summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/br.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/br.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/br.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index 4d7bf4044..00feb8769 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.2\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-26 11:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-12 15:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-28 01:01+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -10261,12 +10261,12 @@ msgstr "Proksi HTTP"
#: network/network.pm:414
#, c-format
msgid "Use HTTP proxy for HTTPS connections"
-msgstr ""
+msgstr "Implij ur proksi HTTP evit ar c'hevreadennoù HTTPS"
#: network/network.pm:415
#, c-format
msgid "HTTPS proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proksi HTTPS"
#: network/network.pm:416
#, c-format
@@ -10281,7 +10281,7 @@ msgstr "http://... a zlefe bezañ ar proksi"
#: network/network.pm:421
#, c-format
msgid "Proxy should be https?://..."
-msgstr ""
+msgstr "https?://... a zlefe bezañ ar proksi"
#: network/network.pm:422
#, c-format
@@ -10871,7 +10871,7 @@ msgstr ""
#: printer/main.pm:1949 printer/main.pm:2104
#, c-format
msgid "NEW"
-msgstr ""
+msgstr "NEVEZ"
#: printer/printerdrake.pm:24
#, c-format
@@ -15302,7 +15302,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakTermServ:144
#, c-format
msgid "Host name for client"
-msgstr ""
+msgstr "Anv ostiz ar pratik"
#: standalone/drakTermServ:145
#, c-format
@@ -15312,7 +15312,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakTermServ:146
#, c-format
msgid "IP address to be assigned to client"
-msgstr ""
+msgstr "Chomlec'h IP evit ar pratik"
#: standalone/drakTermServ:147
#, c-format
@@ -15337,7 +15337,7 @@ msgstr "Kefluniadur ar servijer termenell"
#: standalone/drakTermServ:243
#, c-format
msgid "dhcpd Config"
-msgstr ""
+msgstr "Kefluniadur dhcpd"
#: standalone/drakTermServ:247
#, c-format
@@ -15372,12 +15372,12 @@ msgstr "Skeudennoù loc'hañ dre ar rouedad"
#: standalone/drakTermServ:285
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Ouzhpennañ pe dilemel arveriadoù"
+msgstr "Ouzhpennañ pe dilemel arveriad"
#: standalone/drakTermServ:289
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Ouzhpennañ pe dilemel pratikoù"
#: standalone/drakTermServ:297
#, c-format
@@ -15387,12 +15387,12 @@ msgstr "Skeudennoù"
#: standalone/drakTermServ:298
#, c-format
msgid "Clients/Users"
-msgstr ""
+msgstr "Pratikoù/arveriad"
#: standalone/drakTermServ:316 standalone/drakbug:47
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Pratikoù/Arveriaded"
#: standalone/drakTermServ:354 standalone/drakTermServ:355
#, c-format
@@ -15430,7 +15430,7 @@ msgstr "Nullañ ar skoazeller"
#: standalone/drakTermServ:422
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
-msgstr ""
+msgstr "Enrollañ kefluniadur dhcpd mar plij !"
#: standalone/drakTermServ:450
#, c-format
@@ -15699,12 +15699,12 @@ msgstr "Doare dre ziouer ar galon"
#: standalone/drakTermServ:764
#, c-format
msgid "Create PXE images"
-msgstr ""
+msgstr "Krouiñ skeudennoù PXE"
#: standalone/drakTermServ:765
#, c-format
msgid "Use Unionfs (TS2)"
-msgstr ""
+msgstr "Implijit Unionfs (TS2)"
#: standalone/drakTermServ:795
#, c-format