804 ../../printerdrake.pm_.c:2874 -msgid "Printer options" -msgstr "Postavke pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2389 -msgid "Preparing PrinterDrake..." -msgstr "Pripremam PrinterDrake ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2406 ../../printerdrake.pm_.c:2961 -msgid "Configuring applications..." -msgstr "Podešavam aplikacije..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2426 -msgid "Would you like to configure printing?" -msgstr "Da li želite podesiti ispisivanje?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2438 -msgid "Printing system: " -msgstr "Ispisni sustav:" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2486 -msgid "Printerdrake" -msgstr "Printerdrake" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2490 -msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " -"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" -"OpenOffice.org." -msgstr "" -"Navedeni pisači su podešeni. Dvostruko kliknite na pisač da bi mu " -"promijenilipostavke; da bi ga odredili za podrazumijevani pisač; da bi " -"pogledali informacijeo njemu; ili da bi pisač sa udaljenog CUPS poslužitelja " -"učinili dostupnimStarOfficeu/OpenOffice.orgu." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2491 -msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; or to view information about " -"it." -msgstr "" -"Navedeni pisači su podešeni. Dvostruko kliknite na pisač da bi mu " -"promijenilipostavke; da ga odredite za podrazumijevani pisač; ili da bi " -"pogledaliinformacije o njemu." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2517 -msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" -msgstr "Osvježi popis pisača (za prikaz svih dostupnih udaljenih CUPS pisača)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2535 -msgid "Change the printing system" -msgstr "Promijeni ispisni sustav" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2540 ../../standalone/drakconnect_.c:278 -msgid "Normal Mode" -msgstr "Normalni mod" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2544 ../../standalone/logdrake_.c:225 -msgid "Quit" -msgstr "Završi" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2696 ../../printerdrake.pm_.c:2746 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2955 -msgid "Do you want to configure another printer?" -msgstr "Želite li podesiti neki drugi pisač?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2782 -msgid "Modify printer configuration" -msgstr "Promijeni postavke pisača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2784 -#, c-format -msgid "" -"Printer %s\n" -"What do you want to modify on this printer?" -msgstr "" -"Pisač %s\n" -"Što želite promijeniti na ovom pisaču?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2788 -msgid "Do it!" -msgstr "Napravi!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2793 ../../printerdrake.pm_.c:2848 -msgid "Printer connection type" -msgstr "Vrsta veze s pisačem" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2794 ../../printerdrake.pm_.c:2852 -msgid "Printer name, description, location" -msgstr "Ime pisača, opis, lokacija" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2796 ../../printerdrake.pm_.c:2867 -msgid "Printer manufacturer, model, driver" -msgstr "Proizvođač pisača, model, pokretački program" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2797 ../../printerdrake.pm_.c:2868 -msgid "Printer manufacturer, model" -msgstr "Proizvođač pisača, model" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2806 ../../printerdrake.pm_.c:2878 -msgid "Set this printer as the default" -msgstr "Odredi ovaj pisač za podrazumijevani" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2808 ../../printerdrake.pm_.c:2883 -msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org" -msgstr "Dodaj ovaj pisač StarOfficeu/OpenOffice.orgu" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2809 ../../printerdrake.pm_.c:2892 -msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org" -msgstr "Ukloni ovaj pisač iz StarOfficea/OpenOffice.orga" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2810 ../../printerdrake.pm_.c:2901 -msgid "Print test pages" -msgstr "Ispiši probne stranice" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2811 ../../printerdrake.pm_.c:2903 -msgid "Know how to use this printer" -msgstr "Saznajte kako koristiti ovaj pisač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2813 ../../printerdrake.pm_.c:2905 -msgid "Remove printer" -msgstr "Ukloni pisač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2857 -#, fuzzy, c-format -msgid "Removing old printer \"%s\"..." -msgstr "Uklanjam stari pisač \"%s\" ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2881 -msgid "Default printer" -msgstr "Podrazumijevani pisač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2882 -#, c-format -msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." -msgstr "Pisač \"%s\" je sada određen za podrazumijevani." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2886 ../../printerdrake.pm_.c:2889 -msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org" -msgstr "Dodavanje pisača StarOfficeu/OpenOffice.orgu" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2887 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org." -msgstr "Pisač \"%s\" je uspješno dodan StarOfficeu/OpenOffice.orgu." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2890 -#, c-format -msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org." -msgstr "Nisam uspio dodati \"%s\" StarOfficeu/OpenOffice.orgu." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2895 ../../printerdrake.pm_.c:2898 -msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org" -msgstr "Uklanjam pisač iz StarOfficea/OpenOffice.orga" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2896 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org." -msgstr "Pisač \"%s\" je uspješno uklonjen iz StarOfficea/OpenOffice.orga." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2899 -#, c-format -msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org." -msgstr "Nisam uspio ukloniti pisač \"%s\" iz StarOfficea/OpenOffice.orga." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2907 -#, c-format -msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "Da li stvarno želite ukloniti pisač \"%s\"?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2909 -#, fuzzy, c-format -msgid "Removing printer \"%s\"..." -msgstr "Uklanjam pisač \"%s\" ..." - -#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58 -#: ../../proxy.pm_.c:78 -msgid "Proxy configuration" -msgstr "Postava proxy-a" - -#: ../../proxy.pm_.c:30 -msgid "" -"Welcome to the proxy configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n" -"with or without login and password\n" -msgstr "" -"Dobro došli u pomoćni program za konfiguriranje proxy-a.\n" -"\n" -"Ovdje ćete moći postaviti vaš http i ftp proxi-e\n" -"sa ili bez logina i lozinke\n" - -#: ../../proxy.pm_.c:38 -msgid "" -"Please fill in the http proxy informations\n" -"Leave it blank if you don't want an http proxy" -msgstr "" -"Molimo popunite http proxy informacije\n" -"Molimo ostavite prazno ukoliko ne želite http proxy" - -#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61 -msgid "port" -msgstr "port" - -#: ../../proxy.pm_.c:44 -msgid "Url should begin with 'http:'" -msgstr "Url treba početi sa 'http:'" - -#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69 -msgid "The port part should be numeric" -msgstr "Broj porta bi trebao biti numerički" - -#: ../../proxy.pm_.c:59 -msgid "" -"Please fill in the ftp proxy informations\n" -"Leave it blank if you don't want an ftp proxy" -msgstr "" -"Molimo unesite ftp proxy informacije\n" -"Ostavite prazno ukoliko ne želite ftp proxy" - -#: ../../proxy.pm_.c:65 -msgid "Url should begin with 'ftp:'" -msgstr "Url treba početi sa 'ftp:'" - -#: ../../proxy.pm_.c:79 -msgid "" -"Please enter proxy login and password, if any.\n" -"Leave it blank if you don't want login/passwd" -msgstr "" -"Molimo unesite proxy login i lozinku ukoliko postoje.\n" -"Ostavite prazno ako ne želite login/lozinku" - -#: ../../proxy.pm_.c:80 -msgid "login" -msgstr "login" - -#: ../../proxy.pm_.c:82 -msgid "password" -msgstr "lozinka" - -#: ../../proxy.pm_.c:84 -msgid "re-type password" -msgstr "ponovno unesite lozinku" - -#: ../../proxy.pm_.c:88 -msgid "The passwords don't match. Try again!" -msgstr "Lozinke se ne podudaraju. Pokušajte ponovno!" - -#: ../../raid.pm_.c:35 -#, c-format -msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatirani_ RAID md%d" - -#: ../../raid.pm_.c:108 -#, c-format -msgid "Can't write file %s" -msgstr "Ne mogu pisati u datoteku %s" - -#: ../../raid.pm_.c:137 -msgid "mkraid failed" -msgstr "mkraid nije uspio" - -#: ../../raid.pm_.c:137 -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid nije uspio (možda niste instalirali raidtools alate?)" - -#: ../../raid.pm_.c:153 -#, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n" - -#: ../../security/msec.pm_.c:144 -#, fuzzy -msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -" but very sensitive: it must not be used for a machine " -"connected to others\n" -" or to the Internet. There is no password access." -msgstr "" -"Ova razina se treba koristiti sa pažnjom. Ona čini vaš sustav mnogo lakšim " -"za korištenje,\n" -"ali vrlo osjetljiv: ne smije biti korišten za računala koja su povezana u " -"mreži ili na Internet. Naime, nema lozinke za pristup." - -#: ../../security/msec.pm_.c:150 -#, fuzzy -msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -" The security is now high enough to use the system as a " -"server which can accept\n" -" connections from many clients. Note: if your machine is only " -"a client on the Internet, you should choose a lower level." -msgstr "" -"Sa ovom sigurnosnom razinom, korištenje ovog sustava kao poslužitelj postaje " -"moguće.\n" -"Sigurnost je sada toliko visoka da se sustav može koristiti kao poslužitelj\n" -"koji prima zahtjeve od mnogo klijenata. Upozorenje: ako je vaše računalo " -"samo klijent na Internetu, bolje da izaberete nižu razinu." - -#: ../../security/msec.pm_.c:169 ../../standalone/drakfont_.c:680 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Napredne opcije" - -#: ../../security/msec.pm_.c:199 -#, fuzzy -msgid "Basic Options" -msgstr "Opcije" - -#: ../../services.pm_.c:14 -msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "Pokreni ALSA (Naprednu Linux Zvučnu Arhitekturu) zvučni sustav" - -#: ../../services.pm_.c:15 -msgid "Anacron a periodic command scheduler." -msgstr "Anacron periodno zakazivanje komandi" - -#: ../../services.pm_.c:16 -msgid "" -"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" -"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." -msgstr "" -"apmd služi za monitoriranje statusa i baterije i njegovo logiranje putem " -"syslog-a.\n" -"Također može biti korišten za gašenje računala kada je baterija slaba." - -#: ../../services.pm_.c:18 -msgid "" -"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" -"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." -msgstr "" -"Pokreće komande zakazane sa at komandom u specifirano vrijeme kada\n" -"je at pokrenut, i pokreće batch komande kada je prosječna zauzetost dovoljno " -"niska." - -#: ../../services.pm_.c:20 -msgid "" -"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" -"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " -"basic\n" -"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." -msgstr "" -"cron je standardan UNIX program koji pokreće korisnički definirane programe\n" -"u periodično zakazana vremena. vixie cron dodaje veliki broj korisnih " -"funkcija običnom UNIX cron-u, uključujući bolju sigurnost i veću snagu " -"konfiguracijskih opcija." - -#: ../../services.pm_.c:23 -msgid "" -"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" -"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " -"operations,\n" -"and includes support for pop-up menus on the console." -msgstr "" -"GPM dodaje podršku za mišu tekst baziranim Linux aplikacijama kao što je\n" -"Midnight Commander. Također pruža miš baziranim konzolama odreži-i-zalijepi " -"operacije,\n" -"i uključuje podršku za iskočive menije u konzoli." - -#: ../../services.pm_.c:26 -msgid "" -"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" -"new/changed hardware." -msgstr "" -"HardDrake pokreće isprobavanje hardware-a, i opciono konfigurira\n" -"novi/promjenjeni hardware." - -#: ../../services.pm_.c:28 -msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -msgstr "" -"Apache je World Wide Web poslužitelj. Koristi se za posluživanje HTML\n" -"dokumenata i CGI skripti." - -#: ../../services.pm_.c:29 -msgid "" -"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" -"variety of other internet services as needed. It is responsible for " -"starting\n" -"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " -"disables\n" -"all of the services it is responsible for." -msgstr "" -"Internet superserver demon (najčešće zvan inetd) pokreće \n" -"razne druge internet servise po potrebi. Odgovoran je za pokretanje \n" -"mnogo servisa, uključujući telnet, ftp, rsh, i rlogin. Isključivanje inetd-" -"a\n" -"onemogučuje sve servise za koje je zadužen." - -#: ../../services.pm_.c:33 -msgid "" -"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" -"up a firewall to protect your machine from network attacks." -msgstr "" -"Pokreće paketno filtriranje za Linux kernel 2.2 serije, za postavljanje\n" -"vatrozida za zaštitu vašeg računala od mrežnih napada." - -#: ../../services.pm_.c:35 -msgid "" -"This package loads the selected keyboard map as set in\n" -"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" -"You should leave this enabled for most machines." -msgstr "" -"Ovaj paket učitava odabranu tastaturnu mapu kao što je postavljenu u\n" -"/etc/sysconfig/keyboard. Ona se može odabrati koristeći kbdconfig alat.\n" -"Trebali biste ostaviti ovo uključeno za većinu računala." - -#: ../../services.pm_.c:38 -msgid "" -"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -msgstr "" -"Automatsko regeneriranje kernel header-a u /boot za\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" - -#: ../../services.pm_.c:40 -msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." -msgstr "Automatska detekcija i konfiguracija hardware-a pri podizanju." - -#: ../../services.pm_.c:41 -msgid "" -"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" -"at boot-time to maintain the system configuration." -msgstr "" -"Linuxconf će ponekada urediti izvršavanje raznih radnji\n" -"pri samom podizanju kako bi održao sustavsku konfiguraciju." - -#: ../../services.pm_.c:43 -msgid "" -"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" -"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." -msgstr "" -"lpd je daemon za ispis koji je potreban od lpr-a kako bi radio ispravno.\n" -"On je pojednostavljeno poslužitelj koji šalje ispisne poslove pisaču(ima)." - -#: ../../services.pm_.c:45 -msgid "" -"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" -"available server." -msgstr "" -"Linux Virtualni Poslužitelj, koristi se za pravljenje visoko raspoloživog\n" -"poslužitelja visokih performansi." - -#: ../../services.pm_.c:47 -msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -"names to IP addresses." -msgstr "" -"named (BIND) je Domain Name Server (DNS) poslužitelj koji se upotrebljava\n" -"za razlučivanje imena računala u IP adrese." - -#: ../../services.pm_.c:48 -msgid "" -"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." -msgstr "" -"Montira i Demontira sve Mrežne datotečne sustave (NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), i NCP (NetWare) točke montiranja." - -#: ../../services.pm_.c:50 -msgid "" -"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" -"at boot time." -msgstr "" -"Aktivira/Deaktivira sva podešena mrežna sučelja prilikom pokretanja\n" -"sustava." - -#: ../../services.pm_.c:52 -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" -"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" -"/etc/exports file." -msgstr "" -"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka putem TCP/IP mreža.\n" -"Ovaj servis pruža NFS poslužiteljsku funkcionalnost, koji se konfigurira\n" -"putem /etc/exports datoteke." - -#: ../../services.pm_.c:55 -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" -"networks. This service provides NFS file locking functionality." -msgstr "" -"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka putem TCP/IP mreža.\n" -"Ovaj servis pruža funkcionalnost NFS datotečnog zaključavanja." - -#: ../../services.pm_.c:57 -msgid "" -"Automatically switch on numlock key locker under console\n" -"and XFree at boot." -msgstr "" -"Automatski uključuje numlock tipku u konzoli i\n" -"XFree-u pri podizanju." - -#: ../../services.pm_.c:59 -msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." -msgstr "Podržava OKI 4w i kompaktibilne win pisače." - -#: ../../services.pm_.c:60 -msgid "" -"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" -"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " -"have\n" -"it installed on machines that don't need it." -msgstr "" -"PCMCIA podrška je obično za podržavanje stvari poput ethernet i\n" -"modema u laptopima. Ona neće biti pokrenuta ukoliko nije tako\n" -" konfigurirana zato je sigurno pokrenuti ju iako na instaliranom\n" -" računalu ne treba." - -#: ../../services.pm_.c:63 -msgid "" -"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" -"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " -"machines\n" -"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." -msgstr "" -"Portmapper uređuje RPC vezama, koje su korištene u protokolima\n" -"poput NFS-a ili NIS-a. Portmap poslužitelj mora biti pokrenut na računalima\n" -"koji su poslužitelji za protokole koji se služe RPC mehanizmima." - -#: ../../services.pm_.c:66 -msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " -"one machine to another." -msgstr "" -"Postfix je Mail Transport Agent, što je program kojišalje mail-ove sa jednog " -"računala na drugo." - -#: ../../services.pm_.c:67 -msgid "" -"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" -"number generation." -msgstr "" -"Sprema i vraća sustavsku entropiju za veću kvalitetu generiranja\n" -"slučajnih brojeva." - -#: ../../services.pm_.c:69 -msgid "" -"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle" -msgstr "" -"Dodjeljuje raw uređaje (kao što su hard disk\n" -"particije), za uporabu u aplikacijama kao što su Oracle" - -#: ../../services.pm_.c:71 -msgid "" -"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" -"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" -"routing protocols are needed for complex networks." -msgstr "" -"Routed daemon omogućava automatsku IP ruter tablicu koja se obnavlja\n" -"putem RIP protokola. Dok se RIP najšire koristi na malim mrežama, više " -"kompleksniji\n" -"ruting protokoli su potrebni za kompleksnije mreže." - -#: ../../services.pm_.c:74 -msgid "" -"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" -"performance metrics for any machine on that network." -msgstr "" -"Rstat protokol omogućava korisnicima na mreži da dohvate\n" -"mjerljive performanse za svako računalo koje je na mreži." - -#: ../../services.pm_.c:76 -msgid "" -"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" -"logged in on other responding machines." -msgstr "" -"Rusers protokol omogućava korisnicima na mreži da identificira tko je\n" -"prijavljen na drugim računalima koja odgovaraju." - -#: ../../services.pm_.c:78 -msgid "" -"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" -"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." -msgstr "" -"Rwho protokol omogućava udaljenim korisnicima da dobiju popis svih\n" -"korisnika prijavljenih na računalo na kojima je pokrenut rwho (slično finger-" -"u)." - -#: ../../services.pm_.c:80 -msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "Pokreni zvučni sustav na vašem računalu" - -#: ../../services.pm_.c:81 -msgid "" -"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" -"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." -msgstr "" -"Syslog je resurs kojega koriste mnogi demoni kako bi logirali poruke\n" -"u različite sustavske log datoteke. Dobra je ideja uvijek imati pokrenuti " -"syslog." - -#: ../../services.pm_.c:83 -msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "Učitava upravljačke programe za vaše usb uređaje." - -#: ../../services.pm_.c:84 -msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." -msgstr "Pokreće X Pismovni Poslužitelj (ovo je nužno za XFree da se pokrene)." - -#: ../../services.pm_.c:110 ../../services.pm_.c:152 -msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Izaberite koji servisi trebaju biti startani automatski kod boot-a" - -#: ../../services.pm_.c:122 -msgid "Printing" -msgstr "Ispisujem" - -#: ../../services.pm_.c:123 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" - -#: ../../services.pm_.c:126 -msgid "File sharing" -msgstr "Dijeljenje datoteka" - -#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1222 -msgid "System" -msgstr "Sustav" - -#: ../../services.pm_.c:133 -msgid "Remote Administration" -msgstr "Udaljeno administriranje" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../services.pm_.c:141 -msgid "Database Server" -msgstr "Poslužitelj baza podataka" - -#: ../../services.pm_.c:170 -#, c-format -msgid "Services: %d activated for %d registered" -msgstr "Servisi: %d aktiviran za %d registriran" - -#: ../../services.pm_.c:186 -msgid "Services" -msgstr "Servisi" - -#: ../../services.pm_.c:198 -msgid "running" -msgstr "pokrećem" - -#: ../../services.pm_.c:198 -msgid "stopped" -msgstr "zaustavljen" - -#: ../../services.pm_.c:212 -msgid "Services and deamons" -msgstr "Servisi i daemoni" - -#: ../../services.pm_.c:217 -msgid "" -"No additional information\n" -"about this service, sorry." -msgstr "" -"Nema dodatnih informacija\n" -"o ovom servisu, žalim." - -#: ../../services.pm_.c:224 -msgid "On boot" -msgstr "Pri pokretanju" - -#: ../../services.pm_.c:236 -msgid "Start" -msgstr "Pokretanje" - -#: ../../services.pm_.c:236 -msgid "Stop" -msgstr "Zaustavljanje" - -#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:9 -msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2" -msgstr "Hvala vam što ste izabrali Mandrake Linux 8.2" - -#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:10 -msgid "Welcome to the Open Source world" -msgstr "Dobrodošli u Open Source svijet" - -#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:11 -msgid "" -"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " -"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " -"the worldwide Linux Community" -msgstr "" -"Uspjeh MandrakeSofta se temelji na principima slobodnog softvera. Vašnovi " -"operativni sustav je rezultat udruženog rada svjetske Linux zajednice" - -#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:9 -msgid "Join the Free Software world" -msgstr "Pridružite se svijetu slobodnog softvera" - -#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:10 -msgid "" -"Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, and " -"help others by joining the many discussion forums that you will find in our " -"\"Community\" webpages" -msgstr "" -"Upoznajte Open Source zajednicu i postanite članom. Učite, podučavajte " -"ipomažite drugima učestvovanjem u diskusijama u mnogim forumima koje " -"ćetepronaći na \"Community\" web stranicama" - -#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:9 -msgid "Internet and Messaging" -msgstr "Internet i slanje poruka" - -#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the " -"Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and " -"Konqueror, exchange email & organize your personal information with " -"Evolution and Kmail, and much more" -msgstr "" -"Mandrake Linux 8.2 pruža najbolji softver za pristupanje svemu što " -"Internetima za ponuditi: surfajte webom i gledajte animacije sa Mozillom i " -"Koquererom,razmjenjujte emailove i organizirajte vaše osobne informacije sa " -"Evolutionomi Kmailom, i još mnogo toga" - -#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:9 -msgid "Multimedia and Graphics" -msgstr "Multimedija - Grafika" - -#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! Use " -"the latest software to play music and audio files, edit and organize your " -"images and photos, watch TV and videos, and much more" -msgstr "" -"Mandrake Linux 8.2 vam omogućuje da potpuno ostvarite " -"multimedijalnipotencijal vašeg računala! Koristite najnovije programe za " -"reprodukcijuglazbe i zvučnih datoteka, uređujte i organizirajte slike i " -"fotografije,gledajte TV i video zapise, i još mnogo toga" - -#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:9 -msgid "Development" -msgstr "Razvoj" - -#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the power " -"of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development " -"environments" -msgstr "" -"Mandrake Linux 8.2 je najbolja platforma za razvoj aplikacija. Otkrijte moć " -"GNU gcc prevoditelja kao i najbolja Open Source okružja za razvojaplikacija." - -#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9 -#: ../../standalone/drakbug_.c:49 -msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "Mandrake Kontrolni Centar" - -#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:10 -msgid "" -"The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully " -"customizing and configuring your Mandrake system" -msgstr "" -"Mandrake Linux 8.2 Kontrolni Centar je mjesto gdje si potpuno " -"možetepodrediti i podesiti vaš Mandrake sustav" - -#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:9 -msgid "User interfaces" -msgstr "Korisnička sučelja" - -#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments and " -"window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker " -"0.8, and the rest" -msgstr "" -"Mandrake Linux 8.2 ima izbor od 11 različitih grafičkih sučelja za radni " -"stol i prozorne menađere koji uključuje GNOME 1.4, KDE 2.2.2, WindowMaker " -"0.8 i ostale" - -#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:9 -msgid "Server Software" -msgstr "Poslužiteljski softver" - -#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:10 -msgid "" -"Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of the " -"mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..." -msgstr "" -"Učinite od svog računala moćni poslužitelj sa samo nekoliko pritisaka na " -"mišu:Web poslužitelj, email, vatrozid, router, datotečni i ispisni " -"poslužitelj, ..." - -#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:9 -msgid "Games" -msgstr "Igre" - -#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, " -"cards, sports, strategy, ..." -msgstr "" -"Mandrake Linux 8.2 dolazi sa najboljim Open Source igrama - arkade, akcijske," -"kartanje, sport, strategije, ..." - -#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:9 -msgid "MandrakeCampus" -msgstr "MandrakeCampus" - -#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:10 -msgid "" -"Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft " -"provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at " -"MandrakeCampus -- our online training center" -msgstr "" -"Želite li naučiti Linux jednostavno, brzo i besplatno? MandrakeSoftvam " -"omogućuje besplatnu Linux obuku, kao i način da provjerite svojnapredak, u " -"MandrakeCampusu -- našem online centru za obuku" - -#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:9 -msgid "MandrakeExpert" -msgstr "MandrakeExpert" - -#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:10 -msgid "" -"Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just " -"around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an \"Expert" -"\" and share your knowledge at our support website" -msgstr "" -"Kvalitetna podrška od Linux zajednice, kao i od MandrakeSofta, je iza ugla.A " -"ako već jeste Linux veteran, postanite \"Stručnjak\" i podijelite " -"svojeznanje na našem websiteu za podršku" - -#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:9 -msgid "MandrakeConsulting" -msgstr "MandrakConsulting" - -#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:10 -msgid "" -"For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your " -"requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's " -"vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for " -"your business organization" -msgstr "" -"Za sve vaše IT projekte, naši savjetnici su spremni analizirati vašezahtjeve " -"i ponuditi konkretno rješenje. Iskoristite MandrakeSoftovogolemo iskustvo " -"kao Linux stvaratelja da bi dobili ozbiljnu IT alternativuvašoj poslovnoj " -"organizaciji" - -#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:9 -msgid "MandrakeStore" -msgstr "MandrakeStore" - -#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:10 -msgid "" -"A full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " -"'goodies', are available online at our e-store" -msgstr "" -"Potpun raspon Linux rješenja, kao i posebne ponude proizvoda i 'goodiesa', " -"sudostupni online preko naše e-trgovine" - -#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9 -msgid "" -"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial " -"offerings, please see the following web page:" -msgstr "" -"Za više informacija o MandrakeSoftovim profesionalnim uslugama i " -"komercijalnimponudama, pogledajte web stranice:" - -#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11 -msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact" -msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact" - -#: ../../standalone.pm_.c:25 -msgid "Installing packages..." -msgstr "Instaliram pakete..." - -#: ../../standalone/XFdrake_.c:131 -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Molim prvo se odjavite te pritisnite Ctrl-Alt-BackSpace" - -#: ../../standalone/XFdrake_.c:135 -#, c-format -msgid "Please relog into %s to activate the changes" -msgstr "Molim ponovo se logirajte u %s kako bi aktivirali promjenjeno" - -#: ../../standalone/diskdrake_.c:85 -msgid "" -"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I'll try to go on blanking bad partitions" -msgstr "" -"Ne mogu pročitati vašu particijsku tablicu, previše je uništena za mene :(\n" -"Pokušati ću sa brisanjem loših particija" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:189 -#, fuzzy -msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" -msgstr "Prebaci postavke pisača" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:204 -#, fuzzy -msgid "Enable Server" -msgstr "Poslužitelj baza podataka" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:211 -#, fuzzy -msgid "Disable Server" -msgstr "Poslužitelj baza podataka" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:219 -#, fuzzy -msgid "Start Server" -msgstr "NIS Poslužitelj" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:226 -#, fuzzy -msgid "Stop Server" -msgstr "NIS Poslužitelj" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:234 -msgid "Etherboot Floppy/ISO" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:236 -msgid "Net Boot Images" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:240 -#, fuzzy -msgid "Add/Del Users" -msgstr "Dodaj korisnika" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:242 -#, fuzzy -msgid "Add/Del Clients" -msgstr "DHCP klijent" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:247 ../../standalone/drakbackup_.c:2635 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2666 ../../standalone/drakbackup_.c:2687 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2710 ../../standalone/drakbackup_.c:2737 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2776 ../../standalone/drakbackup_.c:2797 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2824 ../../standalone/drakbackup_.c:2848 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2870 ../../standalone/drakfont_.c:701 -msgid "Help" -msgstr "Pomoć" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:434 -msgid "Boot Floppy" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:436 -msgid "Boot ISO" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:505 -msgid "Build Whole Kernel -->" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:507 ../../standalone/drakTermServ_.c:537 -msgid "This will take a few minutes." -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:519 -#, fuzzy -msgid "No kernel selected!" -msgstr "Nema TV kartice!" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:522 -msgid "Build Single NIC -->" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:533 -#, fuzzy -msgid "No nic selected!" -msgstr "Nije povezan" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:536 -msgid "Build All Kernels -->" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:550 -#, fuzzy -msgid "<-- Delete" -msgstr "Obriši" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:557 -#, fuzzy -msgid "Delete All NBIs" -msgstr "Izabrao sve" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:619 -#, fuzzy -msgid "Add User -->" -msgstr "Dodaj korisnika" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:627 -msgid "<-- Del User" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:701 -msgid "Add Client -->" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:733 -#, fuzzy -msgid "<-- Del Client" -msgstr "DHCP klijent" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:739 -#, fuzzy -msgid "dhcpd Config..." -msgstr "Podešavam..." - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:886 -#, fuzzy -msgid "Write Config" -msgstr "ponovno postavi" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:944 -#, fuzzy -msgid "Please insert floppy disk:" -msgstr "Molim, umetnite Boot disketu u pogon %s" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948 -msgid "Couldn't access the floppy!" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:950 -msgid "Floppy can be removed now" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:953 -#, fuzzy -msgid "No floppy drive available!" -msgstr "Disketni pogon nije dostupan" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:962 -#, c-format -msgid "Etherboot ISO image is %s" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:964 -msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakTermServ_.c:983 -msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45 -msgid "Error!" -msgstr "Greška!" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46 -#, c-format -msgid "I can't find needed image file `%s'." -msgstr "Ne mogu naći potrebnu datoteku sa slikom '%s'." - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48 -msgid "Auto Install Configurator" -msgstr "Postava automatske instalacije" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:49 -msgid "" -"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " -"dangerous and must be used circumspectly.\n" -"\n" -"With that feature, you will be able to replay the installation you've " -"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " -"order to change their values.\n" -"\n" -"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " -"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Sada ćete instalirati disketu za automatsku instalaciju. Ova mogućnost " -"jedonekle opasna i mora se oprezno koristiti.\n" -"\n" -"Sa tom mogućnošću, moći ćete ponoviti instalaciju kako ste je proveli naovom " -"računalu, s tim da ćete biti interaktivno priupitani u nekim koracima,da bi " -"promijenili njihove vrijednosti.\n" -"\n" -"Za maksimalnu sigurnost, particioniranje i formatiranje se nikad " -"nećeobavljati automatski, što god izabrali prilikom instalacije na ovo " -"računalo.\n" -"\n" -"Želite li nastaviti?" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71 -msgid "Automatic Steps Configuration" -msgstr "Postava automatskih koraka" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:72 -msgid "" -"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " -"will be manual" -msgstr "" -"Izaberite za svaki korak da li će se ponoviti kao i u vašoj instalaciji, " -"iliće se izvoditi ručno" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:83 -#, fuzzy -msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:145 -msgid "" -"\n" -"Welcome.\n" -"\n" -"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" -msgstr "" -"\n" -"Dobrodošli.\n" -"\n" -"Parametri automatske instalacije su dostupni u odjeljku na lijevoj strani" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:240 ../../standalone/drakgw_.c:550 -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Čestitke!" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:241 -msgid "" -"The floppy has been successfully generated.\n" -"You may now replay your installation." -msgstr "" -"Disketa je uspješno stvorena.\n" -"Sada možete ponoviti svoju instalaciju" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:279 -msgid "Auto Install" -msgstr "Automatska Instalacija" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:349 -msgid "Add an item" -msgstr "Dodaj stavku" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:356 -msgid "Remove the last item" -msgstr "Ukloni posljednju stavku" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:599 -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Report \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" DrakBackup Report \n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:600 -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:604 -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Report Details\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" DrakBackup Report detalji\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:626 ../../standalone/drakbackup_.c:642 -msgid "total progess" -msgstr "ukupni progres" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:751 ../../standalone/drakbackup_.c:795 -msgid "Backup system files..." -msgstr "Sigurnosna pohrana sustavskih datoteka" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:796 ../../standalone/drakbackup_.c:858 -msgid "Hard Disk Backup files..." -msgstr "Sigurnosna pohrana datoteka na tvrdom disku..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:808 -msgid "Backup User files..." -msgstr "Sigurnosna pohrana korisničkih datoteka" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:809 -msgid "Hard Disk Backup Progress..." -msgstr "Progres sigurnosne pohrane tvrdog diska" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:857 -msgid "Backup Other files..." -msgstr "Sigurnosna pohrana drugih datoteka" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:871 ../../standalone/drakbackup_.c:895 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via %s:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:880 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"file list sent by FTP : %s\n" -" " -msgstr "" -"popis datoteka poslan FTPom : %s\n" -" " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:883 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " -"FTP.\n" -msgstr "" -"\n" -"(!) problem sa FTP vezom: nije bilo moguće poslati vaše pohranjene " -"datotekeFTPom.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:900 -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via CD:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:905 -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via tape:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:914 -#, fuzzy -msgid " Error during mail sending. \n" -msgstr "Greška prilikom čitanja datoteke %s" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1011 ../../standalone/drakbackup_.c:1022 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033 ../../standalone/drakfont_.c:1005 -msgid "File Selection" -msgstr "Odabir datoteka" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1038 -msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" -msgstr "Izaberi datoteke ili mape i stisni 'Dodaj'" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1078 -msgid "" -"\n" -"Please check all options that you need.\n" -msgstr "" -"\n" -"Provjerite sve opcije koje trebate.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1079 -msgid "" -"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" -msgstr "" -"Ove opcije mogu pohraniti i povratiti sve datoteke u vašoj /etc mapi.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1080 -msgid "Backup your System files. ( /etc directory )" -msgstr "Sigurnosno pohranjivanje vaših sustavskih datoteka ( /etc mapa )" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1081 -msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" -msgstr "Koristi inkrementalno pohranjivanje (ne zamjenjuje staru pohranu)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1082 -msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" -msgstr "Izostavi kritične datoteke (passwd, group, fstab)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1083 -msgid "" -"With this option you will be able to restore any version\n" -" of your /etc directory." -msgstr "" -"S ovom opcijom moći ćete povratiti bilo koju inačicu\n" -"vašeg /etc direktorija." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1100 -msgid "Please check all users that you want to include in your backup." -msgstr "Odaberite sve korisnike koje želite uključiti u pohranu." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1127 -msgid "Do not include the browser cache" -msgstr "Izostavi cache preglednika (browsera)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1128 ../../standalone/drakbackup_.c:1152 -msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" -msgstr "Koristi inkrementalnu pohranu (ne zamjenjuje stare pohrane)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1150 ../../standalone/drakfont_.c:1059 -msgid "Remove Selected" -msgstr "Ukloni izabrano" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1188 -msgid "Windows (FAT32)" -msgstr "Windowse (FAT32)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1227 -msgid "Users" -msgstr "Korisnici" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1257 -#, fuzzy -msgid "Use network connection to backup" -msgstr "Koristi FTP vezu za pohranu" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1264 -msgid "Please enter the host name or IP." -msgstr "Upišite ime hosta ili IP." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1269 -#, fuzzy -msgid "" -"Please enter the directory (or module) to\n" -" put the backup on this host." -msgstr "Upišite mapu na ovom hostu u koju ćete staviti pohranu." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1274 -msgid "Please enter your login" -msgstr "Upišite svoje korisničko ime" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1279 -msgid "Please enter your password" -msgstr "Upišite svoju lozinku" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1285 -msgid "Remember this password" -msgstr "Zapamti ovu lozinku" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1360 ../../standalone/drakbackup_.c:3295 -msgid "Use CD/DVDROM to backup" -msgstr "Koristi CD/DVDROM za pohranu" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1363 ../../standalone/drakbackup_.c:3299 -msgid "Please choose your CD space" -msgstr "Izaberite prostor na CDu" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1369 ../../standalone/drakbackup_.c:3311 -msgid "Please check if you are using CDRW media" -msgstr "Naznačite da li koristite CDRW medij" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1375 ../../standalone/drakbackup_.c:3317 -msgid "Please check if you want to erase your CDRW before" -msgstr "Naznačite da li prethodno želite obrisati vaš CDRW" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1382 -msgid "" -"Please check if you want to include\n" -" install boot on your CD." -msgstr "" -"Naznačite da li želite uključiti podizanje instalacije pri\n" -"dizanju računala sa CDa." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1388 -msgid "" -"Please enter your CD Writer device name\n" -" ex: 0,1,0" -msgstr "" -"Upišite ime vašeg CD snimača\n" -" ex: 0,1,0" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1437 -msgid "Use tape to backup" -msgstr "Koristi vrpcu za pohranu" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1440 -msgid "Please enter the device name to use for backup" -msgstr "Upišite ime uređaja kojeg ćete koristiti za sigurnosnu pohranu" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1446 -#, fuzzy -msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." -msgstr "Naznačite da li prethodno želite obrisati vaš CDRW" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1452 ../../standalone/drakbackup_.c:1505 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2381 -msgid "" -"Please enter the maximum size\n" -" allowed for Drakbackup" -msgstr "" -"Upišite maksimalnu dozvoljenu\n" -" veličinu za Drakbackup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1497 -#, fuzzy -msgid "Please enter the directory to save to:" -msgstr "Upišite mapu za snimanje:" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1511 ../../standalone/drakbackup_.c:2387 -msgid "Use quota for backup files." -msgstr "Koristi quotu za pohranjene datoteke" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1580 -msgid "Network" -msgstr "Mreža" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1585 -msgid "CDROM / DVDROM" -msgstr "CDROM / DVDROM" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1590 -msgid "HardDrive / NFS" -msgstr "Tvrdi disk / NFS" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595 -#, fuzzy -msgid "Tape" -msgstr "Vrsta" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1609 ../../standalone/drakbackup_.c:1613 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1617 -msgid "hourly" -msgstr "svaki sat" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1610 ../../standalone/drakbackup_.c:1614 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1617 -msgid "daily" -msgstr "svaki dan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1611 ../../standalone/drakbackup_.c:1615 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1617 -msgid "weekly" -msgstr "svaki tjedan" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1612 ../../standalone/drakbackup_.c:1616 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1617 -msgid "monthly" -msgstr "svaki mjesec" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1630 -msgid "Use daemon" -msgstr "Koristi daemon" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635 -msgid "" -"Please choose the time \n" -"interval between each backup" -msgstr "" -"Izaberite vremenski razmak između\n" -"dvije sigurnosne pohrane" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1641 -msgid "" -"Please choose the\n" -"media for backup." -msgstr "Izaberite medij za pohranu." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1648 -#, fuzzy -msgid "" -"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" -"\n" -"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." -msgstr "Osigurajte da je cron daemon uključen u vaše servise" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1706 -msgid "Send mail report after each backup to :" -msgstr "Ovjde pošalji izvještaj mailom poslije svake pohrane:" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748 -msgid "What" -msgstr "Što" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 -msgid "Where" -msgstr "Gdje" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758 -msgid "When" -msgstr "Kada" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763 -msgid "More Options" -msgstr "Još opcija" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1782 ../../standalone/drakbackup_.c:3207 -msgid "Drakbackup Configuration" -msgstr "Drakbackup postava" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1800 -msgid "Please choose where you want to backup" -msgstr "Izaberite gdje želite pohranjivati" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1802 -msgid "on Hard Drive" -msgstr "na tvrdi disk" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1813 -msgid "across Network" -msgstr "preko mreže" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1877 -msgid "Please choose what you want to backup" -msgstr "Izaberite što želite pohranjivati" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1878 -msgid "Backup system" -msgstr "Pohrani sustav" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879 -msgid "Backup Users" -msgstr "Pohrani korisnike" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882 -msgid "Select user manually" -msgstr "Ručno izaberi korisnika" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964 -msgid "" -"\n" -"Backup Sources: \n" -msgstr "" -"\n" -"Izvori za pohranu: \n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1965 -msgid "" -"\n" -"- System Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Sustavske datoteke:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1967 -msgid "" -"\n" -"- User Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Korisničke datoteke:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1969 -msgid "" -"\n" -"- Other Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Druge datoteke:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1971 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save on Hard drive on path : %s\n" -msgstr "" -"\n" -"- Snimi na tvrdi disk u putanju : %s\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1976 -msgid "" -"\n" -"- Burn to CD" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1977 -msgid "RW" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1978 -#, fuzzy, c-format -msgid " on device : %s" -msgstr "Uređaj miša: %s\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1979 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save to Tape on device : %s" -msgstr "" -"\n" -"Snimi FTPom na host : %s\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1980 -#, c-format -msgid "\t\tErase=%s" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1983 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save via %s on host : %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Snimi FTPom na host : %s\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1984 -#, c-format -msgid "" -"\t\t user name: %s\n" -"\t\t on path: %s \n" -msgstr "" -"\t\t korisničko ime: %s\n" -"\t\t u putanju: %s \n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1985 -msgid "" -"\n" -"- Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Opcije:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1986 -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tIzostavi sustavske datoteke\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1989 -msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" -msgstr "\tPohrana koristi tar i bzip2\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1991 -msgid "\tBackups use tar and gzip\n" -msgstr "\tPohrana koristi tar i gzip\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1994 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon (%s) include :\n" -msgstr "" -"\n" -"- Daemon (%s) uključi :\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1995 -msgid "\t-Hard drive.\n" -msgstr "\t-Tvrdi disk.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1996 -msgid "\t-CDROM.\n" -msgstr "\t-CDROM.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1997 -msgid "\t-Tape \n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1998 -msgid "\t-Network by FTP.\n" -msgstr "\t-Mrežu FTPom.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1999 -msgid "\t-Network by SSH.\n" -msgstr "\t-Mrežu SSHom.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2000 -#, fuzzy -msgid "\t-Network by rsync.\n" -msgstr "\t-Mrežu FTPom.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2001 -#, fuzzy -msgid "\t-Network by webdav.\n" -msgstr "\t-Mrežu FTPom.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2003 -msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" -msgstr "Nema postavki, molimo izaberite Čarobnjaka ili Napredno.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2009 -msgid "" -"List of data to restore:\n" -"\n" -msgstr "" -"Popis podataka za povrat:\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2113 -msgid "" -"List of data corrupted:\n" -"\n" -msgstr "" -"Popis oštećenih podataka:\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2115 -msgid "Please uncheck or remove it on next time." -msgstr "Molimo poništite odabir ili ga uklonite idući put" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2125 -msgid "Backup files are corrupted" -msgstr "Pohranjene datoteke su oštećene" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2146 -msgid " All your selectionned data have been " -msgstr " Svi vaši izabrani podaci su " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2147 -#, c-format -msgid " Successfuly Restored on %s " -msgstr " Uspješno povraćeni na %s " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2254 -msgid " Restore Configuration " -msgstr " Povrati postavke " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2272 -msgid "OK to restore the other files." -msgstr "U redu da bi povratili ostale datoteke" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2290 -msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" -msgstr "" -"Popis korisnika za povrat (samo je najnoviji nadnevak važan za svakog " -"korisnika)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2340 -msgid "Backup the system files before:" -msgstr "Pohrani sustavske datoteke prije:" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2342 -msgid "please choose the date to restore" -msgstr "izaberite nadnevak za povrat" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2370 -msgid "Use Hard Disk to backup" -msgstr "Koristi tvrdi disk za pohranu" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2373 -msgid "Please enter the directory to save:" -msgstr "Upišite mapu za snimanje:" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2416 -msgid "FTP Connection" -msgstr "FTP veza" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2424 -msgid "Secure Connection" -msgstr "Sigurna veza" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451 -msgid "Restore from Hard Disk." -msgstr "Povrati s tvrdog diska" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2453 -msgid "Please enter the directory where backups are stored" -msgstr "Upišite mapu u koju ste pohranili podatke" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2512 -msgid "Select another media to restore from" -msgstr "Izaberite drugi medij s kojeg ćete povratiti podatke" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2514 -msgid "Other Media" -msgstr "Ostali mediji" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2520 -msgid "Restore system" -msgstr "Povrati sustav" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2521 -msgid "Restore Users" -msgstr "Povrati korisnike" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2522 -msgid "Restore Other" -msgstr "Povrati ostalo" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2524 -msgid "select path to restore (instead of / )" -msgstr "izaberi putanju za povrat (umjesto / )" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2528 -msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" -msgstr "" -"Napravi novu sigurnosnu pohranu prije povrata (samo za inkrementalne " -"pohrane.)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2529 -msgid "Remove user directories before restore." -msgstr "Ukloni mape korisnika prije povrata." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2586 -msgid "Restore all backups" -msgstr "Povrati sve pohrane" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594 -msgid "Custom Restore" -msgstr "Prilagođena pohrana" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2640 ../../standalone/drakbackup_.c:2671 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2690 ../../standalone/drakbackup_.c:2715 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2742 ../../standalone/drakbackup_.c:2802 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2829 ../../standalone/drakbackup_.c:2851 -msgid "Previous" -msgstr "Prijašnje" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2644 ../../standalone/drakbackup_.c:2719 -#: ../../standalone/logdrake_.c:224 -msgid "Save" -msgstr "Snimi" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2692 -msgid "Build Backup" -msgstr "Složi sigurnosnu pohranu" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2746 ../../standalone/drakbackup_.c:3458 -msgid "Restore" -msgstr "Povrati" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2806 ../../standalone/drakbackup_.c:2833 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2855 -msgid "Next" -msgstr "Slijedeće" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2888 -msgid "" -"Please Build backup before to restore it...\n" -" or verify that your path to save is correct." -msgstr "" -"Molimo složite pohranu prije povrata...\n" -"ili provjerite da je putanja ispravna" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2909 -msgid "" -"Error durind sendmail\n" -" your report mail was not sent\n" -" Please configure sendmail" -msgstr "" -"Greška tijekom slanja pošte\n" -" vaš mail sa izvještajem nije poslan\n" -" molimo podesite sendmail" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2933 -#, fuzzy -msgid "" -"The following packages need to be installed:\n" -" @list_of_rpm_to_install" -msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2956 -#, fuzzy -msgid "" -"Error during sending file via FTP.\n" -" Please correct your FTP configuration." -msgstr "" -"Greška tijekom slanja datoteke putem FTPa.\n" -" Ispravite svoje FTP postavke." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2979 -msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Izaberite podatke za povrat" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3000 -msgid "Please select media for backup..." -msgstr "Izaberite medij za sigurnosnu pohranu..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3022 -msgid "Please select data to backup..." -msgstr "Izaberite podatke koje ćete pohraniti..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3044 -msgid "" -"No configuration file found \n" -"please click Wizard or Advanced." -msgstr "" -"Nije pronađena datoteka s postavkama \n" -"pritisnite Čarobnjaka ili Napredno." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3065 -msgid "Under Devel ... please wait." -msgstr "Razvija se ... molimo sačekajte." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3145 -msgid "Backup system files" -msgstr "Pohrani sustavske datoteke" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3147 -msgid "Backup user files" -msgstr "Pohrani korisničke datoteke" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3149 -msgid "Backup other files" -msgstr "Pohrani ostale datoteke" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3151 ../../standalone/drakbackup_.c:3182 -msgid "Total Progress" -msgstr "Ukupni progres" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3173 -msgid "files sending by FTP" -msgstr "slanje datoteka FTPom" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3177 -msgid "Sending files..." -msgstr "Šaljem datoteke..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3247 -msgid "Data list to include on CDROM." -msgstr "Popis datoteka koje će biti na CDu." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3305 -msgid "Please enter the cd writer speed" -msgstr "Upišite brzinu cd snimača" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3323 -msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)" -msgstr "Upišite ime CD snimača (ex:0,1,0)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3329 -msgid "Please check if you want to include install boot on your CD." -msgstr "Naznačite želite li da se instalacija sustava može pokretati sa CDa." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3409 -msgid "Backup Now from configuration file" -msgstr "Pohrani iz datoteke sa postavkama" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3419 -msgid "View Backup Configuration." -msgstr "Pogledaj postavke sigurnosne pohrane" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 -msgid "Wizard Configuration" -msgstr "Postavke čarobnjaka" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3445 -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Napredne postavke" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3450 -msgid "Backup Now" -msgstr "Pohrani sada" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3480 -msgid "Drakbackup" -msgstr "Drakbackup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3529 -msgid "" -"options description:\n" -"\n" -" In this step Drakbackup allow you to change:\n" -"\n" -" - The compression mode:\n" -" \n" -" If you check bzip2 compression, you will compress\n" -" your data better than gzip (about 2-10 %).\n" -" This option is not checked by default because\n" -" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n" -" \n" -" - The update mode:\n" -"\n" -" This option will update your backup, but this\n" -" option is not really useful because you need to\n" -" decompress your backup before you can update it.\n" -" \n" -" - the .backupignore mode:\n" -"\n" -" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" -" included in .backupignore files in each directories.\n" -" ex: \n" -" /*> cat .backupignore*/\n" -" *.o\n" -" *~\n" -" ...\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" -"opis opcija:\n" -"\n" -"U ovom koraku Drakbackup će vam omogućiti da promijenite:\n" -"\n" -" - Način sažimanja:\n" -" \n" -" Ako označite bzip2 sažimanje, sažet ćete vaše\n" -" podatke bolje nego sa gzipom (oko 2-10 %).\n" -" Ova opcija nije podrazumijevano označena jer\n" -" ovaj način sažimanja zathjeva više vremena (oko 1000% više).\n" -" \n" -" - Način osvježavanja pohrane:\n" -"\n" -" Ova opcija će osvježavati pohranu, ali nije baš\n" -" pretjerano korisna jer se prvo sve mora dekompresirati\n" -" prije nego što se osvježi.\n" -" \n" -" - .backupignore način:\n" -"\n" -" Kao kod cvsa, Drakbackup će ignorirati sve reference\n" -" iz .backupignore datoteka u svakoj od mapa.\n" -" ex: \n" -" /*> cat .backupignore*/\n" -" *.o\n" -" *~\n" -" ...\n" -" \n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3559 -msgid "" -"\n" -" Some errors during sendmail are caused by \n" -" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" -" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Neke greške tijekom slanja pošte su uzrokovane \n" -" lošim postavkama postfixa. Da bi ih riješili, morate\n" -" namjesiti myhostname ili mydomain u /etc/postfix/main.cf\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3567 -msgid "" -"options description:\n" -"\n" -" - Backup system files:\n" -" \n" -"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" -"\twhich contains all configuration files. Please be\n" -"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" -"\t\t/etc/passwd \n" -"\t\t/etc/group \n" -"\t\t/etc/fstab\n" -"\n" -" - Backup User files: \n" -"\n" -"\tThis option allows you select all users that you want \n" -"\tto backup.\n" -"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" -"\tdo not include web browser's cache.\n" -"\n" -" - Backup Other files: \n" -"\n" -"\tThis option allows you to add more data to save.\n" -"\tWith the other backup it's not possible at the \n" -"\tmoment to select select incremental backup.\t\t\n" -" \n" -" - Incremental Backups:\n" -"\n" -"\tThe incremental backup is the most powerful \n" -"\toption for backup. This option allows you \n" -"\tto backup all your data the first time, and \n" -"\tonly the changed afterward.\n" -"\tThen you will be able, during the restore\n" -"\tstep, to restore your data from a specified\n" -"\tdate.\n" -"\tIf you have not selected this option all\n" -"\told backups are deleted before each backup. \n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"opis opcija:\n" -"\n" -" - Pohrani sustavske datoteke:\n" -" \n" -"\tOva opcija vam omogućuje da pohranite svoju /etc mapu,\n" -"\tkoja sadrži sve datoteke s postavkama. Budite\n" -"\toprezni tijekom postupka povrata da ne bi prepisali:\n" -"\t\t/etc/passed \n" -"\t\t/etc/group \n" -"\t\t/etc/fstab\n" -"\n" -" - Pohrani korisničke datoteke: \n" -"\n" -"\tOva opcija vam omogućuje da izaberete sve korisnike koje\n" -"\tželite pohraniti.\n" -"\tDa bi uštedjeli prostor na disku, preporučamo da\n" -"\tizostavite cache web preglednika.\n" -"\n" -" - Pohrani ostale datoteke: \n" -"\n" -"\tOva opcija vam omogućuje da dodate još podataka za pohranu.\n" -"\tSa ovom pohranom nije trenutačno moguće izabrati\n" -"\tinkrementalnu pohranu.\t\t\n" -" \n" -" - Inkrementalne pohrane:\n" -"\n" -"\tInkrementalna pohrana je najmoćnija opcija kod\n" -"\tpohranjivanja. Omogućuje vam da pohranite\n" -"\tsve svoje podatke prvi put, a potom samo one\n" -"\tpromijenjene.\n" -"\tZatim ćete moći, prilikom povrata,\n" -"\tvratiti vaše podatke prema određenom\n" -"\tnadnevku.\n" -"\tAko niste izabrali ovu opciju sve\n" -"\tstare pohrane će biti prebrisane prije svake pohrane.\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3606 -msgid "" -"restore description:\n" -" \n" -"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n" -"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n" -"\n" -"So if you don't like to restore an user please unselect all his\n" -"check box.\n" -"\n" -"Otherwise, you are able to select only one of this\n" -"\n" -" - Incremental Backups:\n" -"\n" -"\tThe incremental backup is the most powerfull \n" -"\toption to use backup, this option allow you \n" -"\tto backup all your data the first time, and \n" -"\tonly the changed after.\n" -"\tSo you will be able during the restore\n" -"\tstep, to restore your data from a specified\n" -"\tdate.\n" -"\tIf you have not selected this options all\n" -"\told backups are deleted before each backup. \n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"opis povrata:\n" -" \n" -"Samo će se najnoviji nadnevak koristiti, jer je s inkrementalnim \n" -"pohranama potrebno povratiti stare pohrane jednu po jednu.\n" -"\n" -"Dakle, ako ne želite povratiti korisnika, isključite sve njegove\n" -"kućice.\n" -"\n" -"Inače, možete izabrati samo jedno od ovog\n" -"\n" -" - Inkrementalne pohrane:\n" -"\n" -"\tInkrementalna pohrana je najmoćnija opcija kod\n" -"\tpohranjivanja. Omogućuje vam da pohranite\n" -"\tsve svoje podatke prvi put, a potom samo one\n" -"\tpromijenjene.\n" -"\tZatim ćete moći, prilikom povrata,\n" -"\tvratiti vaše podatke prema određenom\n" -"\tnadnevku.\n" -"\tAko niste izabrali ovu opciju sve\n" -"\tstare pohrane će biti prebrisane prije svake pohrane.\n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3632 ../../standalone/drakbackup_.c:3709 -msgid "" -" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>" -msgstr "" -" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3634 ../../standalone/drakbackup_.c:3711 -msgid "" -" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3636 ../../standalone/drakbackup_.c:3713 -msgid "" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" -"Ovaj program je besplatni softver; možete ga redistribuirati i/ili " -"mijenjati\n" -"pod uvjetima GNU General Public License objavljenje od Free Software\n" -"Foundationa; ili inačice 2, ili (kako izaberete) neke kasnije inačice.\n" -"\n" -"Ovaj program se distribuira u nadi da će biti koristan, ali\n" -"BEZ IKAKVE GARANCIJE; bez čak i podrazumijevane TRŽIŠNE GARANCIJE\n" -"ili POGODNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. Pogledajte\n" -"GNU General Public License za više detalja.\n" -"\n" -"Trebali ste dobiti presliku GNU General Public License\n" -"sa ovim programom; ako ne, pišite na Free Software Foundation,\n" -"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3650 -msgid "" -"Description:\n" -"\n" -" Drakbackup is used to backup your system.\n" -" During the configuration you can select: \n" -"\t- System files, \n" -"\t- Users files, \n" -"\t- Other files.\n" -"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" -"\t- Harddrive.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to restore your system to\n" -" a user selected directory.\n" -"\n" -" Per default all backup will be stored on your\n" -" /var/lib/drakbackup directory\n" -"\n" -" Configuration file:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"\n" -"Restore Step:\n" -" \n" -" During the restore step, DrakBackup will remove \n" -" your original directory and verify that all \n" -" backup files are not corrupted. It is recommended \n" -" you do a last backup before restoring.\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"Opis:\n" -"\n" -" Drakbackup se koristi za sigurnosnu pohranu vašeg sustava.\n" -" Tijekom podešavanja možete izabrati: \n" -"\t- Sustavske datoteke, \n" -"\t- Korisničke datoteke, \n" -"\t- Ostale datoteke.\n" -"\tčitav vaš sustav ... i ostale (poput Windows particija)\n" -"\n" -" Drakbackup vam omogućuje da pohranite vaš sustav na:\n" -"\t- Tvrdi disk.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (s automatskim pokretanjem prilikom podizanja " -"računala,\n" -"spasonosnom opcijom i automatskom instalacijom.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Vrpcu.\n" -"\n" -" Drakbackup vam omogućuje da povratite vaš sustav u\n" -" izabranu mapu.\n" -"\n" -" Podrazumijevano, sve pohrane će biti u\n" -" /var/lib/drakbackup mapi\n" -"\n" -" Datoteka s postavkama:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"\n" -"Povrat:\n" -" \n" -" Tijekom povrata, DrakBackup će ukloniti \n" -" vašu izvornu mapu i potvrditi da li su sve\n" -" datoteke u pohrani ispravne. Preporučamo \n" -" da napravite posljednju pohranu prije povrata.\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3688 -msgid "" -"options description:\n" -"\n" -"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" -"backups that are already built are sent to the server.\n" -"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" -"drive before sending it to the server.\n" -"\n" -msgstr "" -"opis opcija:\n" -"\n" -"Budite oprezni kada koristite ftp pohranu, jer se samo\n" -"pohrane koje su već složene mogu slati polužitelju.\n" -"Tako sada trebate složiti pohranu na vaš tvrdi disk prije\n" -"no što je pošaljete poslužitelju.\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3697 -msgid "" -"\n" -"Restore Backup Problems:\n" -"\n" -"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" -"backup files before restoring them.\n" -"Before the restore, Drakbackup will remove \n" -"your original directory, and you will loose all your \n" -"data. It is important to be careful and not modify the \n" -"backup data files by hand.\n" -msgstr "" -"\n" -"Problemi sa povratom pohrane:\n" -"\n" -"Tijekom pohrane, drakbackup će provjeriti\n" -"sve vaše datoteke u pohrani prije nego ih povrati.\n" -"Prije povrata, Drakbackup će ukloniti vašu izvornu\n" -"mapu, i izgubit ćete sve podatke. Važno je biti\n" -"oprezan i ne mijenjati podatke u pohrani ručno.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3727 -msgid "" -"Description:\n" -"\n" -" Drakbackup is used to backup your system.\n" -" During the configuration you can select \n" -"\t- System files, \n" -"\t- Users files, \n" -"\t- Other files.\n" -"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" -"\t- Harddrive.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to restore your system to\n" -" a user selected directory.\n" -"\n" -" Per default all backup will be stored on your\n" -" /var/lib/drakbackup directory\n" -"\n" -" Configuration file:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"Restore Step:\n" -" \n" -" During the restore step, Drakbackup will remove\n" -" your original directory and verify that all\n" -" backup files are not corrupted. It is recommended\n" -" you do a last backup before restoring.\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" -"Opis:\n" -"\n" -" Drakbackup se koristi za sigurnosnu pohranu vašeg sustava.\n" -" Tijekom podešavanja možete izabrati: \n" -"\t- Sustavske datoteke, \n" -"\t- Korisničke datoteke, \n" -"\t- Ostale datoteke.\n" -"\tčitav vaš sustav ... i ostale (poput Windows particija)\n" -"\n" -" Drakbackup vam omogućuje da pohranite vaš sustav na:\n" -"\t- Tvrdi disk.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (s automatskim pokretanjem prilikom podizanja " -"računala,\n" -"spasonosnom opcijom i automatskom instalacijom.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Vrpcu.\n" -"\n" -" Drakbackup vam omogućuje da povratite vaš sustav u\n" -" izabranu mapu.\n" -"\n" -" Podrazumijevano, sve pohrane će biti u\n" -" /var/lib/drakbackup mapi\n" -"\n" -" Datoteka s postavkama:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"Povrat:\n" -" \n" -" Tijekom povrata, DrakBackup će ukloniti \n" -" vašu izvornu mapu i potvrditi da li su sve\n" -" datoteke u pohrani ispravne. Preporučamo \n" -" da napravite posljednju pohranu prije povrata.\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakboot_.c:58 -#, c-format -msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" -msgstr "Instalacija %s-a nije uspjela. Prijavljena je slijedeća grešska:" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:40 -msgid "Mandrake Bug Report Tool" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:50 -msgid "First Time Wizard" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:51 -msgid "Synchronization tool" -msgstr "" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:65 -#, fuzzy -msgid "Standalone Tools" -msgstr "Konzolni Alati" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:53 -#, fuzzy -msgid "HardDrake" -msgstr "na tvrdi disk" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:54 -#, fuzzy -msgid "Mandrake Online" -msgstr "MandrakConsulting" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:55 -#, fuzzy -msgid "Menudrake" -msgstr "MandrakeStore" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:56 -#, fuzzy -msgid "Msec" -msgstr "Miš" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:57 -#, fuzzy -msgid "Remote Control" -msgstr "Udaljeni pisač" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:58 -#, fuzzy -msgid "Software Manager" -msgstr "Ime sharea" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:59 -msgid "Urpmi" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:60 -msgid "Windows Migration tool" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:61 -#, fuzzy -msgid "Userdrake" -msgstr "Printerdrake" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:62 -#, fuzzy -msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Čarobnjak mrežnih postavki" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:71 -#, fuzzy -msgid "Application:" -msgstr "Provjera autentičnosti" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:75 -#, fuzzy -msgid "Package: " -msgstr "Odabir paketa" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:79 -msgid "Kernel:" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:83 -#, fuzzy -msgid "Release: " -msgstr "Molim pričekajte" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:87 -msgid "" -"\n" -"\n" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on https://www.bugzilla.com\n" -" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:101 -#, fuzzy -msgid "Not installed" -msgstr "Post deinstalacija" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:110 -#, fuzzy -msgid "Report" -msgstr "port" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:123 -msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbug_.c:129 -#, fuzzy -msgid "No browser available! Please install one" -msgstr "Screenshotovi će biti raspoloživi poslije instalaciju u %s" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:80 -#, c-format -msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Mrežne postavke (%d adaptera)" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:595 -msgid "Profile: " -msgstr "Profil: " - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:95 -msgid "Del profile..." -msgstr "Obriši profil..." - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:101 -msgid "Profile to delete:" -msgstr "Profil za obrisati:" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:129 -msgid "New profile..." -msgstr "Novi profil..." - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:135 -msgid "" -"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " -"current one) :" -msgstr "" -"Ime profila kojeg treba stvoriti (novi profil se stvara kao kopija " -"trenutnog):" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:161 -msgid "Hostname: " -msgstr "Ime računala: " - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:168 -msgid "Internet access" -msgstr "Internet pristup" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:181 -msgid "Type:" -msgstr "Tip:" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:184 ../../standalone/drakconnect_.c:376 -msgid "Gateway:" -msgstr "Gateway:" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:184 ../../standalone/drakconnect_.c:376 -msgid "Interface:" -msgstr "Međusklop:" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:195 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:202 -msgid "Wait please" -msgstr "Molim sačekajte" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:220 -msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "Podešavanje Internet Pristupa..." - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:227 ../../standalone/drakconnect_.c:449 -msgid "LAN configuration" -msgstr "LAN postavke" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:232 -msgid "Driver" -msgstr "Upravljački program" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:232 -msgid "Interface" -msgstr "Međusklop" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:232 -msgid "Protocol" -msgstr "Protokol" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:232 -msgid "State" -msgstr "Stanje" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:244 -msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Podesi lokalnu mrežu..." - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:256 -msgid "Click here to launch the wizard ->" -msgstr "Ovdje stisnite za pokretanje čarobnjaka ->" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:257 -msgid "Wizard..." -msgstr "Čarobnjak..." - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:283 -msgid "Apply" -msgstr "Primjeni" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:302 -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Molimo pričekajte... Primjenjujem konfiguraciju" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407 -msgid "Connected" -msgstr "Povezan" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407 -msgid "Not connected" -msgstr "Nije povezan" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:385 ../../standalone/drakconnect_.c:408 -msgid "Connect..." -msgstr "Poveži..." - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:385 ../../standalone/drakconnect_.c:408 -msgid "Disconnect..." -msgstr "Odspoji..." - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:404 -msgid "" -"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "" -"Upozorenje, otkrivena je još jedna Internet veza, koja možda koristivašu " -"mrežu" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:431 -msgid "" -"You don't have any configured interface.\n" -"Configure them first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Nemate niti jedan konfigurirani međusklop.\n" -"Konfigurirajte ga prvo klikanjem na 'Postavljanje'" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:453 -msgid "LAN Configuration" -msgstr "LAN postavke" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:464 -#, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Adapter %s: %s" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:470 -msgid "Boot Protocol" -msgstr "Boot protokol" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:471 -msgid "Started on boot" -msgstr "Pokrenuto pri podizanju" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:472 -msgid "DHCP client" -msgstr "DHCP klijent" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:497 ../../standalone/drakconnect_.c:500 -msgid "activate now" -msgstr "Aktiviraj sada" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:497 ../../standalone/drakconnect_.c:500 -msgid "deactivate now" -msgstr "Deaktiviraj sada" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:503 -msgid "" -"This interface has not been configured yet.\n" -"Launch the configuration wizard in the main window" -msgstr "" -"Ovo sučelje još nije podešeno.\n" -"Pokrenite čarobnjak za postavu u glavnom prozoru" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:560 -msgid "" -"You don't have any internet connection.\n" -"Create one first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Nemate niti jednu internet vezu.\n" -"Napravite jednu klikanjem na 'Podesi'" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:584 -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Postava Internet veze" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:588 -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Postava Internet veze" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:597 -msgid "Connection type: " -msgstr "Tip veze: " - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:603 -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:621 -msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:630 -msgid "Ethernet Card" -msgstr "Ethernet kartica" - -#: ../../standalone/drakconnect_.c:631 -msgid "DHCP Client" -msgstr "DHCP klijent" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:64 -msgid "usage: drakfloppy\n" -msgstr "uporaba: drakfloppy\n" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68 -msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-iso8859-2,*" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69 -msgid "Module name" -msgstr "Ime modula" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69 -msgid "Size" -msgstr "Veličina" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:74 ../../standalone/drakfloppy_.c:373 -msgid "drakfloppy" -msgstr "drakfloppy" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:91 -msgid "boot disk creation" -msgstr "pravljenje boot diskete" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:99 ../../standalone/drakfloppy_.c:112 -msgid "default" -msgstr "uobičajeno" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:115 -#, c-format -msgid "DrakFloppy Error: %s" -msgstr "Greška DrakFloppy: %s" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:126 -msgid "kernel version" -msgstr "kernel inačica" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:132 -msgid "General" -msgstr "Općenito" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:137 -msgid "Expert Area" -msgstr "Ekspertno područje" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140 -msgid "mkinitrd optional arguments" -msgstr "mkinitrd opcionalni argumenti" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:141 -msgid "Add a module" -msgstr "Dodaj modul" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161 -msgid "force" -msgstr "prisili" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162 -msgid "if needed" -msgstr "ako je potrebno" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163 -msgid "omit scsi modules" -msgstr "izostavi scsi module" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:164 -msgid "omit raid modules" -msgstr "izostavi raid module" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:200 -msgid "Remove a module" -msgstr "Ukloni modul" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:222 -msgid "Output" -msgstr "Ispis" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 -msgid "Build the disk" -msgstr "Napravi disk" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:422 -#, c-format -msgid "Be sure a media is present for the device %s" -msgstr "Uvjerite se da je medij\tprisutan za uređaj %s" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:427 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" -"Please insert one." -msgstr "" -"Ne postoji medij za uređaj %s.\n" -"Molimo ubacite jedan." - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:429 -#, c-format -msgid "Unable to fork: %s" -msgstr "Ne mogu napraviti fork: %s" - -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:433 -#, c-format -msgid "" -"Unable to close properly mkbootdisk: \n" -" %s \n" -" %s" -msgstr "" -"Ne mogu ispravno zatvoriti mkbootdisk: \n" -" %s \n" -" %s" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:232 -msgid "Search installed fonts" -msgstr "Traži instalirane fontove" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:234 -msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "Odselektiraj instalirane fontove" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:258 -msgid "parse all fonts" -msgstr "parsiraj sve fontove" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:261 -msgid "no fonts found" -msgstr "nisu pronađeni fontovi" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:270 ../../standalone/drakfont_.c:324 -#: ../../standalone/drakfont_.c:380 ../../standalone/drakfont_.c:469 -#: ../../standalone/drakfont_.c:480 ../../standalone/drakfont_.c:507 -#: ../../standalone/drakfont_.c:521 ../../standalone/drakfont_.c:538 -msgid "done" -msgstr "Gotov" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:276 -msgid "could not find any font in your mounted partitions" -msgstr "nisam mogao naći nikakve fontove na vašim montiranim particijama" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:322 -msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "Ponovno izaberi ispravne fontove" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:326 -msgid "could not find any font.\n" -msgstr "nisam mogao naći nijedan font.\n" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:350 -msgid "Search fonts in installed list" -msgstr "Potraži fontove u popisu instaliranih" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:378 -msgid "Fonts copy" -msgstr "Kopiranje fontova" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:382 -msgid "True Type fonts installation" -msgstr "Instalacija True Type fontova" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:390 -msgid "please wait during ttmkfdir..." -msgstr "sačekajte tijekom ttmkfdira..." - -#: ../../standalone/drakfont_.c:395 -msgid "True Type install done" -msgstr "Instalacija True Typea gotova" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:404 ../../standalone/drakfont_.c:430 -msgid "Fonts conversion" -msgstr "Pretvaranje fontova" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:410 ../../standalone/drakfont_.c:434 -#: ../../standalone/drakfont_.c:465 -msgid "type1inst building" -msgstr "stvaranje typ1insta" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:420 ../../standalone/drakfont_.c:443 -msgid "Ghostscript referencing" -msgstr "Ghostscript reference" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:453 -msgid "ttf fonts conversion" -msgstr "pretvaranje ttf fontova" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:460 -msgid "pfm fonts conversion" -msgstr "pretvaranje pfm fontova" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:471 -msgid "Suppress temporary Files" -msgstr "Potisni privremene datoteke" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:474 -msgid "Restart XFS" -msgstr "Ponovno pokreni XFS" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:519 ../../standalone/drakfont_.c:533 -msgid "Suppress Fonts Files" -msgstr "Potisni datoteke fontova" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:535 -msgid "xfs restart" -msgstr "Ponovno pokreni xfs" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:543 ../../standalone/drakfont_.c:952 -msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" -"\n" -"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts " -"may hang up your X Server." -msgstr "" -"Prije no što instalirate bilo kakve fontove, provjerite da li ih imate " -"pravokoristiti i instalirati na vaš sustav.\n" -"\n" -"-Možete instalirati fontove na normalan način. U rijetkim slučajevima, " -"lažnifontovi će srušiti vaš X poslužitelj." - -#: ../../standalone/drakfont_.c:631 -msgid "Fonts Importation" -msgstr "Uvoz fontova" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:661 -msgid "Get Windows Fonts" -msgstr "Dobavi Windows fontove" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:669 -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Odinstaliraj fontove" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:688 -msgid "Font List" -msgstr "Popis fontova" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:910 -msgid "Choose the applications that will support the fonts :" -msgstr "Izaberite aplikacije koje će podržavati fontove :" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:919 -msgid "Ghostscript" -msgstr "Ghostscript" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:926 -msgid "StarOffice" -msgstr "StarOffice" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:933 -msgid "Abiword" -msgstr "Abiword" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:940 -msgid "Generic Printers" -msgstr "Generički pisač" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1017 -msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "Izaberite datoteku ili mapu fontova i stisnite 'Dodaj'" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1064 -msgid "Install List" -msgstr "Instalacijski popis" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1107 -msgid "click here if you are sure." -msgstr "stisnite ovdje ako ste sigurni" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1114 -msgid "here if no." -msgstr "ovdje ako niste." - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1175 -msgid "Unselected All" -msgstr "Odselektiraj sve" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1179 -msgid "Selected All" -msgstr "Izabrao sve" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1183 -msgid "Remove List" -msgstr "Popis za uklanjanje" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1205 ../../standalone/drakfont_.c:1238 -msgid "Initials tests" -msgstr "Početni testovi" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1208 -msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "Kopiraj fontove na vaš sustav" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1212 -msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Instaliraj i pretvori fontove" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1216 -msgid "Post Install" -msgstr "Post instalacija" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1241 -msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "Ukloni fontove s vašeg sustava" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:1245 -msgid "Post Uninstall" -msgstr "Post deinstalacija" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:44 ../../standalone/drakgw_.c:197 -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Dijeljenje Internet Veze" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:123 -msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:135 -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Dijeljenje veze prema internetu je trenutno omogućeno" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:136 -msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Postavljanje dijeljenja veze prema internetu je već napravljeno.\n" -"Trenutno je omogućeno.\n" -"\n" -"Što želite napraviti?" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:140 -msgid "disable" -msgstr "onemogući" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:140 ../../standalone/drakgw_.c:165 -msgid "dismiss" -msgstr "odustani" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:140 ../../standalone/drakgw_.c:165 -msgid "reconfigure" -msgstr "ponovno postavi" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:143 -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Onemogućujem poslužitelje..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:151 -msgid "Internet connection sharing is now disabled." -msgstr "Dijeljenje veze prema Internetu je trenutno onemogućeno." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:160 -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Dijeljenje veze prema Internetu je trenutno onemogućeno" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:161 -msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Postavljanje dijeljenja veze prema Internetu je već napravljeno.\n" -"Trenutno je onemogućeno.\n" -"\n" -"Što želite napraviti?" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:165 -msgid "enable" -msgstr "omogući" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:172 -msgid "Enabling servers..." -msgstr "Omogućujem poslužitelje..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:177 -msgid "Internet connection sharing is now enabled." -msgstr "Dijeljenje veze prema internetu je trenutno omogućeno." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:198 -msgid "" -"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be able to use " -"this computer's Internet connection.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." -msgstr "" -"Vaše računalo može biti konfigurirano da dijeli vlastitu Internet vezu.\n" -"Sa tom značajkom, druga računala na vašoj lokalnoj mreži mogu koristiti " -"Internet vezu ovog računala.\n" -"\n" -"Upozorenje: trebati ćete primjenjeni Mrežni Uređaj za postavljanje lokalne " -"mreže (LAN)." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:224 -#, c-format -msgid "Interface %s (using module %s)" -msgstr "Međusklop %s (koristi modul %s)" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:225 -#, c-format -msgid "Interface %s" -msgstr "Međusklop %s" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:233 -msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Nema mrežnog adaptera na vašem sustavu!" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:234 -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." -msgstr "" -"Nije pronađen niti jedan mrežni adapter na vašem sustavu. Molimo pokrenite " -"hardware-ski konfiguracijski alat." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:240 -msgid "Network interface" -msgstr "Mrežni međusklop" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:241 -#, c-format -msgid "" -"There is only one configured network adapter on your system:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." -msgstr "" -"Postoji samo jedan konfigurirani mrežni adapter na vašem sustavu:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Postaviti ću lokalnu mrežu (LAN) sa tim adapterom." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:250 -msgid "" -"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " -"Network." -msgstr "" -"Molimo odaberite koji mrežni adapter će biti povezan na vašu lokalnu mrežu." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:268 -msgid "Network interface already configured" -msgstr "Mrežno sučelje već podešeno" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:269 -#, c-format -msgid "" -"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" -"\n" -"Do you want an automatic re-configuration?\n" -"\n" -"You can do it manually but you need to know what you're doing." -msgstr "" -"Upozorenje, mrežni adapter (%s) je već podešen.\n" -"\n" -"Želite li automatsku re-konfiguraciju?\n" -"\n" -"Možete je podesiti i ručno, ali trebate znati što radite." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:274 -msgid "Automatic reconfiguration" -msgstr "Automatska rekonfiguracija" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:275 -msgid "Show current interface configuration" -msgstr "Pokaži trenutne postavke sučelja" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:277 -#, c-format -msgid "" -"Current configuration of `%s':\n" -"\n" -"Network: %s\n" -"IP address: %s\n" -"IP attribution: %s\n" -"Driver: %s" -msgstr "" -"Trenutne postavke '%s':\n" -"\n" -"Mreža: %s\n" -"IP adresa: %s\n" -"IP atribut: %s\n" -"Pokretački program: %s" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:289 -msgid "" -"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " -"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that " -"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not " -"touch your DHCP server configuration.\n" -"\n" -"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " -"you.\n" -"\n" -msgstr "" -"Mogu zadržati vaše trenutne postavke i pretpostaviti da ste već " -"postaviliDHCP poslužitelj; u tom slučaju molim provjerite da li sam točno " -"pročitaoC-Class mrežu koju koristite za vašu lokalnu mrežu; neću je " -"ponovnokonfigurirati niti dirati postavke vašeg DHCP poslužitelja.\n" -"\n" -"Inače, mogu vam rekonfigurirati vaše sučelje i (re)konfiguriratiDHCP " -"poslužitelj.\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:294 -msgid "C-Class Local Network" -msgstr "C-Class lokalna mreža" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:295 -msgid "(This) DHCP Server IP" -msgstr "IP (ovog) DHCP poslužitelja" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:296 -msgid "Re-configure interface and DHCP server" -msgstr "Re-konfiguriraj sučelje i DHCP poslužitelj" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:303 -msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." -msgstr "Lokalna mreža nije završila sa '.0', odustajem." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:314 -#, c-format -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" -msgstr "" -"Potencijalni LAN adresni konflikt je pronađen u trenutnoj konfiguraciji %s!\n" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:322 -msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Detektirana je vatrozidna konfiguracija!" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:323 -msgid "" -"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fix after installation." -msgstr "" -"Upozorenje! Postojeća vatrozidna konfiguracija je pronađena. Morati ćete " -"ručno popraviti neke dijelove nakon instalacije." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:330 -msgid "Configuring..." -msgstr "Podešavam..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:331 -msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." -msgstr "Podešavam skriptove, instaliram softver, pokrećem poslužitelje..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:367 -#, c-format -msgid "Problems installing package %s" -msgstr "Problem prilikom instaliranja paketa %s" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:551 -msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"You may now share Internet connection with other computers on your Local " -"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." -msgstr "" -"Sve je konfigurirano.\n" -"Sada možete dijeliti vašu internet vezu sa drugim računalima na vašoj " -"lokalnoj mreži, koristeći automatsku mrežnu konfiguraciju (DHCP)." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:568 -msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -msgstr "Postavljanje je već urađeno, ali je trenutno onemogućeno." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:569 -msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -msgstr "Postavljanje je već urađeno, ali je trenutno omogućeno." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:570 -msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -msgstr "Dijeljenje veze prema internetu nije bilo konfigurirano." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:575 -msgid "Internet connection sharing configuration" -msgstr "Postavke dijeljenja internet veze" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:582 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"Dobro došli u alat za konfiguriranje dijeljenja Internet veze!\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Kliknite na Postavke ukoliko želite pokreniti čarobnjak za postavljanja." - -#: ../../standalone/drakxconf_.c:47 -msgid "Control Center" -msgstr "Kontrolni Centar" - -#: ../../standalone/drakxconf_.c:48 -msgid "Choose the tool you want to use" -msgstr "Izaberite alat koje želite koristiti" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:55 -msgid "" -"XawTV isn't installed!\n" -"\n" -"\n" -"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv\n" -"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" -"with subject \"undetected TV card\".\n" -"\n" -"\n" -"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 -msgid "Canada (cable)" -msgstr "Kanada (kabl)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 -msgid "USA (broadcast)" -msgstr "SAD (bcast)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 -msgid "USA (cable)" -msgstr "SAD (kabl)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 -msgid "USA (cable-hrc)" -msgstr "SAD (kabl-hrc)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:73 -msgid "China (broadcast)" -msgstr "Kina (bcast)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:73 -msgid "Japan (broadcast)" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:73 -msgid "Japan (cable)" -msgstr "Japan (kabl)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:74 -msgid "East Europe" -msgstr "Istočna Europa" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:74 -msgid "France [SECAM]" -msgstr "Francuska [SECAM]" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:74 -msgid "Ireland" -msgstr "Irska" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:74 -msgid "West Europe" -msgstr "Zapadna Europa" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:75 -msgid "Australia" -msgstr "Australija" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:75 -msgid "Newzealand" -msgstr "Novi Zeland" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:76 -msgid "South Africa" -msgstr "Južna Afrika" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:77 -msgid "Argentina" -msgstr "Argentina" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:112 -msgid "" -"Please,\n" -"type in your tv norm and country" -msgstr "" -"Molim, \n" -"upišite svoj tv standard i zemlju" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:114 -msgid "TV norm :" -msgstr "TV standard :" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:115 -msgid "Area :" -msgstr "Područje :" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:119 -msgid "Scanning for TV channels in progress ..." -msgstr "Pretraživanje TV kanala u tijeku ..." - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:127 -msgid "Scanning for TV channels" -msgstr "Tražim TV kanale" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:130 -#, fuzzy -msgid "There was an error while scanning for TV channels" -msgstr "Pojavila se greška kod instalacije paketa:" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:131 -msgid "XawTV isn't installed!" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:134 -msgid "Have a nice day!" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:135 -msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:153 -msgid "No TV Card detected!" -msgstr "Nema TV kartice!" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:154 -msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -msgstr "" -"TV kartica nije prepoznata na vašem računalu. Provjerite da li je Linux-" -"podržana Video/TV kartica ispravno uključena.\n" -"\n" -"\n" -"Možete posjetiti našu bazu hardvera na:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" - -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16 -msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" -msgstr "uporaba: keyboarddrake [--exper] [keyboard]\n" - -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Molim izaberite raspored tipkovnice." - -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36 -msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "Da li želite da BackSpace vrati Delete u konzoli?" - -#: ../../standalone/livedrake_.c:24 -msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Promjeni Cd-Rom" - -#: ../../standalone/livedrake_.c:25 -msgid "" -"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." -msgstr "" -"Molimo ubacite Instalacijski Cd-Rom u vaš pogon i pritisnite U redu kada ste " -"završili.\n" -"Ukoliko ga nemate, pritisnite Odustani kako bi izbjegli živu nadogradnju." - -#: ../../standalone/livedrake_.c:35 -msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "Ne mogu pokrenuti živu nadogradnju !!!\n" - -#: ../../standalone/localedrake_.c:32 -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "Promjena je izvršena, ali da bi imala učinak, morate se odlogirati" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:526 -msgid "logdrake" -msgstr "logdrake" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:95 -msgid "Show only for the selected day" -msgstr "Pokaži samo izabrani dan" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:102 -msgid "/File/_New" -msgstr "/Datoteka/_Nova" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:102 -msgid "<control>N" -msgstr "<control>N" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:103 -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Datoteka/_Otvori" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:103 -msgid "<control>O" -msgstr "<control>O" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:104 -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Datoteka/_Snimi" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:104 -msgid "<control>S" -msgstr "<control>S" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:105 -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Datoteka/Snimi_kao" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:106 -msgid "/File/-" -msgstr "/Datoteka/-" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:108 -msgid "/_Options" -msgstr "/_Opcije" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:109 -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Opcije/Proba" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:111 -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Pomoć/_O programu" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:118 -msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:119 -msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:173 -msgid "User" -msgstr "Korisnik" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:174 -msgid "Messages" -msgstr "Poruke" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:175 -msgid "Syslog" -msgstr "Syslog" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:176 -msgid "Mandrake Tools Explanations" -msgstr "Objašnjenja Mandrake alata" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:179 -msgid "search" -msgstr "potraga" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:185 -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Alat za nadziranje logova" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:186 -msgid "Settings" -msgstr "Postavke" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:191 -msgid "matching" -msgstr "odgovara" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:192 -msgid "but not matching" -msgstr "ali ne odgovara" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:196 -msgid "Choose file" -msgstr "Izaberite datoteku" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:201 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendar" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:211 -msgid "Content of the file" -msgstr "Sadržaj datoteke" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:392 -msgid "Mail/SMS alert" -msgstr "Upozorenje na poštu/SMS" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:268 -#, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "Molim pričekajte, parsiram datoteku: %s" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:409 -msgid "Mail/SMS alert configuration" -msgstr "Postava upozorenja na poštu/SMS" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:410 -msgid "" -"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" -msgstr "" -"Dobrodošli u pomoćni program za postavljanje pošte/SMSa.\n" -"\n" -"Ovdje ćete moći namjestiti sustav upozoravanja.\n" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:417 -msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:418 -#, fuzzy -msgid "Domain Name Resolver" -msgstr "Ime domene" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:419 -#, fuzzy -msgid "Ftp Server" -msgstr "NIS Poslužitelj" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:420 -#, fuzzy -msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "Postfix mail poslužitelj, Inn news poslužitelj" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:421 -#, fuzzy -msgid "Samba Server" -msgstr "NIS Poslužitelj" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:422 -#, fuzzy -msgid "SSH Server" -msgstr "NIS Poslužitelj" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:423 -#, fuzzy -msgid "Webmin Service" -msgstr "Servisi" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:424 -#, fuzzy -msgid "Xinetd Service" -msgstr "Ispisni poslužitelj" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:431 -msgid "service setting" -msgstr "postavljanje servisa" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:432 -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected service is no more running" -msgstr "Primit ćete upozorenje ako jedan od izabranih servisa više ne radi" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:445 -msgid "load setting" -msgstr "Postavka opterećenja" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:446 -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "Primit ćete upozorenje ako je opterećenje veće od ove vrijednosti" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:459 -msgid "alert configuration" -msgstr "postava upozoravanja" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:460 -msgid "Configure the way the system will alert you" -msgstr "Odredite način na koji će vas sustav upozoravati" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:503 -msgid "Save as.." -msgstr "Snimi kao.." - -#: ../../standalone/mousedrake_.c:44 -msgid "Please, choose the type of your mouse." -msgstr "Molim izaberite koju vrstu miša koristite." - -#: ../../standalone/mousedrake_.c:54 -msgid "no serial_usb found\n" -msgstr "niti jedan serial_usb nije pronađen\n" - -#: ../../standalone/mousedrake_.c:58 -msgid "Emulate third button?" -msgstr "Emuliranje treće tipke?" - -#: ../../standalone/printerdrake_.c:49 -#, fuzzy -msgid "Reading printer data ..." -msgstr "Čitam podatke o pisaču ..." - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:42 -msgid "Detecting devices ..." -msgstr "Otkrivanje uređaja ..." - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53 -#, c-format -msgid "%s found on %s, configure it ?" -msgstr "%s nađen na %s, podesi?" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:60 -msgid "Select a scanner" -msgstr "Odaberite skener" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:80 -#, c-format -msgid "This %s scanner is unsupported" -msgstr "Skener %s nije podržan" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:94 -#, c-format -msgid "" -"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n" -"Please select the device where your scanner is plugged" -msgstr "" -"Scannerdrake nije uspio prepoznati vaš %s skener.\n" -"Izaberite uređaj gdje je skener uključen" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:96 -msgid "choose device" -msgstr "Izaberite uređaj" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:102 -#, c-format -msgid "" -"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " -"section." -msgstr "" -"Ovaj %s skener mora podesiti printerdrake.\n" -"Možete pokrenuti printerdrake iz Mandrake kontrolnog centra uHardver " -"odjeljku." - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Your %s scanner has been configured.\n" -"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." -msgstr "" -"vaš %s skener je podešen.\n" -"Možete sada skenirati dokumente korištenjem ''XSanea'' izMultimedija/Grafika " -"u aplikacijskom izborniku." - -#: ../../standalone/service_harddrake_.c:57 -#, c-format -msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/service_harddrake_.c:61 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Some devices in the %s class were added:\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:31 -msgid "Firewalling Configuration" -msgstr "Vatrozidne postave" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:44 -msgid "Firewalling configuration" -msgstr "Vatrozidne postave" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:79 -msgid "" -"Firewalling\n" -"\n" -"You already have set up a firewall.\n" -"Click on Configure to change or remove the firewall" -msgstr "" -"Vatrozidi\n" -"\n" -"Već ste postavili vatrozid.\n" -"Kliknite na Podesi za promjenu ili brisanje vatrozida" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:83 -msgid "" -"Firewalling\n" -"\n" -"Click on Configure to set up a standard firewall" -msgstr "" -"Vatrozidi\n" -"\n" -"Kliknite na Podesi za postavljanje standardnog vatrozida" - -#: ../../steps.pm_.c:14 -msgid "Choose your language" -msgstr "Odaberite jezik" - -#: ../../steps.pm_.c:15 -msgid "Select installation class" -msgstr "Odaberite razred instalacije" - -#: ../../steps.pm_.c:16 -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Otkrivanje hard diskova" - -#: ../../steps.pm_.c:17 -msgid "Configure mouse" -msgstr "Podesi miš" - -#: ../../steps.pm_.c:18 -msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Odaberite tipkovnicu" - -#: ../../steps.pm_.c:19 -msgid "Security" -msgstr "Sigurnost" - -#: ../../steps.pm_.c:20 -msgid "Setup filesystems" -msgstr "Podesi datotečne sustave" - -#: ../../steps.pm_.c:21 -msgid "Format partitions" -msgstr "Formatiraj particije" - -#: ../../steps.pm_.c:22 -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Izabir instaliranih paketa" - -#: ../../steps.pm_.c:23 -msgid "Install system" -msgstr "Instaliraj sustav" - -#: ../../steps.pm_.c:25 -msgid "Add a user" -msgstr "Dodaj korisnika" - -#: ../../steps.pm_.c:26 -msgid "Configure networking" -msgstr "Podesi mrežu" - -#: ../../steps.pm_.c:28 -msgid "Configure services" -msgstr "Podešavanje servisa" - -#: ../../steps.pm_.c:29 -msgid "Install bootloader" -msgstr "Instaliraj bootloader" - -#: ../../steps.pm_.c:31 -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Napravi boot disketu" - -#: ../../steps.pm_.c:33 -msgid "Configure X" -msgstr "Podesi X" - -#: ../../steps.pm_.c:34 -msgid "Install system updates" -msgstr "Instaliraj dogradnje sustava" - -#: ../../steps.pm_.c:35 -msgid "Exit install" -msgstr "Izlaz iz instalacije" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9 -msgid "" -"tinyfirewall configurator\n" -"\n" -"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" -"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" -"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." -msgstr "" -"tinyfirewall podešavanje\n" -"\n" -"Ovo podešava osobni vatrozid za ovo Mandrake Linux računalo.\n" -"Za snažno primjenjena vatrozidna rješenja, molimo pogledajte\n" -"specijaliziranu MandrakeSecurity Firewall distribuciju." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14 -msgid "" -"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n" -"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n" -"questions, as your computer's security is important.\n" -"\n" -"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n" -"it off. You can change this configuration anytime you like by\n" -"re-running this application!" -msgstr "" -"Sada ćemo vas pitati nekoliko pitanja o servisima koje želite dozvoliti\n" -"Internetu da se spoji. Molimo razmislite pažljivo o tim\n" -"pitanjima, jer sigurnost vašeg računala je važna.\n" -"\n" -"Molimo, ukoliko ne koristite trenutno jedan od tih servisa, postavite\n" -"vatrozid. Možete promjeniti ovu konfiguraciju bilo kad zaželite\n" -"pokretanjem ponovno ove aplikacije!" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21 -msgid "" -"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n" -"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n" -"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n" -"\n" -msgstr "" -"Da li imate pokrenut web poslužitelj na ovom računalu kojeg treba cijeli\n" -"Internet vidjeti? Ukoliko trebate web poslužitelj kojemu će biti pristupan\n" -"samo sa ovog računala, možete sigurno odgovoriti NE ovdje.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26 -msgid "" -"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n" -"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n" -"answer no.\n" -"\n" -msgstr "" -"Da li imate pokrenut imenski poslužitelj na ovom računalu? Ukoliko niste " -"postavili jedan\n" -"da daje IP i informacije o zoni cijelom Internet-u, molimo\n" -"odgovorite ne.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31 -msgid "" -"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n" -"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n" -"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n" -"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n" -"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping." -msgstr "" -"Da li želite omogućiti dolazeće Secure Shell (ssh) veze? To je\n" -"je telnet zamjena što možete koristiti za prijavljivanje. Ako sada " -"koristite\n" -"telnet, trebali biste definitivno se prebaciti na ssh. telnet nije\n" -"enkriptiran -- tako da neki napadači mogu ukrasti vaše lozinke ako ga " -"koristite\n" -"ssh je enkriptiran i nedozvoljava prisluškivanje (sniffanje)." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36 -msgid "" -"Do you want to allow incoming telnet connections?\n" -"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n" -"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n" -"telnet.\n" -msgstr "" -"Da li želite dopustiti dolazeće telnet veze?\n" -"Ovo je užasno nesigurno, kao što smo objasnili na prethodnom zaslonu. Mi\n" -"jako preporučamo odgovaranjem Ne ovdje i korištenjem ssh-a umjesto\n" -"telnet-a.\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41 -msgid "" -"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n" -"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n" -"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n" -"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n" -msgstr "" -"Da li imate pokrenut FTP poslužitelj ovdje koji treba biti dostupan\n" -"Internet-u? Ukoliko da, jako preporučamo da ga koristite samo za\n" -"anonimni prijenos. Svaka lozinka prenesena FTP-om može biti ukradena od\n" -"nekih napadača, jer FTP također ne koristi enkripciju za prijenos lozinki.\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46 -msgid "" -"Are you running a mail server here? If you're sending you \n" -"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n" -"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n" -"\n" -msgstr "" -"Da li imate pokrenut mail poslužitelj ovdje? Ako šaljete vaše \n" -"poruke kroz pine, mutt ili neki drugi tekst-bazirani mail klijent,\n" -"vjerojatno ga koristite. Ako ne, trebali biste ga odijeliti vatrozidom.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51 -msgid "" -"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n" -"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n" -"this machine.\n" -"\n" -msgstr "" -"Da li imate pokrenut POP ili IMAP poslužitelj ovdje? Ovo može\n" -"koristiti za posluživanje ne-web-baziranih mail računa za osobe preko\n" -"ovog računala.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56 -msgid "" -"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n" -"is automatically set by a computer in your home or office \n" -"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n" -"this the case?\n" -msgstr "" -"Čini se da imate pokrenut 2.2 kernel. Ukoliko je vaša IP\n" -"adresa automatski postavljena u vašem domu ili uredu\n" -"(dinamički dodjeljenja), moramo to dozvoliti. Da\n" -"li je to slučaj?\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61 -msgid "" -"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n" -"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n" -"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n" -"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n" -"aren't." -msgstr "" -"Da li se vaše računalo vremenski sinkronizira sa drugim računalom?\n" -"Većinom, ovo se koristi kod srednje-velikih Unix/Linux organizacija\n" -"za sinkronizaciju vremena za zapisivanje/logiranje i slično. Ukoliko\n" -"niste dio većeg ureda ili niste čuli za ovo, vjerojatno\n" -"ne." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66 -msgid "" -"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"Podešavanje završeno. Možemo li zapisati ove promjene na disk?\n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82 -#, c-format -msgid "Can't open %s: %s\n" -msgstr "Ne mogu otvoriti %s: %s\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84 -#, c-format -msgid "Can't open %s for writing: %s\n" -msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 -msgid "No I don't need DHCP" -msgstr "Ne, ne trebam DHCP" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 -msgid "Yes I need DHCP" -msgstr "Da, trebam DHCP" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181 -msgid "No I don't need NTP" -msgstr "Ne, ne trebam NTP" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181 -msgid "Yes I need NTP" -msgstr "Da, trebam NTP" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186 -msgid "Don't Save" -msgstr "Nemoj snimiti" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186 -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:206 -msgid "Save & Quit" -msgstr "Snimi & izađi" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197 ../../tinyfirewall.pm_.c:201 -msgid "Firewall Configuration Wizard" -msgstr "Čarobnjak za postavu vatrozida" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:199 -msgid "No (firewall this off from the internet)" -msgstr "Ne (sadrži ovo s interneta na vatrozidu)" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:200 -msgid "Yes (allow this through the firewall)" -msgstr "Da (propusti ovo kroz vatrozid)" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:232 -msgid "Please Wait... Verifying installed packages" -msgstr "Molimo pričekajte... Provjeravam instalirane pakete" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:238 -#, c-format -msgid "" -"Failure installing the needed packages : %s and Bastille.\n" -" Try to install them manually." -msgstr "" -"Neuspjela instalacija potrebnih paketa : %s i Bastille.\n" -" Pokušajte ih instalirati ručno." - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Web/FTP" -msgstr "Web/FTP" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Mrežno računalo (klijent)" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "NFS poslužitelj, SMB poslužitelj, Proxy poslužitelj, SSH poslužitelj" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office" -msgstr "Ured" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Gnome radna stanica" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -msgstr "Alati za vaš Palm Pilot ili vaš Visor" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Workstation" -msgstr "Radna stanica" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Vatrozid/Ruter" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Ime Domene i Mrežni Informacijki Poslužitelj (NIS)" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -"gnumeric), pdf viewers, etc" -msgstr "" -"Uredski programi: tekst procesori (kword, abiword), tablični kalkulatori " -"(kspread, gnumeric), pdf preglednici, itd" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" -msgstr "Audio-namjenjeni alati: mp3 ili midi svirači, mikseri, itd" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Knjige i Howto-i o Linux-u i slobodnom software-u" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "KDE Workstation" -msgstr "KDE radna stanica" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Video" -msgstr "Multimedija - Video" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" -msgstr "Skup alata za mail, news, web, datotečni prijenos, i razgovor" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Database" -msgstr "Baze" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "PostgreSQL ili MySQL poslužitelj baza" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "Alati za lako podešavanje vašeg računala" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Sound" -msgstr "Multimedija - Zvuk" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacija" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Console Tools" -msgstr "Konzolni Alati" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "Postfix mail poslužitelj, Inn news poslužitelj" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet station" -msgstr "Internet stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia station" -msgstr "Multimedijska stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Configuration" -msgstr "Postavke" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -msgstr "Više grafičkih radnih okružja (Gnome, IceWM)" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " -"of accompanying tools" -msgstr "" -"K Radno Okružje, osnovno grafičko okružje sa kolekcijom pripadajućih alata" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphical Environment" -msgstr "Grafičko Okružje" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache i Pro-ftpd" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to create and burn CD's" -msgstr "Alati za pravljenje i prženje CD-a" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office Workstation" -msgstr "Uredska radna stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Server" -msgstr "Poslužitelj" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphics programs such as The Gimp" -msgstr "Grafički programi poput Gimp-a" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "DNS/NIS " -msgstr "DNS/NIS " - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i uključujuće datoteke" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer server" -msgstr "Mrežni računalni poslužitelj" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail/Groupware/News" -msgstr "Mail/Groupware/News" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Game station" -msgstr "Igračka radna stanica" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Video players and editors" -msgstr "Video playeri i uređivači" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Graphics" -msgstr "Multimedija - Grafika" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Zabavni programi: arkade, ploče, strategije, itd" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " -"browse the Web" -msgstr "" -"Pribor alata za čitanje i slanje mail-a i news-a (pine, mutt, tin..) i za " -"pregled Web-a" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Finance" -msgstr "Osobne financije" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "" -"Grafička okružja sa korisnički prijateljskim skupom aplikacija i alatima za " -"radno okružje" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Klijenti za razne protokole uključujući ssh" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet gateway" -msgstr "Internet gateway" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Zvučni i video svirački/uređivački programi" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Druga grafička radna okružja" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "Uređivači, ljuske, datotečni alati, terminali" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" -msgstr "Programi za uređivanje vaših financija, poput gnucash-a" - -# ../../share/compssUsers -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Information Management" -msgstr "Osobni informacijski menadžment" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - CD Burning" -msgstr "Multimedija - CD prženje" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Scientific Workstation" -msgstr "Znanstvena radna stanica" - -#~ msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" -#~ msgstr "fsck neuspješan sa izlaznim kodom %d ili signalom %d" - -#~ msgid "Graphics card identification: %s\n" -#~ msgstr "Identifikacija grafičke kartice: %s\n" - -#~ msgid "Choose options for server" -#~ msgstr "Postavke poslužitelja" - -#~ msgid "Monitor not configured" -#~ msgstr "Niste podesili monitor" - -#~ msgid "Graphics card not configured yet" -#~ msgstr "Niste podesili grafičku karticu" - -#~ msgid "Resolutions not chosen yet" -#~ msgstr "Niste podesili rezoluciju" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "try to change some parameters" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "provjerite parametre koje ste unjeli" - -#~ msgid "An error occurred:" -#~ msgstr "Pojavila se greška:" - -#~ msgid "Leaving in %d seconds" -#~ msgstr "Zatvaram nakon %d sekundi" - -#~ msgid "Is this the correct setting?" -#~ msgstr "Da li je ovo ispravno?" - -#~ msgid "An error occurred, try to change some parameters" -#~ msgstr "Pojavila se greška, provjerite parametre koje ste unjeli" - -#~ msgid "XFree86 server: %s" -#~ msgstr "XFree86 poslužitelj: %s" - -#~ msgid "Show all" -#~ msgstr "Pokaži sve" - -#~ msgid "Preparing X-Window configuration" -#~ msgstr "Pripremam X-Window postavu" - -#~ msgid "What do you want to do?" -#~ msgstr "Što želite napraviti?" - -#~ msgid "Change Monitor" -#~ msgstr "Promijeni monitor" - -#~ msgid "Change Graphics card" -#~ msgstr "Promijeni grafičku karticu" - -#~ msgid "Change Server options" -#~ msgstr "Promijeni postavke poslužitelja" - -#~ msgid "Change Resolution" -#~ msgstr "Promijeni rezoluciju" - -#~ msgid "Show information" -#~ msgstr "Prikaži informacije" - -#~ msgid "Test again" -#~ msgstr "Iskušaj ponovo" - -#~ msgid "" -#~ "Your HP multi-function device was configured automatically to be able to " -#~ "scan. Now you can scan from the command line with \"ptal-hp %s scan ..." -#~ "\". Scanning via a graphical interface or from the GIMP is not supported " -#~ "yet for your device. More information you will find in the \"/usr/share/" -#~ "doc/hpoj-0.8/ptal-hp-scan.html\" file on your system. If you have an HP " -#~ "LaserJet 1100 or 1200 you can only scan when you have the scanner option " -#~ "installed.\n" -#~ "\n" -#~ "Do not use \"scannerdrake\" for this device!" -#~ msgstr "" -#~ "Vaš multi-funkcijski uređaj je automatski podešen za skeniranje. " -#~ "Sadamožete skenirati iz komandne linije sa \"ptal-hp %s scan ...\". " -#~ "Skeniranjepreko grafičkog sučelja ili iz GIMPa nije još podržano za vaš " -#~ "uređaj. Višeinformacija ćete naći u \"/usr/share/doc/hpoj-0.8/ptal-hp-" -#~ "scan.html\" datoteci u vašem sustavu. Ako imate HP LaserJet 1100 ili 1200 " -#~ "možeteskenirati samo ako imate instalirane opcije skenera.\n" -#~ "\n" -#~ "Ne koristite \"scannerdrake\" za ovaj uređaj!" - -#~ msgid "Use Hard Drive with daemon" -#~ msgstr "Koristi tvrdi disk sa daemonom" - -#~ msgid "Use FTP with daemon" -#~ msgstr "Koristi FTP sa daemonom" - -#~ msgid "Package List to Install" -#~ msgstr "Popis paketa za instaliranje" - -# ../../share/compssUsers -#~ msgid "proftpd" -#~ msgstr "Proftpd" - -#~ msgid "sshd" -#~ msgstr "sshd" - -#~ msgid "webmin" -#~ msgstr "webmin" - -#~ msgid "xinetd" -#~ msgstr "xinetd" - -#~ msgid "Setting security level" -#~ msgstr "Podešavam sigurnosni nivo" - -#~ msgid "Graphics card" -#~ msgstr "Grafička kartica" - -#~ msgid "Select a graphics card" -#~ msgstr "Odaberite grafičku karticu" - -#~ msgid "Choose a X driver" -#~ msgstr "Odaberite X upravljački program" - -#~ msgid "X driver" -#~ msgstr "X upravljački program" - -#~ msgid "Warning: testing this graphics card may freeze your computer" -#~ msgstr "" -#~ "Upozorenje: testiranje grafičke kartice može zamrzunti vaše računalo" - -#~ msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" -#~ msgstr "Standardni VGA, 640x480 na 60 Hz" - -#~ msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" -#~ msgstr "Super VGA, 800x600 na 56 Hz" - -#~ msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" -#~ msgstr "8514 kompatibilan, 1024x768 na 87 Hz s preplitanjem (bez 800x600)" - -#~ msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" -#~ msgstr "Super VGA, 1024x768 na 87 Hz s preplitanjem, 800x600 na 56 Hz" - -#~ msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" -#~ msgstr "Prošireni Super VGA, 800x600 na 60 Hz, 640x480 na 72 Hz" - -#~ msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" -#~ msgstr "Bez preplitanja SVGA, 1024x768 na 60 Hz, 800x600 na 72 Hz" - -#~ msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" -#~ msgstr "Visoko frekvencijski SVGA, 1024x768 na 70 Hz" - -#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" -#~ msgstr "Multi-frekvencijski koji ide do 1280x1024 na 60 Hz" - -#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" -#~ msgstr "Multi-frekvencijski koji ide do 1280x1024 na 74 Hz" - -#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" -#~ msgstr "Multi-frekvencijski koji ide do 1280x1024 na 76 Hz" - -#~ msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" -#~ msgstr "Monitor koji ide do 1600x1200 na 70 Hz" - -#~ msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" -#~ msgstr "Monitor koji ide do 1600x1200 na 76 Hz" - -#~ msgid "" -#~ "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" -#~ msgstr "Ukupna veličina izabranih grupa je otprilike %d MB.\n" - -#~ msgid "" -#~ "If you wish to install less than this size,\n" -#~ "select the percentage of packages that you want to install.\n" -#~ "\n" -#~ "A low percentage will install only the most important packages;\n" -#~ "a percentage of 100%% will install all selected packages." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko želite instalirati manje od ove veličine,\n" -#~ "izaberite postotak paketa koliko želite instalirati.\n" -#~ "\n" -#~ "Mali postotak će instalirati samo najvažnije pakete;\n" -#~ "dok postotak od 100%% će instalirati sve odabrane pakete." - -#~ msgid "" -#~ "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" -#~ "\n" -#~ "If you wish to install less than this,\n" -#~ "select the percentage of packages that you want to install.\n" -#~ "A low percentage will install only the most important packages;\n" -#~ "a percentage of %d%% will install as many packages as possible." -#~ msgstr "" -#~ "Imate mjesta na vašem disku za samo %d%% paketa.\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko želite instalirati manje od ovoga,\n" -#~ "izaberite postotak paketa koliko želite instalirati.\n" -#~ "Mali postotak će instalirati samo najvažnije pakete;\n" -#~ "dok postotak od %d%% će instalirati koliko god je paketa moguće." - -#~ msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." -#~ msgstr "Detaljniji izbor nalazi se u slijedećem koraku." - -#~ msgid "Percentage of packages to install" -#~ msgstr "Odaberite postotak paketa koje želite instalirati" - -#~ msgid "Please choose the desired security level." -#~ msgstr "Izaberite sigurnosni nivo" - -#~ msgid "Complete (%dMB)" -#~ msgstr "Kompletno (%dMB)" - -#~ msgid "Minimum (%dMB)" -#~ msgstr "Minimum (%dMB)" - -#~ msgid "Recommended (%dMB)" -#~ msgstr "Preporučeno (%dMB)" - -#~ msgid "" -#~ "***********************************************************************\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "***********************************************************************\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "***********************************************************************\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "***********************************************************************\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "(!) Error during mail sending. \n" -#~ msgstr "(!) greška tijekom slanja pošte.\n" - -#~ msgid "USA (bcast)" -#~ msgstr "SAD (bcast)" - -#~ msgid "China (bcast)" -#~ msgstr "Kina (bcast)" - -#~ msgid "Japan (bcast)" -#~ msgstr "Japan (bcast)" - -# ../../share/compssUsers -#~ msgid "Utilities" -#~ msgstr "Pomoćni programi" - -# ../../share/compssUsers -#~ msgid "Archiving, emulators, monitoring" -#~ msgstr "Arhiviranje, emulatori, praćenje" |