summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ar.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ar.po25909
1 files changed, 13218 insertions, 12691 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po
index 788f85633..634899b82 100644
--- a/perl-install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/share/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-24 22:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-04 16:58-0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -15,948 +15,1756 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "جاري عمل مسح للتجزئات لإيجاد نقاط التحميل"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tErase=%s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "منفذ طابعة الشبكة"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "فضلاً أدخل قرص مرن:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user to this group."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"المشاركة لكل مستخدم تستخدم المجموعة \"fileshare\".\n"
-"يمكنك أن تستخدم userdrake لإضافة مستخدم في هذه المجموعة."
+"جدول التقسيم المحفوظ ليس بنفس الحجم\n"
+"لا زلت تريد الإكمال؟"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "الغاء"
+msgid "Which username"
+msgstr "أي اسم مستخدم"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "شغّل userdrake"
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "ما نوع المدخل الذي تريد اضافته؟"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "استعادة جدول التقسيم"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "على خادم CUPS \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "تهيئة ما بعد التثبيت"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "استخدم ``%s'' بدلا من ذلك"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "النوع"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-"هل تريد السماح للمستخدمين بمشاركة بعض الأدلة الخاصة بهم؟\n"
-"السماح بذلك سيسمح للمستخدمين بأن ينقروا زر المشاركة في كونكيورر و نوتيلوس.\n"
"\n"
-"\"مخصص\" يسمح لك بعمل اعدادات خاص لكل مستخدم.\n"
+"أيضاً الطابعات المهيئة بملفات PPD من مصنّعيها أو بمشغلات CUPS الخاصة بها لا "
+"يمكن نقلها."
-#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "الحزمة الضرورية %s مفقودة"
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "سريلانكا"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "يمكنك التصدير باستخدام NFS أو Samba. أي منهما تريد"
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"الطابعات التالية\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"متصلة مباشرةً بنظامك"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "الحزمة %s يجب أن تُثبّت. هل تريد تثبيتها؟"
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "جمهورية وسط أفريقية"
-#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "مخصص"
+msgid "Gateway device"
+msgstr "جهاز البوابة"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Allow all users"
-msgstr "اسمح لكل المستخدمين"
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Net Method:"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "No sharing"
-msgstr "لا مشاركة"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "بطاقة ايثرنت"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "More"
-msgstr "المزيد"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parameters"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "Here is the full list of available countries"
-msgstr "ها هي قائمة كاملة بكل لوحات البلاد المتوفرة"
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "تحقق آلي"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Please choose your country."
-msgstr "فضلاً اختر بلدك."
+msgid "Interface:"
+msgstr "الواجهة:"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " / Region"
-msgstr "ريونيون"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "اختر نوع التثبيت"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Country"
-msgstr "البلد"
+msgid "on CDROM"
+msgstr "على القرص المدمج"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "All languages"
-msgstr "كل اللغات"
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"لا يبدو أن النظام متصل بالإنترنت.\n"
+"حاول اعادة تهيئة الوصلة."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use Unicode by default"
-msgstr "استخدم يونيكود افتراضياً"
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+msgstr ""
+"وصّل الطابعة الى خادم لينكس و اجعل ماكينات Windows تتصل به كعملاء.\n"
+"\n"
+"هل تريد فعلاً متابعة اعداد هذه الطابعة كما تفعل الآن؟"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "روسيا البيضاء"
+
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "خطأ أثناء الكتابة الى الملف %s"
+
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"يدعم Mandrake Linux العديد من اللغات. اختر\n"
-"اللغات التي تريد تثبيتها. ستكون هذه متوفرةً عند\n"
-"اكتمال التثبيت و اعداة تشغيل النظام."
+"تُستخدم apmd لمراقبة حالة البطارية و تسجيلها عن طريق syslog.\n"
+"يمكن كذلك استخدامها لإغلاق الجهاز عند ضعف البطارية."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "رجاء اختر لغة الاستخدام."
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "استخم الشريط للنسخ الإحتياطي"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "اختر مدير النوافذ الذي سيتم تشغيله:"
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "سيتم تثبيت الحزم التالية"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "اختر المستخدم الافتراضي:"
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPS تهيئة"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "هل تريد استخدام هذه الميزة؟"
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "هونج كونج"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr "يمكن اعداد جهازك لتسجيل الدخول آلياً لمستخدم معين."
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "لا توجد مساحة فارغة لعمل التجزئات الجديدة"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Autologin"
-msgstr "دخول آلي"
+msgid "Moving"
+msgstr "جاري النقل"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "أيقونة"
+msgid ""
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"نشاطات Drakbackup عن طريق %s:\n"
+"\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Shell"
-msgstr "الغلاف"
+msgid "("
+msgstr "("
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Password (again)"
-msgstr "كلمة المرور (ثانية)"
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"أهلاً بك في معالج تهيئة الشبكة.\n"
+"\n"
+"نحن على وشك تهيئة وصلة الشبكة/الإنترنت الخاصة بك.\n"
+"اذا لم تريد استخدام التحقق الآلي, احذف التأشير من على الصندوق.\n"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Password"
-msgstr "كلمة المرور"
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "User name"
-msgstr "اسم المستخدم"
+msgid "Lebanon"
+msgstr "لبنان"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Real name"
-msgstr "الاسم الحقيقي"
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Accept user"
-msgstr "وافق على المستخدم"
+msgid "Stop"
+msgstr "توقف"
-#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Done"
-msgstr "انتهى"
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "حرر المستضيف المختار"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "لم يتم تعريف جهاز قرص مدمج!"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "البلغارية (صوتية)"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "DHCP start ip"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 كيلوبايت"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "خيارات محمّل الإقلاع الرئيسية"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
-"أدخل مستخدم\n"
-"%s"
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Add user"
-msgstr "اضف مستخدم"
+msgid "Tape"
+msgstr "شريط البيانات"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "This user name has already been added"
-msgstr "اسم المستخدم مُضاف مسبقا"
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "جاري مسح الشبكة..."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "اسم المستخدم طويل جداً"
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"بهذا الخيار يمكنك استرجاع أي نسخة من\n"
+" دليل /etc الخاص بك."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "اسم المستخدم يجب أن يحتوي فقط على الحروف الصغيرة, الأرقام, `-' و `_'"
+msgid "Malaysia"
+msgstr "ماليزيا"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "رجاءً قم بإعطاء اسم مستخدم"
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "السويسرية (تصميم فرنسي)"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../raid.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "كلمة المرور هذه بسيطة جدا"
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "فشل mkraid (ربما تكون حزمة raidtools مفقودة؟)"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr "كاميرات الويب"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "حجم (المستوى الثاني)"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "بطاقة الصوت"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr "لطباعة ملف من سطر الأوامر استخدام الأمر \"%s <file>\".\n"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please try again"
-msgstr "رجاء جاول مرة أخرى"
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "المستوى %s\n"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "The passwords do not match"
-msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "لوكسمبورغ"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(تم اضافة %s مسبقا)"
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" تقرير مراقب DrakBackup\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "الوصول الى أدوات التجميع"
+msgid "Iran"
+msgstr "ايران"
-#: ../../any.pm:1
+# U+200F (RTL mark) has been inserted after "Bus" so the display
+# on screen is correctly "datadatadata :Bus", and not "Bus: datadatadata"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "access to network tools"
-msgstr "الوصول الى أدوات الشبكة"
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus‏"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "الوصول الى ملفات الإدارة"
+msgid "Iraq"
+msgstr "العراق"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "اسمح بـ\"su\""
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr ""
+"تم ايجاد تعارض في عنوان الشبكة المحلية المبدئي في الإعداد الحالي لـ%s!\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "الوصول الى أدوات rpm"
+msgid "Configuring..."
+msgstr "جاري الإعداد..."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "access to X programs"
-msgstr "الوصول الى برامج X"
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "تم عمل التنصيب, و هو ممكَّن الآن."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can create additional entries or change the existing ones."
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"ها هنا المدخلات المختلفة.\n"
-"يمكنك اضافة مدخلات أخرى أو تغيير الموجودين."
+"لأغلب بطاقات التلفاز الحديثة, وحدة bttv لنواة لينكس يمكنها التحقق آلياً من "
+"المعاملات الصحيحة.\n"
+"اذا تم التعرف على البطاقة بشكل خاطئ, يمكنك ادخال التونر و نوع البطاقة الصحيح "
+"هنا. فقط اختر المعاملات المناسبة لبطاقة الشاشة."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "نظام آخر (Windows...)"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "كلمة المرور (ثانية)"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "نظام آخر (MacOS...)"
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "ابحث في الخطوط المثبتة"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "نظام آخر (SunOS...)"
+msgid "Venezuela"
+msgstr "فينزويلا"
-#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Linux"
-msgstr "لينكس"
+msgid "IP address"
+msgstr "عنوان IP"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "ما نوع المدخل الذي تريد اضافته؟"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "اختر الأحجام"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "This label is already used"
-msgstr "هذه العلامة مستخدمة مسبقا"
+msgid ""
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"قائمة بالبيانات الفاسدة:\n"
+"\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "يجب عليك تحديد تقسيم جذر"
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"المودم لديك غير مدعوم من النظام.\n"
+"الق نظرة على http://www.linmodems.org"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "يجب أن تحدد صورة النواة"
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "إختر شاشة"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "غير مسموح بالعلامات الفارغة"
+msgid "Current user"
+msgstr "المستخدم الحالي"
-#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Default"
-msgstr "الإفتراضي"
+msgid "Username"
+msgstr "اسم المستخدم"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "NoVideo"
-msgstr "لا فيديو"
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "مفتاح \"Windows\" الأيسر"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "حجم Initrd"
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "تهيئة خادم dhcpd"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Append"
-msgstr "الحاق"
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"يُستخدم للدليل:\n"
+" يمكن فقط لمالك هذا الدليل أو الملف الغاؤه"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Label"
-msgstr "عنوان"
+msgid "Guyana"
+msgstr "غويانا"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Unsafe"
-msgstr "غير آمن"
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " على خادم Novell \"%s\", الطابعة \"%s\""
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Table"
-msgstr "الجدول"
+msgid "Remove a module"
+msgstr "ازالة وحدة"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Password"
+msgstr "كلمة المرور"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
+msgstr ""
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "إعداد متقدم"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "جاري المسح على جهاز HP متعدد الوظائف"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "الجذر"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Read-write"
-msgstr "للقراءة و الكتابة"
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "اختر RAID موجود للاضافة"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "التركية (طراز \"Q\" الحديث)"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "وضعية الفيديو"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "لم يتم ايجاد رسالة Lilo"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Image"
-msgstr "صورة"
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+"اعادة توليد آلية لترويسة النواة في دليل /boot لـ\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Default OS?"
-msgstr "نظام التشغيل الافتراضي؟"
+msgid "if needed"
+msgstr "اذا احتجته"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "تمكين اقلاع OF؟"
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "فشلت الإستعادة..."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "تمكين الإقلاع من القرص المدمج؟"
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/تحقق آلي من _سواقات Jazz"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "الوقت الأقصى لإقلاع النواة"
+msgid ""
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Open Firmware Delay"
+msgid ""
+"Introduction\n"
+"\n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. License Agreement\n"
+"\n"
+"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
+"explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Limited Warranty\n"
+"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
+"law, be liable for any special,\n"
+"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
+"limitation damages for loss of \n"
+"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
+"resulting from a court \n"
+"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
+"inability to use the Software \n"
+"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
+"occurence of such \n"
+"damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
+"in no circumstances, be \n"
+"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
+"(including without \n"
+"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
+"loss, legal fees \n"
+"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
+"loss) arising out \n"
+"of the possession and use of software components or arising out of "
+"downloading software components \n"
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"countries by local laws.\n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
+"included in the Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
+"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. Most \n"
+"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
+"General Public \n"
+"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
+"licenses allow you to use, \n"
+"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
+"read carefully the terms \n"
+"and conditions of the license agreement for each component before using any "
+"component. Any question \n"
+"on a component license should be addressed to the component author and not "
+"to MandrakeSoft.\n"
+"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Intellectual Property Rights\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
+"Products, as a whole or in \n"
+"parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"MandrakeSoft S.A. \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Governing Laws \n"
+"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Boot device"
-msgstr "جهاز الإقلاع"
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
+msgstr ""
+"الإحداثي السيني للركن الأيسر الأعلى\n"
+"لشريط التقدم"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Init Message"
-msgstr "رسالة Init"
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "تهيئة الواجهة الحالية"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "محمّل الإقلاع المُستخدم"
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "خيارات محمّل الإقلاع الرئيسية"
+msgid ""
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"اذا كانت لديك بطاقة ISA, فإن القيم التي ستعرض على الشاشة التالية يجب أن تكون "
+"صحيحة.\n"
+"\n"
+"اذا كانت لديك بطاقة PCMCIA, يجب عليك أن تعرف قيم \"irq\" و \"io\" الخاصة "
+"ببطاقتك.\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "خيار ``تشديد خيارات سطر الأوامر`` بدون قائدة من دون كلمة مرور"
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "لا تطبع أي صفحات اختبارية"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "اكتب حجم الذاكرة بالميغابايت"
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "غورموكهي"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Enable multiple profiles"
-msgstr "تمكين التشكيلات المتعددة"
+msgid "Force No APIC"
+msgstr "اجبار على عدم استخدام APIC"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "حجم الذاكرة الدقيق عند الحاجة )تم ايجاد %d ميغابايت("
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "كلمة المرو هذه قصيرة جداً (يجب أن تكون %d رموز على الأقل)"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "قم بتنظيف /tmp عند كل إقلاع"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[keyboard]"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "أنشئ قرص إقلاع"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "بروكسي FTP"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "restrict"
-msgstr "تشديد"
+msgid "Install List"
+msgstr "ثبّت القائمة"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "تشديد خيارات سطر الأوامر"
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"غيّر\n"
+"مسار الإستعادة"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Force No APIC"
-msgstr "اجبار على عدم استخدام APIC"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "إعرض سجلات اليوم المختار فقط"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Enable ACPI"
-msgstr "تمكين ACPI"
+msgid ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run most\n"
+"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
+"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are modified\n"
+"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
+"issues in using xdmcp,\n"
+"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
+"subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
+"will help create these\n"
+" \t\tfiles.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
+"drakTermServ can help create files\n"
+" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard on a per-client\n"
+" \t\tbasis.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run most\n"
+"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
+"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are modified\n"
+"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
+"issues in using xdmcp,\n"
+"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
+"subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
+"will help create these\n"
+" \t\tfiles.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
+"drakTermServ can help create files\n"
+" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard on a per-client\n"
+" \t\tbasis.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "توقيت ما قبل اقلاع الصورة الافتراضية"
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 كيلوبايت"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "compact"
-msgstr "مدمج"
+msgid "Logs"
+msgstr "السجلات"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Compact"
-msgstr "مدمج"
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr "(ملحوظة: المنافذ المتوازية لا يمكن التحقق منها آلياً)"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "تثبيت محمل الإقلاع"
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "القطاع اول من تجزئة الإقلاع"
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "ما هو نوع البطاقة لديك؟"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "القطاع الأول من القرص (MBR)"
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "أين تريد تثبيت محمّل الإقلاع؟"
+msgid "Security"
+msgstr "الأمن"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "تثبيت LILO/grub"
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"يمكنك كذلك استخدام البرنامج الرسومي \"xpdq\" لتعيين الخيارات و التعامل مع "
+"وظائف الطباعة.\n"
+"اذا كنت تستعمب كيدي كبيئة سطح مكتب فلديك أيقونة \"للطوارئ\", اسمها \"STOP "
+"Printer!\", تقوم بإيقاف كل وظائف الطباعة فوراً عند النقر عليها. هذا المثال "
+"مفيد للحالات التي يحصل فيها تعثر في استخدام الورق.\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "تثبيت SILO"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Skip"
-msgstr "تخطي"
+msgid "Unknown"
+msgstr "غير معروف"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "On Floppy"
-msgstr "على قرص مرن"
+msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "هذا الخادم موجود في القائمة مسبقاً, لا يمكن اضافته مرة أخرى.\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "First sector of the root partition"
-msgstr "القطاع الأول من التجزئة الجذرية"
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "اعدادات الشبكة"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"لقد قررت تثبيت محمّل الإقلاع على تجزئة.\n"
-"هذا يعني أنه لديك محمّل إقلاع على القرص الذي تستخدمه للإقلاع (مثال: System "
-"Commander).\n"
-"\n"
-"على أي قرص تقوم بالإقلاع؟"
+"بروتوكول لبقية العالم\n"
+"لا D-Channel (خطوط مؤجرة)"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "انشاء قرص الإقلاع..."
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "الخيار %s يجب أن يكون رقماً!"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "أدخل قرص مرن في %s"
+msgid "Notice"
+msgstr "ملاحظة"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "اختر سواقة الأقراص المرنة التي تريد استخدامها لعمل قرص الإقلاع"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "سواقة القرص المرن الثانية"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "سواقة القرص المرن الأولى"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr "لم تقم بتهيئة خادم X. هل أنت متأكد أنك تريد ذلك؟"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "آسف , لا مدخل مرن متاح"
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+"اعداد الطابعة سيعمل بشكل آلي. اذا لم يتم اكتشاف طابعتك بالشكل الصحيح أو اذا "
+"كنت تفضل اعداد مخصص شغّل \"تهيئة يدوية\"."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "أي نوع من التجزئة؟"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-"قرص اقلاع مخصص يوفر طريقة للوصول الى نظام لينكس الخاص بك دون\n"
-"الإعتماد على محمّل الإقلاع الإعتيادي. هذا مفيد اذا لم تكن تريد تثبيت\n"
-"LILO (أو grub) على نظامك, أو اذا أزال نظام تشغيل آخر LILO, أو اذا لم يتوافق "
-"LILO\n"
-"مع تهيئة نظامك. يمكن كذلك استخدام قرص اقلاع مخصص مع\n"
-"Mandrake rescue image, مما يجعل المعالجة من انهيارات النظام الخطيرة أكثر "
-"سهولة.\n"
-"هل تريد عمل قرص اقلاع لنظامك؟\n"
-"%s"
+"قائمة الملفات المرسلة من FTP: %s\n"
+" "
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "الواجهة"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Options Description:\n"
+"\n"
+" - Backup System Files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
"\n"
+" - Backup User Files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want to \n"
+"\tbackup. To preserve disk space, it is recommended that\n"
+"\tyou do not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other Files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to include additional data to save.\n"
+"\tIf you want to add individual files, select them from the\n"
+"\trighthand 'Files' list pane. To add directories, enter the \n"
+"\tdirectory by clicking on it in the lefthand 'Folders' pane, \n"
+"\tand at that point click 'OK' without selecting any files.\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
+"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
+"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
+"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
+"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+" - Differential Backups:\n"
+" \n"
+"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
+"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
+"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
+"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
-"(تحذير! أنت تستخدم XFS للتجزئة الجذرية,\n"
-"عمل قرص مرن للإقلاع قد يفشل على الأرجح,\n"
-"لأن XFS يحتاج الى مشغل كبير الحجم)."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"قرص اقلاع مخصص يوفر طريقة للوصول الى نظام لينكس الخاص بك دون\n"
-"الإعتماد على محمّل الإقلاع الإعتيادي. هذا مفيد اذا لم تكن تريد تثبيت\n"
-"SILO على نظامك, أو اذا أزال نظام تشغيل آخر LILO, أو اذا لم يتوافق SILO\n"
-"مع تهيئة نظامك. يمكن كذلك استخدام قرص اقلاع مخصص مع\n"
-"Mandrake rescue image, مما يجعل المعالجة من انهيارات النظام الخطيرة أكثر "
-"سهولة.\n"
-"اذا كنت تريد انشاء قرص اقلاع لنظامك, أدخل قرص مرن في السواقة\n"
-"الأولى و اضغط \"موافق\"."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "يمكنك تثبيت محمّل الإقلاع على التجزئة %s\n"
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "حرفيات مفصولة بالفاصلة"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "لا توجد مساحو كافية في /boot"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr "توجد ماكينات يمكن استخدام الماسحات الضوئية منها:"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgid "Messages"
+msgstr "الرسائل"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "غير معروف|CPH06X (bt878) [مصنعون كثيرون]"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "خادم POP و IMAP"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgid "Mexico"
+msgstr "المكسيك"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Model stepping"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
+msgid "Rwanda"
+msgstr "رواندا"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "هل لديك أي واجهات %s؟"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO مع قائمة نصية"
+msgid "Switzerland"
+msgstr "السويسرية"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO مع قائمة رسومية"
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "سلطنة بروناي"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "خيارات طابعة lpd البعيد"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system from the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n"
+"least one regular user for yourself -- this is the account which you should\n"
+"use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n"
+"\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n"
+"very simple mistake could mean that your system will not work any more. If\n"
+"you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen is\n"
+"that you will lose some information, but not affect the entire system.\n"
"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n"
+"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n"
+"the default and change the username. The next step is to enter a password.\n"
+"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n"
+"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n"
+"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n"
+"ones at risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n"
+"of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" when\n"
+"you have finished adding users.\n"
+"\n"
+"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n"
+"that user (bash by default).\n"
+"\n"
+"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n"
+"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
msgstr ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system from the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "consolehelper missing"
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "إعداد الدخول الى الإنترنت..."
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu missing"
+msgid "Norway"
+msgstr "النرويج"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "ستكون لقطات الشاشة موجودة بعد التثبيت في %s"
+msgid "Danish"
+msgstr "الدنماركية"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "لا يمكنني غمل لقطات للشاشة قبل التجزئة"
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+"تقوم بتشغيل مفتاح numlock آلياً في سطر الأوامر\n"
+"و XFree عند الإقلاع."
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d ثوان"
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"فضلاً أدخل تهيئة IP الخاصة بهذه الماكينة.\n"
+"كل مادة يجب ادخالها كعنوان IP بشكل منقوط\n"
+"(مثلاً, 1.2.3.4)."
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "1 minute"
-msgstr "دقيقة واحدة"
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"تثبيت Mandrake Linux موزع على العديد من الأقراص. DrakX\n"
+"يعلم إذا كانت حزمة ما في قرص آخر و سيخرج القرص\n"
+"الحالي و سيطلب منك أن تدخل قرصاً مختلفا كما هو مطلوب."
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d دقائق"
+msgid "Processors"
+msgstr "المعالجات"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "TB"
-msgstr "تيرابايت"
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "بلغاريا"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "GB"
-msgstr "غيغابايت"
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "لم يتم اختيار NIC!"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "MB"
-msgstr "ميغابايت"
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "جزر سفالبارد و جان ماين"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "KB"
-msgstr "كيلوبايت"
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"ظهرت مشاكل أثناء التثبيت.\n"
+"اختبر الوصلة باستخدام net_monitor أو mcc. اذا لم تعمل الوصلة, فقد تريد اعادة "
+"التهيئة."
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "United States"
-msgstr "الولايات المتحدة"
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "التجزئة %s معروفة الآن بالإسم %s"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Austria"
-msgstr "النمسا"
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "انسخ ملفات أخرى..."
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Italy"
-msgstr "إيطاليا"
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP خادم SMB"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Netherlands"
-msgstr "هولندا"
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr "الكونغو كينشاسا"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Sweden"
-msgstr "السويد"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "جدول اتتقسيم للقرص %s سيتم كتابته الى القرص!"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Norway"
-msgstr "النرويج"
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "جاري تهيئة حزمة HPOJ..."
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Greece"
-msgstr "اليونان"
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"قرص اقلاع مخصص يوفر طريقة للوصول الى نظام لينكس الخاص بك دون\n"
+"الإعتماد على محمّل الإقلاع الإعتيادي. هذا مفيد اذا لم تكن تريد تثبيت\n"
+"LILO (أو grub) على نظامك, أو اذا أزال نظام تشغيل آخر LILO, أو اذا لم يتوافق "
+"LILO\n"
+"مع تهيئة نظامك. يمكن كذلك استخدام قرص اقلاع مخصص مع\n"
+"Mandrake rescue image, مما يجعل المعالجة من انهيارات النظام الخطيرة أكثر "
+"سهولة.\n"
+"هل تريد عمل قرص اقلاع لنظامك؟\n"
+"%s"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Germany"
-msgstr "ألمانيا"
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", طابعة USB \\#%s"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "جمهورية التشيك"
+msgid "Latvian"
+msgstr "اللاتفية"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Belgium"
-msgstr "بلجيكا"
+msgid "monthly"
+msgstr "شهريا"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "France"
-msgstr "فرنسا"
+msgid "Module name"
+msgstr "اسم الوحدة"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "كوستاريكا"
+msgid "Start at boot"
+msgstr "ابدأ عند الإقلاع"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Incremental Backups"
+msgstr "استخدم النسخ التراكمي (لا تستبدل النسخ الإحتياطية القديمة)"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr " فتحة الخطإ %s للكتابة :%s"
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "القطاع الأول من القرص (MBR)"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "لا شيئ للعمل"
+msgid "Joystick"
+msgstr "عصا الألعاب"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "لا توجد مساحة كافية للتحديد الآلي"
+msgid "El Salvador"
+msgstr "السلفادور"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "لا يمكنك استخدام نظام ملفات مرمّز لنقطة التحميل %s"
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "استخدم يونيكود افتراضياً"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"تحتاج الى نظام ملفات حقيقي (ext2/ext3, resierfs, xfs, أو jfs) لنقطة التحميل "
-"هذه\n"
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "وحدة نواة لينكس التي تتعامل مع هذا الجهاز"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "هذا الدليل يجب أن يكون في نظام الملفات الجذري"
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "جاري محاولة انقاذ جدول التقسيم"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "لا يمكنك استخدام LVM Logical Volume لنقطة التحميل %s"
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "الخيار %s يجب أن يكون رقما صحيحاً!"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"لقد اخترت تجزئة RAID برمجية كتجزئة جذرية (/).\n"
-"لا يستطيع أي محمّل اقلاع التعامل مع ذلك بدون تجزئة /boot.\n"
-"فضلاً تأكد من اضافة تجزئة /boot"
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "هناك تجزئة مع نقطة التحميل %s مسبقاً\n"
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "لم أتمكن من بدء الترقية الحية !!!\n"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
-msgstr "نقا التحميل يجب أن تحتوي فقط على الحروف و/أو الآرقام"
+msgid "Name: "
+msgstr "الاسم: "
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "يجب أن تبدأ نقاط التحميل بالعلامة /"
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 مليون لون (24 بت)"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "لا يمكنك استخدام ReiserFS للتجزئات أصغر من 32 ميغابايت"
+msgid "Allow all users"
+msgstr "اسمح لكل المستخدمين"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "لا يمكنك استخدام JFS للتجزئات أصغر من 16 ميغابايت"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
+msgstr "متجر MandrakeSoft الرسمي"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resizing"
+msgstr "جاري تغيير الحجم"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "وصلة كيبل"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "المستخدم"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -975,1001 +1783,257 @@ msgstr ""
"\n"
"هل أنت موافق على خسارة كل التجزئات؟\n"
-#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "خطأ"
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "قم بنسخ احتياطي جديد فبل الإستعادة (فقط للنسخ الإحتياطية المتدرجة)"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "server"
-msgstr "خادم"
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "الطابعة على المنفذ المتوازي \\#%s"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "with /usr"
-msgstr "مع /usr"
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../raid.pm:1
#, c-format
-msgid "simple"
-msgstr "بسيط"
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "فشل mkraid"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "جاري تمكين تجزئة التبديل %s"
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "محاكاة الزر 3"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "خطأ في ازالة تحميل %s: %s"
+msgid "Sending files..."
+msgstr "جاري ارسال الملفات..."
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "فشل تحميل التجزئة %s في الدليل %s"
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "العبرية (صوتية)"
-# y, c-format
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "جاري تحميل التجزئة %s"
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "الوصول الى أدوات rpm"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Checking %s"
-msgstr "جاري التأكد من %s"
+msgid "edit"
+msgstr "حرّر"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "جاري تهيئة التجزئة %s"
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "يجب عليك ادخال/اختيار طابعة/جهاز"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "جاري انشاء و تجهيز الملف %s"
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "توجد مشكلة في التصريح للوصول الى القرص المدمج."
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "لا أعرف كيف أجهز %s في النوع %s"
+msgid "Phone number"
+msgstr "رقم التّليفون "
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s تجهيز %s قد فشل"
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "خطأ: مشغل \"%s\" لبطاقة الصوت الخاصة بك غير موجود في القائمة"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
-"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
-"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"اضغط \"التالي ->\" اذا كنت تريد حذف كل التجزئات الموجودة على القرص\n"
-"الصلب. خذ حذرك, بعد نقرك لزر \"التالي ->\" لن تتمكن من استعادة\n"
-"أي بيانات أو تجزئات كانت موجودة على هذا القرص الصلب.\n"
-"بما فيها بيانات Windows\n"
-"انقر \"<- السابق\" لإيقاف هذه العملية دون خسارة أي بيانات أو تجزئات\n"
-"موجودة على القرص الصلب."
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "اسم الطابعة, وصف, المكان"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
-msgstr ""
-"اختر القرص الصلب الذي تريد محوه لتثبيت تجزئة\n"
-"Mandrake Linux الجديدة. خذ حذرك, كل البيانات الموجود عليه ستضيع\n"
-"و لن يمكن استعادتها!"
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "الولايات المتّحدة الأمريكيّة (broadcast)"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
-"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
-"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
-"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
-"that.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
-"that if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
-"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
-"the complete country list.\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
-"this is not correct.\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used during installation.\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
-"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
-"another driver.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
-"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
-"to try to configure it manually.\n"
-"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
-"associated with the card.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now.\n"
-"\n"
-" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
-"as set in a previous step ().\n"
-"\n"
-" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
-"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
-"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
-"about firewall settings.\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
-"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
-"good idea to review this setup."
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
+"رجاء اختر\n"
+"وسيط النسخ الاحتياطي"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
-"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
-"another driver."
-msgstr ""
-"\"بطاقة الصوت\": اذا تم اكتشاف بطاقة صوت على نظامك, سيتم عرضها\n"
-"هنا. اذا لاحظت أن بطاقة الصوت المعروضة هنا ليست تلك الموجودة\n"
-"فعلاً على نظامك, يمكنك النقر على الزر و اختيار مشغل\n"
-"آخر."
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "استخدام امتداد Xinerama"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
-"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
-"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
-"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
-"parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
-"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
-"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
-"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
-"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
-"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
-"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
-"parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
-"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
-"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
-"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
-"select this boot option.\n"
-"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
-"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
-"The following are some examples:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation.\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
-"ramdisk larger than the default.\n"
-"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
-"You can override the default with this option.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support.\n"
-"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
-"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
msgstr ""
-"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
-"select this boot option.\n"
-"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
-"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
-"The following are some examples:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation.\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
-"ramdisk larger than the default.\n"
-"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
-"You can override the default with this option.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support.\n"
-"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
-"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+"تعذر غلق mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
-"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
-"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
-"\n"
-"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
-"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
-"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
-"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
-"issues.\n"
-"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
-"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
-"configure the driver."
-msgstr ""
-"سيقوم DrakX أو?ً بالتحقق من وجود أجهزة IDE على هذا الكمبيوتر. سيقوم\n"
-"أيضاً بالبحث عن بطاقات PCI SCSI على نظامك. اذا تم ايجاد بطاقة\n"
-"SCSI,سيقوم DrakX بتثبيت المشغل المناسب أوتوماتيكياً.\n"
-"\n"
-"و ?ن عملية التحقق من العتاد ليست خالية من ا?خطاء, سيقوم DrakX بسؤالك عمّا "
-"اذا\n"
-"كانت لديك بطاقة PCI SCSI. النقر على \"نعم\" سيعرض قائمة ببطاقات SCSI\n"
-"لتختار منها. انقر \"?\" اذا كنت تعلم أنه ? توجد بطاقات SCSI على\n"
-"ماكينتك. اذا لم تكن متأكداً, يمكنك التأكد من قائمة العتاد التي تم ايجادها\n"
-"على ماكينتك عن طريق اختيار \"عرض معلومات العتاد\" و نقر\n"
-"\"التالي->\". تأكد من قائمة العتاد ثم اضغط على زر \"التالي\n"
-"->\" للعودة الى شؤال واجهة SCSI.\n"
-"\n"
-"اذا اضطررت الى تحديد موائم PCI SCSI يدوياً, فسيسألك DrakX عمّا اذا كنت\n"
-"تريد تهيئة الخيارات الخاصة بها. يجب أن تسمح لـ DrakX بأن يتحقق من\n"
-"العتاد للخيارات الخاصة بالبطاقة و التي يٌُحتاج اليها ليتم بدء\n"
-"عمل البطاقة. في أغلب ا?وقات, سيقوم DrakX بالخطوة دون أي\n"
-"مشاكل.\n"
-"\n"
-"اذا لم يتمكن DrakX من التعرف على الخيارات الضروريةلتمريرها\n"
-"الى العتاد, ففي هذه الحال ستحتاج الى تهيئة\n"
-"المشغّل يدوياً."
+msgid "West Europe"
+msgstr "أوروبّا الغربيّة"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
-"is best for a particular type of configuration.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
-"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
-"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
-"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
-"first experience with GNU/Linux.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
-"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
-"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
-"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
-"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
-"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
-"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
-"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
-"printer.\n"
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
-"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
-"Center and clicking the expert button."
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
-"ا?ن, حان وقت اختيار نظام الطباعة لنظامك. توفر أنظمة التشغيل ا?خرى\n"
-"نظام طباعة واحد, لكن Mandrake Linux يوفر لك نظامين. كل نظام مناسب\n"
-"لنوغ معين من التهيئة.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\"--و هو اختصار لـ``print, don't queue'' أي ``اطبع و ? تصف'', هذا هو "
-"الخيار ا?مثل\n"
-"اذا كانت لديك وصلة مباشرة بالطابعة, و تريد تفادي أي ارتباك في الطابعة\n"
-"و لديك طابعات على الشبكة.(يقوم \"pdq\" بالتعامل مع حا?ت الشبكة البسيطة\n"
-"و يعيبه البطئ عند ا?ستخدام مع الشبكات). من ا?فضل أن تستخدم \"pdq\" اذا.\n"
-"كانت هذه تجربتك ا?ولى مع نظام لينكس.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" - ``Common UNIX Printing System'', هو الخيار ا?مثل\n"
-"للطباعة على طابعتك المحلية أو حتى على طابعة في النصف ا?خر من الكوكب. انه\n"
-"سهل ا?عداد و يمكن أن يتصرف كخادم أو كعميل ?نظمة طباعة \"lpd\"\n"
-"القديمة, لذا فإنه متوافق مع أنظمة التشغيل القديمة\n"
-"التي ? تزال تحتاج الى خدمات الطباعة.بينما التهيئة سهلة\n"
-"و قوية مثل \"pdq\". اذا كنت تحتاج الى محاكاة خادم \"lpd\", تأكد\n"
-"من تشغيل مراقب \"cups-lpd\". يحتوي CUPS على واجهات\n"
-"رسومية للطباعة أو اختيار خيارات الطابعة و إدارة\n"
-"الطابعة.\n"
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"اذا قمت يتقرير اختيارك ا?ن, ثم لم يعجبك نظام الطباعة\n"
-"فيما بعد, يمكنك تغييره عن طريق تشغيل PrinterDrake من مركز تحكم Mandrake\n"
-"و النقر على زر الخبير."
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
-"what it finds there:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS.\n"
-"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
-"\n"
-"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
-"bootloader.\n"
-"\n"
-"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
-"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
-"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\")."
-msgstr ""
+msgid "Harddrake2 version %s"
+msgstr "Harddrake2 الإصدار %s"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
-"\n"
-"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
-"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
-"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
-"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
-"your changes.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
-"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
-"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
-"operating systems!"
-msgstr ""
-"بعدما قمت بتهيئة المعام?ت العامة لمحمّل ا?قلاع, فسيتم\n"
-"عرض قائمة خيارات ا?قلاع المتوفرة عند بدء التشغيل.\n"
-"\n"
-"اذا كانت هناك أنظمة تشغيل أخرى مثبتة على ماكينتك فسيتم اضافتها\n"
-"آلياً الى قائمة ا?قلاع. يمكنك التحكم بالخيارات\n"
-"الموجودة بنقر \"اضف\" ?نشاء مدخل جديد, و اختيار مدخل و\n"
-"نقر \"تعديل\" أو \"حذف\" لتعديل أو حذف المدخل. \"موافق\" يتأكد\n"
-"من تغييراتك.\n"
-"\n"
-"ربما ? تريد ?ي شخص يتمكن من اعادة تشغيل الماكينة أن يستطيع\n"
-"الوصل الى أنظمة التشغيل ا?خرى. يمكنك حذف المداخل المقابلة\n"
-"?نظمة التشغيل لحذفها من قائمة محمّل ا?قلاع, لكن في هذه الحالة ستحتاج الى قرص\n"
-"مرن للإق?ع كي تتمكن من الوصول الى أنظمة\n"
-"التشغيل ا?خرى!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr "جاري نسخ %s"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid ""
-"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
-"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
-"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
-"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
-"a boot entry other than the default.\n"
-"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
-"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
-"that are reserved for the expert user."
-msgstr ""
+msgid "Choose color"
+msgstr "إختر اللون"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
-"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
-"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
-"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
-"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
-"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
-"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
-"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
-"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
-"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
-"\n"
-"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
-"must be able to remember it!\n"
-"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
-"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
-"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
-"\n"
-"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
-"server, click the \"Advanced\" button.\n"
-"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
-"know which to use, ask your network administrator.\n"
-"\n"
-"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
-"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
-"and if you trust anybody having access to it."
-msgstr ""
-"هذه هي أهم خطوة تتخذها ?من نظام لينكس الخاص\n"
-"بك: عليك ادخال كلمة مرور المستخدم \"الجذر\" (root) و هو\n"
-"مدير النظام و المستخدم الوحيد المخول بتحديث النظام, اضافة المستخدمين,\n"
-"تغيير تهيئة النظام, الخ. باختصار يمكن للمستخدم \"الجذر\" أن يفعل\n"
-"كل شئ! لذا عليك اختيار كلمة المرور صعبة\n"
-"التخمين - سيخبرك DrakX اذا كانت كلمة المرور التي تستخدمها سهلة. كما\n"
-"ترى, لست مجبراً على ادخال كلمة مرور, لكننا ننصح بشدة ?ن احتمال حدوث\n"
-"أخطاء مع لينكس عادي مثل باقي أنظمة التشغيل ا?خرى. و بما أن \"الجذر\" يمكنه\n"
-"تعدي كل الحدود و قد يحذف كل البيانات من دون قصد, لذا فيجب أن يكون من\n"
-"الصعب أن تصبح المستخدم \"الجذر\".\n"
-"\n"
-"يجب أن تكون كلمة المرور خليطاً من الحروف و ا?رقام كما يجب أن تحتوي\n"
-"على 8 حروف على ا?قل. ? تكتب كلمة مرور \"الجذر\" على ورق -- هذا يسهّل\n"
-"اختراق النظام اذا رأى أحد كلمة المرور.\n"
-"\n"
-"نصيحة أخرى -- ? تجعل كلمة المرور طويلة جداً أو معقّدة ?نك يجب أن تكون\n"
-"قادراً على تذكرها!\n"
-"\n"
-"لن يتم عرض كلمة المرور على الشاشة. لتقليل فرصة حدوث\n"
-"خطأ أثناء الكتابة, ستحتاج الى ادخال كلمة المرور مرتين.\n"
-"اذا أخطأت في الكتابة في المرتين, فسيجب استخدام كلمة\n"
-"المرور \"الخاطئة\" في المرة ا?ولى التي تدخل فيها الى النظام.\n"
-"\n"
-"اذا كنت تريد الوصول الى هذا الكمبيوتر لكي يتم التحكم بك عن طريق\n"
-"خادم مصادقة, اضغط زر \"متقدم\".\n"
-"\n"
-"اذا كانت شبكتك تستخدم LDAP, NIS, أو PDC Windows Domain Authentication "
-"Services\n"
-"عليك اختيار الخيار المناسب كـ\"مصادقة\". اذا لم تعلم أي منها تريد\n"
-"استخدامه, اسأل مدير الشبكة لديك.\n"
-"\n"
-"اذا كانت لديك مشكلة في تذكر كلمات المرور, يمكنك اختيار\n"
-"\"? كلمة مرور\" اذا لم يكن الكمبيوتر الخاص بك متصلاً با?نترنت,\n"
-"أو أنك تثق في اللذين يدخلون الى النظام."
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "جمهورية الدومينيكان"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"فضلاً اختر المنفذ الصحيح. مثلاً لمنفذ \"COM1\" في\n"
-"Windows اسمه \"ttys0\" في لينكس."
+msgid "Swaziland"
+msgstr "سوازيلاند"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
-"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
-"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
-"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
-"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
-"a PS/2, serial or USB interface.\n"
-"\n"
-"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
-"from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
-"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
-"go back to the list of choices.\n"
-"\n"
-"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
-"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
-"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
-"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
-"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
-"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
-"your mouse."
-msgstr ""
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
-"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
-"region you are located in, and then the language you speak.\n"
-"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
-"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
-"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
-"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
-"section.\n"
-"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
-"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
-"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
-"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
-"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
-"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
-"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
-"unicode support will be installed anyway.\n"
-"\n"
-"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
-"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
-"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
-"will only change the language settings for that particular user."
-msgstr ""
-"اختيارك للغة المفضلة سيؤثر على لغة وثائق المساعدة\n"
-"و برنامج التثبيت و النظام بشكل عام. أو?ً اختر المنطقة التي\n"
-"تتواجد فيها, ثم اللغة التي تتحدث بها.\n"
-"\n"
-"ضغط زر \"متقدم\" سيسمح لك باختيار لغات\n"
-"أخرى ليتم تثبيتها على محطة العمل الخاصة بك,و من ثم\n"
-"تثبيت الملفات الخاصة باللغات لوثائق المساعدة و التطبيقات, مثلاً\n"
-"اذا كنت ستستضيف مستخدمين من أسبانيا على ماكينتك, اختر ا?نجليزية\n"
-"كلغة افتراضية في النمط الشجري و \"ا?سبانية\" في القسم\n"
-"المتقدم.\n"
-"?حظ أنك لست مقيداً باختيار لغة واحدة اضافية. حال\n"
-"اختيارك للإعدادات المحلية, اضغط زر \"التالي ->\"\n"
-"للمتابعة.\n"
-"\n"
-"للتغيير بين اللغات المتعددة المثبتة على النظام, يمكنك\n"
-"تشغيل ا?مر \"/usr/sbin/localedrake\"كمستخدم جذر لتغيير\n"
-"اللغة المستخدمة عن طريق النظام ككل. تشغيل ا?مر كمستخدم عادي\n"
-"سيغير فقط اعدادات اللغة لهذا المستخدم فقط."
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تستخدم وسيط CDRW"
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
-"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
-"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
-"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
-"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
-"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
-"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
-"select an appropriate keyboard from a list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
-"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
-"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n"
+"will be lost and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"اعتماداً على اللغة ا?فتراضية التي اخترتها في هذا القسم, سيقوم DrakX\n"
-"باختيار تهيئة لوحة المفاتيح آلياً. عموماً,\n"
-"ربما ليست لديك لوحة مفاتيح مقابلة بشكل مباشر للغتك:\n"
-"مثلاً ربما تكون عربياً متكلماً باللغة ا?نجليزية, ربما تكون لديك\n"
-"لوحة مفاتيح سويسرية. اذا كنت تتكلم ا?نجليزية لكن موجود في كيبك, ربما\n"
-"تجد نفسك في نفس الموقف حيث ? تتطابق لغتك مع لوحة المفاتيح.\n"
-"في الحالتين, ستسمح لك خطوة التثبيت ستسمح لك باختيار\n"
-"لوحة مفاتيح مناسبة من القائمة.\n"
-"\n"
-"انقر زر \"المزيد\" لعرض قائمة بكل لوحات المفاتيح\n"
-"المدعومة.\n"
-"\n"
-"اذا اخترت لوحة مفاتيح لحروف غير ?تينية, فسيسمح لك\n"
-"مربع الحوار التالي باختيار اختصارات لوحة المفاتيح التي\n"
-"ستغير وضع لوحة المفاتيح بين الحروف اللاتينية و الغير ?تينية."
+"اختر القرص الصلب الذي تريد محوه لتثبيت تجزئة\n"
+"Mandrake Linux الجديدة. خذ حذرك, كل البيانات الموجود عليه ستضيع\n"
+"و لن يمكن استعادتها!"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
-"your machine.\n"
-"\n"
-"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
-"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
-"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
-"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
-"being over- written.\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
-"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
-"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
-"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
-msgstr ""
-"يتم تنشيط هذه الخطوة فقط اذا تم ايجاد تجزئة لينكس قديمة\n"
-"على جهازك.\n"
-"\n"
-"يحتاج DrakX ا?ن الى أن يعلم اذا كنت تريد التثبيت من الصفر أو\n"
-"تريد ترقية نظام Mandrake Linux الموجود لديك مسبقاً:\n"
-"\n"
-" * \"تثبيت\": في ا?غلب تقوم بازالة النظام القديم\n"
-"كلياً. اذا كنت تريد تغيير تجزئات القرص الصلب, أو تريد\n"
-"تغيير نظام الملفات, عليك اختيار هذا الخيار. عموماً اعتمادا\n"
-"على كيفية تجزئة القرص الصلب لديك. يمكنك منع ازالة بعض\n"
-"بياناتك الموجودة مسبقاً.\n"
-" * \"ترقية\": فئة التثبيت هذه تسمح لك بتحديث الحزم\n"
-"على نظام Mandrake Linux الخاص بك. لن يتم تغيير\n"
-"بياناتك أو تقسيمات القرص الصلب. أغلب خطوات التهيئة ا?خرى\n"
-"لا تزال موجودة, مثل التثبيت الاعتيادي.\n"
-"\n"
-"استخدام خيار ``الترقية'' يجب أن يعمل بشكل جيد على\n"
-"اصدارات Mandrake Linux \"8.1\" أو ما فوق. ? ينصح بالترقية\n"
-"من اصادرات Mandrake Linux قبل \"8.1\"."
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " على المنفذ المتوازي \\#%s"
-#: ../../help.pm:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
-"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
-"the complete country list."
-msgstr ""
-"\"البلد\": تأكد من اختيار البلد الحالي. اذا لم تكن في هذا\n"
-"البلد, اضغط على زر \"تهيئة\" و اختر بلداً آخر. اذا لك تكن\n"
-"بلدك في القائمة اضغط زر \"المزيد\" لإظهر قائمة كاملة\n"
-"بالبلدان."
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr "Generic 2 Button Mouse"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
-"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
-"partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
-"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive\n"
-"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
-"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
-"\n"
-"\"More\": gives access to additional features:\n"
-"\n"
-" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
-"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended that you perform this step.\n"
-"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk.\n"
-"\n"
-" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
-"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"doesn't always work.\n"
-"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
-"partition table that was originally on the hard drive.\n"
-"\n"
-" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
-"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
-"CD-ROMs.\n"
-"\n"
-" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
-"understanding of partitioning.\n"
-"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
-"hard drive.\n"
-"\n"
-" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
-"save your changes back to disk.\n"
-"\n"
-"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
-"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
-"\n"
-"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
-"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
-"\n"
-"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
-"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
-"emergency boot situations."
-msgstr ""
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr "احذف logical volumes أولاً\n"
-#: ../../help.pm:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
-"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
-"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
-"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
-"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
-msgstr ""
-"عند هذه النقطة, سيسمح لك DrakX باختيار المستوى الأمني الذي ترغب به\n"
-"لهذه الماكينة. بديهياً, يجب تعيين مستوى أمني\n"
-"عالٍ اذا كانت الماكينة تحتوي على معلومات هامة, أو اذا كانت الماكينة\n"
-"ستُستخدم للإتصال بالإنترنت. ان استخدام مستوى أمني عالٍ يأتي\n"
-"عادة على حساب سهولة الإستخدام.\n"
-"\n"
-"اذا لم تكن تريد الإختيار, احفظ الاختيار الإفتراضي."
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
-"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
-"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
-"install updated packages later.\n"
-"\n"
-"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
-"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"في الوقت الذي تقوم فيه بتثبيت Mandrake Linux, قد يكون تم تحديث\n"
-"بعض الحزم منذ ا?صدار المبدئي, ربما يكون تم اصلاح بعض العيوب\n"
-"أو تم حل المشاكل ا?منية. لكي تستفيد من هذه التحديثات,يمكنك\n"
-"ا?ن تنزيل هذه التحديثات عبر ا?نترنت. اختر\n"
-"\"نعم\" اذا كانت لديك وصلة انترنت عاملة, أو \"?\" اذا كنت تفضل\n"
-"تثبيت هذه التحديثات ?حقاً.\n"
-"\n"
-"اختيار \"نعم\" يعرض قائمة با?ماكن التي يمكن منها الحصول\n"
-"على التحديثات. اختر المكان الأقرب اليك. سيتم عرض قائمة بالحزم\n"
-"راجع اختياراتك, ثم اضغط \"ثبّت\" لتنزيل و تثبيت\n"
-"الحزم المختارة, أو \"الغاء\" ?حباط التحديث."
+"تعذرت كتابة /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"لم يتم ايجاد الملف."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "الدخول الى الإنترنت"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a file system).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
-"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
-"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
+"الإحداثي الصادي للصندوق النصي\n"
+"بعدد الحروف"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
-"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
-"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
-"start.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
-"operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
-"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
-"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
-"\n"
-" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
-"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
-"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
-"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
-"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
-"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
-"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
msgstr ""
+"للحصول على قائمة بالخيارات المتوفرة للطابعة المختارة اضغط على زر \"قائمة "
+"خيارات الطابعة\"."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "جاري تمكين الخوادم..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "جاري طباعة الصفحات الإختبارية..."
+
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "هناك تجزئة مع نقطة التحميل %s مسبقاً\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
@@ -1987,51 +2051,49 @@ msgid ""
"\n"
"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
-"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
-"prompts.\n"
-"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
-"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
-"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
-"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
-"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
-"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
-"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your blank\n"
+"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n"
+"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n"
+"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n"
+"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n"
+"a good idea to keep them.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n"
+"all the space available on it, you will have to create free space for\n"
+"Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and data\n"
+"(see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows FAT\n"
+"partition. Resizing can be performed without the loss of any data, provided\n"
+"you have previously defragmented the Windows partition and that it uses the\n"
+"FAT format. Backing up your data is strongly recommended.. Using this\n"
+"option is recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft\n"
+"Windows on the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
-"undo your choice after you confirm.\n"
+" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
+"choice after you confirm.\n"
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost.\n"
+" * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin fresh,\n"
+"partitioning everything from scratch. All data on your disk will be lost.\n"
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
-"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
-"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
-"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
-"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
-"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
-"``Starter Guide''."
+" * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your hard\n"
+"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n"
+"easily lose all your data. That's why this option is really only\n"
+"recommended if you have done something like this before and have some\n"
+"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
+"refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n"
+"Guide''."
msgstr ""
"في هذه النقطة, عليك أن تقرر أين تريد تثبيت نظام\n"
"التشغيل Mandrake Linux على القرص الصلب الخاص بك. اذا كان القرص الصلب\n"
@@ -2092,231 +2154,138 @@ msgstr ""
"راجع قسم ``ادارة التجزئات'' في\n"
"``دليل المبتدئ''."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"في النهاية, سيتم سؤالك عن اذا كنت تريد بدء الواجهة الرسومية\n"
-"عند بدء النظام. لاحط أنه سيتم سؤالك هذا السؤال حتى لو اخترت عدم اختبار\n"
-"التهيئة, بكل وضوح, ستختار \"لا\" اذا كانت ماكينتك ستستخدم كجهاز\n"
-"خادم, أو اذا لم تنجح في تهيئة العرض\n"
-"بشكل صحيح."
+msgid "Ukraine"
+msgstr "أوكرانيا"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid ""
-"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
-"best suits your needs."
-msgstr ""
-"اذا كانت هناك خادمات مختلفة للبطاقة الخاصة بك, مع أو\n"
-"دون تسريع للرسوم ثلاثية الأبعاد, يمكنك اختيار الخادم الذي\n"
-"يناسب احتياجاتك."
+msgid "Application:"
+msgstr "التطبيق:"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Resolution\n"
-"\n"
-" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
-"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor."
-msgstr ""
-"دقة العرض\n"
-"\n"
-" يمكنك اختيار دقة العرض و عمق الألوان في الحدود\n"
-"المتوفرة للعتاد. اختر تلك التي تناسب احتياجاتك (لا تزال\n"
-"تستطيع تغيير تلك الخيارات بعد التثبيت). يتم عرض عينة\n"
-"من التهيئة المختارة على الشاشة."
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "مودم ISDN خارجي"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Monitor\n"
-"\n"
-" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
-"this list the monitor you actually own."
-msgstr ""
-"الشاشة\n"
-"\n"
-" يمكن لبرنامج التثبيت اكتشاف و تهيئة الشاشة المتصلة بماكينتك\n"
-"آلياً. ان لم يصل ذلك, يمكنك اختيار الشاشة التي لديك\n"
-"من القائمة."
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr "if set to yes, report check result by mail."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "اختيارك ? (default %s) "
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "حل المشاكل"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " / Region"
+msgstr "ريونيون"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
-"optimal graphical display: Graphic Card\n"
-"\n"
-" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose in this list the card you actually own.\n"
-"\n"
-" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
-"best suits your needs.\n"
-"\n"
-"\n"
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
-"Monitor\n"
"\n"
-" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
-"this list the monitor you actually own.\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
"\n"
-"Resolution\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
"\n"
-" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
-"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor.\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
-"Test\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
"\n"
-" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
-"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
-"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
-"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
-"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
-"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
"\n"
-"Options\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
-" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
-"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
-"in getting the display configured."
-msgstr ""
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Graphic Card\n"
-"\n"
-" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose in this list the card you actually own.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
-"best suits your needs."
msgstr ""
-"بطاقة الرسوم\n"
-"\n"
-" برنامج التثبيت يقوم باكتشاف و تهيئة البطاقة الموجودة على نظامك\n"
-"بشكل آلي. ان لم يحصل ذلك, يمكنك اختيار البطاقة التي لديك بالفعل\n"
-"من القائمة.\n"
+"تم ارسال الصفحات الإختبارية الى الطابعة.\n"
+"قد يستغرق هذا بعض الوقت حتى تبدأ الطابعة.\n"
+"حالة الطباعة:\n"
+"%s\n"
"\n"
-" في حال اذا كانت هناك خادمات رسومية مختلفة لبطاقتك, مع أو بدون\n"
-"تسريع للرسوم ثلاثية الأبعاد, يمكنك في هذه الحال اختيار الخادم الذي\n"
-"يناسب احتياجاتك أكثر."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
-"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
-"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
-"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
-"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
-"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
-"\n"
-"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
-"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
-"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
-"server that can used by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"يقوم لينكس بإدارة الوقت حسب توقيت غرينتش ثم يترجمه الى\n"
-"التوقيت المحلي حسب المنطقة الزمنية التي اخترتها. اذا كانت الساعة\n"
-"التي في اللوحة الرئيسية مضبوطة على التوقيت المحلي, يمكنك ازالة تنشيط ذلك\n"
-"عن طريق ازالة التأشير من \"ساعة الجهاز مضبوظة على توقيت غرينتش\" و التي "
-"ستجعل\n"
-"لينكس يعلم أن ساعة النظام و ساعة الجهاز على نفس التوقيت. هذا\n"
-"مفيد عندما تستضيف الماكينة نظام تشغيل آخر مثل Windows.\n"
-"\n"
-"خيار \"تزامن آلي للوقت\" سيقوم آلياً بضبط الساعة عن طريق\n"
-"ا?تصال بخادم وقت بعيد على ا?نترنت. كي تعمل هذه الميزة,\n"
-"يجب أن تكون لديك وصلة انترنت عاملة. من ا?فضل اختيار خادم\n"
-"الوقت ا?قرب اليك. هذا الخيار يثبت خادم وقت\n"
-"يمكن استخدامه عن طريق الماكينات ا?خرى على الشبكة المحلية."
+msgid "daily"
+msgstr "يوميّاً"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
-"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
-"boot time.\n"
-"\n"
-"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
-"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
-"it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"هذه الخطوة هي ?ختيار الخدمات التي سيتم تشغيلها عند بدء التشغيل.\n"
-"\n"
-"سيقوم DrakX بعرض قائمة بكل الخدمات المتوفرة في هذا التثبيت.\n"
-"راجع كل خدمة بتمعن و قم بإزالة التأشير من تلك الخدمات التي ? تحتاجها\n"
-"بشكل دائم عند ا?قلاع.\n"
-"\n"
-"سيتم عرض شرح قصير حول الخدمة عند\n"
-"اختيارها. عموماً, اذا لم تكن متأكد ما اذا كانت الخدمة مفيدة أم ?,\n"
-"فمن ا?فضل ترك الخيار ا?فتراضي.\n"
-"\n"
-"!! في هذه المرحلة كن حذراُ اذا كنت تريد استخدام ماكينتك\n"
-"كخادم: ربما لن تريد بدء أي خدمات ? تحتاجها.\n"
-"فضلاً تذكر أن العديد من الخدمات قد تكون خطرة اذا كانت\n"
-"متاحة على الخادم. بشكل عام اختر فقط الخدمات التي تحتاجها.\n"
-"!!"
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "و طابعة غير معروفة"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used during installation."
-msgstr ""
-"\"الطابعة\": النقر على \"تهيئة\" سيفتح معالج تهيئة\n"
-"الطابعة. اقرأ الفضل المختص في ``دليل المبتدئ''\n"
-"لكزيد من المعلومات عن كيفية اعداد طابعة جديدة. الواجهة\n"
-"هناك مماثلة لتلك المستخدمة أثناء التثبيت."
+msgid "Ireland"
+msgstr "أيرلندا"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "اصدارة اللب"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " تهيئة الإستعادة "
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "هل هذا هو الإعداد الصحيح؟"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
-"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
-"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
-"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
+"Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems. If\n"
+"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
+"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
+"button will take you to the next step.\n"
"\n"
"When configuring your network, the available connections options are:\n"
"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
@@ -2349,4338 +2318,4175 @@ msgstr ""
"``دليل المبتدئ'' للتفاصيل حول التهيئة, أو ببساطة انتظر حتى يتم\n"
"تثبيت النظام و استخدم البرنامج المذكور هناك ?عداد الوصلة."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
-"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
-"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
-"subgroups, or individual packages.\n"
-"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right to let you know the purpose of the package.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
-"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
-"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
-"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
-"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default during boot. !!\n"
-"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
-"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
-"other such that installation of a package requires that some other program\n"
-"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
-"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
-"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
-"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
-"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
-"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
-"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
-"create such a floppy."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
-"similar applications.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
-"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
-"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
-"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
-"``Development'' container installed.\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
-"container.\n"
-"\n"
-" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
-"the appropriate packages from the container.\n"
-"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
-"the more common services you wish to install on your machine.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
-"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
-"graphical interface available.\n"
-"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
-"\n"
-" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
-"working graphical desktop.\n"
-"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server.\n"
-"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
-"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
-"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
-"installation is 65 megabytes.\n"
-"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
-"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
-"updating an existing system."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
-"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
-msgstr ""
-"تثبيت Mandrake Linux موزع على العديد من الأقراص. DrakX\n"
-"يعلم إذا كانت حزمة ما في قرص آخر و سيخرج القرص\n"
-"الحالي و سيطلب منك أن تدخل قرصاً مختلفا كما هو مطلوب."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
-"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
-"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
-"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"في الأعلى ستجد تقسيمات لينكس الموجودة و التي تم ايجادها على القرص الصلب "
-"الخاص بك.\n"
-"يمكنك أن تُبقي إختيارات المعالج, و هي جيدة لأغلب أنواع التثبيت.\n"
-"إذا قمت بعمل أي تغييرات فيجب عليك أن تعرف التقسيم الجذر (\"/\"). لا تختر\n"
-"تقسيمات ضغيرة جدا و إلا لن تستطيع تثبيت برامج كافية. إذا كنت تريد تخزين "
-"البيانات\n"
-"على تقسيم مستقل فستحتاج الى عمل تقسيم لـ\"/home\"\n"
-"(ممكن فقط إذا كان لديك أكثر من تقسيم للينكس).\n"
-"\n"
-"كل تقسيم مُعطى بالسكل التالي: \"الإسم\", \"السعة\".\n"
-"\n"
-"\"الإسم\" مركب بالسكل التالي: \"نوع القرص الصلب\", \"رقم القرص الصلب\",\n"
-"\"رقم التقسيم\" (مثلا, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"رقم القرص الصلب\" دائما هو حرف بعد \"hd\" أو \"sd\". بالنسبة للأقراص "
-"الصلبة\n"
-"من نوع IDE فإن:\n"
-" * \"a\" تعني \"القرص الصلب الأساسي على متحكم IDE الأساسي\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" تعني \"القرص الصلب الثانوي على متحكم IDE الأساسي\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" تعني \"القرص الصلب الأساسي على متحكم IDE الثانوي\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" تعني \"القرص الصلب الثانوي على متحكم IDE الثانوي\",\n"
-"\n"
-"أما بالنسبة لأقراص سكزي SCSI فالحرف \"a\" يعني \"أقل معرف SCSI\", و الحرف \"b"
-"\"\n"
-"يعني \"ثاني أقل معرف SCSI\", الخ."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
-"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
-"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
-"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
-"authorized to change anything except their own files and their own\n"
-"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
-"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
-"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
-"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
-"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
-"some information, but not affect the entire system.\n"
-"\n"
-"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
-"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
-"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
-"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
-"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
-"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
-"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
-"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
-"risk.\n"
-"\n"
-"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
-"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
-"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
-"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
-"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
-"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
-"to use this feature?\" box."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
-"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
-"computer."
-msgstr ""
-"قبل المتابعة, عليك قراءة بنود الترخيص جيداً. انها\n"
-"تغطي كل توزيعة Mandrake Linux. اذا كنت توافق على كل البنود\n"
-"الموجودة فيها, قم بالتأشبر على صندوق \"اقبل\". ان لم تقبل, قم بإغلاق\n"
-"الكمبيوتر."
-
-#: ../../install2.pm:1
-#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "عليك أيضا تجهيز %s"
-
-#: ../../install2.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
-msgstr ""
-"تعذر الوصول الى وحدات النواة الخاصة بنواة النظام (الملف %s مفقود), بشكل عام "
-"يعني هذا أن قرص الإقلاع المرن ليس محدّثاً مع وسيط التثبيت (فضلاً قم بإنشاء قرص "
-"اقلاع جديد)"
-
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"لقد ظهر خطأ - لم يتم ايجاد أجهزة صالحة يمكن انشاء أنظمة ملفات جديدة. تأكد من "
-"العتاد الخاص بك لمعرفة شبب هذه المشكلة"
-
-#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "خطأ في قراءة الملف %s"
-
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"لاستخدام اختياراتك المحفوظة للحزم, قم ببدء التثبيت مع خيار ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "إعدادات المعالج"
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "هذا القرص المرن غير مجهز على نظام ملفات FAT"
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "تحقق آلي"
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "أدخل قرص مرن مجهز على نظام ملفات FAT في السواقة %s"
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "انسخ ملفات النظام..."
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Can't use broadcast with no NIS domain"
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"سيتم حذف هذه الحزم لكي تتم ترقية النظام: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"هل تريد حذف هذه الحزم فعلاً؟\n"
-
-#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "No"
-msgstr "لا"
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "جاري ازالة الطابعة \"%s\" ..."
-#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "نعم"
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "دريك للاقراص المرنة"
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
-"to upgrade as soon as possible.\n"
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"لقد اخترت الخادمات التالية: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"هذه الخادمات مفعّلة افتراضياً, و لا يوجد لهم مشاكل أمنية\n"
-"معروفة, و لكن قد تكتشف بعض المشاكل الجديدة. في هذه الحالة, تأكد من أن\n"
-"تقوم بالترقية في أقرب وقت ممكن.\n"
-"\n"
+"فضلاً حدد مكان ملف auto_install.cfg.\n"
"\n"
-"هل أنت متأكد أنك تريد تثبيت هذه الخادمات الآن؟\n"
-
-#: ../../install_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "System configuration"
-msgstr "تهيئة النظام"
-
-#: ../../install_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "System installation"
-msgstr "تثبيت النظام"
+"اترك الحقل فارغاً اذا لم تكن تريد اعاد وضع التثبيت الالي.\n"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "جاري اغلاق الشبكة"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "مستوى المعلومات التي يمكن الحصول عليها من تعليمات cpuid"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "جاري تشغيل الشبكة"
+msgid "Peru"
+msgstr "بيرو"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "فشلت التجزئة: %s"
+msgid " on device: %s"
+msgstr " على الجهاز: %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "عثر معالج التجزئة في DrakX على الحلول التالية:"
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "احذف Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "لا يمكنني ايجاد مساحة فارغة للتثبيت"
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "تبدأ خادم خطوط X (هذا الزامي لكي يعمل XFree)"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-"يمكنك الآن تجزئة %s.\n"
-"عندما تنتهي لا تنسى الحفظ باستخدام `w'"
+"تم استخراج أغلب هذه القيم\n"
+"من النظام.\n"
+"يمكنك التعديل اذا احتجت لذلك."
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "استخدم fdisk"
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "اختر ملف أو دليل الخطوط و اضغط 'اضافة'"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "تجزئة مخصصة"
+msgid "Madagascar"
+msgstr "مدغشقر"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "كل التجزئات و بياناتها ستضيع من على السواقة %s"
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "لديك أكثر من قرص صلب, في أيهم تريد تثبيت لينكس؟"
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron غير متوفر حتى الآن للمستخدمين غير الجذر"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "امسح كل القرص"
+msgid "System"
+msgstr "النظام"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "احذف Windows(TM)"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "هل تريد استخدام هذه الميزة؟"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
-msgstr "لا توجد تجزئة FAT قابل لتغيير حجمها (أو لا توجد مساحة كافية متبقية)"
+msgid "Arabic"
+msgstr "العربية"
-#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
+"\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
-"للتأكد من صحة البيانات بعد اعادة تحجيم التجزئات, \n"
-"سيتم الدقيق على نظام الملفات عند التشغيل القادم لـ Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "فشل تغيير حجم FAT: %s"
+"\n"
+"- خيارات:\n"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "جاري تغيير حجم تجزئة Windows"
+msgid "Password required"
+msgstr "يُحتاج الى كلمة المرور"
-#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Resizing"
-msgstr "جاري تغيير الحجم"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d دقائق"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "التجزئة %s"
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "بطاقة الشاشة: %s"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "على أي مساحة تريد حفظ Windows"
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "فشلت عملية نقل WebDAV!"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
-"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
-"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
-"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"تحذير!\n"
-"\n"
-"DrakX سيقوم الآن بتغيير حجم تجزئة Windows. كن حذراً:\n"
-"هذه العملية خطرة. فإذا لم تكن فعلت ذلك,\n"
-"يجب عليك أولاً الخروج من التثبيت, ثم شغّل scandisk\n"
-"في Windows (و اختيارياً defrag), ثم أعد\n"
-"التثبيت. يجب عليك كذلك عمل نسخة احتياطية من بياناتك.\n"
-"عندما تكون متأكداً, انقر موافق."
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "إعداد XFree"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
+msgid "Choose action"
+msgstr "اختر حدث"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "جاري حساب مساحة تجزئة Windows"
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "بولينيسيا الفرنسية"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
+"\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the list provided.\n"
+"\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n"
+"the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see the\n"
+"on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n"
+"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n"
+"mouse."
msgstr ""
-"لم تتمكن أداة تغيير حجم FAT من التعامل مع تجزئتك, \n"
-"ظهر الخطأ التالي: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "أي تجزئة تريد تغيير حجمها؟"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "استخدم المساحة الفارغة على تجزئة Windows"
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "دعم طابعات OKI 4w و الطابعات المتوافقة."
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-msgstr ""
-"لا توجد تجزئة FAT لاستخدامها كـ loopback (أو لا توجد مساحة كافية متبقية)"
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "تشغّل نظام الصوت ALSA (Advanced Linux Sound Arachitecture)"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "حجم تجزئة التبديل بالميغابايت"
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "جاري تثبيت مشغل %s للبطاقة %s"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "حجم التجزئة الجذرية بالميغابايت"
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"لقد قمت بنقل الطابعة الإفتراضية السابقة (\"%s\"), هل يجب أيضاً أن تكون "
+"الطابعة الإفتراضية تحت نظام الطباعة الجديد %s؟"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "اختر الأحجام"
+msgid "Enable Server"
+msgstr "مكّن الخادم"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "أي تجزئة تريد استخدامها من أجل Linux4Win"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "الأوكرانية"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "استخدم تجزئة Windows كـ loopback"
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
+msgstr ""
+"الوصول الى الشبكة لا يعمل و لم يمكن بدؤه. فضلاً تأكد من التهيئة لديك و العتاد "
+"الخاص بك. ثم حاول تهيئة الطابعة البعيدة مرة أخرى."
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "لا توجد تجزئة لاستخدامها"
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "فضلاً أدخل قرص الإقلاع الذي تستخدمه في السواقة %s"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "استخدم التجزئات الموجودة"
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "الشبكة/الشبكات المحلية"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "لا توجد مساحة فارغة لعمل التجزئات الجديدة"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Windows"
+msgstr "احذف Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Use free space"
-msgstr "استعمل المساحة الفارغة"
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
+"تمت تهيئة الماسح الضوئي %s.\n"
+"يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" من فرع وسائط متعددة/برامج رسومية "
+"في قائمة التطبيقات."
-#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "لديك تجزئة FAT تم تحميلها على /boot/efi"
+msgid "Firewire controllers"
+msgstr "متحكمات Firewire"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"Continue anyway?"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n"
+"changes.\n"
+"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
-"ليست لديك تجزئة تبديل.\n"
+"بعدما قمت بتهيئة المعام?ت العامة لمحمّل ا?قلاع, فسيتم\n"
+"عرض قائمة خيارات ا?قلاع المتوفرة عند بدء التشغيل.\n"
"\n"
-"هل تريد المتابعة على أي حال؟"
+"اذا كانت هناك أنظمة تشغيل أخرى مثبتة على ماكينتك فسيتم اضافتها\n"
+"آلياً الى قائمة ا?قلاع. يمكنك التحكم بالخيارات\n"
+"الموجودة بنقر \"اضف\" ?نشاء مدخل جديد, و اختيار مدخل و\n"
+"نقر \"تعديل\" أو \"حذف\" لتعديل أو حذف المدخل. \"موافق\" يتأكد\n"
+"من تغييراتك.\n"
+"\n"
+"ربما ? تريد ?ي شخص يتمكن من اعادة تشغيل الماكينة أن يستطيع\n"
+"الوصل الى أنظمة التشغيل ا?خرى. يمكنك حذف المداخل المقابلة\n"
+"?نظمة التشغيل لحذفها من قائمة محمّل ا?قلاع, لكن في هذه الحالة ستحتاج الى قرص\n"
+"مرن للإق?ع كي تتمكن من الوصول الى أنظمة\n"
+"التشغيل ا?خرى!"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"يجب أن تكون لديك تجزئة جذرية.\n"
-"لهذا الغرض انشئ تجزئة (أو انقر على تجزئة موجودة).\n"
-"ثم اختر ``نقطة التحميل'' و اجعلها `/'"
+msgid "System mode"
+msgstr "وضع النظام"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"بعض العتاد الموجود على جهازك يحتاج الى مشغلات ``تجارية'' كي تعمل.\n"
-"يمكنك ايجاد مزيد من المعلومات عنها في: %s"
+"للطباعة على طابعة NetWare, تحتاج الى اعطاء اسم خادم طباعة NetWare (لاحط أنه "
+"قد يختلف عن اسم مستضيف TCP/IP!) بالإضافة الى اسم الصف للطابعة التي رغب في "
+"الوصول اليها بالإضافة الى اسم مستخدم و كلمة مرور مناسبتين."
-#: ../../install_messages.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"تهانينا, التثبيت قد انتهى.\n"
-"احذف وسيط الإقلاع و اضغط زر ادخل لإعادة التشغيل.\n"
-"\n"
-"\n"
-"لمعلومات حول الإصلاحات المتوفرة لهذا الإصدار من Mandrake Linux,\n"
-"زر صفحة تصحيح الأخطاء المتوفرة من:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"المعلومات حول تهيئة النظام متوفرة في فصل\n"
-"ما بعد التثبيت في دليل مستخدم Mandrake الرسمي."
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
-#: ../../install_messages.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgid "Append"
+msgstr "الحاق"
-#: ../../install_messages.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Warning\n"
-"\n"
-"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
-"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
-"to continue the installation without using these media.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
-"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
-"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
-"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
-"you use or redistribute the said components. \n"
-"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
-"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
-"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
-"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
-"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
-"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
-"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
-"directly the distributor or editor of the component. \n"
-"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
-"documentation is usually forbidden.\n"
-"\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
-"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
-"copyright laws applicable to software programs.\n"
-msgstr ""
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr "أعد تحميل قائمة الطابعات (لعرض كل طابعات CUPS البعيدة المتوفرة)"
-#: ../../install_messages.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurence of such \n"
-"damages.\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
+"عند تشغيل هذا الخيار, فعند كل بداية تشغيل لـCUPS سيتم التأكد آلياً من ما\n"
"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
+"- اذا كان LPD/LPRng مثبتاً, لن تتم الكتابة فوق /etc/printcap عن طريق CUPS\n"
"\n"
+"- اذا كان /etc/cups/cupsd.conf مفقود, سيتم انشاؤه في هذه الحال\n"
"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
+"- اذا كانت معلومات الطباعة منشورة, أي أنها لا تحتوي \"localhost\" كإسم "
+"للخادم.\n"
"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
+"اذا كانت بعض هذه الإجراءات قد تسببت بمشاكل لك, عطّل هذا الخيار, لكن في هذه "
+"الحال عليك الإنتباه لهذه النقاط."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
-"5. Governing Laws \n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Entering step `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "مساعدة"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "not configured"
-msgstr "غير معدّ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "إعداد"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "هل تريد المتابعة على أي حال؟"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "كان هناك خطأ في تثبيت الحزم:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "كان هناك خطأ في ترتيب الحزم:"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"غير القرص المدمج!\n"
+"التثبيت الآلي قد يتم بشكل تلقائي اذا أردت ذلك,\n"
+"في هذه الحالة سيستولي على كل القرص الصلب لديك!!\n"
+"(هذا بالنسبة للتثبيت على جهاز آخر).\n"
"\n"
-"فضلاً أدخل القرص المدمج المسمى \"%s\" في السواقة و انقر موافق عندما تنتهي.\n"
-"اذا لم يكن القرص لديك, اضغط الغاء لتجنب التثبيت من هذا القرص المدمج."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Refuse"
-msgstr "ارفض"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Accept"
-msgstr "اقبل"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "جاري تثبيت الحزمة %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d حزم"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "No details"
-msgstr "لا تفاصيل"
+"ربما تفضل اعادة عملية التثبيت.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Details"
-msgstr "تفاصيل"
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "طابعة شبكة \"%s\", المنفذ %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "انتر من فضلك, جاري التحضير للتثبيت..."
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "فضلاً اختر موائم الشبكة الذي سيتم به الإتصال بالشبكة المحلية."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Time remaining "
-msgstr "الوقت المتبقي"
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "اضغط موافق لاستعادة ملفات اخرى"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Estimating"
-msgstr "جاري الحساب التقريبي"
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "رجاء, اختر لوحة المفاتيح."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing"
-msgstr "جاري التثبيت"
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI جهاز الطابعة"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "اختر الحزم التي تريد تثبيتها"
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "وسيط غير قابل للمسح!"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Minimal install"
-msgstr "تثبيت مصغّر"
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal-based"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "جاري تحديث اختيار الحزم"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "جاري تثبيت نظام طباعة في مستوى الأمن %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "حمّل/احفظ على قرص مرن"
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "اسم المستخدم طويل جداً"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- السابق "
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "نظام آخر (Windows...)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Install"
-msgstr "ثبّت"
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "موقع WebDAV البعيد متزامن مسبقاً!"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "أظهر الحزم المختارة ألياً"
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "جاري قراءة قاعدة بيانات الطابعات..."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "لا يمكنك ازالة اختيار هذه الحزمة. يجب ترقيتها"
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "انشئ قرص تثبيت آلي"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"يجب ترقية هذه الحزمة.\n"
-"هل أنت متأكد أنك لا تريد اختيارها؟"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "لا يمكن ازالة اختيار هذه الحزم. انها مثبتة مسبقاً"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "هذه الحزمة الزامية, لا يمكن عدم اختيارها"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "لا يمكنك اختيار/ازالة اختيار هذه الحزمة"
+"\t\t اسم المستخدم: %s\n"
+"\t\t على المسار: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "سيتم حذف الحزم التالية"
+msgid "Somalia"
+msgstr "الصومال"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "سيتم تثبيت الحزم التالية"
+msgid "No open source driver"
+msgstr "لا يوجد مشغل مفتوح المصدر"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "لا يمكنك اختيار هذه الحزمة لأنه لا يوجد مساحة كافية متبقية لتثبيتها"
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"هذا مماثل للمستوى السابق, و لكن النظام مغلق كلياً و المزايا الأمني على حدها "
+"الأقصى."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "الأهمية: %s\n"
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "نيكاراغوا"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "الحجم: %d كيلوبايت\n"
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "نيوكاليدونيا"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "الإصدار: %s\n"
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "البروتوكول الأوروبي (EDSS1)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "الإسم: %s\n"
+msgid "Video mode"
+msgstr "وضعية الفيديو"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Bad package"
-msgstr "حزمة سيئة"
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "فضلاً أدخل عنوان بريدك الألكتروني أدناه "
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "أخرى"
+msgid "Oman"
+msgstr "عمان"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "الحجم الإجمالي: %d / %d ميغابايت"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "مراقبة الشبكة"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Next ->"
-msgstr "التالي ->"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "اختيار مفرد للحزم"
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "الحجم الجديد بالميغابايت: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "اختيار مجموعات الحزم"
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "نوع جدول التقسيم: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"النظام لديك قليل الموارد. قد تقابل بعض المشاكل قي تثبيت\n"
-"Mandrake Linux. اذا حدث ذلك, يمكنك التثبيت في وضع نصي, لهذا الغرض,\n"
-"اضغط `F1' عند الإقلاع من القرص المدمج, و اكتب `text'."
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "تحقق نطاق Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "احفظ اختيار الحزم"
+msgid "US keyboard"
+msgstr "لوحة المفاتيح الأمريكية"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Automated"
-msgstr "آلي"
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "محاكاة الأزرار"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Replay"
-msgstr "اعادة"
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", طابعة شبكة \"%s\", المنفذ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"التثبيت الآلي قد يتم بشكل تلقائي اذا أردت ذلك,\n"
-"في هذه الحالة سيستولي على كل القرص الصلب لديك!!\n"
-"(هذا بالنسبة للتثبيت على جهاز آخر).\n"
"\n"
-"ربما تفضل اعادة عملية التثبيت.\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "انشئ قرص تثبيت آلي"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "اعادة التشغيل"
+"نشاطات Drakbackup عن طريق شريط التخزين:\n"
+"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-"بعض الخطوات لم يتم تكملتها.\n"
"\n"
-"هل تريد الخروج الآن فعلاً؟"
+" مشكلة في وصلة FTP: لم يكن بالإمكان ارسال ملفات النسخ الإحتياطي الخاصة بك "
+"باستخدام FTP.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "جاري انشاء قرص التثبيت الآلي..."
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "سرعة الإرسال:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "أدخل قرص مرن فارغ في السواقة %s"
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Halt bug"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "تهيئة تنبيه البريد"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "فشل تثبيت محمّل الإقلاع. ظهر الخطأ التالي:"
+msgid "Tokelau"
+msgstr "توكلاو"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "جاري تثبين محمّل الإقلاع"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "البوسنية"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
-msgstr ""
-"خطأ أثناء تثبيت aboot, \n"
-"حاول الإجبار على التثبيت حتى و لو أدي ذلك لتدمير التجزئة الأولى؟"
+msgid "Release: "
+msgstr "الإصدار:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "هل تريد استخدام aboot؟"
+msgid "Connection speed"
+msgstr "سرعة الإتصال"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX or some other means to boot your machine"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "جاري تحضير محمّل الإقلاع..."
+"فضلاً أدخل اسم جهاز نسخ الأقراص\n"
+" مثال: 0,1,0"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "كلمة المرور لمدير النطاق"
+msgid "Namibia"
+msgstr "ناميبيا"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "اسم المستخدم لمدير النطاق"
+msgid "Database Server"
+msgstr "خادم قواعد بيانات"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "نطاق Windows"
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr "امكانيات مميزة لهذا المشغل (امكانية النسخ أو دعم DVD)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../raid.pm:1
#, c-format
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "تحقق نطاق Windows"
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "لا يمكن اضافة تجزئة الى RAID _المجهز_ md%d"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "NIS Server"
-msgstr "خادم NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "نطاق NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "تحقق NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+"يمكن لبطاقتك التمتع بدعم للتسريع ثلاثي الأبعاد لكن فقط مع XFree %s, \n"
+"لاحظ أن هذا الدعم تجريبي و قد يتسبب في ايقاف جهازك.\n"
+"بطاقتك مدعومة عن طريق XFree %s التي يمكن أن تكون مدعومة بشكل أفضل في وضعية "
+"الرسوم ثنائية الأبعاد."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "خادم LDAP"
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "انتظر من فضلك, جاري تعيين خيارات الأمن..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "غير معروف|CPH05X (bt878) [مصنعون كثيرون]"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "تحقق LDAP"
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "شغّل X-Window عند بدء التشغيل"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+msgid "hourly"
+msgstr "كلّ ساعة "
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Local files"
-msgstr "ملفات محلية"
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " تمت الإستعادة بنجاح على %s "
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "التحقق"
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "جاري جعل منفذ الطابعة متوفراً لـCUPS..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "كلمة المرو هذه قصيرة جداً (يجب أن تكون %d رموز على الأقل)"
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "أنتيغوا و باربودا"
-#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "No password"
-msgstr "لا كلمة مرور"
+msgid ""
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+msgstr ""
+"!!! تظهر اذا كانت كلمة المرور في قاعدة بيانات النظام مختلفة\n"
+"عن تلك التي لقاعدة بيانات خادم الطرفيات.\n"
+"احذف/أعد اضافة المستخدم الى خادم الطرفيات لتمكين تسجيل الدخول."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Set root password"
-msgstr "عيّن كلمة مرور المستخدم الجذر"
+msgid "Spanish"
+msgstr "الإسبانية"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr "لم تقم بتهيئة خادم X. هل أنت متأكد أنك تريد ذلك؟"
+msgid "Start"
+msgstr "ابدأ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "الخدمات: %d منشّطة لـ %d مسجلة"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Services"
-msgstr "الخدمات"
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "جاري إعداد التطبيقات..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "System"
-msgstr "النظام"
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "وصلة مودم عادية"
-#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "%s on %s"
-msgstr "%s على %s"
+msgid "File Selection"
+msgstr "اختيار الملفات"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Bootloader"
-msgstr "محمّل الإقلاع"
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"ما هي تهيئة ISDN التي تفضلها؟\n"
+"\n"
+"* التهيئة القديمة تستخدم isdn4net. و هي تحتوي على أدوات\n"
+" قوية و لكنها صعبة التهيئة, و غير قياسية.\n"
+"\n"
+"* التهيئة الجديدة أسهل في الفهم, و أكثر\n"
+" قياسية, و لكن مع أدوات أقل.\n"
+"\n"
+"نحن نفضّل لك التهيئة الخفيفة.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Boot"
-msgstr "الإقلاع"
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "disabled"
-msgstr "معطل"
+msgid "Run config tool"
+msgstr "شغّل أداة التهيئة"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "activated"
-msgstr "منشّط"
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "تثبيت محمل الإقلاع"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Firewall"
-msgstr "جدار ناري"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "حجم التجزئة الجذرية بالميغابايت"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Security"
-msgstr "الأمن"
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "هذه الحزمة الزامية, لا يمكن عدم اختيارها"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Security Level"
-msgstr "مستوى الأمن"
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Etherboot ISO image هي %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Network"
-msgstr "الشبكة"
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"named (BIND) هو خادم أسماء نطاق (DNS) و الذي يستخدم لمعرفة أسماء المستضيفات "
+"أو عناوين IP."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Network & Internet"
-msgstr "الشبكة و الإنترنت"
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "اقطع الإتصال..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphical interface"
-msgstr "الواجهة الرسومية"
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "سانت لوسيا"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Hardware"
-msgstr "العتاد"
+msgid "Report"
+msgstr "تقرير"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "TV card"
-msgstr "بطاقة التلفاز"
+msgid "Palau"
+msgstr "بالاو"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr "لم يتم ايجاد بطاقة الصوت. حاول تشغيل \"harddrake\" بعد التثبيت"
+msgid "level"
+msgstr "المستوى"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "شغّل \"sndconfig\" بعد التثبيت لتهيئة بطاقة الصوت الخاصة بك"
+msgid ""
+"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
+"technical expert."
+msgstr "كل مشكلة سيتم تتبعها من خبير واحد معتمد من MandrakeSoft."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "هل لديك بطاقة صوت ISA؟"
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "اختيار مجموعات الحزم"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Sound card"
-msgstr "بطاقة الصوت"
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "استعد عن طريق بروتوكول الشبكة: %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "خادم CUPS بعيد"
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "يمكنك تهيئة كل معامل للوحدة هنا."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "No printer"
-msgstr "لا طابعة"
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "اختر دقة العرض و عمق الألوام"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
-msgid "Printer"
-msgstr "طابعة"
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "محاكاة الزر الثالث؟"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse"
-msgstr "الفأرة"
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"لا يمكنك انشاء تجزئة جديدة\n"
+"(لأنك وصلت الى العدد الأقصى من التجزئات الأساسية).\n"
+"أولاً اخذف تجزئة أساسية و قم بإنشاء تجزئة ممتدة."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Timezone"
-msgstr "المنطقة الزمنية"
+msgid "Mount"
+msgstr "حمل"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Keyboard"
-msgstr "لوحة المفاتيح"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "جاري انشاء قرص التثبيت الآلي"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Summary"
-msgstr "ملخص"
+msgid "Install updates"
+msgstr "تثبيت تحديثات النظام"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "NTP Server"
-msgstr "خادم NTP"
+msgid "text box height"
+msgstr "ارتفاع الصندوق النصي"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "تزامن وقت آلي (باستخدام NTP)"
+msgid "State"
+msgstr "الحالة"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "ساعة الجهاز مضبوطة على توقيت غرينتش"
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "تأكد من وجود الوسيط للوحدة %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "ما هي منطقتك الزمنية؟"
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "تمكين التشكيلات المتعددة"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "هل تريد المحاولة مرةً أخرى؟"
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr "هذه الخيارات يمكنها نسخ و استرجاع كل الملفات في دليل /etc.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "تعذر ا?تصال بالمرآة %s"
+msgid "Local printer"
+msgstr "طابعة محلية"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "جاري الإتصال بالمرآة للحصول على قائمة بالحزم المتوفرة..."
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "الملفات المستعادة..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "اختر مرآة سيتم من خلالها تنزيل الحزم"
+msgid "Package selection"
+msgstr "اختيار الحزم"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr ""
-"جاري الإتصال بموقع Mandrake Linux للحصول على قائمة بالمرايا المتوفرة..."
+msgid "Mauritania"
+msgstr "موريتانيا"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been updated after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-"تستطيع الآن تنزيل الحزم المحدّثة. هذه الحزم\n"
-"تم تحديثها بعد اصدار التوزيعة. قد\n"
-"تحتوي على اصلاحات أمنية أو اصلاحات لعيوب برمجية.\n"
+"يمكنني حفظ التهيئة و افتراض أنك قمت بإعداد خادم DHCP مسبقاً; في هذه الحال "
+"تأكد من أنني أستطيع قراءة الشبكة التي تستخدمها للشبكة المحلية بشكل صحيح; "
+"سأقوم بإعادة تهيئتها و لن أقوم بأي شئ تجاه تهيئة خادم DHCP.\n"
"\n"
-"لتنزيل هذه الحزم, تحتاج الى أن تكون لديك اتصال \n"
-"بالإنترنت.\n"
+"مدخل DNS الإفتراضي هو اسم الخادم المخبئي على الجدار الناري. يمكنك ابدال ذلك "
+"بعنوان IP للـDNS الخاص بموفر خدمة الإنترنت, مثل.\n"
+"\t\t \n"
+"ان لم يكن ذلك, يمكنني اعداة تهيئة الواجهة و اعداة تهيئة خادم DHCP لك.\n"
"\n"
-"هل تريد تنزيل هذه التحديثات ؟"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "فضلاً أدخل قرص وحدات التحديث في السواقة %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "فضلاً أدخل قرص الإقلاع الذي تستخدمه في السواقة %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "تهيئة ما بعد التثبيت"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"جاري تثبيت الحزمة %s\n"
-"%d%%"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "جاري التحضير للتثبيت"
+"لم يتم ايجاد طابعة محلية! لتثبيت طابعة يدوياً ادخل اسم جهاز/اسم ملف في حقل "
+"الإدخال (الطابعات المتوازية: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., مماثلة لـLPT1:, "
+"LPT2:, ..., طابعة USB الأولى: /dev/usb/lp0, طابعة USB الثانية: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "القرص المدمج المسمى \"%s\""
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "كل التجزئات الرئيسية مستخدمة"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"اذا كانت لديك قل الأقراص في القائمة أدناه, اضغط موافق.\n"
-"اذا لم تمكن لديك أي من هذه الأقراص, اضغط الغاء.\n"
-"اذا كانت بعض هذه الأقراص مفقودة, قم بازالة اختيارهاثم اضغط موافق."
+"بعد عمل ذلك, ننصح بإعادة تشغيل بيئة X لديك لتفادي أي مشاكل تتعلق بإسم "
+"المستضيف."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "All"
-msgstr "الكل"
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "تحقق و تهيئة آلية للعتاد عند الإقلاع."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "تثبيت مصغّر فعلاً (خصوصاً بدون urpmi)"
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "تهيئة خادم الثبيت"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "مع وثائق المساعدة الأساسية (مفضّل)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "جاري تهيئة IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "With X"
-msgstr "مع X"
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "لم يتم تحديد وظيفية الشبكة"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
-msgstr ""
-"لم تختر أي مجموعة من الحزم.\n"
-"فضلاً اختر التثبيت المصغر الذي تريده:"
+msgid "Configure module"
+msgstr "تهيئة الوحدة"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Type of install"
-msgstr "نوع التثبيت"
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "جزر الكوكوس"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "الحجم المختار أكبر من المساحة المتوفرة"
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "جاري قطع الإتصال بالإنترنت"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "أدخهل القرص المرن المحتوى على اختيارات الحزم"
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "ستحتاج الى اعادة التشغيل قبل أن يتم تفعيل التعديلات"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "جاري التحميل من القرص المرن"
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "رقم هاتف الموفر"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Package selection"
-msgstr "اختيار الحزم"
+msgid "Host %s"
+msgstr "المستضيف %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "احفظ على قرص مرن"
+msgid "Armenia"
+msgstr "أرمينيا"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "حمّل من قرص مرن"
+msgid "Fiji"
+msgstr "فيجي"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"فضلاُ اختر حفظ أو تحميل اختياراتك للحزم من القرص المرن.\n"
-"النسق مشابه لأقراص التثبيت الآلي المرنة."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
-msgstr "لا يوجد في نظامك مساحة متبقة تكفي للتثبيت أو الترقية (%d > %d)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "جاري العثور على الحزم المتوفرة..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "جاري البحث عن الحزم التي ستتم ترقيتها..."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "جاري التعرف على الحزم المثبتة مسبقاً..."
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "سواقة القرص المرن الثانية"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "جاري البحث عن الحزم المتوفرة و اعداة بناء قاعدة بيانات rpm..."
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "حول HardDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "لا توجد مساحة تبديل كافية للقيام بالتثبيت, فضلاً زد مساحة التبديل"
+msgid "Drive capacity"
+msgstr "حجم السواقة"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"تعذر التأكد من صحة نظام المفات %s. هل تريد تصحيح الأخطاء (كن حذراً, يمكن أن "
-"تخسر بيانات)"
+"أدخل قرصا مرنا في السواقة\n"
+"كل البيانات على القرص ستمحى"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "تحقق من البلوكات السيئة؟"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "الحجم: %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "اختر التجزئات التي تريد تجهيزها"
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "مفاتيح Control و Shift في نفس الوقت"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "تحتاج الى اعداة التثبيت لتفعيل التعديلات على جدول التجزئات"
+msgid "secondary"
+msgstr "ثانوي"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
-msgstr ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "اعرض تهيئة النسخ الإحتياطي"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "اختر نقاط التحميل"
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr "if set to yes, report check result to syslog."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "جاري عمل مسح للتجزئات لإيجاد نقاط التحميل"
+msgid "No password"
+msgstr "لا كلمة مرور"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "لا توجد تجزئة"
+msgid "Nigeria"
+msgstr "نيجيريا"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "جاري تهيئة IDE"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "لا توجد تجزئة لاستخدامها"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"الماسحات الضوئية التالية\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"متوفرة لنظامك.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "جاري تهيئة بطاقات PCMCIA..."
+msgid ""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
+msgstr ""
+"للطباعة الى طابعة TCP أو socket, يجب عليك اعطاء اسم المستضيف أو عنوان IP "
+"الخاص بالطابعة و اختيارياً يمكنك اضافة رقم منفذ الطابعة (الإفتراضي هو 9100). "
+"على خادمات HP JetDirect يكون رقم المنفذ عادةً هو 9100, على الخادمات الأخرى "
+"يمكن أن يكون الرقم غير ذلك. الق نظرة على دليل المستخدم للعتاد الخاص بك."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "معلومات القرص الصلب"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "محاكاة الزر 3"
+msgid "Russian"
+msgstr "الروسية"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "محاكاة الزر 2"
+msgid "Jordan"
+msgstr "الأردن"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "محاكاة الأزرار"
+msgid "Hide files"
+msgstr "خبئ الملفات"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "فضلاً اختر المنفذ التسلسلي الموصلة به الفأرة"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "تحقق أليا من الطابعات المتصلة بهذا الجهاز"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "منفذ الفأرة"
+msgid ""
+"XawTV isn't installed!\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+msgstr ""
+"XawTV غير مثبّت!\n"
+"\n"
+"\n"
+"اذا كانت لديك بطاقة تلفاز لكن لم يستطع DrakX اكتشافها (لا توجد وحدات bttv "
+"ولا saa7134\n"
+"في \"/etc/modules\") أو لم تثبّت xawtv, فضلاً قم بإرسال نتائج\n"
+"الأمر \"lspcidrake -v -f\" الى \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"مع العنوان \"undetected TV card\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"يمكنك تثبيت XawTV بكتابة الأمر \"urpmi xawtv\" كمستخدم جذر في سطر الأوامر."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Please choose your type of mouse."
-msgstr "فضلاً اختر نوع الفأرة."
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "آسف , لا مدخل مرن متاح"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Encryption key for %s"
-msgstr "مفاتح التشفير"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "بوليفيا"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Upgrade %s"
-msgstr "ترقية %s"
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"قم بإعداد خادم Windows لجعل الطابعات متوفرة تحت بروتوكول IPP و قم بإعداد "
+"الطباعة من هذه الماكينة باستخدام نوع الوصلة \"%s\" في Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Is this an install or an upgrade?"
-msgstr "هل هذا تثبيت أم ترقية؟"
+msgid "Bad package"
+msgstr "حزمة سيئة"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "Install/Upgrade"
-msgstr "تثبيت/ترقية"
+msgid ""
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
+msgstr ""
+"حوّل جهازك الى خادم لينكس قوي بنقرات قليلة من الفأرة: خادم ويب, بريد, جدار "
+"ناري, موجّه, خادم ملفات و طباعة, ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "ها هي قائمة كاملة بكل لوحات المفاتيح المتوفرة"
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "خيارات DrakSec الأساسية"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "رجاء, اختر لوحة المفاتيح."
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
+"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"ملحوظة: اذا كانت لديك بطاقة صوت ISA PnP, ستحتاج الى استخدام برنامج "
+"sndconfig. فقط عليك كتابة \"sndconfig\" في سطر الأوامر."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "خروج"
+msgid "Romania"
+msgstr "رومانيا"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "License agreement"
-msgstr "اتفاقية الترخيص"
+msgid "choose device"
+msgstr "اختر الجهاز "
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "An error occurred"
-msgstr "ظهر خطأ"
+msgid "Canada"
+msgstr "كندا"
-#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "ازالة من LVM"
-#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "تثبيت Mandrake Linux %s"
+msgid "Timezone"
+msgstr "المنطقة الزمنية"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "لا توجد سواقة أقراص مرنة"
+msgid "German"
+msgstr "الألمانية"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "أهلا بكم في %s"
+msgid "Next ->"
+msgstr "التالي ->"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only "
+"use this function if you really want to print text in japanese, if it is "
+"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
+"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
+"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
+"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
+"activate this function on that remote machine."
msgstr ""
-"لم يتم تثبيت بعض الحزم المهمة بشل صحيح.\n"
-"إما أن سواقة القرص المدمج أو أن القرص المدمج نفسه به عيب ما.\n"
-"تأكد من صحة القرص المدمج على كمبيوتر مثبّت باستخدام الأمر \"rpm -qpl Mandrake/"
-"RPMS/*.rpm\"\n"
-
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "نقطة تحميل مكررّة %s"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"ظهر خطأ و لا أعرف كيف أتعامل معه بأسلوب جيد.\n"
-"تابع على مسؤوليتك."
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "من فضلك انتظر"
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "غينيا-بيساو"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "موافق"
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "نسبة الإنعاش الأفقي"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Finish"
-msgstr "إنتهاء"
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"لم يمكن ازالة تعيين نقطة التحميل نظرا لأن هذه التجزئة مستخدمة لـloop back.\n"
+"قم بإزالة الـloopback أولا"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Basic"
-msgstr "أساسي"
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
+msgstr ""
+"لا يمكن بدء تهيئة الشبكة التي تم عملها أثناء التثبيت الآن. فضلاً تأكد اذا كان "
+"يمكن الوصول الى الشبكة بعد اقلاع النظام و صحّح التهيئة باستخدام مركز تحكم "
+"Mandrake في قسم \"الشبكة و الإنترنت\"/\"الوصلات\", و بعد ذلك قم بتهيئة "
+"الطابعة, كذلك باستخدام مركز تحكم Mandrake في قسم \"العتاد\"/\"الطابعة\""
-#: ../../interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Advanced"
-msgstr "متقدم"
+msgid "USB controllers"
+msgstr "متحكمات USB"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "احذف"
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "أي نظام يستخدمه جهاز التلفاز لديك؟"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Modify"
-msgstr "تعديل"
+msgid "Type:"
+msgstr "النوع:"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Add"
-msgstr "اضافة"
+msgid "Share name"
+msgstr "اسم المشاركة"
-#: ../../interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Choose a file"
-msgstr "إختر ملف"
+msgid "enable"
+msgstr "تمكين"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"هنا يمكنك اختيار اختصارات لوحة المفاتيح التي \n"
-"ستسمح لك بالتبديل بين لغات لوحة المفاتيح المختلفة\n"
-"(مثلاً: لاتيني و غير لاتيني)"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "مفتاح \"Windows\" الأيمن"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "مفتاح \"Windows\" الأيسر"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "مفتاح \"Menu\""
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "مفاتيح Alt و Shift في نفس الوقت"
+"جاري الإتصال بموقع Mandrake Linux للحصول على قائمة بالمرايا المتوفرة..."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "مفاتيح Ctrl و Alt في نفس الوقت"
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ظهرت مشكلة أثناء اعادة تشغيل الشبكة: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "مفتاح CapsLock"
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "هل تريد ازالة ملف loopback؟"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "مفاتيح Control و Shift في نفس الوقت"
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "الحجم المختار أكبر من المساحة المتوفرة"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "مفتاحيّ Shift في نفس الوقت"
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "اسم خادم NCP مفقود!"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "مفتاح Alt الأيمن"
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "فضلاً اختر بلدك."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "اليوغوسلافية (لاتيني)"
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "ملفات النسخ الإحتياطي للقرص الصلب..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "افيتنامية \"صف رقمي\" QWERTY"
+msgid "Laotian"
+msgstr "اللاوسية"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "لوحة مفاتيح أمريكية (دولي)"
+msgid "Samoa"
+msgstr "ساموا"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "US keyboard"
-msgstr "لوحة المفاتيح الأمريكية"
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"بروتوكول rstat يسمح للمستخدمين على الشبكة باسترجاع\n"
+"احصائيات آداء أي جهاز على هذه الشبكة."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "لوحة المفاتيح البريطانية"
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr "جاري اعادة توليد قائمة الماسحات الضوئية المعدّة ..."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "الأوكرانية"
+msgid "Scanner"
+msgstr "الماسح الضوئي"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "التركية (طراز \"Q\" الحديث)"
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "تحذير: اختبار بطاقة العرض هذه قد يتسب في ايقاف جهازك"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "التّركية (طراز \"F\" التقليدي)"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "اسم المستخدم يجب أن يحتوي فقط على الحروف الصغيرة, الأرقام, `-' و `_'"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "لوحة المفاتيح الطاجيكية"
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "لوحة المفاتيح التايلاندية"
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "مرحبا بالمخترقين"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
-msgstr "التاميل (آلة كاتبة)"
+msgid "Module options:"
+msgstr "خيارات الوحدة:"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Tamil (ISCII-layout)"
-msgstr "التاميل (ISCII)"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "الصربية (سيريلي)"
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "تابع دون تهيئة الشبكة"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "السلوفاكية (QWERTY)"
+msgid "Abort"
+msgstr "إنهاء"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "السلوفاكية (QWERTZ)"
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "لا يوجد طلب كلمة سر في %s على المنفذ %s"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Slovenian"
-msgstr "السلوفينية"
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr ""
+"فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تريد استخدام جهاز غير قابل للرجوع الى الخلف."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Swedish"
-msgstr "السويدية"
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "استخدام الماسحات الضوئية البعيدة"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "الرّوسية (Yawerty)"
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-القرص المدمج.\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Russian"
-msgstr "الروسية"
+msgid ""
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
+msgstr ""
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "الرومانية (qwertz)"
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (نرويجيةّ)"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "الرومانية (qwertz)"
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "التقدم في نسخ القرص الصلب..."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "الكنديّة (كيبيك)"
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "تعذر تنفيذ: %s"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Portuguese"
-msgstr "البرتغالية"
+msgid "Type: "
+msgstr "النوع: "
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "البولندية (qwertz layout)"
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- تحرير العميل"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "البولندية (qwerty layout)"
+msgid "no fonts found"
+msgstr "لا توجد خطوط"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Norwegian"
-msgstr "النرويجية"
+msgid "Mouse"
+msgstr "الفأرة"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Dutch"
-msgstr "الهولندية"
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "لا توجد مساحو كافية في /boot"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "المالطية (أمريكا)"
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "جاري اختيار مشغل عام"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "المالطية (بريطانيا)"
+msgid "Host name"
+msgstr "اسم المستضيف"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "المنغولية (سيريلية)"
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "ليشتنشتاين"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "ميانمار (البورمية)"
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "لون شريط التقدم"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Macedonian"
-msgstr "المقدونية"
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "أبطل ملفات الخطوط"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Malayalam"
-msgstr "المالايالام"
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "اضافة الى RAID"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Latvian"
-msgstr "اللاتفية"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
+"\n"
+" * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or a\n"
+"variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
+"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
+"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
+"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+msgstr ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
+"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
+"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
+"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
+"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "الليتوانية \"صوتي\" QWERTY"
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "تمت اضافة الطابعة \"%s\" الى Star Office/OpenOffice.org/GIMP بنجاح."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "الليتوانية \"صف رقمي\" QWERTY"
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "لا توجد سواقة قرص مرن!"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "الليتوانية AZERTY (جديد)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"للمعرفة حول الخيارات المتوفرة للطابعة الحالية, إما أن تقرأ القائمة أدناه و "
+"انقر \"قائمة خيارات الطابعة\".%s%s\n"
+"\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "الليتوانية AZERTY (قديم)"
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "هل تريد الاكمال على أي حال؟"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Laotian"
-msgstr "اللاوسية"
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"اذا لم تكن طابعت موجودة في القائمة, فضلاً اختر طابعة متوافقة (انظر دليل "
+"الطابعة) أو اختر طابعة مماثلة."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Latin American"
-msgstr "الأمريكية اللاتينية"
+msgid "Printer"
+msgstr "طابعة"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "لوحة المفاتيح الكورية"
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "السعودية"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "اليابانية 106 مفاتيح"
+msgid "Internet"
+msgstr "الإنترنت"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "اينوكتيتوت"
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "تمت اضافة بعض العتاد:\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Italian"
-msgstr "الإيطالية"
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "الهندسة: %s اسطوانة, %s رأس, %s قطاع\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Icelandic"
-msgstr "الآيسلاندية"
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "جاري الطباعة على الطابعة \"%s\""
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Iranian"
-msgstr "الإيرانيّة"
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+msgstr "/etc/hosts.allow و /etc/hosts.deny معدّان مسبقاً - لم يتم التغيير"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "العبرية (صوتية)"
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "استعادة من الشريط"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Israeli"
-msgstr "العبرية"
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "اختر التشكيل الذي تريد تهيئته"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Croatian"
-msgstr "الكرواتية"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"أدخل اسم مستضيف Zeroconf بدون أي نقاط اذا لم تكن تريد\n"
+"استخدام اسم المستضيف الإفتراضي."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Hungarian"
-msgstr "المجرية"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "قم بالنسخ الآن من ملف التهيئة"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "غورموكهي"
+msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
+msgstr "نقا التحميل يجب أن تحتوي فقط على الحروف و/أو الآرقام"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Gujarati"
-msgstr "غوجاراتي"
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "جاري اعادة تشغيل نظام الطباعة..."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Greek"
-msgstr "اليونانية"
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "الجورجيةّ (التصميم اللاتيني)"
+msgid "See hardware info"
+msgstr "عرض معلومات العتاد"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "الجورجية (التصميم الروسي)"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "القطاع اول من تجزئة الإقلاع"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "French"
-msgstr "الفرنسية"
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "مصنّع الطابعة, الطراز"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Finnish"
-msgstr "الفنلندية"
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Spanish"
-msgstr "الإسبانية"
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Estonian"
-msgstr "الإستونية"
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Subnet Mask:"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (سويدية)"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "تم تثبيت سمات LiLo و Bootsplash بنجاح"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (نرويجيةّ)"
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"المعاملان المهمان جدا هما نسبة الإنعاش الأفقي, و هي النسبة التي\n"
+"يتم فيها انعاش الشاشة كاملة, و الأهم هو نسبة التزامن الأفقي\n"
+"و التي في خلالها يتم عرض خطوط المسح.\n"
+"\n"
+"من *المهم جدا* أن لا تحدد نوع شاشة مع متوسط تزامن\n"
+"أكبر من مقدرة شاشتك لأنك بهذا قد تدمر شاشتك.\n"
+" اذا لم تكن متأكدا يمكنك اختيار اعدادات عادية."
-# U+200F (RTL mark) has been inserted between "Dvorak" and "(US)", so
-# it displays on screen as "(US) Dvorak", following the same schema
-# as others "Dvorak (xxxx)" with xxx in Arabic that display as "(xxxx) Dvorak"
-# that way the entry is also listed together with the other "Dvorak" entries.
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak‏ (US)"
+msgid "Modify"
+msgstr "تعديل"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Danish"
-msgstr "الدنماركية"
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"الأوامر \"%s\" و \"%s\" تسمح لك بتعديل اعدادات الخيارات لوظيفة طباعة محددة. "
+"ببساطة قم بإضافة الإعداد المطلوب الى سطر الآوامر, مثال \"%s <file>\".\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Devanagari"
-msgstr "ديفانغاري"
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "يُحتاج الى اسم المستضيف و اسم المستخدم و كلمة المرور!"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "الألمانية (لا مفاتيح ميتة)"
+msgid ""
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
+msgstr ""
+"WebDAV هو برتوكول يسمج لك بتحميل دليل في خادم الويب بشكل\n"
+"محلي, و معاملته كنظام ملفات محلي (يجب أن يكون خادم الويب معدّ\n"
+"كخادم WebDAV). اذا كنت تريد اضافة نقاط تحميل\n"
+"WebDAV, اختر \"جديد\"."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "German"
-msgstr "الألمانية"
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "التشيكية (QWERTY)"
+msgid "new"
+msgstr "جديد"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "التشيكية (QWERTZ)"
+msgid "Would you like to try again?"
+msgstr "هل تريد المحاولة مرةً أخرى؟"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "السويسرية (تصميم فرنسي)"
+msgid "Wizard"
+msgstr "المعالج"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "السويسرية (تصميم ألماني)"
+msgid "Edit selected server"
+msgstr "حرر الخادم المختار"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Belarusian"
-msgstr "البيلاروسية"
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "رجاء اختر أين تريد النسخ الاحتياطي."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Bosnian"
-msgstr "البوسنية"
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "تحتاج الى اعداة التثبيت لتفعيل التعديلات على جدول التجزئات"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "البرازيلية (ABNT-2)"
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "لا تستخدم ذاكرة المتصفح المخبئية"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "البلغارية (BDS)"
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "من فضلك اختر تصميم لوحة مفاتيحك"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "البلغارية (صوتية)"
+msgid "Standard"
+msgstr "القياسي"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
-msgid "Bengali"
-msgstr "البنغالية"
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "فضلاً, اختر نوع الفأرة الخاصة بك."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Belgian"
-msgstr "البلجيكية"
+msgid "Connect..."
+msgstr "اتصل..."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "الأذربيجانية (لاتيني)"
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "تعذرت تهيئة الطابعة \"%s\"!"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Arabic"
-msgstr "العربية"
+msgid "not configured"
+msgstr "غير معدّ"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "الأرمينية (صوتي)"
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "الأرمينية (آلة كاتبة)"
+msgid "About"
+msgstr "حول"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "الأرمينية (قديم)"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "اعدادات البروكسي"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Albanian"
-msgstr "الألبانيةّ"
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Polish"
-msgstr "البولندية"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "البداية: قطاع %s\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "واجهة الشبكة معدّة مسبقا!"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "زيمبابوي"
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "تعذر الوصول الى القرص المرن!"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Zambia"
-msgstr "زامبيا"
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "جاري الإتصال بمعالج Bugzilla ..."
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "South Africa"
-msgstr "جنوب أفريقيا "
+msgid "Mail Server"
+msgstr "خادم بريد"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Serbia"
-msgstr "صربيا"
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "فضلا اضغط على تجزئة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Mayotte"
-msgstr "مايوت"
+msgid "Linux"
+msgstr "لينكس"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Yemen"
-msgstr "اليمن"
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "نتمنى لك يوماً سعيداً!"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Samoa"
-msgstr "ساموا"
+msgid "across Network"
+msgstr "عبر الشّبكة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "واليس و فوتونا"
+msgid "/dev/fd0"
+msgstr "/dev/fd0"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "فاناتو"
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "ترقية %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Vietnam"
-msgstr "فييتنام"
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "اختر وصلة الطابعة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Virgin Islands (U.S.)"
-msgstr "الجزر العذراء (الولايات المتحدة)"
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "ضيط قنوات التلفاز في تقدم ..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Virgin Islands (British)"
-msgstr "الجزر العذراء (بريطانيا)"
+msgid ""
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
+msgstr ""
+"خطأ أثناء ارسال الملف عير FTP.\n"
+" فضلاً قم بتصحيح اعدادات FTP."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Venezuela"
-msgstr "فينزويلا"
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "IP Range Start:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "سانت فينسنت و الغرينادين"
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"مراقب الإنترنت الأساسي (يسمى عادةً بـ inetd) يبدأ\n"
+"مجموعة من خدمات الإنترنت الأخرى عند الحاجة. انه مسؤول عن بدء\n"
+"العديد من الخدمات, بما فيها telnet, ftp, rsh, و rlogin. تعطيل inetd سيعطل\n"
+"كل الخدمات المذكورة."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Vatican"
-msgstr "الفاتيكان"
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "ارتفاع شريط التقدم"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "أوزبكستان"
+msgid ""
+"\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- احفظ عبر %s على المستضيف: %s\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Uruguay"
-msgstr "أوروغواي"
+msgid "Argentina"
+msgstr "الأرجنتين "
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "جزر الولايات المتحدة"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Uganda"
-msgstr "أوغندا"
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "خادم اسم النطاق"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "Ukraine"
-msgstr "أوكرانيا"
+msgid "Security Level:"
+msgstr "مستوى الأمن:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Tanzania"
-msgstr "تنزانيا"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "يجب أن تبدأ نقاط التحميل بالعلامة /"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Taiwan"
-msgstr "تايوان"
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "خادم البريد Postfix"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "توفالو"
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "الخروج بدون الحفظ"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "ترينياد و توباجو"
+msgid "Yemen"
+msgstr "اليمن"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Turkey"
-msgstr "تركيا"
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
+msgstr "هذا المنتج متوفر على موقع MandrakeStore"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Tonga"
-msgstr "تونجو"
+msgid ""
+"Please enter the maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup"
+msgstr ""
+"فضلاً أدخل الحجم الأقصى\n"
+" المسموح به لـDrakbackup"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Tunisia"
-msgstr "تونس"
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "تركمانستان"
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "التحقق من الأقراص الصلبة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "East Timor"
-msgstr "تيمور الشرقية"
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"لم تختر أي مجموعة من الحزم.\n"
+"فضلاً اختر التثبيت المصغر الذي تريده:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "Tokelau"
-msgstr "توكلاو"
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "رجاء أدخل عنوان خادم WebDav"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "طاجكستان"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Thailand"
-msgstr "تايلاند"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Togo"
-msgstr "توجو"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "مناطق جنوب فرنسا"
-
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Chad"
-msgstr "تشاد"
+msgid "Accept"
+msgstr "اقبل"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "جزر الترك و الكايكوس"
+msgid "Description"
+msgstr "الوصف"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Swaziland"
-msgstr "سوازيلاند"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr " فتحة الخطإ %s للكتابة :%s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Syria"
-msgstr "سورية"
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "نوع الفأرة: %s\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "El Salvador"
-msgstr "السلفادور"
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "يمكن لبطاقتك الحصول على دعم للتسريع ثلاثي الأبعاد مع XFree %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "ساو تومي و البرينسيب"
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "فضلاً اختر مساحة وسيط CD/DVD (بالميغابايت)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Suriname"
-msgstr "سورينام"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Somalia"
-msgstr "الصومال"
+msgid "Expert Area"
+msgstr "منطقة الخبراء"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "Senegal"
-msgstr "السنغال"
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "إختر شاشة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "San Marino"
-msgstr "سان مارينو"
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "غير مسموح بالعلامات الفارغة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "سيراليون"
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "المالطية (بريطانيا)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Slovakia"
-msgstr "سلوفاكيا"
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "لا يمكنني اضافة أي تجزئة أخرى"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-msgstr "جزر سفالبارد و جان ماين"
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "الحجم باليغابايت: "
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Slovenia"
-msgstr "سلوفينيا"
+msgid "Remote printer"
+msgstr "طابعة بعيدة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "سانت هيلانة"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "رجاء اختر لغة الاستخدام."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Singapore"
-msgstr "سنغافورة"
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+"تحذير: تمت تهيئة هذا الجهاز سابقاً للإتصال بالإنترنت.\n"
+"بكل بساطة اقبل أن تُبقي هذا الجهاز معدّ.\n"
+"تعديل الحقول أدناه سيغيّر هذه التهيئة."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Sudan"
-msgstr "السودان"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr "يمكن اعداد جهازك لتسجيل الدخول آلياً لمستخدم معين."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Seychelles"
-msgstr "جزر سيشل"
+msgid "Floppy format"
+msgstr "نسق القرص الصلب"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "جزر سليمان"
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory page "
+"level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)"
+msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "السعودية"
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "طابعات عادية (Generic)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Rwanda"
-msgstr "رواندا"
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"فضلاً أدخل الطابعة التي يجب أن تذهب اليها وظائف الطباعة أو أدخل اسم جهاز/اسم "
+"ملف في حقل الإدخال"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Russia"
-msgstr "روسيا"
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "الماسحات الضوئية على هذه الماكينة متوفرة للحواسيب الأخرى"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Romania"
-msgstr "رومانيا"
+msgid "First sector of the root partition"
+msgstr "القطاع الأول من التجزئة الجذرية"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Reunion"
-msgstr "ريونيون"
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "مشغلات بديلة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Qatar"
-msgstr "قطر"
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"فضلاً قم بالتأشير على الخيارات التي تحتاجها.\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Palau"
-msgstr "بالاو"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Paraguay"
-msgstr "البارجواي"
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "كيب فيردي"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Portugal"
-msgstr "البرتغال"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "اذا كان المعالج لديه Cyrix 6x86 Coma bug"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Palestine"
-msgstr "فلسطين"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr "معالجات pentium القديمة كانت تتوقف عن العمل عند استخدام الكود F00F"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "بورتوريكو"
+msgid "Guam"
+msgstr "غوام"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "بيتكايرن"
+msgid ""
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"فضلاً أدخل المنفذ المتصلة به الطابعة أو أدخل اسم جهاز/اسم ملف في حقل الإدخال"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "سانت بيير و ميكيلون"
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/خيارات/اختبار"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Poland"
-msgstr "بولندا"
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"يجب استخدام هذا المستوى الأمني بحذر. فهو يجعل نظامك أسهل في الإستخدام,\n"
+"لكن يمون حساساً جداً. لذا لا يجب استخدامه لماكينة متصلة بماكينات أخرى\n"
+"أو الى الإنترنت. لا يوجد دخول بكلمة المرور."
-#: ../../lang.pm:1
+# y, c-format
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Pakistan"
-msgstr "باكستان"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "جاري تحميل التجزئة %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Philippines"
-msgstr "الفيليبين"
+msgid "User name"
+msgstr "اسم المستخدم"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "بابوا غينيا الجديدة"
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "إعداد جديد (isdn-light)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "بولينيسيا الفرنسية"
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Peru"
-msgstr "بيرو"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "أي تجزئة تريد استخدامها من أجل Linux4Win"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Panama"
-msgstr "بنما"
+msgid "Backup system"
+msgstr "نظام المساعد"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Oman"
-msgstr "عمان"
+msgid "Test pages"
+msgstr "صفحات اختبارية"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "New Zealand"
-msgstr "نيوزيلندا"
+msgid ""
+"List of data to restore:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"قائمة البيانات التي سيتم استرجاعها:\n"
+"\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Niue"
-msgstr "نيوي"
+msgid "Checking %s"
+msgstr "جاري التأكد من %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Nauru"
-msgstr "ناورو"
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "خيارات طابعة TCP/Socket"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Nepal"
-msgstr "نيبال"
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Card mem (DMA)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "نيكاراغوا"
+msgid "France"
+msgstr "فرنسا"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Nigeria"
-msgstr "نيجيريا"
+msgid "browse"
+msgstr "استعرض"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "جزيرة نورفولك"
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "جاري التأكد من البرامج المثبّتة..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Niger"
-msgstr "النيجر"
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "اسم الطابعة البعيدة مفقود!"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "نيوكاليدونيا"
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "هل تريد تمكين الطباعة على الطابعات في الشبكة المحلية؟\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Namibia"
-msgstr "ناميبيا"
+msgid "Turkey"
+msgstr "تركيا"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "Mozambique"
-msgstr "موزمبيق"
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Malaysia"
-msgstr "ماليزيا"
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "عدد الأزرار"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mexico"
-msgstr "المكسيك"
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "افيتنامية \"صف رقمي\" QWERTY"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Malawi"
-msgstr "مالاوي"
+msgid "Module"
+msgstr "وحدة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Maldives"
-msgstr "جزر المالديف"
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
+msgstr ""
+"بالإضافة الى ذلك, فإن الصفوف التي لم يتم عملها بهذا البرنامح أو \"foomatic-"
+"configure\" لا يمكن نقلها."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mauritius"
-msgstr "موريشيوس"
+msgid "Hardware"
+msgstr "العتاد"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Malta"
-msgstr "مالطة"
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "مفاتيح Ctrl و Alt في نفس الوقت"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Montserrat"
-msgstr "مونتسيرات"
+msgid "United States"
+msgstr "الولايات المتحدة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mauritania"
-msgstr "موريتانيا"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "نظام التشغيل الافتراضي؟"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Martinique"
-msgstr "مارتينيك"
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "السويسرية (تصميم ألماني)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "جزر ماريانا الشمالية"
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "اعداد كل الرؤوس بشكل مستقل"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Mongolia"
-msgstr "منغوليا"
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+"فضلاً أدخل الطابعة التي تريد اعدادها. اعداد هذه الطابعة سيعمل آلياً. ان لم يتم "
+"اكتشاف الطابعة بالشكل الصحيح أو اذا كنت تفضل تهيئة يدوية شغل \"تهيئة يدوية\"."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ميانمار"
+msgid "NTP Server"
+msgstr "خادم NTP"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Mali"
-msgstr "مالي"
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "حمّل/احفظ على قرص مرن"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Macedonia"
-msgstr "مقدونيا"
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "هذه السمة ليس لها bootsplash في %s !"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "جزر مارشال"
+msgid "nice"
+msgstr "ظريف"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
-msgid "Madagascar"
-msgstr "مدغشقر"
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "ستتم المغادرة في %d ثوان"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid "Moldova"
-msgstr "مولدوفا"
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "فضلاً اختر المنفذ التسلسلي المرتبط به المودم لديك."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monaco"
-msgstr "موناكو"
+msgid "Country"
+msgstr "البلد"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Morocco"
-msgstr "المغرب"
+msgid "Property"
+msgstr "الخاصية"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Libya"
-msgstr "ليبيا"
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Latvia"
-msgstr "لاتفيا"
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "إعداد LAN"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "لوكسمبورغ"
+msgid "Ghana"
+msgstr "غانا"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Lithuania"
-msgstr "ليتوانيا"
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "يُحتاج الى مسار أو وحدة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Lesotho"
-msgstr "ليسوتو"
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "خيارات متقدمة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Liberia"
-msgstr "ليبريا"
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Coma bug"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "سريلانكا"
+msgid ""
+"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
+"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
+"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n"
+"partitions in the free space of your hard drive\n"
+"\n"
+"\"%s\": gives access to additional features:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n"
+"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n"
+"perform this step.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n"
+"floppy disk.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n"
+"using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n"
+"work.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n"
+"originally on the hard drive.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": unchecking this option will force users to manually mount and\n"
+"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n"
+"partitioning.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n"
+"and gives more information about the hard drive.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disk.\n"
+"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
+"\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
+"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
+"\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+"\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
+"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
+"\n"
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
+msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "ليشتنشتاين"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose from this list the card you actually have installed.\n"
+"\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
+"suits your needs."
+msgstr ""
+"بطاقة الرسوم\n"
+"\n"
+" برنامج التثبيت يقوم باكتشاف و تهيئة البطاقة الموجودة على نظامك\n"
+"بشكل آلي. ان لم يحصل ذلك, يمكنك اختيار البطاقة التي لديك بالفعل\n"
+"من القائمة.\n"
+"\n"
+" في حال اذا كانت هناك خادمات رسومية مختلفة لبطاقتك, مع أو بدون\n"
+"تسريع للرسوم ثلاثية الأبعاد, يمكنك في هذه الحال اختيار الخادم الذي\n"
+"يناسب احتياجاتك أكثر."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "سانت لوسيا"
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "كان هناك خطأ في تثبيت الحزم:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Lebanon"
-msgstr "لبنان"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "إعداد Lexmark Inkjet"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Laos"
-msgstr "لاوس"
+msgid "Undo"
+msgstr "تراجع"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "كازاخستان"
+msgid "Save partition table"
+msgstr "حفظ جدول التقسيم"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "جزر كايمان"
+msgid "Finnish"
+msgstr "الفنلندية"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Kuwait"
-msgstr "الكويت"
+msgid "Macedonia"
+msgstr "مقدونيا"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Korea"
-msgstr "كوريا"
+msgid ""
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+"المشاركة لكل مستخدم تستخدم المجموعة \"fileshare\".\n"
+"يمكنك أن تستخدم userdrake لإضافة مستخدم في هذه المجموعة."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Korea (North)"
-msgstr "كوريا الشمالية"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "السلوفينية"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "سانت كيتس و نيفيس"
+msgid "Libya"
+msgstr "ليبيا"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Comoros"
-msgstr "جزر القمر"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "جاري إعداد النصوص البرمجية و تثبيت البرمجيات و بدء الخدمات..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Kiribati"
-msgstr "كيريباتي"
+msgid ""
+"\n"
+"- Burn to CD"
+msgstr ""
+"\n"
+"- انسخ الى قرص مدمج"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Cambodia"
-msgstr "كمبوديا"
+msgid "Table"
+msgstr "الجدول"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "قيرغيزستان"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "لا أعرف كيف أجهز %s في النوع %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Kenya"
-msgstr "كينيا"
+msgid "Model"
+msgstr "الطراز"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Japan"
-msgstr "اليابان"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Jordan"
-msgstr "الأردن"
+msgid "Stop Server"
+msgstr "أوقف الخادم"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Jamaica"
-msgstr "جامايكا"
+msgid ""
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
+msgstr ""
+"\n"
+"اختر سمة\n"
+"Lilo و bootsplash,\n"
+"يمكنك اختيارهم\n"
+"بشكل منفصل"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Iceland"
-msgstr "آيسلندا"
+msgid "Modem"
+msgstr "المودم"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Iran"
-msgstr "ايران"
+msgid ""
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Iraq"
-msgstr "العراق"
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "توفالو"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "منطقة جزر المحيط الهادي البريطانية"
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "استخدم التحقق الآلي"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "India"
-msgstr "الهند"
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"يقوم GPM بإضافة دعم الفأرة لتطبيقات لينكس في الوضع النصي مثل\n"
+"Midnight Commander. اضافة الى ذلك فإنه يسمح بعمليات القص و اللصق في سطر "
+"الأوامر,\n"
+"كما يتضمن دعم القوائم المختصرة في سطر الأوامر."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Israel"
-msgstr "اسرائيل"
+msgid "Started on boot"
+msgstr "يتم بدءه عند الإقلاع"
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
-msgid "Ireland"
-msgstr "أيرلندا"
+msgid ""
+"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
+"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
+"technical support website:"
+msgstr ""
+"التحق بفريق الدعم الفني في MandrakeSoft و مجتمع لينكس على الإنترنت لمشاركة "
+"معلوماتك و مساعدة الآخرين بأن تصبح خبيراً معتمَداً في موقعنا للدعم الفني على "
+"الإنترنت:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "Indonesia"
-msgstr "اندونيسيا"
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"يمكن تعيين الخيارات التالية لتخصيص\n"
+"أمن النظام. اذا كنت تحتاج الى مزيد من الشرح, الق نظرة على المساعدة.\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Hungary"
-msgstr "المجر"
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "اعثر على الطابعات الموجودة على الماكينات البعيدة آلياً"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Haiti"
-msgstr "هايتي"
+msgid ""
+"\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"- احفظ الى الشريط على الجهاز: %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Croatia"
-msgstr "كرواتيا"
+msgid "East Timor"
+msgstr "تيمور الشرقية"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Honduras"
-msgstr "هندوراس"
+msgid "Del profile..."
+msgstr "احذف التشكيل..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr "جزر هيرد و ماكدونالد"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "هونج كونج"
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "جاري تثبيت Foomatic..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
-msgid "China"
-msgstr "الصين"
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "يرجى تسجيل الخروج ثم استخدم Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Guyana"
-msgstr "غويانا"
+msgid "detected"
+msgstr "تم اكتشافه"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "غينيا-بيساو"
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "يجب اعادة تشغيل الشبكة. هل تريد اعادة تشغيلها ؟"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Guam"
-msgstr "غوام"
+msgid "Package: "
+msgstr "الجزمة: "
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Guatemala"
-msgstr "غواتيمالا"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "تعذرت كتابة /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "جوجيا الجنوبية و جزر ساندويتش الجنوبية"
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "تحذير أمني!"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "غينيا الإستوائية"
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "غواديلوب"
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "لا, لا أريد دخولا أليا"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Guinea"
-msgstr "غينيا"
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "أداة الإنتقال من Windows"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Gambia"
-msgstr "غامبيا"
+msgid "All languages"
+msgstr "كل اللغات"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Greenland"
-msgstr "غرينلاند"
+msgid "Removing %s"
+msgstr "جاري ازالة %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "جبل طارق"
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "جاري اختبار الوصلة..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Ghana"
-msgstr "غانا"
+msgid "Cache size"
+msgstr "حجم الذاكرة المخبئية"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "French Guiana"
-msgstr "غويانا الفرنسية"
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr "كلمات المرور ممكّنة الآن, لكن الاستخدام كحاسب في شبكة يزال غير مفضّل."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Georgia"
-msgstr "جورجيا"
+msgid "Start sector: "
+msgstr "قطاع البداية: "
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Grenada"
-msgstr "عرينادا"
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr "الكونغو برازافيل"
-#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "المملكة المتحدة"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "الحزمة %s يجب أن تُثبّت. هل تريد تثبيتها؟"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Gabon"
-msgstr "الغابون"
+msgid "Seychelles"
+msgstr "جزر سيشل"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "جزر الفيرو"
+msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"قام Printerdrake بمقارنة اسم الطراز الناتج عن التحقق الآلي من الطابعات مع "
+"الطرازات الموجودة في قاعدة بيانات الطابعات للحصول على أفضل توافق. هذا "
+"الإختيار قد يكون خاطئاً, خصوصاً اذا كانت الطابعة غير موجودة اطلاقاً في قاعدة "
+"بيانات الطابعات. لذا تأكد اذ كان اختيارك صحيحاً و انقر \"الطراز صحيح\", أما "
+"ان لم يكن الطاز صحيحاً, انقر \"اختر الطراز يدوياً\" كي يتسنى لك اختيار طراز "
+"طابعتك يدوياً على الشاشة التالية.\n"
+"\n"
+"لطابعتك وجد Printerdrake:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Micronesia"
-msgstr "ميكرونيزيا"
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "كلمة مرور سيئة على %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "جزر فوكلاند"
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"توجد طابعة غير معروفة متصلة مباشرةً بنظامك"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Fiji"
-msgstr "فيجي"
+msgid "Zambia"
+msgstr "زامبيا"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Finland"
-msgstr "فنلندا"
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "مدير النظام (اسم الدخول أو البردي الألكتروني)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "اثيوبيا"
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "آسفون, نحن ندعم اصدارات النواة 2.4"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Spain"
-msgstr "أسبانيا"
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "الرومانية (qwertz)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Eritrea"
-msgstr "اريتريا"
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "تحت التطوير ... انتظر فضلا"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "الصحراء الغربية"
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "جمهورية التشيك"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "مصر"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Estonia"
-msgstr "استونيا"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ecuador"
-msgstr "الإكوادور"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Algeria"
-msgstr "الجزائر"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "جمهورية الدومينيكان"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dominica"
-msgstr "دومينيكا"
-
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Denmark"
-msgstr "الدنمارك"
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "إعداد قديم (isdn4net)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Djibouti"
-msgstr "جيبوتي"
+msgid "Sound card"
+msgstr "بطاقة الصوت"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Cyprus"
-msgstr "قبرص"
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "استيراد الخطوط"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "جزر الكريسماس"
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"لديك تجزئة Microsofr Windows كبيرة.\n"
+"اقترح أن تغير حجم هذه التجزئة\n"
+"(اضغط عليها ثم اختر \"تغيير الحجم\")"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "كيب فيردي"
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "أبطل الملفات المؤقتة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cuba"
-msgstr "كوبا"
+msgid "Change partition type"
+msgstr "غير نوع التجزئة"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Colombia"
-msgstr "كولومبيا"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
+"\n"
+" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
+"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
+"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+"دقة العرض\n"
+"\n"
+" يمكنك اختيار دقة العرض و عمق الألوان في الحدود\n"
+"المتوفرة للعتاد. اختر تلك التي تناسب احتياجاتك (لا تزال\n"
+"تستطيع تغيير تلك الخيارات بعد التثبيت). يتم عرض عينة\n"
+"من التهيئة المختارة على الشاشة."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "Cameroon"
-msgstr "الكاميرون"
+msgid "Network Options"
+msgstr "خيارات شبكة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Chile"
-msgstr "تشيلي"
+msgid ""
+"Display theme\n"
+"under console"
+msgstr ""
+"اعرض السمات\n"
+"في سطر الأوامر"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "جزر الكوك"
+msgid "Statistics"
+msgstr "احصائيات"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
-msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "كوت ديفوار"
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(على %s)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Switzerland"
-msgstr "السويسرية"
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Congo (Brazzaville)"
-msgstr "الكونغو برازافيل"
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr "مكتبة تحمي من هجمات buffer overflow و format string"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "جمهورية وسط أفريقية"
+msgid "average"
+msgstr "متوسط"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Congo (Kinshasa)"
-msgstr "الكونغو كينشاسا"
+msgid "New printer name"
+msgstr "اسم الطابعة الجديدة"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "جزر الكوكوس"
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "غينيا الإستوائية"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Canada"
-msgstr "كندا"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Belize"
-msgstr "بيليز"
+msgid "Build Backup"
+msgstr "ابني النسخة الإحتياطية"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Belarus"
-msgstr "روسيا البيضاء"
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr "لطباعة ملف من سطر الأوامر استخدم الأمر \"%s <file> أو \"%s <file>\".\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Botswana"
-msgstr "بوتسوانا"
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr "حالياً لا يوجد احتمال بديل"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "جزيرة بوفيه"
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "الرومانية (qwertz)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Bhutan"
-msgstr "بوتان"
+msgid "Write Config"
+msgstr "اكتب الإعدادات"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Bahamas"
-msgstr "جزر الباهاما"
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"مراقب routed يسمح بتحديث جدول موجه IP الآلي (IP router table) عن طريق\n"
+"بروتوكول RIP. بينما يستخدم RIP على الشبكات الصغيرة, تحتاج الشبكات الأكبر\n"
+"الى بروتوكولات توجيه معقدة أكثر."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Brazil"
-msgstr "البرازيل"
+msgid "Kiribati"
+msgstr "كيريباتي"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Bolivia"
-msgstr "بوليفيا"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "سلطنة بروناي"
+msgid "Browse"
+msgstr "استعرض"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Bermuda"
-msgstr "برمودا"
+msgid "CDROM"
+msgstr "القرص المدمج"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Benin"
-msgstr "بنين"
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "هل تريد أن تحاول أن تتصل بالإنترنت الآن؟"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Burundi"
-msgstr "بوروندي"
+msgid "Belgian"
+msgstr "البلجيكية"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Bahrain"
-msgstr "البحرين"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "هل لديك بطاقة صوت ISA؟"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "بلغاريا"
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"لم يتم اكتشاف أي موائم شبكة ايثرنت على نظامك.\n"
+"لا يمكنني اعداد نوع الإتصال هذا."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "بوركينافاسو"
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "بنغلاديش"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "لا يمكنني غمل لقطات للشاشة قبل التجزئة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Barbados"
-msgstr "باربادوس"
+msgid "Host Name"
+msgstr "اسم المستضيف"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "البوسنة و الهرسك"
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/ملف/حفظ _باسم"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "أذربيجان"
+msgid ""
+"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
+"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
+"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
+"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
+"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
+"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
+"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
+"information from the server(s)."
+msgstr ""
+"للوصول الى الطابعات على خادمات CUPS البعيدة في شبكتك المحلية تحتاج فقط الى "
+"تشغيل خيار \"اعثر على الطابعات المتوفرة على الماكينات البعيدة\"; ستقوم "
+"خادمات CUPS بإعلام ماكينتك عن الطابعات الموجودة لديها. كافة الطابعات التي تم "
+"التعرف عليها من قِبل ماكينتك موجودة في قسم \"الطابعات البعيدة\" على نافذة "
+"Printerdrake الرئيسية. اذا لم تكن خادمات CUPS في شبكتك المحلية, فعليك أن "
+"تقوم بإدخال عناوين IP و أرقام المنافذ (اختياري) للحصول على معلومات الطابعات "
+"من الخادمات."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Aruba"
-msgstr "أروبا"
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s غير موجود في قاعدة بيانات الماسحات الضوئية, هل تريد تهيئته يدوياً؟"
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Australia"
-msgstr "أوستراليا"
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "توقيت ما قبل اقلاع الصورة الافتراضية"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "American Samoa"
-msgstr "ساموا الأمريكية"
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "تشديد خيارات سطر الأوامر"
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Argentina"
-msgstr "الأرجنتين "
+msgid "East Europe"
+msgstr "أوروبّا الشّرقيّة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Antarctica"
-msgstr "القطب الجنوبي"
+msgid "Use free space"
+msgstr "استعمل المساحة الفارغة"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "Angola"
-msgstr "أنغولا"
+msgid "use dhcp"
+msgstr "استخدم dhcp"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "أنتيل هولندا"
+msgid "Mail alert"
+msgstr "تنبية بريدي"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Armenia"
-msgstr "أرمينيا"
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "اعدادات الإنترنت"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Albania"
-msgstr "ألبانيا"
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "أوزبكستان"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Anguilla"
-msgstr "أنغويلا"
+msgid "Detected %s"
+msgstr "تم التحقق من %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "أنتيغوا و باربودا"
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/تحقق آلي من ال_طابعات"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "الإمارات العربية المتحدة"
+msgid "Finish"
+msgstr "إنتهاء"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Andorra"
-msgstr "أندورا"
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "أظهر الحزم المختارة ألياً"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "أفغانستان"
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "CPU flags reported by the kernel"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:RTL"
-
-#: ../../loopback.pm:1
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Circular mounts %s\n"
-
-#: ../../lvm.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "احذف logical volumes أولاً\n"
-
-#: ../../modules.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
-msgstr ""
-"دعم PCMCIA غير موجود بعد الآن لإصدار النواة 2.2. فضلا استخدم الإصدار 2.4"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "حرك عجلة الفأرة!"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "لتنشيط الفأرة,"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "من فضلك اختبر الفأرة"
+msgid "Togo"
+msgstr "توجو"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "No mouse"
-msgstr "لا فأرة"
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "حصل شئ خطأ! - هل تم تثبيت mkisofs?"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "none"
-msgstr "لا شئ"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 ميغابايت"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 أزرار"
+msgid "Please try again"
+msgstr "رجاء جاول مرة أخرى"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "2 buttons"
-msgstr "زرّين"
+msgid "The model is correct"
+msgstr "الطراز صحيح"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "1 button"
-msgstr "زر واحد"
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "فشل تغيير حجم FAT: %s"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "اختيار مفرد للحزم"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "هذا التقسيم غير قابل لتغيير الحجم"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgid "Location"
+msgstr "المكان"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "الولايات المتّحدة الأمريكيّة (cable-hrc)"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalised FS"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Genius NetMouse"
-msgstr "Genius NetMouse"
+msgid "Guatemala"
+msgstr "غواتيمالا"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgid "This machine"
+msgstr "هذه الماكينة"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "حرف سواقة DOS: %s (مجرد تخمين)\n"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
+msgstr "اختر الملفات أو الأدلة ثم انقر 'أضف'"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+msgid "Bahrain"
+msgstr "البحرين"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "SCSI اهمل وحدات ال"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Generic 3 Button Mouse"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "عائلة المعالح (مثلا: 6 لفئة i686)"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Generic 2 Button Mouse"
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"لأنك تقوم بالتثبيت عبر الشبكة, فقد تمت تهيئة الشبكة مسبقاً.\n"
+"انقر موافق لحفظ التهيئة الخاصة بك, أو انقر الغاء لإعادة تهيئة وصلات الإنترنت "
+"و الشبكة.\n"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "serial"
-msgstr "serial"
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "لوحة المفاتيح: %s\n"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"هنا يمكنك أن تختار اذا كان يجب للطابعات المتصلة بهذه الماكينة أن تكون متوفرة "
+"للماكينات الأخرى على الشبكة."
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Wheel"
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "المالطية (أمريكا)"
-#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Generic"
-msgstr "Generic"
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"تحمّل و تزيل تحميل كل نقاط تحميل أنظمة ملفات الشبكة (NFS)و SMB (مدير\n"
+"الشبكة المحلية/Windows) و NCP (NetWare)."
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "بطاقة التلفاز"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Toggle between normal/expert mode"
+msgstr "الانتقال الى الوضع العادي"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgid "Size"
+msgstr "حجم"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "غيغابايت"
-#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Standard"
-msgstr "القياسي"
+msgid "Greenland"
+msgstr "غرينلاند"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Mouse"
-
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Toggle between flat and group sorted"
-
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Collapse Tree"
-
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expand Tree"
-
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Info"
-msgstr "المعلومات"
-
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "هل هذا صحيح ? "
-
-#: ../../my_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "خطأ أثناء الكتابة الى الملف %s"
-
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "ملف نسخ احتياطي سيئ"
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../partition_table.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "فشلت الإستعادة من الملف %s: %s"
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "علامة الشريط ليست العلامة الصحيحة. علامة الشريط هي %s."
-#: ../../partition_table.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"توجد مساحة فارغة في جدول التجزئات لديك لكني لا أستطيع استخدامها.\n"
-"الحل الوحيد هو أن تنقل التجزئات الأساسية لتحصل على المساحة بين التجزئات "
-"الممتدة."
-
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "التجزئات الممتدة غير مدعومة على هذه البيئة"
-
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "فشل التحميل: "
-
-#: ../../pkgs.pm:1
-#, c-format
-msgid "maybe"
-msgstr "ربما"
+"تم عمل مشاركة الإتصال بالإنترنت مسبقاً.\n"
+"و هي ممكّنة حالياً.\n"
+"\n"
+"ماذا تريد أن تفعل؟"
-#: ../../pkgs.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "nice"
-msgstr "ظريف"
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "احذف كل NBI"
-#: ../../pkgs.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "very nice"
-msgstr "ظريف جداً"
+msgid ""
+"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you prefer grub (text menu).\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but if\n"
+"you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n"
+"(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n"
+"\n"
+" * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n"
+"given to the user at the console to select a boot entry other than the\n"
+"default.\n"
+"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
+"\n"
+"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n"
+"are normally reserved for the expert user."
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "important"
-msgstr "مهم"
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
-#: ../../pkgs.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "must have"
-msgstr "يجب أن يكون لديك"
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "أي اعداد لـXFree تريد؟"
-#: ../../raid.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "التجزئات ليست كافية لمستوى RAID %d\n"
+msgid "More"
+msgstr "المزيد"
-#: ../../raid.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "فشل mkraid"
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"بهذا المستوى الأمني, يكون استخدام هذا النظام كخادم يصبح ممكناً.\n"
+"المستوى الأمني عالٍ بشكل كافي لاستخدام هذا النظام كخادم يستطيع قبول\n"
+"اتصالات من عملاء كثيرين. ملحوظة: اذا كانت ماكينتك مجرد عميل على الإنترنت "
+"فالأجدر بك اختيار مستوى أمني أقل."
-#: ../../raid.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "فشل mkraid (ربما تكون حزمة raidtools مفقودة؟)"
+msgid "Account Password"
+msgstr "كلمة المرور للحساب"
-#: ../../raid.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "لا يمكن اضافة تجزئة الى RAID _المجهز_ md%d"
+msgid ""
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
+msgstr ""
+"لقد قررت تثبيت محمّل الإقلاع على تجزئة.\n"
+"هذا يعني أنه لديك محمّل إقلاع على القرص الذي تستخدمه للإقلاع (مثال: System "
+"Commander).\n"
+"\n"
+"على أي قرص تقوم بالإقلاع؟"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "توقف"
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "لوحة المفاتيح الطاجيكية"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Start"
-msgstr "ابدأ"
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"يمكنك نقل تهيئة الطابعة التي تم عملها للـSpooler %s الى %s, الـspooler "
+"الحالي. كل بيانات التهيئة (اسم الطابعة, الوصف, المكان, نوع الوصلة, و خيارات "
+"الإعداد الإفتراضي) يتم أخذها, لكن لن يتم نقل الوظائف.\n"
+"لا يمكن نقل كل الصفوف للأسباب التالية:\n"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "On boot"
-msgstr "عند الإقلاع"
+msgid "Font List"
+msgstr "قائمة الخطوط"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"عفواً, لا توجد معلومات\n"
-"اضافية حزل هذه الحزمة."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "الخدمات و المراقبات"
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "stopped"
-msgstr "متوقفة"
+msgid "Select file"
+msgstr "اختر ملف"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "تعمل"
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr "اختر الشبكة أو المستضيف التي يجب أن تكون الطابعات المحلية متوفرة له:"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "اختر أي خدمات تريدها أن تبدأ آلياً عند التثبيت"
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"يمكنك استخدام هذه الأوامر أيضاً في حقل \"أمر الطباعة\" في مربعات حوار الطباعة "
+"في العديد من التطبيقات, لكن لا تقم هنا بإعطاء اسم الملف لأن الملف المطلوب "
+"طباعته يتم اعطاؤه من قبل التطبيق.\n"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Database Server"
-msgstr "خادم قواعد بيانات"
+msgid "Japan"
+msgstr "اليابان"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "ادارة عن بعد"
+msgid "Print option list"
+msgstr "قائمة خيارات الطابعة"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/localedrake:1
#, c-format
-msgid "File sharing"
-msgstr "مشاركة الملفات"
+msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
+msgstr "تم عمل التغيير, و لكن ليتم تفعيله يجب عليك الخروج"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "الإنترنت"
+msgid "Search servers"
+msgstr "ابحث في أجهزة الخادم"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing"
-msgstr "الطباعة"
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "اسم صف NCP مفقود!"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "تبدأ خادم خطوط X (هذا الزامي لكي يعمل XFree)"
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr "تحذير, تم ايجاد اتصال إنترنت آخر, ربما يكون يستخدم شبكتك"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "حمّل مشغلات أجهزة USB."
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "القرص المدمج المسمى \"%s\""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-"Syslog هي الوسيلة التي تستخدمها العديد من المراقبات لتسجيل الرسائل\n"
-"الى ملفات سجلات عديدة. انها فكرة جيدة أن تقوم دائماً بتشغيل syslog."
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "يشغل نظام الصوت على جهازك"
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-"بروتوكول rwho يسمح للمستخدمين البعيدين بالحصول على قائمة بكل المستخدمين\n"
-"الذين سجلوا الدخول الى جهاز يشغّل مراقب rwho (مماثل لـ finger)."
+"تعذر التأكد من صحة نظام المفات %s. هل تريد تصحيح الأخطاء (كن حذراً, يمكن أن "
+"تخسر بيانات)"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
-msgstr ""
-"بروتوكول rusers يسمح للمستخدمين على الشبكة أن يتعرفوا على من\n"
-"سجل الدخول الى الأجهزة المستجيبة الأخرى."
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
+msgstr "اجعل جهازك خادماً يعتمد عليه"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
-msgstr ""
-"بروتوكول rstat يسمح للمستخدمين على الشبكة باسترجاع\n"
-"احصائيات آداء أي جهاز على هذه الشبكة."
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (driver %s)"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"مراقب routed يسمح بتحديث جدول موجه IP الآلي (IP router table) عن طريق\n"
-"بروتوكول RIP. بينما يستخدم RIP على الشبكات الصغيرة, تحتاج الشبكات الأكبر\n"
-"الى بروتوكولات توجيه معقدة أكثر."
+"ملف(ات) Loopback:\n"
+" %s\n"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
-msgstr ""
-"عين الأجهزة الخام الى أجهزة في وضع الكليشيه (مثل تجزئات\n"
-"الأقراص الصلبة), للاستخام في تطبيقات مثل Oracle أو مشغلات DVD"
+msgid "I don't know"
+msgstr "لا أعرف "
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
-msgstr ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", مستضيف TCP/IP \"%s\", المنفذ \"%s\""
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"Postfix هو عميل لنقل البريد, أي البرنامج الذي ينقل البريد من جهاز الى آخر."
+"أنت على وشك تهيئة قرص للتثبيت الآلي. هذه الميزة خطرة بعض الشئ و يجب "
+"استخدامها بحذر.\n"
+"\n"
+"بهذه الميزة يمكنك اعادة عمل التثبيت الذي قمت به على هذا الكمبيوتر, مع تنبيهك "
+"لبعض الخطوات التي يجب عليك فيها تغيير القيم, حتى تتمكن من تغييرها.\n"
+"\n"
+"لأقصى حد من الأمان, ستتم تجزئة و تجهيز الأقراص الصلبة بشكل آلي, مثلما اخترت "
+"أثناء التثبيت على هذا الكمبيوتر.\n"
+"\n"
+"هل تريد المتابعة؟"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
-"يقوم portmapper بإدارة اتصالات RPC, و التي تستخدم عن طريق\n"
-"بروتوكولات مثل NFS و NIS. خادم portmap من اللازم أن يعمل على الأجهزة\n"
-"التي تعمل كخادمات تستخدم البروتوكولات التي تستفيد من آلية عمل RPC."
+"\n"
+"\n"
+"بطاقتك تستخدم المشغل %s\"%s\" حالياً (المشغل الحالي لبطاقتك هو \"%s\")"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
-msgstr ""
-"دعم PCMCIA مهم لدعم أشياء مثل بطاقات الإيثرنت و\n"
-"المودمات على الأجهزة الدفترية. لن يتم بدء هذه الخدمة الا عند تهيئتها لذا فلا "
-"مسكلة عند تشغيله\n"
-"على الأجهزة التي لا تحتاجه."
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "ما بعد ازالة التثبيت"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "دعم طابعات OKI 4w و الطابعات المتوافقة."
+msgid " ("
+msgstr " ("
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
-msgstr ""
-"تقوم بتشغيل مفتاح numlock آلياً في سطر الأوامر\n"
-"و XFree عند الإقلاع."
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "مستوى هوية المعالج"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
-msgstr ""
-"NFS بروتوكول شائع لمشاركة الملفات على شبكات\n"
-"TCP/IP. هذه الخدمة تسمح لك بالتحكم بالملفات عن طريق NFS."
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "المنغولية (سيريلية)"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
-msgstr ""
-"NFS بروتوكول شائع لمشاركة الملفات على شبكات TCP/IP.\n"
-"هذه الخدمة توفر وظائف NFS للأجهزة الخادمة, و التي يتم تهيئتها عن طريق\n"
-"ملف /etc/exports."
+msgid "Add a module"
+msgstr "اضافة وحدة"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
-msgstr ""
-"تنشط/تخمد كل واجهات الشبكة المهيئة كي تبدأ\n"
-"عند بدء الإقلاع."
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "التشكيل المطلوب حذفه:"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
-msgstr ""
-"تحمّل و تزيل تحميل كل نقاط تحميل أنظمة ملفات الشبكة (NFS)و SMB (مدير\n"
-"الشبكة المحلية/Windows) و NCP (NetWare)."
+msgid "Local measure"
+msgstr "اجراء محلي"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
-msgstr ""
-"named (BIND) هو خادم أسماء نطاق (DNS) و الذي يستخدم لمعرفة أسماء المستضيفات "
-"أو عناوين IP."
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
-msgstr ""
-"Linux Virtual Server, يستخدم لعمل خادم عالي الأداء\n"
-"و يعتمد عليه."
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "اسم المدخول للحساب"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
-msgstr ""
-"lpd هو مراقب الطباعة الذي يحتاجه أمر lpr للعمل بشل صحيح. أساساً\n"
-"هو خادم يوصل وظائف الطباعة الى الطابعات."
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Fdiv bug"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-"Linuxconf يقوم في بعض الأحيان بالترتيب لعمل بعض الأعمال\n"
-"عند الإقلاع للمحافظة على اعدادات النظام."
+"أداة تهيئة DrakFirewall\n"
+"\n"
+"تأكد من أنك قمت بتهيئة اتصالك بالشبكة/الإنترنت باستخدام\n"
+"drakconnect قبل المتابعة."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "تحقق و تهيئة آلية للعتاد عند الإقلاع."
+msgid "Benin"
+msgstr "بنين"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-msgstr ""
-"اعادة توليد آلية لترويسة النواة في دليل /boot لـ\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgid "Uruguay"
+msgstr "أوروغواي"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
-msgstr ""
-"هذه الحزمة تقوم بتحميل خريطة لوحة المفاتيح المختارة كما\n"
-"تم تعيينها في /etc/sysconfig/keyboard. يمكن اختيار لوخة المفاتيح باستخدام "
-"أداة kbdconfig.\n"
-"يجب تركها ممكّنة في أغلب الأجهزة."
+msgid "Path selection"
+msgstr "إختيار المسار"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
-msgstr ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "عنوان IP/اسم المستضيف:"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "الشاشة: %s\n"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"مراقب الإنترنت الأساسي (يسمى عادةً بـ inetd) يبدأ\n"
-"مجموعة من خدمات الإنترنت الأخرى عند الحاجة. انه مسؤول عن بدء\n"
-"العديد من الخدمات, بما فيها telnet, ftp, rsh, و rlogin. تعطيل inetd سيعطل\n"
-"كل الخدمات المذكورة."
+"هناك شئ سيئ يحصل للقرص. \n"
+"لقد فشل اختبار للتأكد من صحة البيانات. \n"
+"هذا يعني أن كتابة أي شئ على هذا القرص سينتهي ببيانات عشوائية و فاسدة."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr "Apache هو خادم ويب. و يُستخدم لخدمة ملفات HTML و CGI."
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "اسم مستضيف الطابعة أو الـ IP مفقود!"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
-msgstr ""
-"HardDrake يقوم بالتحقق من العتاد, و يقوم بتهيئة العتاد\n"
-"الجديد/المتغير بشكل اختياري."
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "رجاء اختر كل المستخدمين الذين تريد تضمينهم في النسخ الإحتياطي."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
-"يقوم GPM بإضافة دعم الفأرة لتطبيقات لينكس في الوضع النصي مثل\n"
-"Midnight Commander. اضافة الى ذلك فإنه يسمح بعمليات القص و اللصق في سطر "
-"الأوامر,\n"
-"كما يتضمن دعم القوائم المختصرة في سطر الأوامر."
+"الماسح الضوئي %s يجب اعداده عن طريق PrinterDrake.\n"
+"يمكن تشغيل PrinterDrake من مركز تحكم Mandrake في قسم العتاد."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
-msgstr ""
-"cron هو برنامج UNIX القياسي لتشغيل البرامج المحددة من قبل المستخدم\n"
-"عند أدوقات محددة دورياً. vixie cron يضيف عدداً من المزايا الى UNIX\n"
-"cron الأساسي, بما فيها حماية أمنية أفضل, و خيارات تهيئة أقوى."
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "بنغلاديش"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
-msgstr ""
-"تشغل الأوامر المُجدولة عن طريق أمر at عند الوقت المحدد\n"
-"لتشغيل at, و تقوم بتشغيل الأوامر الدقعية عندما يكون متوسط التحميل قليلاَ."
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "اليابان (cable)"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"تُستخدم apmd لمراقبة حالة البطارية و تسجيلها عن طريق syslog.\n"
-"يمكن كذلك استخدامها لإغلاق الجهاز عند ضعف البطارية."
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron أداة لتشغيل الأوامر في أوقات محددة."
+"\n"
+"أهلاً بكم في معالج اعداد الطابعات\n"
+"هذا المعالج سيساعدك على تثبيت الطابعة/الطابعات الموصولة بهذا الكمبيوتر أو "
+"الموصولة مباشرةً بالشبكة أو بماكينة Windows بعيدة.\n"
+"\n"
+"اذا كانت لديك طابعة/طابعات موصولة بهذه الماكينة, فضلاً قم بتوصيلها الى هذا "
+"الكمبيوتر و قم بتشغيلها كي يتم التحقق منها/منهم آلياً. أيضاً يجب أن تكون طابعة/"
+"طابعات الشبكة و أجهزة Windows موصولة و مشغّلة.\n"
+"\n"
+"لاحظ أن التحقق الآلي من الطابعات على الشبكة قد يستغرق وقتاً أطول من التحقق "
+"الآلي من الطابعات الموصولة بهذه الماكينة فقط. لذا قم بتعطيل التحقق الآلي من "
+"طابعات الشبكة و/أو الطابعات المستضافة من Windows اذا لم تكن تحتاج الى هذه "
+"الميزة.\n"
+"\n"
+" انقر \"التالي\" عندما تكون مستعداً, و على \"الغاء\" اذا لم تكن تريد اعداد "
+"الطابعة/الطابعات الآن."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "تشغّل نظام الصوت ALSA (Advanced Linux Sound Arachitecture)"
+msgid "Initial tests"
+msgstr "الإختبارات الأولية"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "جاري تركيب الجزم..."
+msgid "Continue"
+msgstr "تابع"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "استعادة مخصصة"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n"
+"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n"
+"present on your system, you can click on the button and choose another\n"
+"driver."
msgstr ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+"\"%s\": اذا تم اكتشاف بطاقة صوت على نظامك, سيتم عرضها\n"
+"هنا. اذا لاحظت أن بطاقة الصوت المعروضة هنا ليست تلك الموجودة\n"
+"فعلاً على نظامك, يمكنك النقر على الزر و اختيار مشغل\n"
+"آخر."
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
-"usbtable] [--dynamic=dev]"
-msgstr ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
-"usbtable] [--dynamic=dev]"
+msgid "Script-based"
+msgstr "Script-based"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "خطأ في قراءة الملف %s"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "اعداد PLL:"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "لديك تجزئة FAT تم تحميلها على /boot/efi"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgid " on "
+msgstr " على "
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "[keyboard]"
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "العنوان يجب أن يبدأ بـ http:// أو https://"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+"يمكنك تحديد الـURI مباشرة للوصول الى الطابعة. الـURI يجب أن يتوافق مع "
+"متطلبات CUPS أو Foomatic. لاحط أنه ليست كل أنواع الـURI مدعومة من "
+"الـspoolers."
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
-msgstr ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "نظام آخر (SunOS...)"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "تثبيت/ترقية"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d حزم"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -6709,4807 +6515,5162 @@ msgstr ""
"--help : show this message.\n"
"--version : show version number.\n"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Domain Authentication Required"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-" هذا البرنامج هو برنامج حر; يمكنك اعادة توزيعة و/أو تعديله\n"
-" تحت بنود رخصة GNU العمومية الشاملة (GPL) كما نُشِرت عن طريق\n"
-" جمعية البرمجيات الحرة; إما اإصدار الثاني من الترخيص أو\n"
-" أي نسخة تالية (حسب اختيارك).\n"
"\n"
-" هذا البرنامج يُوزَّع على أمل أن يكون مفيدا,\n"
-" لكن دون أي ضمان’; حتى بدون الضمانة المفهومة\n"
-" للإتجار أو المناسبة لغرض معين. انظر\n"
-" رخصة GNU العمومية الشاملة للتفاصيل.\n"
"\n"
-" يجب أن تكون قد تسلمت نسخة من ترخيص GNU العمومية الشاملة\n"
-" مع البرنامج; في حالة عدم تسلم الرخصة راسل جمعية البرمجيات الحرة على العنوان "
-"التالي\n"
-" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
-"02111-1307,\n"
-" USA.\n"
-
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Exit install"
-msgstr "الخروج من التثبيت"
-
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Install updates"
-msgstr "تثبيت تحديثات النظام"
+" شكر خاص:\n"
+"\t- مشروع LTSP http://www.ltsp.org\n"
+"\t- مايكل براون <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure services"
-msgstr "تهيئة الخدمات"
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "كوستاريكا"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure X"
-msgstr "تهيئة X"
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "إستخدم libsafe للملقمات"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "تثبيت محمِّل الإقلاع"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "الآيسلاندية"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure networking"
-msgstr "تهيئة الشبكة"
+msgid ""
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
-msgid "Add a user"
-msgstr "أضف مستخدم"
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "يرجى اعادة تسجيل الدخول الى %s لتنشيط التغييرات"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr "كلمة مرور المستخدم الجذر"
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Install system"
-msgstr "تثبيت النظام"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "وضع Lilo/grub"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "اختر الحزم التي ستُثبَّت"
+msgid "Output"
+msgstr "الناتج"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
-msgid "Format partitions"
-msgstr "تجهيز التجزئات"
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Circular mounts %s\n"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning"
-msgstr "تجزئة الأقراص"
+msgid "Martinique"
+msgstr "مارتينيك"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "اختر لوحة المفاتيح الخاصة بك"
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "HardDrive / NFS"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
-msgid "Select installation class"
-msgstr "اختر نوع التثبيت"
+msgid "a number"
+msgstr "رقم"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "التحقق من الأقراص الصلبة"
+msgid "Swedish"
+msgstr "السويدية"
-#: ../../steps.pm:1
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "إعداد الفأرة"
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "أي مشغل %s يجب أن استخدمه؟"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "License"
-msgstr "الترخيص"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "سوف تستلم تنبيهاً إذا كانت أحد الخدمات المختارة غير عاملة."
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Language"
-msgstr "اختر لغتك"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "أنواع أنظمة الملفات:"
-#: ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "utopia 25"
-msgstr "utopia 25"
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", جهاز متعدد الوظائف على HP JetDirect"
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
-#: ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "OK"
-msgstr "موافق"
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "جزر ماريانا الشمالية"
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+msgid "none"
+msgstr "لا شئ"
-#: ../../ugtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgid "user :"
+msgstr "المستخدم :"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (مشغل عرض التثبيت)"
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "رجاء كلمة المرور"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-"يمكن لبطاقتك التمتع بدعم للرسوم ثلاثية الأبعاد مع XFree %s, \n"
-"لاحظ أن هذا الدعم تجريبي و قد يتسبب في ايقاف جهازك."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s مع دعم تجريبي للرسوم ثلاثية الأبعاد"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "يمكن لبطاقتك الحصول على دعم للتسريع ثلاثي الأبعاد مع XFree %s"
+"لإسم التشكيل الذي ستعمله (التشكيل الجديد يتم عمله كنسخة من التشكيل الحالي) :"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s مع تسريع ثلاثي الأبعاد"
+msgid "Floppy"
+msgstr "القرص المرن"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
msgstr ""
-"يمكن لبطاقتك التمتع بدعم للتسريع ثلاثي الأبعاد لكن فقط مع XFree %s, \n"
-"لاحظ أن هذا الدعم تجريبي و قد يتسبب في ايقاف جهازك.\n"
-"بطاقتك مدعومة عن طريق XFree %s التي يمكن أن تكون مدعومة بشكل أفضل في وضعية "
-"الرسوم ثنائية الأبعاد."
+"فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تريد مسح الوسيط القابل لإعادة الكتابة (الجلسة "
+"الأولى)"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"يمكن لبطاقتك الحصول على دعم للتسريع ثلاثي الأبعاد لكن فقط مع XFree %s.\n"
-"بطاقتك مدعومة عن طريق XFree %s التي يمكن أن تكون مدعومة بشل أفضل في الوضع "
-"ثنائي الأبعاد."
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript referencing"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Bootloader"
+msgstr "محمّل الإقلاع"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "قم بإعداد البطاقة \"%s\"%s فقط"
+msgid "Move"
+msgstr "نقل"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "استخدام امتداد Xinerama"
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "محمّل الإقلاع المُستخدم"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "اعداد كل الرؤوس بشكل مستقل"
+msgid "SMB server host"
+msgstr "مستضيف خادم SMB"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "أي اعداد لـXFree تريد؟"
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "خادمات الإسم:"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "إعداد XFree"
+msgid ""
+"\n"
+"Warning\n"
+"\n"
+"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
+"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
+"to continue the installation without using these media.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
+"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
+"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
+"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
+"you use or redistribute the said components. \n"
+"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
+"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
+"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
+"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
+"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
+"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
+"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
+"directly the distributor or editor of the component. \n"
+"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
+"documentation is usually forbidden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
+"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
+"copyright laws applicable to software programs.\n"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "إختر حجم ذاكرة بطاقة الشاشة"
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "احذف هذه الطابعة من Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system supports multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"نظامك يدعم الإعداد متعدد الرؤوس.\n"
-"ماذا تريد أن تفعل؟"
+"Linux Virtual Server, يستخدم لعمل خادم عالي الأداء\n"
+"و يعتمد عليه."
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "إعداد متعدد الرؤوس"
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 بليون لون (32 بت)"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose an X server"
-msgstr "إختر خادم X"
+msgid "Micronesia"
+msgstr "ميكرونيزيا"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "X server"
-msgstr "خادم X"
+msgid "License"
+msgstr "الترخيص"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 ميغابايت أو أكثر"
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "قد يستغرق هذا بعض الوقت لتوليد المفاتيح."
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 ميغابايت"
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "التحقق الآلي من الطابعات (محلية, TCP/Socket, و SMB)"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 ميغابايت"
+msgid "Sagem (using pppoa) usb"
+msgstr "Sagem (using pppoa) usb"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 ميغابايت"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"لقد ظهر خطأ - لم يتم ايجاد أجهزة صالحة يمكن انشاء أنظمة ملفات جديدة. تأكد من "
+"العتاد الخاص بك لمعرفة شبب هذه المشكلة"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 ميغابايت"
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "بدء نظام الطباعة عند الإقلاع"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 ميغابايت"
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "هل تريد بدء الوصلة عند الإقلاع؟"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 ميغابايت"
+msgid "Processor ID"
+msgstr "هوية المعالج"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 كيلوبايت"
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "حل مشاكل الصوت"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 كيلوبايت"
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "البولندية (qwerty layout)"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "قم بالتنشيط الآن"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
"\n"
-"%s"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"هل تريد حفظ التغييرات؟\n"
-"الإعداد الحالي هو:\n"
"\n"
-"%s"
+"نشاطات Drakbackup عن طريق القرص المدمج:\n"
+"\n"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Options"
-msgstr "خيارات"
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"أنت على وشك تثبيت نظام الطباعة %s على نظام يعمل على المستوى الأمني %s.\n"
+"نظام الطباعة يشغّل مراقب (عملية خلفية) يقوم بانتظار وظائف الطباعة و يتعامل "
+"معها. هذا المراقب يمكن الوصول اليه عن من قِبل الماكينات البعيدة على الشبكة و "
+"لذا فقد يمكن أن يكون نقطة مبدئية لهجمات المخترقين. لهذا يتم اختيار القليل من "
+"المراقبات لتشغيلها افتراضياً على هذا المستوى الأمني.\n"
+"\n"
+"هل تريد فعلاً تهيئة الطباعة على هذه الماكينة؟"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Test"
-msgstr "اختبار"
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "المستضيف \"%s\", المنفذ %s"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution"
-msgstr "دقة العرض"
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "هذه التجزئة لا يمكن استخدامها لـloopback"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor"
-msgstr "الشاشة"
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "الملف موجود مسبقا, هل تريد استخدامه؟"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "بطاقة الشاشة"
+msgid "received: "
+msgstr "مُستقبل: "
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "نسبة الإنعاش الرأسي"
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "مفتاح Alt الأيمن"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "نسبة الإنعاش الأفقي"
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "قائمة المشغلات البديلة لبطاقة الصوت"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"المعاملان المهمان جدا هما نسبة الإنعاش الأفقي, و هي النسبة التي\n"
-"يتم فيها انعاش الشاشة كاملة, و الأهم هو نسبة التزامن الأفقي\n"
-"و التي في خلالها يتم عرض خطوط المسح.\n"
-"\n"
-"من *المهم جدا* أن لا تحدد نوع شاشة مع متوسط تزامن\n"
-"أكبر من مقدرة شاشتك لأنك بهذا قد تدمر شاشتك.\n"
-" اذا لم تكن متأكدا يمكنك اختيار اعدادات عادية."
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-msgstr "تعذر التأكد من وجود Plug 'n Play. فضلاً اختر الشاشة الصحيحة"
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "مشاركة الماسحات الضوئية"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Vendor"
-msgstr "المصنع"
+msgid "Tonga"
+msgstr "تونجو"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
+msgid "Tunisia"
+msgstr "تونس"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "إختر شاشة"
+msgid "Profile: "
+msgstr "التشكيل:"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "بطاقة الشاشة: %s"
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr "انقر على جهاز في السلسلة اليسرى لعرض معلوماته هنا."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "اختر دقة العرض و عمق الألوام"
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV غير مثبت!"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Resolutions"
-msgstr "دقة العرض"
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
+msgstr ""
+"انشئ/لنقل\n"
+"مفاتيح النسخ الإحتياطي لـSSH"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 بليون لون (32 بت)"
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "لا تُضمّن الملفات المهمة (passws, group,fstab)"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 مليون لون (24 بت)"
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "اسم الجهاز القديم الساكن المستخدم في حزمة dev"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 ألف لون (16 بت)"
+msgid "This label is already used"
+msgstr "هذه العلامة مستخدمة مسبقا"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 ألف لون (15 بت)"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"أهلاً بكم في معالج اعداد الطابعات\n"
+"هذا المعالج سيساعدك على تثبيت الطابعة/الطابعات الموصولة بهذا الكمبيوتر أو "
+"الموصولة مباشرةً بالشبكة.\n"
+"\n"
+"اذا كانت لديك طابعة/طابعات موصولة بهذه الماكينة, فضلاً قم بتوصيلها الى هذا "
+"الكمبيوتر و قم بتشغيلها كي يتم التحقق منها/منهم آلياً. أيضاً يجب أن تكون طابعة/"
+"طابعات الشبكة موصولة و مشغّلة.\n"
+"\n"
+"لاحظ أن التحقق الآلي من الطابعات على الشبكة قد يستغرق وقتاً أطول من التحقق "
+"الآلي من الطابعات الموصولة بهذه الماكينة فقط. لذا قم بتعطيل التحقق الآلي من "
+"طابعات الشبكة اذا لم تكن تحتاج الى هذه الميزة.\n"
+"\n"
+" انقر \"التالي\" عندما تكون مستعداً, و على \"الغاء\" اذا لم تكن تريد اعداد "
+"الطابعة/الطابعات الآن."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 لون (8 بت)"
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "بعد تهيئة التقسيم %s, فإن كل البيانات الموجودة على التجزئة ستفقد"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "هل هذا هو الإعداد الصحيح؟"
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "وقت الإتصال:"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "ستتم المغادرة في %d ثوان"
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr "اختر ملف تصاريح لرؤيته/تحريره"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid ""
-"An error occurred:\n"
-"%s\n"
-"Try to change some parameters"
+"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"ظهر خطأ:\n"
-"%s\n"
-"حاول تغيير بعض المعاملات"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "تحذير: اختبار بطاقة العرض هذه قد يتسب في ايقاف جهازك"
+"فضلا أدخل قرص التثبيت في سواقتك و اضغط موافق عندما تنتهي.\n"
+"إذا لم يكن قرص التثبيت لديك اضغط الغاء للإمتناع عن التحديث الحي."
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "هل تريد تجربة الإعداد؟"
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "استخدم group id للتنفيذ"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "اختبار الإعداد"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "اختر المستخدم الافتراضي:"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "أي نظام يستخدمه جهاز التلفاز لديك؟"
+msgid "Gabon"
+msgstr "الغابون"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"بطاقة الرسوم الخاصة بك يبدو أنها تحتوي على موصل للتلفاز.\n"
-"يمكن تهيئة البطاقة للعمل باستخدام الـ frame-buffer.\n"
-"\n"
-"لهذا الغرض يجب عليك توصيل بطاقة الرسوم بالتلفاز قبل بدء تشغيل الكمبيوتر.\n"
-"ثم اختر \"TVout\" من محمّل الإقلاع\n"
"\n"
-"هل لديك هذه الميزة؟"
+"لا تحتاج الى تهيئة الطابعات على خادمات CUPS البعيدة; هذه الكابعات يمكن "
+"اكتشلفها آلياً."
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"يمكنني جعل جهازك يبدأ X بشكل آلي بعد الإقلاع.\n"
-"هل تريد X أن بيدأ بعد إعادة تشغيل جهازك؟"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "واجهة رسومية عند بدء التشغيل"
+"يدعم Mandrake Linux العديد من اللغات. اختر\n"
+"اللغات التي تريد تثبيتها. ستكون هذه متوفرةً عند\n"
+"اكتمال التثبيت و اعداة تشغيل النظام."
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "مشغل XFree86: %s\n"
+msgid "Domain"
+msgstr "النطاق"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "خادم XFree86: %s\n"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "حجم الذاكرة الدقيق عند الحاجة )تم ايجاد %d ميغابايت("
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "دقة العرض: %s\n"
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
+"\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
+"\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
+"\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader."
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "عمق الألوان: %s\n"
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS الثاني للموفر (اختياري)"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "ذاكرة بطاقة الشاشة: %s كيلوبايت\n"
+msgid "Boot device"
+msgstr "جهاز الإقلاع"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "بطاقة الشاشة: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "أي تجزئة تريد تغيير حجمها؟"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "انعاش الشاشة الرأسي: %s\n"
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "جزر الولايات المتحدة"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "تزامن الشاشة الأفقي: %s\n"
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "أداة لمراقبة سجلات نظامك"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "الشاشة: %s\n"
+msgid "Djibouti"
+msgstr "جيبوتي"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "جهاز الفأرة: %s\n"
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "تم اكتشافه على المنفذ %s"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "نوع الفأرة: %s\n"
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "لوحة المفاتيح: %s\n"
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "بطاقة الشاشة: %s\n"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "الخيارات: %s"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Mount point: "
-msgstr "نقطة التحميل: "
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تستخدم جهاز DVDRAM"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Server: "
-msgstr "الخادم: "
+msgid "Splash selection"
+msgstr "اختيار الشاشات"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "العنوان يجب أن يبدأ بـ http:// أو https://"
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "التجزئات الممتدة غير مدعومة على هذه البيئة"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "رجاء أدخل عنوان خادم WebDav"
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "تهيئة ISDN"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Mount point"
-msgstr "نقطة التحميل"
+msgid "high"
+msgstr "مرتفع"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Server"
-msgstr "خادم"
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "مشاركة الإتصال بالإنترنت"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Mount"
-msgstr "حمل"
+msgid "Choose file"
+msgstr "احتيار ملف"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Unmount"
-msgstr "احذف التحميل"
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"تحذير! تم إيجاد إعداد جدار ناري موجود مسبقا. ربما تحتاج الى اصلاح يدوي بعد "
+"التثبيت."
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "New"
-msgstr "جديد"
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-"WebDAV هو برتوكول يسمج لك بتحميل دليل في خادم الويب بشكل\n"
-"محلي, و معاملته كنظام ملفات محلي (يجب أن يكون خادم الويب معدّ\n"
-"كخادم WebDAV). اذا كنت تريد اضافة نقاط تحميل\n"
-"WebDAV, اختر \"جديد\"."
+"هل تريد تمكين الطباعة على الطابعات المذكورة أعلاه أم على الطابعات في الشبكة "
+"المحلية؟\n"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "استخدم ``%s'' بدلا من ذلك"
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "اعدادات الطابعة الإفتراضية"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Type"
-msgstr "النوع"
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Generic PS2 Wheel Mouse"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "استخدم ``ازالة التحميل'' أولا"
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "جاري ازالة الطابعة القديمة \"%s\" ..."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "إلغاء"
+msgid "Select a device !"
+msgstr "اختر جهازاً!"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Create"
-msgstr "انشاء تجزئة"
+msgid "Remove selected server"
+msgstr "احذف الخادم المختار"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "أنواع أنظمة الملفات:"
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "مناطق جنوب فرنسا"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Empty"
-msgstr "فارغ"
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "اسم مصنّع المعالج"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "كل البيانات على هذه التجزئة يجب حفظها احتياطيا"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "جاري تثبيت الحزمة %s"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "جاري التأكد من الجهاز و تهيئة HPOJ..."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Swap"
-msgstr "التبديل"
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr "لكي تمتلك تجزئات أكثر, يرجى الغاء تجزئة كي تتمكن من عمل تجزئة ممتدة"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalised FS"
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"تم تهيئة الطابعة آلياً لكي تعطيك القدرة على الوصول الى سواقات بطاقات الصور "
+"على جهازك الشخصي. يمكنك الآن الوصول الى بطاقات الصور باستخدام البرنامج "
+"الرسومي \"MToolsFM\" (القائمة: \"تطبيقات\" -> \"أدوات الملفات\" -> \"مدير "
+"ملفات MTools\") أو باستخدام أدوات \"mtools\" في سطر الأوامر (أدخل \"man "
+"mtools\" في سطر الأوامر لمزيد من المعلومات). يمكنك ايجاد نظام ملفات البطاقة "
+"تحت حرف السواقة \"p:\", أو حروف السواقات الأخرى اذا كانت لديك أكثر من طابعة "
+"HP مع سواقات بطاقات صور. في \"MToolsFM\" يمكنك التحويل بين حروف السواقات على "
+"الحقل الموجود في الركن الأيسر الى الأعلى في قوائم الملفات."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "اختر الحزم التي ستُثبَّت"
-#
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "نعذر ايجاد أقراص صلبة"
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" بعض أخطاء sendmail يكون سببها \n"
+" تهيئة سيئة من postfix. لحل هذا المشكلة عليك\n"
+" تعيين myhostname أو mydomain في ملف /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "فضلا اضغط على تجزئة"
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "كل التجزئات و بياناتها ستضيع من على السواقة %s"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr "لا يوجد في نظامك مساحة متبقة تكفي للتثبيت أو الترقية (%d > %d)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"لديك تجزئة Microsofr Windows كبيرة.\n"
-"اقترح أن تغير حجم هذه التجزئة\n"
-"(اضغط عليها ثم اختر \"تغيير الحجم\")"
+"كل طابعة تحتاج الى اسم (مثال \"printer\"). حقول الوصف و المكان ليس من "
+"الضروري ملؤها. انها مجرد ملاحظات للمستخدمين."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n"
+"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n"
+"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n"
+"similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+"\"%s\": النقر على \"%s\" سيفتح معالج تهيئة\n"
+"الطابعة. اقرأ الفضل المختص في ``دليل المبتدئ''\n"
+"لكزيد من المعلومات عن كيفية اعداد طابعة جديدة. الواجهة\n"
+"هناك مماثلة لتلك المستخدمة أثناء التثبيت."
+
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose action"
-msgstr "اختر حدث"
+msgid "Bhutan"
+msgstr "بوتان"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Wizard"
-msgstr "المعالج"
+msgid "Network interface"
+msgstr "واجهة الشبكة "
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"اذا كنت تريد استخدام aboot, فلا تنسى أن تترك مساحة فارغة في\n"
-"بداية القرص (2048 قطاعات كافية)"
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "جاري قراءة بيانات الطابعة..."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "رجاء قم بعمل نسخة احتياطية من بياناتك أولا"
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "لوحة المفاتيح الكورية"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "اقرأ جيدا!"
+msgid "Not connected"
+msgstr "غير متصل"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "مفاتح التشفير (مرة أخرى)"
+msgid "Greek"
+msgstr "اليونانية"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Encryption key"
-msgstr "مفاتح التشفير"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "مفاتيح التشفير غير متطابقة"
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "سانت كيتس و نيفيس"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "مفتاح التشفير هذا بسيط جدا (يجب أن يكون %d حرفا على الأقل)"
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"تم النقل بنجاح\n"
+"ربما تريد التحقق اذا كان يمكنك الدخول الى خادم بالأمر:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"\n"
+"دون تنبيهك الى ادخال كلمة مرور."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "اختر مفتاح تشفير نظام الملفات"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "تمكين اقلاع OF؟"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "مفتاح تشفير نظام الملفات"
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "لا يمكنك استخدام JFS للتجزئات أصغر من 16 ميغابايت"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Type: "
-msgstr "النوع: "
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "انعاش الشاشة الرأسي: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "على القناة %d id %d\n"
+msgid "path"
+msgstr "المسار"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "نوع جدول التقسيم: %s\n"
+msgid "Mount point"
+msgstr "نقطة التحميل"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "أقراص LVM %s\n"
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
+msgstr ""
+"ظهر خطأ:\n"
+"%s\n"
+"حاول تغيير بعض المعاملات"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Info: "
-msgstr "معلومات: "
+msgid "Restore system"
+msgstr "استعد النّظام"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "الهندسة: %s اسطوانة, %s رأس, %s قطاع\n"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr "توحد ماكينات يجب أن تكون الماسحات الضوئية الموصولة محلياً متوفرة لها:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "الحجم: %s\n"
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "DHCP end ip"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Read-only"
-msgstr "للقراءة فقط"
+msgid "Another one"
+msgstr "آخر"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Device: "
-msgstr "الجهاز: "
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"تجزئة الإقلاع\n"
-"هذه هي\n"
-"للإقلاع المزدوج في نظامك.\n"
+msgid "Colombia"
+msgstr "كولومبيا"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition. You should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
+"الإعداد الحالي لـ`%s':\n"
"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition. You should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"الشبكة: %s\n"
+"عنوان الـIP: %s\n"
+"صفة الـIP: %s\n"
+"المشغل: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "اسم ملف Loopback: %s"
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "أقراص RAID %s\n"
+msgid "Reunion"
+msgstr "ريونيون"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "حجم Chunk %s\n"
+msgid "Details"
+msgstr "تفاصيل"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "المستوى %s\n"
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "لأسباب أمنية, سيتم قطع الإتصال الآن."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"التجزئة التي يتم اقلاعها افتراضيا\n"
-" (لـ MS-DOS و ليس لـ lilo)\n"
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "DrakSync"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "جاري التأكد من نظامك..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "إطبع"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-"ملف(ات) Loopback:\n"
-" %s\n"
+"أدخل الشريط بالعلامة %s\n"
+" في جهاز الشريط %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "Mongolia"
+msgstr "منغوليا"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "محمل\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "غير مجهز\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "مجهز\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical Interface"
+msgstr "الواجهة الرسومية"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "الاسطوانة %d الى %d\n"
+msgid "Restore Users"
+msgstr "أعد المستخدمين "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s قطاع"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "مفاتح التشفير"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "الحجم: %s"
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+"يقوم portmapper بإدارة اتصالات RPC, و التي تستخدم عن طريق\n"
+"بروتوكولات مثل NFS و NIS. خادم portmap من اللازم أن يعمل على الأجهزة\n"
+"التي تعمل كخادمات تستخدم البروتوكولات التي تستفيد من آلية عمل RPC."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "البداية: قطاع %s\n"
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "العتاد المُكتشف"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: "
-msgstr "الاسم: "
+msgid "Mauritius"
+msgstr "موريشيوس"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "حرف سواقة DOS: %s (مجرد تخمين)\n"
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "ميانمار (البورمية)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "التجزئة %s معروفة الآن بالإسم %s"
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "جاري تمكين تجزئة التبديل %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "جاري ازالة %s"
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"لا توجد تجزئة FAT لاستخدامها كـ loopback (أو لا توجد مساحة كافية متبقية)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "جاري نسخ %s"
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "الأرمينية (قديم)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "جاري نقل الملفات الى التجزئة الجديدة"
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"الطابعة المسماة \"%s\" موجودة مسبقا تحت %s. \n"
+"انقر \"انقل\" للكتابة فوقه.\n"
+"يمكنك كذلك كتابة اسم جديد أو تحطي هذه الطابعة."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform."
msgstr ""
-"الدليل %s يحتوي مسبقا على بعض البيانات\n"
-"(%s)"
+"اعثر على حلول لمشاكلك باستخدام بيئة الدعم الفني على الإنترنت في MandrakeSoft"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Hide files"
-msgstr "خبئ الملفات"
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", المستضيف \"%s\", المنفذ %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "انقل الملفات الى تجزئة جديدة"
+msgid "Monaco"
+msgstr "موناكو"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "بعد تهيئة التقسيم %s, فإن كل البيانات الموجودة على التجزئة ستفقد"
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s تجهيز %s قد فشل"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "ستحتاج الى اعادة التشغيل قبل أن يتم تفعيل التعديلات"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "فشلت التجزئة: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "جدول اتتقسيم للقرص %s سيتم كتابته الى القرص!"
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "كندة (cable)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "الحزمة %s يجب أن تُثبّت. هل تريد تثبيتها؟"
+msgid "Upgrade"
+msgstr "ترقية"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "أي نوع من التجزئة؟"
+msgid "Workstation"
+msgstr "محطة عمل"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "كن حذرا: هذه العملية خطيرة"
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"جاري تثبيت الحزمة %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "chunk size"
-msgstr "حجم chunk"
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "قيرغيزستان"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "level"
-msgstr "المستوى"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "With basic documentation"
+msgstr "مع وثائق المساعدة الأساسية (مفضّل)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "device"
-msgstr "وحدة"
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron أداة لتشغيل الأوامر في أوقات محددة."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Various"
-msgstr "متنوعة"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"يجب أن تكون لديك تجزئة جذرية.\n"
+"لهذا الغرض انشئ تجزئة (أو انقر على تجزئة موجودة).\n"
+"ثم اختر ``نقطة التحميل'' و اجعلها `/'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Mount options"
-msgstr "خيارات التحميل"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "البروكسي يجب أن يكون http://..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "الملف موجود مسبقا, هل تريد استخدامه؟"
+msgid "South Africa"
+msgstr "جنوب أفريقيا "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "هذا الملف مستخدم من loopback أخرى, اختر ملفا آخر"
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "الصحراء الغربية"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Give a file name"
-msgstr "اعط اسم ملف"
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "نوع نظام المفات: "
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "تعديل اعدادات الطابعة"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "الحجم باليغابايت: "
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "إختر تجزئة"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "اسم ملف Loopback: "
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "حرّر القاعدة الحالية"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "هذه التجزئة لا يمكن استخدامها لـloopback"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM name?"
-msgstr "اسم LVM؟"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "من فضلك اختبر الفأرة"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "new"
-msgstr "جديد"
+msgid "Other Media"
+msgstr "وسيط آخر"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "اختر LVM l,جود للاضافة"
+msgid "Backup system files"
+msgstr "انسخ ملفات النظام"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "اختر RAID موجود للاضافة"
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "جاري نقل التجزئة..."
+msgid "Sector"
+msgstr "القطاع"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Moving"
-msgstr "جاري النقل"
+msgid "Qatar"
+msgstr "قطر"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "أي قطاع تريد نقله؟"
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Sector"
-msgstr "القطاع"
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "لا يمكنك اختيار هذه الحزمة لأنه لا يوجد مساحة كافية متبقية لتثبيتها"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "أي قرص تريد نقله؟"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "generate auto-install floppy"
+msgstr "انشئ قرص تثبيت آلي"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Move"
-msgstr "نقل"
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "وضعية الإتصال"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "الحجم الجديد بالميغابايت: "
+msgid "File sharing"
+msgstr "مشاركة الملفات"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "اختر الحجم الجديد"
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "قم بتنظيف /tmp عند كل إقلاع"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Resize"
-msgstr "تغيير الحجم"
+msgid "Malawi"
+msgstr "مالاوي"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "بعد تغيير حجم التجزئة %s, فإن كل البيانات على هذه التجزئة ستفقد"
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "فضلاً اختر نوع الفأرة."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "كل البيانات على هذه التجزئة يجب حفظها احتياطيا"
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "فئة جهاز العتاد"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "هذا التقسيم غير قابل لتغيير الحجم"
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+"هذه هي الماكينات و الشبكات التي يجب أن تكون الطابعات المحلية متوفرة لها:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "جاري حساب روابط نظام ملفات FAT"
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "المملكة المتحدة"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "أين تريد تحميل الجهاز %s؟"
+msgid "running"
+msgstr "تعمل"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"لم يمكن ازالة تعيين نقطة التحميل نظرا لأن هذه التجزئة مستخدمة لـloop back.\n"
-"قم بإزالة الـloopback أولا"
+msgid "default"
+msgstr "المرجع"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "أين تريد تحميل الجهاز %s؟"
+msgid "Indonesia"
+msgstr "اندونيسيا"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
-msgstr "أين تريد تحميل ملف loopback %s؟"
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "فرنسا [سيكام]"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "جاري التغيير من ext2 الى ext3"
+msgid "restrict"
+msgstr "تشديد"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "أي نظام ملفات تريد؟"
+msgid "must have"
+msgstr "يجب أن يكون لديك"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Change partition type"
-msgstr "غير نوع التجزئة"
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS لا يدعم الطابعات على أجهزة Novell الخادمة أو الطابعات التي ترسل "
+"البيانات الى أمر حر.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "بعد تغيير نوع التجزئة %s, فإنك ستسخر كل البيانات على التجزئة"
+msgid "Senegal"
+msgstr "السنغال"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "هل تريد ازالة ملف loopback؟"
+msgid "Command line"
+msgstr "سطر الأوامر"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
-"لا يمكنك انشاء تجزئة جديدة\n"
-"(لأنك وصلت الى العدد الأقصى من التجزئات الأساسية).\n"
-"أولاً اخذف تجزئة أساسية و قم بإنشاء تجزئة ممتدة."
+"خياراتنا الكثير من حلول نظام لينكس بالإضافة الى العروض الخاصة و المنتجات "
+"الأخرىى متوفرة في متجرنا الألكتروني:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Preference: "
-msgstr "التفضيل: "
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "الوصول الى ملفات الإدارة"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Start sector: "
-msgstr "قطاع البداية: "
+msgid ""
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
+msgstr ""
+"خطأ أثناء ارسال البريد.\n"
+" لم يتم ارسال تقرير البريد.\n"
+" فضلاً قم بإعداد sendmail"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "انشئ تجزئة جديدة"
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", جهاز متعدد الوظائف على المنفذ المتوازي \\#%s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "استخدم لـloopback"
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "تعديل RAID"
+msgid "Montserrat"
+msgstr "مونتسيرات"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "ازالة من LVM"
+msgid "Automatic dependencies"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "ازالة من RAID"
+msgid "Swap"
+msgstr "التبديل"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "اضافة الى LVM"
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "جاري الإتصال بالإنترنت"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "اضافة الى RAID"
+msgid "Restore Other"
+msgstr "استعد آخر"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Format"
-msgstr "تنسيق"
+msgid "TV card"
+msgstr "بطاقة التلفاز"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Detailed information"
-msgstr "معلومات مفصّلة"
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "طابعة على خادم SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "جاري محاولة انقاذ جدول التقسيم"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"أدخل قرصا مرنا في السواقة\n"
-"كل البيانات على القرص ستمحى"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "تحذير"
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Select file"
-msgstr "اختر ملف"
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "احذف المستضيف/الشبكة المختارة"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"جدول التقسيم المحفوظ ليس بنفس الحجم\n"
-"لا زلت تريد الإكمال؟"
+"Postfix هو عميل لنقل البريد, أي البرنامج الذي ينقل البريد من جهاز الى آخر."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "التحميل الآلي للوسائط القابلة للإزالة"
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "فشل قطع الإتصال بالإنترنت"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "إعادة تحميل جدول التقسيم"
+msgid ""
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
+msgstr ""
+"هنا يمكنك اختيار اختصارات لوحة المفاتيح التي \n"
+"ستسمح لك بالتبديل بين لغات لوحة المفاتيح المختلفة\n"
+"(مثلاً: لاتيني و غير لاتيني)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "إنقاذ جدول التقسيم"
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Network Hotplugging"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "استعادة جدول التقسيم"
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr "if set to yes, reports check result to tty."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Save partition table"
-msgstr "حفظ جدول التقسيم"
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "استعادة من القرص المدمج"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr "لكي تمتلك تجزئات أكثر, يرجى الغاء تجزئة كي تتمكن من عمل تجزئة ممتدة"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"أنت على وشك تهيئة جهازك لمشاركة الإتصال بالإنترنت.\n"
+"باستخدام هذه الميزة سيمكن للحواسيب الأخرى في الشبكة المحلية أن تستخدم وصلة "
+"الكمبيوتر لهذا الحاسوب.\n"
+"\n"
+"تأكد من أنك قمت بتهيئة وصلة الشبكة/الإنترنت باستخدام drakconnect قبل "
+"المتابعة.\n"
+"\n"
+"ملحوظة: تحتاج الى موائم للشبكة كي تقوم بإعداد الشبكة المحلية (LAN)."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "لا يمكنني اضافة أي تجزئة أخرى"
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "فضلاً اختر موائم الإنترنت الذي تريد استخدامه للإتصال بالإنترنت."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "كل التجزئات الرئيسية مستخدمة"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr "الوصول الى بطاقة الذاكرة على جهاز HP متعدد الوظائف"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "معلومات القرص الصلب"
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
+msgstr ""
+"MandrakeSoft تعمل جنباً الى جنب مع أفضل الشركات التي توفر حلول لحترافية "
+"متوافقة مع Mandrake Linux. توجد قائمة بهؤلاء الشركاء في MandrakeStore"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "تحديد آلي"
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "مشاركة اتصال الإنترنت غير ممكَّنة الآن."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Clear all"
-msgstr "أمسح الكل"
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "هل تريد حفظ تعديلات /etc/fstab"
+msgid "Latin American"
+msgstr "الأمريكية اللاتينية"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "هل تريد الخروج بدون كتابة جدول التقسيم؟"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Japanese text printing mode"
+msgstr "تغيير نظام الطباعة"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "الخروج بدون الحفظ"
+msgid "Old device file"
+msgstr "ملف الجهاز القديم"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "هل تريد الاكمال على أي حال؟"
+msgid "Info: "
+msgstr "معلومات: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "النتقال الى وضعية الخبير"
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Button `%s': %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "الانتقال الى الوضع العادي"
+msgid "Please wait"
+msgstr "من فضلك انتظر"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Undo"
-msgstr "تراجع"
+msgid "Genius NetMouse"
+msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Exit"
-msgstr "خروج"
+msgid "None"
+msgstr "ولا شئ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "إختر تجزئة"
+msgid "The entered IP is not correct.\n"
+msgstr "عنوان IP المدُخل غير صحيح.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "إختر شاشة"
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet Card"
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
-msgid "Change type"
-msgstr "غيّر النوع"
+msgid "Info"
+msgstr "المعلومات"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Search servers"
-msgstr "ابحث في أجهزة الخادم"
+msgid "Install"
+msgstr "ثبّت"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Domain"
-msgstr "النطاق"
+msgid ""
+"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
+msgstr ""
+"اضغط \"%s\" اذا كنت تريد حذف كل التجزئات الموجودة على القرص\n"
+"الصلب. خذ حذرك, بعد نقرك لزر \"%s\" لن تتمكن من استعادة\n"
+"أي بيانات أو تجزئات كانت موجودة على هذا القرص الصلب.\n"
+"بما فيها بيانات Windows\n"
+"انقر \"%s\" لإيقاف هذه العملية دون خسارة أي بيانات أو تجزئات\n"
+"موجودة على القرص الصلب."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Username"
-msgstr "اسم المستخدم"
+msgid "Exit install"
+msgstr "الخروج من التثبيت"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"فضلاً أدخل اسم المستخدم, كلمة المرور و النطاق الخاص بك للدخول الى هذا "
-"المستضيف."
+"تم إعداد كل شئ.\n"
+"يمكنك الآن مشاركة اتصال الإنترنت مع الأجهزة الأخرى في شبكتك المحلية باستخدام "
+"إعداد الشبكة الأوتوماتيكي (DHCP)."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Domain Authentication Required"
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "خادم CUPS بعيد"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Another one"
-msgstr "آخر"
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Mouse"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Which username"
-msgstr "أي اسم مستخدم"
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+"يوجد موائم شبكة واحد فقط معدّ على نظامك:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"نحن على وشك اعداد الشبكة المحلية باستخدام هذا الموائم."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "تعذر الدخول باستخدام اسم المستخدم %s (كلمة مرور سيئة؟)"
+msgid "Minimal install"
+msgstr "تثبيت مصغّر"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "cpu # "
-msgstr "cpu # "
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "اثيوبيا"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "SMBus controllers"
-msgstr "متحكمات SMBus"
+msgid "Devanagari"
+msgstr "ديفانغاري"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "USB controllers"
-msgstr "متحكمات USB"
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+"- أجهزة pci: تعطي منفذ PCI, الجهاز و وظيفة هذه البطاقة\n"
+"- أجهزة eide: الجهاز إما أن يكون جهاز slave أو master\n"
+"- أجهزة scsi: scsi bus و هوية جهاز scsi"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "SCSI controllers"
-msgstr "متحكمات SCSI"
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "الحجم الإجمالي: %d / %d ميغابايت"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Firewire controllers"
-msgstr "متحكمات Firewire"
+msgid "disabled"
+msgstr "معطل"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "(E)IDE/ATA controllers"
-msgstr "متحكمات (E)IDE/ATA"
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "البحث عن ماسحات ضوئية جديدة..."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Joystick"
-msgstr "عصا الألعاب"
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "جاري تعطيل الخوادم..."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Scanner"
-msgstr "الماسح الضوئي"
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr ""
+"فضلا اختر الفترة \n"
+"ما بين كل عملية نسخ احتياطي"
-#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Unknown/Others"
-msgstr "غير معروف/أخرى"
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "فشل تثبيت %s. ظهر الخطأ التالي:"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Bridges and system controllers"
-msgstr "متحكمات النظام"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "تعذر تشغيل mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "Modem"
-msgstr "المودم"
+msgid ""
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
+msgstr ""
+"لقد اخترت الخادمات التالية: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"هذه الخادمات مفعّلة افتراضياً, و لا يوجد لهم مشاكل أمنية\n"
+"معروفة, و لكن قد تكتشف بعض المشاكل الجديدة. في هذه الحالة, تأكد من أن\n"
+"تقوم بالترقية في أقرب وقت ممكن.\n"
+"\n"
+"\n"
+"هل أنت متأكد أنك تريد تثبيت هذه الخادمات الآن؟\n"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Ethernetcard"
-msgstr "بطاقة ايثرنت"
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "طابعة شبكة (TCP/Socket)"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Processors"
-msgstr "المعالجات"
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "انسخ ملفات المستخدمين..."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Webcam"
-msgstr "كاميرات الويب"
+msgid "Install system"
+msgstr "تثبيت النظام"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Soundcard"
-msgstr "بطاقة الصوت"
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "خادم DNS الأول (اختياري)"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Other MultiMedia devices"
-msgstr "أجهز وسائط متعددة أخرى"
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr "بدلاً من ذلك, يمكنك تحديد اسم جهاز/اسم ملف في حقا الإدخال"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Tvcard"
-msgstr "بطاقة التلفاز"
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "تهيئة dhcpd..."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Videocard"
-msgstr "بطاقة الفيديو"
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "تم عمل التنصيب, و لكنه غير ممكَّن الآن"
-#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Tape"
-msgstr "شريط البيانات"
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "تثبيت LILO/grub"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "DVD-ROM"
-msgstr "DVD-ROM"
+msgid "Israeli"
+msgstr "العبرية"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "CD/DVD burners"
-msgstr "أجهزة نسخ CD/DVD"
+msgid "load setting"
+msgstr "حمل الإعدادات"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "CDROM"
-msgstr "القرص المدمج"
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "الطابعة \"%s\" على الخادم \"%s\""
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Disk"
-msgstr "القرص"
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "يمكن ازالة القرص المرن الآن"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Zip"
-msgstr "Zip"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Truly minimal install"
+msgstr "تثبيت مصغّر"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Floppy"
-msgstr "القرص المرن"
+msgid "Denmark"
+msgstr "الدنمارك"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Let me pick any driver"
-msgstr "اسمح لي أن أختار مشغل"
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "جاري نقل التجزئة..."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "المشغل:"
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "عنوان IP لخادم DHCP (هذا)"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"If you really think that you know which driver is the right one for your "
-"card\n"
-"you can pick one in the above list.\n"
-"\n"
-"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
-msgstr ""
-"اذا كنت تعتقد فعلاً أنك تعرف ما هو المشغل الصحيح لبطاقتك\n"
-"يمكنك اختياره من القائمة أعلاه.\n"
-"\n"
-"المشغل الحالي لبطاقة الصوت \"%s\" الخاصة بك هو \"%s\" "
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "اختبار الإعداد"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choosing an arbitratry driver"
-msgstr "جاري اختيار مشغل عام"
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "جاري تثبيت %s ..."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
-"by default\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n"
+"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n"
+"dependency issue. Some packages have relationships between each other such\n"
+"that installation of a package requires that some other program is also\n"
+"rerquired to be installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
msgstr ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
-"by default\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sound trouble shooting"
-msgstr "حل مشاكل الصوت"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "خطأ: مشغل \"%s\" لبطاقة الصوت الخاصة بك غير موجود في القائمة"
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "اختر مفتاح تشفير نظام الملفات"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "مشغل غير معروف"
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"فضلاً اختر جهاز CD/DVD الخاص بك\n"
+"(اضغط ادخال لنشر الإعدادات لحقول أخرى.\n"
+"هذا الحقل ليس ضرورياً, انه مجرد أداة لملء الإستمارة.)"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "لا يوجد مشغل معروف لبطاقة الصوت (%s)"
+msgid "Andorra"
+msgstr "أندورا"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "No known driver"
-msgstr "لا يوجد مشغل معروف"
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "سيراليون"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
-"driver at \"%s\"."
-msgstr ""
-"لا يوجد مشغل مفتوح المصدر لبطاقة الصوت (%s), لكن هناك مشغل تجاري في \"%s\"."
+msgid "Botswana"
+msgstr "بوتسوانا"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "No open source driver"
-msgstr "لا يوجد مشغل مفتوح المصدر"
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "(القيمة الإفتراضية: %s)"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "يرجى الإنتظار... جاري تطبيق الإعدادات"
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "صفحة اختبارية بديلة (Letter)"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"مشغل \"%s\" القديم على القائمة السوداء.\n"
+"تهيئة خادم DHCP.\n"
"\n"
-"في بعض الحالات قيل أنه يسبب انهيار في النواة عند ازالة التحميل.\n"
+"هنا يمكنك اختيار خيارات مختلفة لتهيئة خادم DHCP.\n"
+"اذا لم تكن نهلم ماذا يعني الخيار فكل ما عليك هو تركه كما هو.\n"
"\n"
-"مشغل \"%s\" الجديد سيتم استخدامه عند تشغيل الجهاز في المرة القادمة."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Trouble shooting"
-msgstr "حل المشاكل"
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "إختر خادم X"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "حجم تجزئة التبديل بالميغابايت"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"بطاقتك تستخدم المشغل %s\"%s\" حالياً (المشغل الحالي لبطاقتك هو \"%s\")"
+"مفاتيح أخرى\n"
+"(غير drakbackup) موجودة مسبقاً"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr "يمكنك هنا اختيار مشغل بديل (ALSA أو OSS) لبطاقة الصوت (%s)."
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "لا تغييران للنسخة الإحتياطية!"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "اعدادات الصوت"
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "مجهز\n"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr "لا يوجد مشغل بديل (ALSA أو OSS) لبطاقة الصوت (%s) التي تستخدم \"%s\""
+msgid "Type of install"
+msgstr "نوع التثبيت"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "لا مشغل بديل"
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "الطابعة \"%s\" على خادم SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "enable radio support"
-msgstr "تمكين دعم الراديو"
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include :\n"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
-msgid "Radio support:"
-msgstr "دعم الراديو:"
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d أرقام مفصولة بالفاصلة"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "اعداد PLL:"
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"بروتوكول rusers يسمح للمستخدمين على الشبكة أن يتعرفوا على من\n"
+"سجل الدخول الى الأجهزة المستجيبة الأخرى."
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "تهيئة آلية للخطوات"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Number of capture buffers:"
+msgid ""
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
+msgstr ""
+"هل تريد معرفة المزيد عن مجتمع المصادر المفتوحة؟ كن جزءاً من عالم البرمجيات "
+"الحرة"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "نوع التونر:"
+msgid "Barbados"
+msgstr "باربادوس"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Card model:"
-msgstr "نوع البطاقة"
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "رجاء اختر البيانات المطلوب نسخها احتياطيا..."
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed."
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-"لأغلب بطاقات التلفاز الحديثة, وحدة bttv لنواة لينكس يمكنها التحقق آلياً من "
-"المعاملات الصحيحة.\n"
-"اذا تم التعرف على البطاقة بشكل خاطئ, يمكنك ادخال التونر و نوع البطاقة الصحيح "
-"هنا. فقط اختر المعاملات المناسبة لبطاقة الشاشة."
+"فشل الإتصال.\n"
+"تأكد من الوصلة في مركز تحكم Mandrake."
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "غير معروف|عام"
+msgid "received"
+msgstr "مُستقبلة"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "غير معروف|CPH06X (bt878) [مصنعون كثيرون]"
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/ملف/_جديد"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "غير معروف|CPH05X (bt878) [مصنعون كثيرون]"
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "عنوان IP لخادم DNS"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "تحقق آلي"
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "IP Range End:"
-#: ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Do"
-msgstr "افعل"
+msgid "High"
+msgstr "مرتفع"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "اختيارك ? (default %s) "
+msgid "NoVideo"
+msgstr "لا فيديو"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "اختيار سيئ, حاول مرة أخرى\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this field describes the device"
+msgstr "هذا الحقل يصف الجهاز"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Re-submit"
-msgstr "إعادة تسليم"
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "جاري اضافة الطابعة الى Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Local Printers"
+msgstr "الطابعات المحلية"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "دليل صورة التثبيت"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgid "NIS Server"
+msgstr "خادم NIS"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgid "Port: %s"
+msgstr "المنفذ: %s"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " enter `void' for void entry"
+msgid "Spain"
+msgstr "أسبانيا"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Do you want to click on this button?"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "اسم المستخدم مُضاف مسبقا"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Button `%s': %s"
+msgid "Choose a file"
+msgstr "إختر ملف"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgid "Apply"
+msgstr "تطبيق"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr "تحقق آلياً من المنافذ المتوفرة"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"فشل تحميل الوحدة %s.\n"
-"هل تريد المحاولة ثانية بمعاملات أخرى؟"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "مشاركة الإتصال بالإنترنت"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Specify options"
-msgstr "حدد الخيارات"
+msgid "San Marino"
+msgstr "سان مارينو"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "تحقق آلي"
+msgid "Belgium"
+msgstr "بلجيكا"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"في بعض الأحيان يحتاج مشغل %s معلومات اضافية لكي يعمل\n"
-"بشكل صحيح, الا أنه يمكنه العمل جيدا بدونها. هل تريد تحديد\n"
-"خيارات اضافية له أو تسمح للمشغل بالتحقق في جهازك\n"
-"عن المعلومات التي سيحتاجها؟ في بعض الأحيان, قد يتسبب التحقق في تعليق الجهاز, "
-"لكن\n"
-"لا يجب أن يتسبب ذلك في أي مشاكل."
+msgid "Kuwait"
+msgstr "الكويت"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "أي مشغل %s يجب أن استخدمه؟"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "اختر مدير النوافذ الذي سيتم تشغيله:"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Module options:"
-msgstr "خيارات الوحدة:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sub generation of the cpu"
+msgstr "الجيل الثانوي للمعالج"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"يمكنك الآن اعطاء الخيارات للوحدة %s.\n"
-"الخيارات في هيئة ``name=value name2=value2 ...'' \n"
-"مثلا, ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "معالج First Time"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"يمكنك الآن اعطاء الخيارات للوحدة %s.\n"
-"لاحظ أن أي عنوان يجب ادخاله مسبوقاً بـ 0x مثل '0x123'"
-
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(الوحدة %s)"
+"ظهر خطأ و لا أعرف كيف أتعامل معه بأسلوب جيد.\n"
+"تابع على مسؤوليتك."
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "جاري تثبيت مشغل %s للبطاقة %s"
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "يرجى الإنتظار, جاري تحليل الملف: %s"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "See hardware info"
-msgstr "عرض معلومات العتاد"
+msgid "Taiwan"
+msgstr "تايوان"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "هل لديك أي واجهات %s؟"
+msgid "Pakistan"
+msgstr "باكستان"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "هل عندك واحدة أخرى؟"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "تم ايجاد %s %s واجهات"
+msgid "Permissions"
+msgstr "التصاريح"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "يمكنك تهيئة كل معامل للوحدة هنا."
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "اسم الموفر (مثلاً provider.net)"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "حرفيات مفصولة بالفاصلة"
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "الإصدار: %s\n"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "أرقام مفصولة بالفاصلة"
+msgid ""
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+msgstr ""
+"النظام لديك قليل الموارد. قد تقابل بعض المشاكل قي تثبيت\n"
+"Mandrake Linux. اذا حدث ذلك, يمكنك التثبيت في وضع نصي, لهذا الغرض,\n"
+"اضغط `F1' عند الإقلاع من القرص المدمج, و اكتب `text'."
-#: ../../modules/parameters.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d حرفيات مفصولة بالفاصلة"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "استخدم تجزئة Windows كـ loopback"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d أرقام مفصولة بالفاصلة"
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "الأرمينية (آلة كاتبة)"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "a number"
-msgstr "رقم"
+msgid "Connection type: "
+msgstr "نوع العلاقة"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
-msgstr ""
-"تحتاج الى alcatel microcode.\n"
-"قم بتنزيلها على\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvreg_lx.htm\n"
-"و انسخ الملف mgmt.o الى /usr/share/speedtouch"
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "الواجهة الرسومية"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"الطريقة الأكثر شيوعاً للإتصال بـ adsl هي pppoe.\n"
-"بعض الإتصالات تستخدم pptp, و القليل تستخدم dhcp.\n"
-"اذا لم تكن تعلم, اختر 'استخدم pppoe'"
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s مع تسريع ثلاثي الأبعاد"
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "وصّل إلى الإنترنت "
+msgid "India"
+msgstr "الهند"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Sagem (using pppoa) usb"
-msgstr "Sagem (using pppoa) usb"
+msgid "Chad"
+msgstr "تشاد"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+msgid "Slovakia"
+msgstr "سلوفاكيا"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "use dhcp"
-msgstr "استخدم dhcp"
+msgid "Singapore"
+msgstr "سنغافورة"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "use pptp"
-msgstr "استخدم pptp"
+msgid "Cambodia"
+msgstr "كمبوديا"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "use pppoe"
-msgstr "استخدم pppoe"
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "تزامن الشاشة الأفقي: %s\n"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Other ports"
-msgstr "منافذ أخرى"
+msgid "Path"
+msgstr "المسار"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "كل شئ (لا جدار ناري)"
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
+"هنا يمكنك تحديد أي أمر هلامي يمكن تحويل وظيفة الطباعة اليه بدلاً من ارسالها "
+"مباشرةً الى الطابعة."
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-"تم اعطاء منفذ غير صالح: %s.\n"
-"النسق الصحيح هو \"port/tcp\" أو \"port/udp\", \n"
-"في حين يكون المنفذ (port) بين 1 و 65535."
+"نظام الطباعة (%s) لن يتم بدؤه بشكل آلي عند بدء تشغيل الماكينة.\n"
+"\n"
+"من الممكن أن يكون قد تم تعطيل البدء الآلي بسبب التغيير الى مستوى أعلى لأن "
+"نظام الطباعة قد يكون نقطة مبدئية لهجمات المخترقين.\n"
+"\n"
+"هل تريد تمكين البدء الآلي لنظام الطباعة عند بدء التشغيل مرة أخرى؟"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"يمكنك ادخال منافذ متنوعة. \n"
-"أمثلة صالحة هي: 139/tcp 139/udp.\n"
-"الق نظرة على /etc/services لمزيد من المعلومات."
+"الطابعة %s\n"
+"هل تريد تعديل تلك الطابعة؟"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "أي خدمة تريد السماح للإنترنت أن تتصل بها؟"
+msgid "Add host"
+msgstr "اضف مستضيف"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"أداة تهيئة DrakFirewall\n"
+"اذا كنت تعتقد فعلاً أنك تعرف ما هو المشغل الصحيح لبطاقتك\n"
+"يمكنك اختياره من القائمة أعلاه.\n"
"\n"
-"تأكد من أنك قمت بتهيئة اتصالك بالشبكة/الإنترنت باستخدام\n"
-"drakconnect قبل المتابعة."
+"المشغل الحالي لبطاقة الصوت \"%s\" الخاصة بك هو \"%s\" "
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"أداة تهيئة drakfirewall\n"
+"هل تريد السماح للمستخدمين بمشاركة بعض الأدلة الخاصة بهم؟\n"
+"السماح بذلك سيسمح للمستخدمين بأن ينقروا زر المشاركة في كونكيورر و نوتيلوس.\n"
"\n"
-"هذه الأداة تسمح لك بتهيئة جدار ناري شخصي لنظام Mandrake Linux هذا.\n"
-"إذا كنت تريد جدارا ناريا متخصصا, الق نظرة على\n"
-"توزيعة MandrakeSecurity Firewall."
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "No network card"
-msgstr "لا توجد بطاقة شبكة"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "خادم POP و IMAP"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mail Server"
-msgstr "خادم بريد"
+"\"مخصص\" يسمح لك بعمل اعدادات خاص لكل مستخدم.\n"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "خادم اسم النطاق"
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"فضلاُ اختر حفظ أو تحميل اختياراتك للحزم من القرص المرن.\n"
+"النسق مشابه لأقراص التثبيت الآلي المرنة."
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Web Server"
-msgstr "خادم الويب"
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "الصين (broadcast)"
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
-msgstr "يجب أن يحتوي اسم مستضيف Zeroconf على ."
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "استخدم quota لملفات النسخ الإحتياطي."
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host name"
-msgstr "اسم المستضيف"
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "جاري إعداد الطابعة \"%s\" ..."
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Zeroconf Host name"
-msgstr "اسم مستضيف Zeroconf"
+msgid "Internet connection"
+msgstr "وصلة انترنت"
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
-"want to use the default host name."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"أدخل اسم مستضيف Zeroconf بدون أي نقاط اذا لم تكن تريد\n"
-"استخدام اسم المستضيف الإفتراضي."
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring network"
-msgstr "جاري اعداد الشبكة"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
-msgstr "فضلاً اختر موائم الإنترنت الذي تريد استخدامه للإتصال بالإنترنت."
+"فشل تحميل الوحدة %s.\n"
+"هل تريد المحاولة ثانية بمعاملات أخرى؟"
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "اختر واجهة الشبكة"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
+msgstr "أهلاً بك في عالم المصادر المفتوحة"
-#: ../../network/ethernet.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"لم يتم اكتشاف أي موائم شبكة ايثرنت على نظامك.\n"
-"لا يمكنني اعداد نوع الإتصال هذا."
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "البوسنة و الهرسك"
-#: ../../network/ethernet.pm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"أي عميل DHCP تريد أن تستخدم؟\n"
-"الإفتراضي هو dhcp-client."
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "لم يتم ايجاد بطاقات ISDN PCI. فضلاً اختر واحدة في الشاشة التالية."
+"تحتاج الى نظام ملفات حقيقي (ext2/ext3, resierfs, xfs, أو jfs) لنقطة التحميل "
+"هذه\n"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"تم اكتشاف بطاقة ISDN PCI, لكن لم يتم التعرف على نوعها. فضلاً اختر بطاقة PCI "
-"في الشاشة التالية."
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "فضلا أدخل اسم المستضيف أو عنوان IP.\n"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "أي من الآتي هي بطاقة ISDN الخاصة بك؟"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "هولندا"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "تهيئة ISDN"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files by FTP"
+msgstr "جاري ارسال الملفات..."
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "إنهاء"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "بطاقة ISDN داخلية"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "تابع"
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr "لا يوجد مشغل بديل (ALSA أو OSS) لبطاقة الصوت (%s) التي تستخدم \"%s\""
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"اذا كانت لديك بطاقة ISA, فإن القيم التي ستعرض على الشاشة التالية يجب أن تكون "
-"صحيحة.\n"
-"\n"
-"اذا كانت لديك بطاقة PCMCIA, يجب عليك أن تعرف قيم \"irq\" و \"io\" الخاصة "
-"ببطاقتك.\n"
+msgid "Title"
+msgstr "العنوان"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "لا أعرف "
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "ثبّت و حوّل الخطوط"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+msgid "WARNING"
+msgstr "WARNING"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "جاري تثبين محمّل الإقلاع"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "ما هو نوع البطاقة لديك؟"
+msgid "replay"
+msgstr "اعادة"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "تم ايجاد الواجهة \"%s\" هل تريد استخدامها؟"
+msgid "detected %s"
+msgstr "تم اكتساف %s"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "ما هو البروتوكول الذي تريد استخدامه؟"
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "الجزر العذراء (الولايات المتحدة)"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "بروتوكول لبقية العالم"
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "ملف نسخ احتياطي سيئ"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"بروتوكول لبقية العالم\n"
-"لا D-Channel (خطوط مؤجرة)"
+"تم تنصيب مشاركة الإتصال بالإنترنت مسبقاً.\n"
+"و هي معطلة حالياً.\n"
+"\n"
+"ماذا تريد أن تفعل؟"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "البروتوكول الأوروبي"
+msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
+msgstr "أدخل عنوان IP و منفذ المستضيف الذي تريد استخدام طابعاته."
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "البروتوكول الأوروبي (EDSS1)"
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "حول الى الأمر"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"اختر موفر الخدمة الخاص بك.\n"
-"ان لم يكن موجوداً في القائمة, اختر غير موجود."
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "مودم ISDN خارجي"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "بطاقة ISDN داخلية"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "ما هو نوع وصلة ISDN لديك؟"
+"بعض العتاد الموجود على جهازك يحتاج الى مشغلات ``تجارية'' كي تعمل.\n"
+"يمكنك ايجاد مزيد من المعلومات عنها في: %s"
-#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "معالج إعداد الشبكة"
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "جاري التحقق من الأجهزة..."
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "إعداد قديم (isdn4net)"
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "انقر هنا لتشغيل المعالج ->"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "إعداد جديد (isdn-light)"
+msgid "Haiti"
+msgstr "هايتي"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
+"Description of the fields:\n"
"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-"ما هي تهيئة ISDN التي تفضلها؟\n"
-"\n"
-"* التهيئة القديمة تستخدم isdn4net. و هي تحتوي على أدوات\n"
-" قوية و لكنها صعبة التهيئة, و غير قياسية.\n"
-"\n"
-"* التهيئة الجديدة أسهل في الفهم, و أكثر\n"
-" قياسية, و لكن مع أدوات أقل.\n"
+"وصف الحقول:\n"
"\n"
-"نحن نفضّل لك التهيئة الخفيفة.\n"
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Do nothing"
-msgstr "لا تفعل شيئاً"
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr "اسم المعالج"
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Install rpm"
-msgstr "ثبت rpm"
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "جاري اعادة تحميل بيانات الطابة..."
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
-msgstr "تم ايجاد الوينمودم \"%s\", هل تريد تثبيت البرامج المطلوبة ؟"
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "عليك أيضا تجهيز %s"
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Title"
-msgstr "العنوان"
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "كن حذرا: هذه العملية خطيرة"
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
-msgstr ""
-"المودم لديك غير مدعوم من النظام.\n"
-"الق نظرة على http://www.linmodems.org"
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "أدخهل القرص المرن المحتوى على اختيارات الحزم"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "خادم DNS الثاني (اختياري)"
+msgid "Server: "
+msgstr "الخادم: "
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "خادم DNS الأول (اختياري)"
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "تنبيهات أمنية:"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Domain name"
-msgstr "اسم النطاق"
+msgid "Sweden"
+msgstr "السويد"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "استخدم Expect لـSSH"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Script-based"
+msgid "Poland"
+msgstr "بولندا"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal-based"
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "الأهمية: %s\n"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+# c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تريد اخراج الشريط بعد النسخ الإحتياطي."
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Login ID"
-msgstr "اسم الدخول"
+msgid "Other ports"
+msgstr "منافذ أخرى"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "رقم التّليفون "
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Connection name"
-msgstr "اسم الإتصال"
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "متحكمات SMBus"
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Dialup options"
-msgstr "خيارات الإتصال"
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "الوقت الأقصى للاتصال (بالثواني)"
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "فضلاً اختر المنفذ التسلسلي المرتبط به المودم لديك."
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
+msgstr ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "اعدادات الشبكة"
+msgid "Croatian"
+msgstr "الكرواتية"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use existing partition"
+msgstr "استخدم التجزئات الموجودة"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"ظهرت مشاكل أثناء التثبيت.\n"
-"اختبر الوصلة باستخدام net_monitor أو mcc. اذا لم تعمل الوصلة, فقد تريد اعادة "
-"التهيئة."
+msgid "Unable to contact mirror %s"
+msgstr "تعذر ا?تصال بالمرآة %s"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"بعد عمل ذلك, ننصح بإعادة تشغيل بيئة X لديك لتفادي أي مشاكل تتعلق بإسم "
-"المستضيف."
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/مساعدة/_حول البرنامج..."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"تهانينا, انتهت تهيئة الشبكة و الإنترنت.\n"
-"سيتم تطبيق التهيئة على نظامك الآن.\n"
-"\n"
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "احذف أدلة المستخدمين قبل الإستعادة"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"ظهرت مشكلة أثناء اعادة تشغيل الشبكة: \n"
-"\n"
-"%s"
+"أنت على وشك تهيئة طابعة بعيدة. هذا يحتاج الى أن تكون وصلة الشبكة تعمل و لكن "
+"الشبكة لم يتم اعدادها حتى الآن. اذا كنت تريد المتابعة دون تهيئة الشبكة, "
+"ستكون قادراً على استخدام الطابعة التي تقةم بتهيئتها الآن. كيف تريد المتابعة؟"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr "يجب اعادة تشغيل الشبكة. هل تريد اعادة تشغيلها ؟"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer configuration"
+msgstr "إعدادات مشاركة طابعات CUPS"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Network configuration"
-msgstr "اعدادات الشبكة"
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "لم أتمكن من ايجاد أي خطوط في تجزئاتك المحملة"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "هل تريد بدء الوصلة عند الإقلاع؟"
+msgid "F00f bug"
+msgstr "F00f bug"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet connection"
-msgstr "وصلة انترنت"
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
-"لقد قمت بتهيئة طرق متعددة للإتصال بالإنترنت.\n"
-"اختر الطريقة التي تريد استخدامها.\n"
-"\n"
+"أي عميل DHCP تريد أن تستخدم؟\n"
+"الإفتراضي هو dhcp-client."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "اختر الوصلة التي تريد تهيئتها"
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "اسم النطاق:"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "تم اكتشاف بطاقة/بطاقات ايثرنت"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "على قرص مرن"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "LAN connection"
-msgstr "وصلة LAN"
+msgid "Restore"
+msgstr "استعادة"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "تم اكتشاف وصلة كيبل"
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cable connection"
-msgstr "وصلة كيبل"
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "جاري العثور على الحزم المتوفرة..."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "detected"
-msgstr "تم اكتشافه"
+msgid "Init Message"
+msgstr "رسالة Init"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "وصلة ADSL"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "إنقاذ جدول التقسيم"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "تم اكتساف %s"
+msgid "Connection complete."
+msgstr "تم الإتصال."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "وصلة ISDN"
+msgid "Cyprus"
+msgstr "قبرص"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "وصلة Winmodem"
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "ازالة من RAID"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "تم اكتشافه على المنفذ %s"
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "مفتاح التشفير هذا بسيط جدا (يجب أن يكون %d حرفا على الأقل)"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "معالجات التهيئة"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "وصلة مودم عادية"
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "وصلة ISDN"
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "جاري التحقق من الأجهزة..."
+msgid "primary"
+msgstr "أساسي"
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "وضعية الخبير"
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "على خادم SMB/Windows \"%s\", المشاركة \"%s\""
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n"
+"time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
+msgstr ""
+"هذه الخطوة هي ?ختيار الخدمات التي سيتم تشغيلها عند بدء التشغيل.\n"
+"\n"
+"سيقوم DrakX بعرض قائمة بكل الخدمات المتوفرة في هذا التثبيت.\n"
+"راجع كل خدمة بتمعن و قم بإزالة التأشير من تلك الخدمات التي ? تحتاجها\n"
+"بشكل دائم عند ا?قلاع.\n"
+"\n"
+"سيتم عرض شرح قصير حول الخدمة عند\n"
+"اختيارها. عموماً, اذا لم تكن متأكد ما اذا كانت الخدمة مفيدة أم ?,\n"
+"فمن ا?فضل ترك الخيار ا?فتراضي.\n"
+"\n"
+"!! في هذه المرحلة كن حذراُ اذا كنت تريد استخدام ماكينتك\n"
+"كخادم: ربما لن تريد بدء أي خدمات ? تحتاجها.\n"
+"فضلاً تذكر أن العديد من الخدمات قد تكون خطرة اذا كانت\n"
+"متاحة على الخادم. بشكل عام اختر فقط الخدمات التي تحتاجها.\n"
+"!!"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "استخدم التحقق الآلي"
+msgid "Skip"
+msgstr "تخطي"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "اختر التشكيل الذي تريد تهيئته"
+msgid "Niue"
+msgstr "نيوي"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
msgstr ""
-"أهلاً بك في معالج تهيئة الشبكة.\n"
-"\n"
-"نحن على وشك تهيئة وصلة الشبكة/الإنترنت الخاصة بك.\n"
-"اذا لم تريد استخدام التحقق الآلي, احذف التأشير من على الصندوق.\n"
+"تنشط/تخمد كل واجهات الشبكة المهيئة كي تبدأ\n"
+"عند بدء الإقلاع."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-"لأنك تقوم بالتثبيت عبر الشبكة, فقد تمت تهيئة الشبكة مسبقاً.\n"
-"انقر موافق لحفظ التهيئة الخاصة بك, أو انقر الغاء لإعادة تهيئة وصلات الإنترنت "
-"و الشبكة.\n"
+"تردد المعالج بالميغاهيرتز (الميغاهيرتز تشير الى العدد التقريبي من التعليمات "
+"التي يستطيع المعالج تنفيذها في الثانية الواحدة)"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "مهم"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "اجمالي التقدم"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
+"سيقوم DrakX أو?ً بالتحقق من وجود أجهزة IDE على هذا الكمبيوتر. سيقوم\n"
+"أيضاً بالبحث عن بطاقات PCI SCSI على نظامك. اذا تم ايجاد بطاقة\n"
+"SCSI,سيقوم DrakX بتثبيت المشغل المناسب أوتوماتيكياً.\n"
"\n"
+"و ?ن عملية التحقق من العتاد ليست خالية من ا?خطاء, سيقوم DrakX بسؤالك عمّا "
+"اذا\n"
+"كانت لديك بطاقة PCI SCSI. النقر على \"نعم\" سيعرض قائمة ببطاقات SCSI\n"
+"لتختار منها. انقر \"?\" اذا كنت تعلم أنه ? توجد بطاقات SCSI على\n"
+"ماكينتك. اذا لم تكن متأكداً, يمكنك التأكد من قائمة العتاد التي تم ايجادها\n"
+"على ماكينتك عن طريق اختيار \"عرض معلومات العتاد\" و نقر\n"
+"\"التالي->\". تأكد من قائمة العتاد ثم اضغط على زر \"التالي\n"
+"->\" للعودة الى شؤال واجهة SCSI.\n"
"\n"
+"اذا اضطررت الى تحديد موائم PCI SCSI يدوياً, فسيسألك DrakX عمّا اذا كنت\n"
+"تريد تهيئة الخيارات الخاصة بها. يجب أن تسمح لـ DrakX بأن يتحقق من\n"
+"العتاد للخيارات الخاصة بالبطاقة و التي يٌُحتاج اليها ليتم بدء\n"
+"عمل البطاقة. في أغلب ا?وقات, سيقوم DrakX بالخطوة دون أي\n"
+"مشاكل.\n"
"\n"
-"نحن الآن سنقوم بتهيئة الوصلة %s.\n"
-"\n"
-"اضغط موافق للمتابعة."
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "نحن الآن سنقوم بتهيئة الوصلة %s."
+"اذا لم يتمكن DrakX من التعرف على الخيارات الضروريةلتمريرها\n"
+"الى العتاد, ففي هذه الحال ستحتاج الى تهيئة\n"
+"المشغّل يدوياً."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "وصلة الإنترنت و الإعدادات"
+msgid "Users"
+msgstr "المستخدمون"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "قم بإعداد الإتصال"
+msgid "Aruba"
+msgstr "أروبا"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnect"
-msgstr "اقطع الإتصال"
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "جاري تحضير محمّل الإقلاع..."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Connect"
-msgstr "اتصل"
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "البوابة (مثلاً %s)"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"You can reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"يمكنك اعادة تهيئة الوصلة."
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"يمكنك الآن الإتصال بالإنترنت أو اعادة تهيئة الوصلة."
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "أمثلة لعناوين IP صحيحة:\n"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "You are not currently connected to the Internet."
-msgstr "أنت لست متصل بالإنترنت حالياً"
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "التردد (ميغاهيرتز)"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"\n"
-"يمكنك قطع الإتصال أو اعادة تهيئة الوصلة."
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "You are currently connected to the Internet."
-msgstr "أنت متصل بالإنترنت حالياً"
+"لاستخدام اختياراتك المحفوظة للحزم, قم ببدء التثبيت مع خيار ``linux "
+"defcfg=floppy''"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "يجب أن يبدأ العنوان بـ 'ftp:' أو 'http:'"
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "رقم المعالج"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "البروكسي يجب أن يكون http://..."
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "ساعة الجهاز مضبوطة على توقيت غرينتش"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "بروكسي FTP"
+msgid "Give a file name"
+msgstr "اعط اسم ملف"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "بروكسي HTTP"
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "رجاء اختر المنفذ الموصلة إليه طابعتك."
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "اعدادات البروكسي"
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "غيّر القرص المدمج"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "عنوان البوابات يجب أن تكون على النسق 1.2.3.4"
+msgid "Paraguay"
+msgstr "البارجواي"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "عنوان خادم DNS يجب أن يكون على النسق 1.2.3.4"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "استخدم النسخ التراكمي (لا تستبدل النسخ الإحتياطية القديمة)"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway device"
-msgstr "جهاز البوابة"
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "لا يوجد مشغل معروف لبطاقة الصوت (%s)"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "البوابة (مثلاً %s)"
+msgid "force"
+msgstr "اجبار"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "DNS server"
-msgstr "خادم DNS"
+msgid "Exit"
+msgstr "خروج"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-"فضلاً أدخل اسم المستضيف.\n"
-"يجب أن يكون اسم المستضيف صالحاً و كاملاً,\n"
-"مثل ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"يمكنك أيضاً ادخال عنوان IP الخاص بالبوابة ان وُجدت."
+"ملحوظة: اعتماداً على طراز الطابعة و نظام الطباعة فسيتم تثبيت حوالي %d "
+"ميغابايت من البرمجيات الإضافية."
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0' (zeroes)."
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0' (zeroes)."
+"لم تقم بتهيئة أي واجهات.\n"
+"قم بتهيئتهم أولا عن طريق الضغط على 'تهيئة'"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
-msgstr ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgid "Estonian"
+msgstr "الإستونية"
-#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "عنوان IP يجب أن يكون على النسق 1.2.3.4"
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr "Apache هو خادم ويب. و يُستخدم لخدمة ملفات HTML و CGI."
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Start at boot"
-msgstr "ابدأ عند الإقلاع"
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr "أضف/احذف العملاء"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "عيّن اسم المستضيف من عنوان DHCP"
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "اختر واجهة الشبكة"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Network Hotplugging"
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "طراز غير معروف"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "تتبع هوية بطاقة الشبكة (مفيد للجاسبات الدفترية)"
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "أجهزة نسخ CD/DVD"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "DHCP host name"
-msgstr "اسم مستضيف DHCP"
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"التجزئة التي يتم اقلاعها افتراضيا\n"
+" (لـ MS-DOS و ليس لـ lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmask"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr "إختر ملف صورة"
-#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
-msgid "IP address"
-msgstr "عنوان IP"
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "تم اكتشاف إعداد للجدار الناري!"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
-msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgid "Connection name"
+msgstr "اسم الإتصال"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatic IP"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"الإحداثي السيني للصندوق النصي\n"
+"بعدد الحروف"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (driver %s)"
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "جاري تحديث اختيار الحزم"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "جاري تهيئة جهاز الشبكة %s"
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "أين تريد تحميل ملف loopback %s؟"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-"فضلاً أدخل تهيئة IP الخاصة بهذه الماكينة.\n"
-"كل مادة يجب ادخالها كعنوان IP بشكل منقوط\n"
-"(مثلاً, 1.2.3.4)."
+"تم توليد القرص المرن بنجاح.\n"
+"يمكنك الآن اعادة التثبيت."
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
-msgstr ""
-"تحذير: تمت تهيئة هذا الجهاز سابقاً للإتصال بالإنترنت.\n"
-"بكل بساطة اقبل أن تُبقي هذا الجهاز معدّ.\n"
-"تعديل الحقول أدناه سيغيّر هذه التهيئة."
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "عدد أزرار الفأرة"
-#: ../../network/shorewall.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fixes after installation."
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"تحذير! تم إيجاد إعداد جدار ناري موجود مسبقا. ربما تحتاج الى اصلاح يدوي بعد "
-"التثبيت."
-
-#: ../../network/shorewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "تم اكتشاف إعداد للجدار الناري!"
+"فضلاً أدخل الدليل (أو الوحدة) التي سيتم فيها وضع\n"
+" النسخة الإحتياطية على هذا المستضيف."
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Account Password"
-msgstr "كلمة المرور للحساب"
+msgid "Replay"
+msgstr "اعادة"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "اسم المدخول للحساب"
+msgid "Backup other files"
+msgstr "انسخ ملفات أخرى"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "الوقت الأقصى للاتصال (بالثواني)"
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "لا توجد سواقة أقراص مرنة"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Connection speed"
-msgstr "سرعة الإتصال"
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "ملفات النسخ الإحتياطي فاسدة"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "وضعية الإتصال"
+msgid "TV norm:"
+msgstr "TV norm :"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Choose your country"
-msgstr "إختر بلدك"
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "عائلة هوية المعالج"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS الثاني للموفر (اختياري)"
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 ميغابايت"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS الأول للموفر (اختياري)"
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "الليتوانية AZERTY (جديد)"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "رقم هاتف الموفر"
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr "نعم تعني أن المعالج المساعد للعمليات الحسابية لديه متجه للإستثناءات"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "اسم الموفر (مثلاً provider.net)"
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"لقد اخترت تجزئة RAID برمجية كتجزئة جذرية (/).\n"
+"لا يستطيع أي محمّل اقلاع التعامل مع ذلك بدون تجزئة /boot.\n"
+"فضلاً تأكد من اضافة تجزئة /boot"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "رقم الهاتف الشخصي الخاص بك"
+msgid "Previous"
+msgstr "السابق"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Card IO_1"
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "نظام آخر (MacOS...)"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Card IO_0"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "لتنشيط الفأرة,"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Card IO"
-msgstr "Card IO"
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "جاري تشغيل الشبكة"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Card mem (DMA)"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "ستكون لقطات الشاشة موجودة بعد التثبيت في %s"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Card IRQ"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose which one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
+msgstr ""
+"في الأعلى ستجد تقسيمات لينكس الموجودة و التي تم ايجادها على القرص الصلب "
+"الخاص بك.\n"
+"يمكنك أن تُبقي إختيارات المعالج, و هي جيدة لأغلب أنواع التثبيت.\n"
+"إذا قمت بعمل أي تغييرات فيجب عليك أن تعرف التقسيم الجذر (\"/\"). لا تختر\n"
+"تقسيمات ضغيرة جدا و إلا لن تستطيع تثبيت برامج كافية. إذا كنت تريد تخزين "
+"البيانات\n"
+"على تقسيم مستقل فستحتاج الى عمل تقسيم لـ\"/home\"\n"
+"(ممكن فقط إذا كان لديك أكثر من تقسيم للينكس).\n"
+"\n"
+"كل تقسيم مُعطى بالسكل التالي: \"الإسم\", \"السعة\".\n"
+"\n"
+"\"الإسم\" مركب بالسكل التالي: \"نوع القرص الصلب\", \"رقم القرص الصلب\",\n"
+"\"رقم التقسيم\" (مثلا, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"رقم القرص الصلب\" دائما هو حرف بعد \"hd\" أو \"sd\". بالنسبة للأقراص "
+"الصلبة\n"
+"من نوع IDE فإن:\n"
+" * \"a\" تعني \"القرص الصلب الأساسي على متحكم IDE الأساسي\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" تعني \"القرص الصلب الثانوي على متحكم IDE الأساسي\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" تعني \"القرص الصلب الأساسي على متحكم IDE الثانوي\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" تعني \"القرص الصلب الثانوي على متحكم IDE الثانوي\",\n"
+"\n"
+"أما بالنسبة لأقراص سكزي SCSI فالحرف \"a\" يعني \"أقل معرف SCSI\", و الحرف \"b"
+"\"\n"
+"يعني \"ثاني أقل معرف SCSI\", الخ."
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "فضلاً املأ أو أشّر على الحقل أدناه"
+msgid "Tanzania"
+msgstr "تنزانيا"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "اعدادات الوصلة"
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "جاري حساب روابط نظام ملفات FAT"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"لا يبدو أن النظام متصل بالإنترنت.\n"
-"حاول اعادة تهيئة الوصلة."
+"\n"
+"مصادر المساعد :\n"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
-msgstr "لأسباب أمنية, سيتم قطع الإتصال الآن."
+msgid "Content of the file"
+msgstr "محتويات الملف"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The system is now connected to the Internet."
-msgstr "النظام الآن متصل بالإنترنت"
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "تحقق LDAP"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "جاري اختبار الوصلة..."
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "اسمح لي أن أختار مشغل"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "هل تريد أن تحاول أن تتصل بالإنترنت الآن؟"
+msgid "Profile "
+msgstr "التشكيل:"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "اعدادات الإنترنت"
+msgid "transmitted"
+msgstr "مبعوثة"
-#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
-"data."
-msgstr ""
-"هناك شئ سيئ يحصل للقرص. \n"
-"لقد فشل اختبار للتأكد من صحة البيانات. \n"
-"هذا يعني أن كتابة أي شئ على هذا القرص سينتهي ببيانات عشوائية و فاسدة."
+msgid "Palestine"
+msgstr "فلسطين"
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (Default)"
-msgstr " (افتراضي)"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../printer/cups.pm:1
+#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "على خادم CUPS \"%s\""
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d حرفيات مفصولة بالفاصلة"
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "الطابعات البعيدة"
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "ها هي قائمة كاملة بكل لوحات المفاتيح المتوفرة"
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+msgid "Theme name"
+msgstr "اسم السمة"
-#: ../../printer/cups.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(على هذا الجهاز)"
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_مساعدة"
-#: ../../printer/cups.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(على %s)"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"هنا يمكنك اختيار اذا كانت الماسحات الضوئية المتصلة بهذه الماكينة يمكن الوصول "
+"اليها من الماكينات البعيدة و عن طريق أي ماكينات بعيدة."
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "عرض شريط التقدم"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "جزر الكوك"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "جاري تهيئة التجزئة %s"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+msgid "Hostname required"
+msgstr "يُحتاج الى اسم المستضيف"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "احذف اختيار الخطوط المثبتة"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+msgid "Cancel"
+msgstr "الغاء"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "جاري البحث عن ماسحات ضوئية معدّة..."
-#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "طراز غير معروف"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Wheel"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Unknown model"
-msgstr "طراز غير معروف"
+msgid "Videocard"
+msgstr "بطاقة الفيديو"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s (Port %s)"
-msgstr "%s (المنفذ %s)"
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tالنسخ الإحتياطية تستخدم tar و bzip2\n"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Host %s"
-msgstr "المستضيف %s"
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "احذف المادة المختارة"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Network %s"
-msgstr "الشبكة %s"
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/تحقق آلي من أ_جهزة المودم"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Interface \"%s\""
-msgstr "الواجهة \"%s\""
+msgid "Remove printer"
+msgstr "احذف الطابعة"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Local network(s)"
-msgstr "الشبكة/الشبكات المحلية"
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
+"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
+"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
+"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
+"installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"تحذير!\n"
+"\n"
+"DrakX سيقوم الآن بتغيير حجم تجزئة Windows. كن حذراً:\n"
+"هذه العملية خطرة. فإذا لم تكن فعلت ذلك,\n"
+"يجب عليك أولاً الخروج من التثبيت, ثم شغّل scandisk\n"
+"في Windows (و اختيارياً defrag), ثم أعد\n"
+"التثبيت. يجب عليك كذلك عمل نسخة احتياطية من بياناتك.\n"
+"عندما تكون متأكداً, انقر موافق."
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "طابعة خام (لا مشغل)"
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "أي خدمة تريد السماح للإنترنت أن تتصل بها؟"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", باستخدام الأمر %s"
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"أهلا بكم الى أداة تهيئة البريد.\n"
+"\n"
+"هنا سيمكنك إعداد نظام التنبيه\n"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " على خادم Novell \"%s\", الطابعة \"%s\""
+msgid "Other"
+msgstr "أخرى"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "على خادم SMB/Windows \"%s\", المشاركة \"%s\""
+msgid "Default"
+msgstr "الإفتراضي"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", مستضيف TCP/IP \"%s\", المنفذ \"%s\""
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "محاكاة الزر 2"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "على خادم LPD \"%s\", الطابعة \"%s\""
+msgid "type1inst building"
+msgstr "بناء type1inst"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", جاري الطباعة الى %s"
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", جهاز متعدد الوظائف"
+msgid "choose image file"
+msgstr "إختر ملف صورة"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", جهاز متعدد الوظائف على HP JetDirect"
+msgid "X server"
+msgstr "خادم X"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", جهاز متعدد الوظائف على منفذ USB"
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "اسم المستخدم لمدير النطاق"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
-msgstr ", جهاز متعدد الوظائف على المنفذ المتوازي \\#%s"
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "كان هناك خطأ أثناء ضبط قنوات التلفاز"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer"
-msgstr ", طابعة USB"
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "لوحة مفاتيح أمريكية (دولي)"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\#%s"
-msgstr ", طابعة USB \\#%s"
+msgid "Not installed"
+msgstr "غير مثبّت"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\#%s"
-msgstr " على المنفذ المتوازي \\#%s"
+msgid "LAN connection"
+msgstr "وصلة LAN"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Local Printers"
-msgstr "الطابعات المحلية"
+msgid "/File/-"
+msgstr "/ملف/-"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "حوّل الوظيفة الى الأمر"
+msgid "Italian"
+msgstr "الإيطالية"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "أدخل URI الخاص بالطابعة"
+msgid "Basic"
+msgstr "أساسي"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "طابعة على خادم NetWare"
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" جميع الحقوق محفوظة (C) 2002 لـMandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "طابعة على خادم SMB/Windows 95/98/NT"
+msgid "Honduras"
+msgstr "هندوراس"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "طابعة شبكة (TCP/Socket)"
+msgid "pdq"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "طابعة على خادم lpd بعيد"
+msgid "Card IO"
+msgstr "Card IO"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "طابعة على خادم CUPS بعيد"
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "عند التأشير لن يتم تغيير المالك و المجموعة"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote printer"
-msgstr "طابعة بعيدة"
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"تجزئة الإقلاع\n"
+"هذه هي\n"
+"للإقلاع المزدوج في نظامك.\n"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Local printer"
-msgstr "طابعة محلية"
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"فضلاً اختر لكل خطوة اذا كنت ستقوم بإعادتها آلياً أم أنك تريد أن يكون التثبيت "
+"بشكل يدوي."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "جاري إعداد التطبيقات..."
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"يمكنك أيضاً أن تقرر هنا اذا كانت الماسحات الضوئية على الماكينات البعيدة يجب "
+"أن تكون متوفرة لهذع الماكينة."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-الشبكة عن طريق FTP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "جاري ازالة الطابعة \"%s\" ..."
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "الرّوسية (Yawerty)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "هل تريد فعلاً حذف الطابعة \"%s\"؟"
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "يجب عليك ادخال جهاز أو اسم ملف!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Remove printer"
-msgstr "احذف الطابعة"
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_خروج"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "تعلم كيف تستخدم هذه الطابعة"
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"تحتاج الى alcatel microcode.\n"
+"قم بتنزيلها على\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvreg_lx.htm\n"
+"و انسخ الملف mgmt.o الى /usr/share/speedtouch"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Print test pages"
-msgstr "اطبع صفحات اختبارية"
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "ذاكرة بطاقة الشاشة: %s كيلوبايت\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "تعذر حذف الطابعة \"%s\" من Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+" هذا البرنامج هو برنامج حر; يمكنك اعادة توزيعة و/أو تعديله\n"
+" تحت بنود رخصة GNU العمومية الشاملة (GPL) كما نُشِرت عن طريق\n"
+" جمعية البرمجيات الحرة; إما اإصدار الثاني من الترخيص أو\n"
+" أي نسخة تالية (حسب اختيارك).\n"
+"\n"
+" هذا البرنامج يُوزَّع على أمل أن يكون مفيدا,\n"
+" لكن دون أي ضمان’; حتى بدون الضمانة المفهومة\n"
+" للإتجار أو المناسبة لغرض معين. انظر\n"
+" رخصة GNU العمومية الشاملة للتفاصيل.\n"
+"\n"
+" يجب أن تكون قد تسلمت نسخة من ترخيص GNU العمومية الشاملة\n"
+" مع البرنامج; في حالة عدم تسلم الرخصة راسل جمعية البرمجيات الحرة على العنوان "
+"التالي\n"
+" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
+"02111-1307,\n"
+" USA.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr "تم حذف الطابعة \"%s\" من Star Office/OpenOffice.org/GIMP بنجاح."
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "الوصول الى أدوات التجميع"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "جاري حذف الطابعة من Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "رجاء اختر تاريخ الإستعادة..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "احذف هذه الطابعة من Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"اذا كنت تريد استخدام aboot, فلا تنسى أن تترك مساحة فارغة في\n"
+"بداية القرص (2048 قطاعات كافية)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "تعذرت اضافة الطابعة \"%s\" الى Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "Standard test page"
+msgstr "صفحة اختبارية قياسية"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "تمت اضافة الطابعة \"%s\" الى Star Office/OpenOffice.org/GIMP بنجاح."
+msgid "Create"
+msgstr "انشاء تجزئة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "جاري اضافة الطابعة الى Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgid "What"
+msgstr "ماذا "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "أضف هذه الطابعة الى Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "كان هناك خطأ في ترتيب الحزم:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "تم تعيين الطابعة \"%s\" كطابعة افتراضية الآن."
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "البلغارية (BDS)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Default printer"
-msgstr "الطابعة الإفتراضية"
+msgid "Disable Server"
+msgstr "عطّل الخادم"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "عيّن هذه الطابعة كطابعة افتراضية"
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "مفتاح تشفير نظام الملفات"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer options"
-msgstr "خيارات الطابعة"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "غوجاراتي"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "مصنّع الطابعة, الطراز"
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "مصنّع الطابعة, الطراز, المشغّل"
+msgid "Save theme"
+msgstr "احفظ السمة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "جاري ازالة الطابعة القديمة \"%s\" ..."
+msgid "group"
+msgstr "المجموعة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "اسم الطابعة, وصف, المكان"
+msgid "Brazil"
+msgstr "البرازيل"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "نوع وصلة الطابعة"
+msgid "Auto Install"
+msgstr "تثبيت آلي"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Raw printer"
-msgstr "طابعة خام"
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "معالج إعداد الشبكة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Do it!"
-msgstr "افعلها!"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "التحميل الآلي للوسائط القابلة للإزالة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Close"
-msgstr "إغلاق"
+msgid "Printing"
+msgstr "الطباعة"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "مشغل غير معروف"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr ""
-"الطابعة %s\n"
-"هل تريد تعديل تلك الطابعة؟"
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "لم يتم العثور على طابعات متصلة مباشرةً بهذه الماكينة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "تعديل اعدادات الطابعة"
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "انشئ تجزئة جديدة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "أضف طابعة جديدة"
+msgid "Driver:"
+msgstr "المشغل:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+# ../../standalone/harddrake2:1, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "وضع عادي"
+msgid "unknown"
+msgstr "غير معروف"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "تغيير نظام الطباعة"
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "استخدم fdisk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS تهيئة"
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "حرك عجلة الفأرة!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "أعد تحميل قائمة الطابعات (لعرض كل طابعات CUPS البعيدة المتوفرة)"
+msgid "sent: "
+msgstr "مُرسل: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Display all available remote CUPS printers"
-msgstr "اعرض كل طابعات CUPS البعيدة المتوفرة"
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatic IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. The first thing you\n"
+"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n"
+"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n"
+"\n"
+"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n"
+"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n"
+"the installation you just configured.\n"
+"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n"
+"step is the only interactive procedure.\n"
+"\n"
+" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n"
+"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n"
+"start the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n"
+"defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"تمت تهيئة الطابعات الآتية. انقر نقرة مزدوجة على الطابعة لتغيير اعداداتها "
-"لجعلها طابعة افتراضية أو لرؤية معلومات حولها."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing system: "
-msgstr "نظام الطباعة: "
+msgid "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "جاري التأكد من البرامج المثبّتة..."
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "تهيئة طابعة بعيدة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "جاري تثبيت Foomatic..."
+msgid "Moldova"
+msgstr "مولدوفا"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "تعذرت تهيئة الطابعة \"%s\"!"
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تريد مسح الشريط قبل النسخ الإحتياطي."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "جاري إعداد الطابعة \"%s\" ..."
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
+msgstr "بيئة على الإنترنت للإستجابة لاحتياجات الدعم الفني للشركات"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "جاري قراءة بيانات الطابعة..."
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "يجب أن يبدأ العنوان بـ 'ftp:' أو 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "أي نظام طباعة تريد أن تستخدم؟"
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "أضف قاعدة جديدة في النهاية"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "اختر Printer Spooler"
+msgid ""
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
+msgstr ""
+"يمكنك كذلك أن تقرر هنا اذا كانت الطابعات الموجودة على الأجهزة البعيدة أن "
+"تكون متوفرة آلياً لهذه الماكينة."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Setting Default Printer..."
-msgstr "جاري تعيين الطابعة الإفتراضية..."
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"يمكنك الآن اعطاء الخيارات للوحدة %s.\n"
+"الخيارات في هيئة ``name=value name2=value2 ...'' \n"
+"مثلا, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "جاري تثبيت %s ..."
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "هل تريد الخروج بدون كتابة جدول التقسيم؟"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "جاري حذف %s ..."
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
-msgstr ""
-"نظام الطباعة (%s) لن يتم بدؤه بشكل آلي عند بدء تشغيل الماكينة.\n"
-"\n"
-"من الممكن أن يكون قد تم تعطيل البدء الآلي بسبب التغيير الى مستوى أعلى لأن "
-"نظام الطباعة قد يكون نقطة مبدئية لهجمات المخترقين.\n"
-"\n"
-"هل تريد تمكين البدء الآلي لنظام الطباعة عند بدء التشغيل مرة أخرى؟"
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "جاري تركيب الجزم..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "بدء نظام الطباعة عند الإقلاع"
+msgid "Dutch"
+msgstr "الهولندية"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
-msgstr ""
-"أنت على وشك تثبيت نظام الطباعة %s على نظام يعمل على المستوى الأمني %s.\n"
-"نظام الطباعة يشغّل مراقب (عملية خلفية) يقوم بانتظار وظائف الطباعة و يتعامل "
-"معها. هذا المراقب يمكن الوصول اليه عن من قِبل الماكينات البعيدة على الشبكة و "
-"لذا فقد يمكن أن يكون نقطة مبدئية لهجمات المخترقين. لهذا يتم اختيار القليل من "
-"المراقبات لتشغيلها افتراضياً على هذا المستوى الأمني.\n"
-"\n"
-"هل تريد فعلاً تهيئة الطباعة على هذه الماكينة؟"
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "يجب تثبيت الحزم التالية:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "جاري تثبيت نظام طباعة في مستوى الأمن %s"
+msgid "Angola"
+msgstr "أنغولا"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "paranoid"
-msgstr "مرتفع بجنون"
+msgid "service setting"
+msgstr "إعدادات الخدمات"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "high"
-msgstr "مرتفع"
+msgid "Custom"
+msgstr "مخصص"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "جاري اعادة تشغيل نظام الطباعة..."
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "هذا الملف مستخدم من loopback أخرى, اختر ملفا آخر"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "تهيئة طابعة بعيدة"
+msgid "Read-only"
+msgstr "للقراءة فقط"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "لاتفيا"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "لا يوجد مشغل معروف"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 ميغابايت"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"الوصول الى الشبكة لا يعمل و لم يمكن بدؤه. فضلاً تأكد من التهيئة لديك و العتاد "
-"الخاص بك. ثم حاول تهيئة الطابعة البعيدة مرة أخرى."
+"اذا لم تكن هذه هي التي تريد تهيئتها, أدخل اسم جهاز/اسم ملف في حقل الإدخال"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"لا يمكن بدء تهيئة الشبكة التي تم عملها أثناء التثبيت الآن. فضلاً تأكد اذا كان "
-"يمكن الوصول الى الشبكة بعد اقلاع النظام و صحّح التهيئة باستخدام مركز تحكم "
-"Mandrake في قسم \"الشبكة و الإنترنت\"/\"الوصلات\", و بعد ذلك قم بتهيئة "
-"الطابعة, كذلك باستخدام مركز تحكم Mandrake في قسم \"العتاد\"/\"الطابعة\""
+"تعذر ايجاد بطاقة صوت على جهازك. فضلاً تأكد من أن بطاقة الصوت المدعومة من "
+"لينكس موصولة بشكل صحيح.\n"
+"\n"
+"\n"
+"يمكنك زيارة قاعدة بيانات العتاد المدعوم الخاصة بنا على:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "قم بتهيئة الشبكة"
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "إعداد الشبكة المحلية..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "تابع دون تهيئة الشبكة"
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "يشغل نظام الصوت على جهازك"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"أنت على وشك تهيئة طابعة بعيدة. هذا يحتاج الى أن تكون وصلة الشبكة تعمل و لكن "
-"الشبكة لم يتم اعدادها حتى الآن. اذا كنت تريد المتابعة دون تهيئة الشبكة, "
-"ستكون قادراً على استخدام الطابعة التي تقةم بتهيئتها الآن. كيف تريد المتابعة؟"
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "جاري تحضير قاعدة بيانات الطابعات..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "لم يتم تحديد وظيفية الشبكة"
+msgid "Information"
+msgstr "معلومات"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Starting network..."
-msgstr "جاري بدء الشبكة..."
+msgid "No network card"
+msgstr "لا توجد بطاقة شبكة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "جاري اعادة تحميل بيانات الطابة..."
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "أي نظام ملفات تريد؟"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 أزرار"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "معلومات مفصّلة"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "مالطة"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-"لقد قمت بنقل الطابعة الإفتراضية السابقة (\"%s\"), هل يجب أيضاً أن تكون "
-"الطابعة الإفتراضية تحت نظام الطباعة الجديد %s؟"
+"اعدادات الطابعة الإفتراضية\n"
+"\n"
+"يجب عليك التأكد اذا كان حجم الصفحة و نوع الحبر/وضع الطباعة (ان وجد) بالإضافة "
+"الى اعدادات العتاد لطابعات الليزر (الذاكرة, وحدات الدوبلكس, المنصات "
+"الإضافية) معدّة بشكل صحيح. لاحظ أن جودة طباعة عالية جداً قد تجهل الطباعة بطيئة."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "نقل إعدادات الطابعة"
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "هذا القرص المرن غير مجهز على نظام ملفات FAT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "جاري نقل %s..."
+msgid "Configuring network"
+msgstr "جاري اعداد الشبكة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
-msgid "New printer name"
-msgstr "اسم الطابعة الجديدة"
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "بطاقة الشاشة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
-msgstr ""
-"الطابعة \"%s\" موجودة مسبقاً,\n"
-"هل تريد فعلاً الكتابة فوق التهيئة الخاصة بها؟"
+msgid "Resizing Windows partition"
+msgstr "جاري تغيير حجم تجزئة Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "اسم الطابعة يجب أن يحتوي فقط على حروف و أرقام و شارطات تحتية"
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS الأول للموفر (اختياري)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Transfer"
-msgstr "انقل"
+msgid "Cameroon"
+msgstr "الكاميرون"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"الطابعة المسماة \"%s\" موجودة مسبقا تحت %s. \n"
-"انقر \"انقل\" للكتابة فوقه.\n"
-"يمكنك كذلك كتابة اسم جديد أو تحطي هذه الطابعة."
+"يمكنك الآن تجزئة %s.\n"
+"عندما تنتهي لا تنسى الحفظ باستخدام `w'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "لا تنقل الطابعات"
+msgid "Close"
+msgstr "إغلاق"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
+"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
+"country list."
msgstr ""
-"\n"
-"علّم على الطابعات التي تريد نقلها ثم انقر \n"
-"\"انقل\"."
+"\"%s\": تأكد من اختيار البلد الحالي. اذا لم تكن في هذا\n"
+"البلد, اضغط على زر \"%s\" و اختر بلداً آخر. اذا لك تكن\n"
+"بلدك في القائمة اضغط زر \"المزيد\" لإظهر قائمة كاملة\n"
+"بالبلدان."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "التقويم"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-"\n"
-"أيضاً الطابعات المهيئة بملفات PPD من مصنّعيها أو بمشغلات CUPS الخاصة بها لا "
-"يمكن نقلها."
+"استعد مدخل\n"
+"الكتالوغ المختار"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"بالإضافة الى ذلك, فإن الصفوف التي لم يتم عملها بهذا البرنامح أو \"foomatic-"
-"configure\" لا يمكن نقلها."
+"لاستخدام طابعة lpd بعيدة, عليك اعطاء اسم مستضيف خادم الطابعة و اسم الطابعة "
+"على ذلك الخادم."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD و LPRng لا تدعم طابعات IPP.\n"
+msgid "Iceland"
+msgstr "آيسلندا"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
-msgstr ""
-"PDQ يدعم فقط الطابعات المحلية و طابعات LPD البعيدة و طابعات Socket/TCP.\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "consolehelper missing"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
-msgstr ""
-"CUPS لا يدعم الطابعات على أجهزة Novell الخادمة أو الطابعات التي ترسل "
-"البيانات الى أمر حر.\n"
+msgid "stopped"
+msgstr "متوقفة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
-msgstr ""
-"يمكنك نقل تهيئة الطابعة التي تم عملها للـSpooler %s الى %s, الـspooler "
-"الحالي. كل بيانات التهيئة (اسم الطابعة, الوصف, المكان, نوع الوصلة, و خيارات "
-"الإعداد الإفتراضي) يتم أخذها, لكن لن يتم نقل الوظائف.\n"
-"لا يمكن نقل كل الصفوف للأسباب التالية:\n"
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "اذا كان الـFPU لديه متجه IRQ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
-msgstr ""
-"تم تهيئة الطابعة آلياً لكي تعطيك القدرة على الوصول الى سواقات بطاقات الصور "
-"على جهازك الشخصي. يمكنك الآن الوصول الى بطاقات الصور باستخدام البرنامج "
-"الرسومي \"MToolsFM\" (القائمة: \"تطبيقات\" -> \"أدوات الملفات\" -> \"مدير "
-"ملفات MTools\") أو باستخدام أدوات \"mtools\" في سطر الأوامر (أدخل \"man "
-"mtools\" في سطر الأوامر لمزيد من المعلومات). يمكنك ايجاد نظام ملفات البطاقة "
-"تحت حرف السواقة \"p:\", أو حروف السواقات الأخرى اذا كانت لديك أكثر من طابعة "
-"HP مع سواقات بطاقات صور. في \"MToolsFM\" يمكنك التحويل بين حروف السواقات على "
-"الحقل الموجود في الركن الأيسر الى الأعلى في قوائم الملفات."
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expand Tree"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"الجهاز المتعدد الوظائف الخاص بك تم تهيئته آلياً ليتمكن من المسح الضوئي. يمكنك "
-"الآن استخدام المسخ الضوئي باستخدام \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" "
-"لتحديد الماسح الضوئي اذا كان لديك أكثر من واحد) من سطر الأوامر أو بالبرامج "
-"الرسومية \"xscanimage\" أو \"xsane\". اذا كنت تستخدم GIMP, يمكنك أيضاً المسح "
-"الضوئي باستخدام القوائم \"File\"/\"Acquire\". شغل الأمر \"man scanimage\" في "
-"سطر الأوامر للحصول على مزيد من المعلومات.\n"
+"مشغل \"%s\" القديم على القائمة السوداء.\n"
"\n"
-"لا تستخدم \"scannerdrake\" لهذا الجهاز!"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "جاري طباعة الصفحات الإختبارية..."
+"في بعض الحالات قيل أنه يسبب انهيار في النواة عند ازالة التحميل.\n"
+"\n"
+"مشغل \"%s\" الجديد سيتم استخدامه عند تشغيل الجهاز في المرة القادمة."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Print option list"
-msgstr "قائمة خيارات الطابعة"
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "وضعية الخبير"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "جاري الطباعة على الطابعة \"%s\""
+msgid "Printer options"
+msgstr "خيارات الطابعة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "عنوان الشبكة المحلية"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "جاري الطباعة/المسح على \"%s\""
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "انسخ ملفات النظام: (دليل /etc)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-"للمعرفة حول الخيارات المتوفرة للطابعة الحالية, إما أن تقرأ القائمة أدناه و "
-"انقر \"قائمة خيارات الطابعة\".%s%s\n"
+"تستطيع الآن تنزيل الحزم المحدّثة. هذه الحزم\n"
+"تم تحديثها بعد اصدار التوزيعة. قد\n"
+"تحتوي على اصلاحات أمنية أو اصلاحات لعيوب برمجية.\n"
+"\n"
+"لتنزيل هذه الحزم, تحتاج الى أن تكون لديك اتصال \n"
+"بالإنترنت.\n"
"\n"
+"هل تريد تنزيل هذه التحديثات ؟"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "خادم Samba"
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
"\n"
-"الأوامر \"%s\" و \"%s\" تسمح لك بتعديل اعدادات الخيارات لوظيفة طباعة محددة. "
-"ببساطة قم بإضافة الإعداد المطلوب الى سطر الآوامر, مثال \"%s <file>\".\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
-msgstr ""
-"يمكنك كذلك استخدام البرنامج الرسومي \"xpdq\" لتعيين الخيارات و التعامل مع "
-"وظائف الطباعة.\n"
-"اذا كنت تستعمب كيدي كبيئة سطح مكتب فلديك أيقونة \"للطوارئ\", اسمها \"STOP "
-"Printer!\", تقوم بإيقاف كل وظائف الطباعة فوراً عند النقر عليها. هذا المثال "
-"مفيد للحالات التي يحصل فيها تعثر في استخدام الورق.\n"
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Australian Optus cable TV"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"يمكنك استخدام هذا الأمر أيضاً في حقل \"أمر الطباعة\" في مربعات حوار الطابعة "
-"في العديد من التطبيقات. لكن هنا لا تقم بإعطاء اسم الملف لأن ملف الطباعة يتم "
-"توفيره عن طريق التطبيق.\n"
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
-msgstr "لطباعة ملف من سطر الأوامر استخدم الأمر \"%s <file> أو \"%s <file>\".\n"
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Subnet:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
-msgstr ""
-"للحصول على قائمة بالخيارات المتوفرة للطابعة المختارة اضغط على زر \"قائمة "
-"خيارات الطابعة\"."
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "زيمبابوي"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
-msgstr ""
-"\n"
-"الأمر \"%s\" يسمح لك كذلك يتعديل اعدادات الخيارات لوظيفة طباعة محددة. بكل "
-"بساطة أضف الإعداد المطلوب الى سطر الآوامر, مثال \"%s <file>\". "
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "فضلا أدخل اسم المستضيف أو عنوان IP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
-msgstr "لطباعة ملف من سطر الأوامر استخدام الأمر \"%s <file>\".\n"
+msgid "When"
+msgstr "متى "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "خادم DNS الثاني (اختياري)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "فنلندا"
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"هذه قائمة بالخيارات المتوفرة للطباعة على الطابعة الحالية:\n"
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-"يمكنك استخدام هذه الأوامر أيضاً في حقل \"أمر الطباعة\" في مربعات حوار الطباعة "
-"في العديد من التطبيقات, لكن لا تقم هنا بإعطاء اسم الملف لأن الملف المطلوب "
-"طباعته يتم اعطاؤه من قبل التطبيق.\n"
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "عمق الألوان: %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
-msgstr ""
-"لطباعة ملف من سطر الأوامر يمكنك أن تستخدم الأمر \"%s <file>\" أو أن تستخدم "
-"أداة طباعة رسومية: \"xpp <file>\" أو \"kprinter <file>\". الأدوات الرسومية "
-"تسمح لك باختيار الطابعات و تعديل خياراتها بسهولة.\n"
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "لا يمكنك ازالة اختيار هذه الحزمة. يجب ترقيتها"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "هل عملت بالشكل الصحيح؟"
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "جاري التحميل من القرص المرن"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"تم ارسال الصفحات الإختبارية الى الطابعة.\n"
-"قد يستغرق هذا بعض الوقت حتى تبدأ الطابعة.\n"
+"يُستخدم Drakperm لاستعراض الملفات التي يتم استخدامها لتعديل الصلاحيات, و "
+"الملاك و المستخدمين باستخدام msec.\n"
+"يمكنك كذلك تحرير قواعدك الخاصة التي ستُكتَب فوق القواهد الإفتراضية."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../ugtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"تم ارسال الصفحات الإختبارية الى الطابعة.\n"
-"قد يستغرق هذا بعض الوقت حتى تبدأ الطابعة.\n"
-"حالة الطباعة:\n"
-"%s\n"
-"\n"
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "لا تطبع أي صفحات اختبارية"
+msgid "Slovenia"
+msgstr "سلوفينيا"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Photo test page"
-msgstr "صفحة اختبارية لصورة"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"أدخل مستخدم\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "صفحة اختبارية بديلة (A4)"
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- أجهزة PCI و USB: هذا يعرض قائمة المصنعين و الأجهزة و المصنعين الثانويين و "
+"الأجهزة الثانوية لهويات PCI/USB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "صفحة اختبارية بديلة (Letter)"
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "إختيار لون شريط التحميل"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Standard test page"
-msgstr "صفحة اختبارية قياسية"
+msgid ""
+"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
+"You can create additional entries or change the existing ones."
+msgstr ""
+"ها هنا المدخلات المختلفة.\n"
+"يمكنك اضافة مدخلات أخرى أو تغيير الموجودين."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Print"
-msgstr "إطبع"
+msgid "/dev/hda"
+msgstr "/dev/hda"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "No test pages"
-msgstr "لا صفحات اختبارية"
+msgid "/dev/hdb"
+msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"فضلاً اختر الصفحات الإختبارية التي تود طباعتها.\n"
-"ملحوظة: الصفحة الإختبارية لصورة ستستغرق وقتاً طويلاً لطباعتها و على طابعات "
-"الليزر بكمية ذاكرة قليلة قد لا يتم طباعتها مطلقاً. في أغلب الأحيان يكفي أن "
-"تطبع الصفحة الإختبارية القياسية."
+"تشغل الأوامر المُجدولة عن طريق أمر at عند الوقت المحدد\n"
+"لتشغيل at, و تقوم بتشغيل الأوامر الدقعية عندما يكون متوسط التحميل قليلاَ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "Test pages"
-msgstr "صفحات اختبارية"
+msgid "Radio support:"
+msgstr "دعم الراديو:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr ""
-"هل تريد تعيين هذه الطابعة (\"%s\")\n"
-"كطابعة افتراضية؟"
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "جاري تثبيت حزم SANE..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "الخيار %s خارج المتوسط!"
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "صنع قرص مرن لبدء النظام"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "الخيار %s يجب أن يكون رقماً!"
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "الخيار %s يجب أن يكون رقما صحيحاً!"
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer default settings"
-msgstr "اعدادات الطابعة الإفتراضية"
+msgid "Change type"
+msgstr "غيّر النوع"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "تثبيت SILO"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "استخدم CD/DVDROM للنسخ الإحتياطي"
+
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"اعدادات الطابعة الإفتراضية\n"
+"تهانينا, التثبيت قد انتهى.\n"
+"احذف وسيط الإقلاع و اضغط زر ادخل لإعادة التشغيل.\n"
"\n"
-"يجب عليك التأكد اذا كان حجم الصفحة و نوع الحبر/وضع الطباعة (ان وجد) بالإضافة "
-"الى اعدادات العتاد لطابعات الليزر (الذاكرة, وحدات الدوبلكس, المنصات "
-"الإضافية) معدّة بشكل صحيح. لاحظ أن جودة طباعة عالية جداً قد تجهل الطباعة بطيئة."
+"\n"
+"لمعلومات حول الإصلاحات المتوفرة لهذا الإصدار من Mandrake Linux,\n"
+"زر صفحة تصحيح الأخطاء المتوفرة من:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"المعلومات حول تهيئة النظام متوفرة في فصل\n"
+"ما بعد التثبيت في دليل مستخدم Mandrake الرسمي."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
-msgstr ""
+msgid "paranoid"
+msgstr "مرتفع بجنون"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "أرسل تقريراً بريدياً بعد كل عملية نسخ الى:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"يمكنك استخدام هذا الأمر أيضاً في حقل \"أمر الطباعة\" في مربعات حوار الطابعة "
+"في العديد من التطبيقات. لكن هنا لا تقم بإعطاء اسم الملف لأن ملف الطباعة يتم "
+"توفيره عن طريق التطبيق.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "إعداد Lexmark Inkjet"
+msgid "Resolution"
+msgstr "دقة العرض"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"مشغلات طابعتك inkjet التي تم توفيرها من Lexmark تدعم الطابعات المحلية فقط, "
-"لا يدعم المشغل الطابعات على الماكينات البعيدة أو خادمات الطباعة. فضلاً وصل "
-"طابعتك الى منفذ محلي أو قم بتهيئتها على الماكينة المرتبطة بها."
+"للطباعة الى طابعة SMB, ستحتاج الى اعطاء اسم مستضيف SMB (ملحوظة! قد يكون "
+"مختلفاً عن اسم مستضيف TCP/IP!) و ربما عنوان IP الخاص بخادم الطابعة, اضافة الى "
+"اسم المشاركة لطابعة التي تود الوصول اليها بالإضافة الى اسم مستخدم, كلمة "
+"مرور, و مجموعة عمل مناسبة."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"أنت تقوم بتهيئة طابعة OKI laser winprinter. هذه الطابعات\n"
-"تستخدم بروتوكول اتصالات خاص و لذا فهي تعمل فقط عندما تكون متصلة بالمنفذ "
-"المتوازي الأول. عندما تكون الطابعة متصلة بمنفذ آخر أو بخادم طباعة فمن فضلك "
-"قم بتوصيل الطابعة الى المنفذ المتوازي الأول قبل أن تطبع صفحة اختبارية. ان لم "
-"تفعل ذلك فلن تعمل الطابعة. اعداد نوع الوصلة سيتم تجاهله من المشغّل."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "إعداد OKI WinPrinter"
+msgid "reconfigure"
+msgstr "إعداة الإعداد"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-"اذا لم تكن طابعت موجودة في القائمة, فضلاً اختر طابعة متوافقة (انظر دليل "
-"الطابعة) أو اختر طابعة مماثلة."
+"يمكن لبطاقتك التمتع بدعم للرسوم ثلاثية الأبعاد مع XFree %s, \n"
+"لاحظ أن هذا الدعم تجريبي و قد يتسبب في ايقاف جهازك."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
-"\"Raw printer\" is highlighted."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"فضلاً تأكد من قيام Printerdrake باكتشاف طراز طابعتك بشكل صحيح. اعثر على "
-"الطراز الصحيح اذا تم اختيار طراز خطأ أو \"طابعة خام\"."
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "خدمات Xinetd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "ما هو نوع الطابعة لديك؟"
+msgid "access to network tools"
+msgstr "الوصول الى أدوات الشبكة"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "إختيار وحدات الطابعة"
+msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "جاري قراءة قاعدة بيانات الطابعات..."
+msgid ""
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 يمكّنك من استخدام آخر اصدارات البرامج لتشغيل الملفات "
+"الصوتية, و تحرير الصور, و تشغيل ملفات الفيديو"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Select model manually"
-msgstr "تم اختيار النّموذج يدويًّا"
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr "ها هي قائمة بكل الطابعات المتحقَّق منها آلياً. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The model is correct"
-msgstr "الطراز صحيح"
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"خطأ أثناء تثبيت aboot, \n"
+"حاول الإجبار على التثبيت حتى و لو أدي ذلك لتدمير التجزئة الأولى؟"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"Options Description:\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"قام Printerdrake بمقارنة اسم الطراز الناتج عن التحقق الآلي من الطابعات مع "
-"الطرازات الموجودة في قاعدة بيانات الطابعات للحصول على أفضل توافق. هذا "
-"الإختيار قد يكون خاطئاً, خصوصاً اذا كانت الطابعة غير موجودة اطلاقاً في قاعدة "
-"بيانات الطابعات. لذا تأكد اذ كان اختيارك صحيحاً و انقر \"الطراز صحيح\", أما "
-"ان لم يكن الطاز صحيحاً, انقر \"اختر الطراز يدوياً\" كي يتسنى لك اختيار طراز "
-"طابعتك يدوياً على الشاشة التالية.\n"
+"options description:\n"
"\n"
-"لطابعتك وجد Printerdrake:\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Your printer model"
-msgstr "طراز الطابعة الخاصة بك"
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr ""
+"استعد الملفات\n"
+"المختارة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "جاري تحضير قاعدة بيانات الطابعات..."
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
+"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"%s موجود, هل تريد حذفه؟\n"
+"\n"
+"تحذير: اذا قمت بهذه العملية مسبقاً غالباً\n"
+" ستحتاج الى حذف المدخل من authorized_keys على الخادم."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Location"
-msgstr "المكان"
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "فضلاً املأ أو أشّر على الحقل أدناه"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Description"
-msgstr "الوصف"
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "هل تريد حفظ تعديلات /etc/fstab"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Name of printer"
-msgstr "اسم الطابعة"
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "بروتوكول الإقلاع"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
-msgstr ""
-"كل طابعة تحتاج الى اسم (مثال \"printer\"). حقول الوصف و المكان ليس من "
-"الضروري ملؤها. انها مجرد ملاحظات للمستخدمين."
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "أقراص LVM %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Enter Printer Name and Comments"
-msgstr "أدخل اسم الطابعة و التعليقات"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "الحزمة %s يجب أن تُثبّت. هل تريد تثبيتها؟"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Making printer port available for CUPS..."
-msgstr "جاري جعل منفذ الطابعة متوفراً لـCUPS..."
+msgid "On boot"
+msgstr "عند الإقلاع"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+# U+200F (RTL mark) has been inserted after "Bus" so the display
+# on screen is correctly "datadatadata :Bus xxxxxxxx" (with xxxx arabic),
+# and not "Bus: datadatadata xxxxxxxx"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr "جاري التأكد من الجهاز و تهيئة HPOJ..."
+msgid "Bus identification"
+msgstr "معرف الـ Bus‏"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
-msgstr "الوصول الى بطاقة الذاكرة على جهاز HP متعدد الوظائف"
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "رجاء قم بعمل نسخة احتياطية من بياناتك أولا"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr "جاري المسح على جهاز HP متعدد الوظائف"
+msgid "Vatican"
+msgstr "الفاتيكان"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "جاري تثبيت حزم mtools"
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "لديك أكثر من قرص صلب, في أيهم تريد تثبيت لينكس؟"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr "جاري تثبيت حزم SANE..."
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "ملف ISO الإقلاع"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "جاري تهيئة حزمة HPOJ..."
+msgid "Eritrea"
+msgstr "اريتريا"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
-"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
-msgstr ""
-"اذا كانت طابعتك جهازاً متعدد الوظائف من HP أو Sony (OfficeJet, PSC, LaserJet "
-"1100/1200/1220/3200/3300 مع ماسح ضوئي, Sony IPJ-V100) أو جهاز HP PhotoSmart "
-"أو HP LaserJet 2200?"
+msgid "Remove List"
+msgstr "احذف القائمة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "A command line must be entered!"
-msgstr "يجب ادخال سطر أوامر"
+msgid "A customizable environment"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Command line"
-msgstr "سطر الأوامر"
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "اينوكتيتوت"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
-"piped instead of being sent directly to a printer."
-msgstr ""
-"هنا يمكنك تحديد أي أمر هلامي يمكن تحويل وظيفة الطباعة اليه بدلاً من ارسالها "
-"مباشرةً الى الطابعة."
+msgid "Morocco"
+msgstr "المغرب"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Pipe into command"
-msgstr "حول الى الأمر"
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "ما هو نوع الطابعة لديك؟"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "تم اكتشاف الطراز: %s %s"
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "أضف طابعة جديدة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "يجب ادخال URI صالح!"
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " كل البيانات المختارة تم "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI جهاز الطابعة"
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- حذف"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
-msgstr ""
-"يمكنك تحديد الـURI مباشرة للوصول الى الطابعة. الـURI يجب أن يتوافق مع "
-"متطلبات CUPS أو Foomatic. لاحط أنه ليست كل أنواع الـURI مدعومة من "
-"الـspoolers."
+msgid "Nepal"
+msgstr "نيبال"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Port"
-msgstr "البوابة"
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu # "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "اسم مستضيف الطابعة أو الـ IP"
+msgid "chunk size"
+msgstr "حجم chunk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "يجب أن يكون رقم المنفذ رقماً صحيحاً!"
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "اسم مستضيف الطابعة أو الـ IP مفقود!"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "كانت هناك مشاكل في تثبيت الحزمة %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
-msgstr ""
-"للطباعة الى طابعة TCP أو socket, يجب عليك اعطاء اسم المستضيف أو عنوان IP "
-"الخاص بالطابعة و اختيارياً يمكنك اضافة رقم منفذ الطابعة (الإفتراضي هو 9100). "
-"على خادمات HP JetDirect يكون رقم المنفذ عادةً هو 9100, على الخادمات الأخرى "
-"يمكن أن يكون الرقم غير ذلك. الق نظرة على دليل المستخدم للعتاد الخاص بك."
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "سوف تستلم تنبيها اذا كان التحميل أعلى من هذه القيمة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
+"\n"
+"\n"
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
+" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server\n"
+"\n"
msgstr ""
-"اختر واحدة من الطابعات التي تم التحقق منها آلياً من القائمة أو أدخل اسم "
-"المستضيف أو رقم IP و رقم المنفذ الإختياري (الإفتراضي هو 9100) في حقول "
-"الإدخال."
+"\n"
+"\n"
+"لتسليم تقرير العيوب, اضغط على زر تقرير.\n"
+"سيقوم هذا بقتح متصفح ويب على الصفحة https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
+" حيث ستجد استمارة عليك ملؤها. المعلومات المذكرة أعلاه سيتم نقلها\n"
+"الى ذلك الخادم\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "خيارات طابعة TCP/Socket"
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "أضف ماسح ضوئي يدوياً"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "المستضيف \"%s\", المنفذ %s"
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "إعادة تحميل جدول التقسيم"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", المستضيف \"%s\", المنفذ %s"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "نعم, أريد دخولا آليا مع هذا )المستخدم, سطح المكتب("
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "جاري مسح الشبكة..."
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "ابحث عن الخطوط في القائمة المثبتة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "تحقق آلي من الطابعات"
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "الشبكة المحلية لم تنته بـ`0', جاري الخروج."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "اسم صف NCP مفقود!"
+msgid "Boot"
+msgstr "الإقلاع"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "اسم خادم NCP مفقود!"
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "نوع التونر:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "اسم صف الطابعة"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n"
+"is best suited to particular types of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n"
+"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n"
+"with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your first\n"
+"experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"which may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+"ا?ن, حان وقت اختيار نظام الطباعة لنظامك. توفر أنظمة التشغيل ا?خرى\n"
+"نظام طباعة واحد, لكن Mandrake Linux يوفر لك نظامين. كل نظام مناسب\n"
+"لنوغ معين من التهيئة.\n"
+"\n"
+" * \"%s\"--و هو اختصار لـ``print, don't queue'' أي ``اطبع و ? تصف'', هذا هو "
+"الخيار ا?مثل\n"
+"اذا كانت لديك وصلة مباشرة بالطابعة, و تريد تفادي أي ارتباك في الطابعة\n"
+"و لديك طابعات على الشبكة.(يقوم \"pdq\" بالتعامل مع حا?ت الشبكة البسيطة\n"
+"و يعيبه البطئ عند ا?ستخدام مع الشبكات). من ا?فضل أن تستخدم \"pdq\" اذا.\n"
+"كانت هذه تجربتك ا?ولى مع نظام لينكس.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" - ``Common UNIX Printing System'', هو الخيار ا?مثل\n"
+"للطباعة على طابعتك المحلية أو حتى على طابعة في النصف ا?خر من الكوكب. انه\n"
+"سهل ا?عداد و يمكن أن يتصرف كخادم أو كعميل ?نظمة طباعة \"lpd\"\n"
+"القديمة, لذا فإنه متوافق مع أنظمة التشغيل القديمة\n"
+"التي ? تزال تحتاج الى خدمات الطباعة.بينما التهيئة سهلة\n"
+"و قوية مثل \"pdq\". اذا كنت تحتاج الى محاكاة خادم \"lpd\", تأكد\n"
+"من تشغيل مراقب \"cups-lpd\". يحتوي %s على واجهات\n"
+"رسومية للطباعة أو اختيار خيارات الطابعة و إدارة\n"
+"الطابعة.\n"
+"\n"
+"اذا قمت يتقرير اختيارك ا?ن, ثم لم يعجبك نظام الطباعة\n"
+"فيما بعد, يمكنك تغييره عن طريق تشغيل PrinterDrake من مركز تحكم Mandrake\n"
+"و النقر على زر الخبير."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer Server"
-msgstr "خادم الطابعة"
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "مفتاح \"Menu\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-"للطباعة على طابعة NetWare, تحتاج الى اعطاء اسم خادم طباعة NetWare (لاحط أنه "
-"قد يختلف عن اسم مستضيف TCP/IP!) بالإضافة الى اسم الصف للطابعة التي رغب في "
-"الوصول اليها بالإضافة الى اسم مستخدم و كلمة مرور مناسبتين."
+"\n"
+"\n"
+"فضلاً تأكد من قيام Printerdrake باكتشاف طراز طابعتك بشكل صحيح. اعثر على "
+"الطراز الصحيح اذا تم اختيار طراز خطأ أو \"طابعة خام\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "خيارات طابعة NetWare"
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "مدير الأمن:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "رجاء أدخل اسم الدخول"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"وصّل الطابعة الى خادم لينكس و اجعل ماكينات Windows تتصل به كعملاء.\n"
-"\n"
-"هل تريد فعلاً متابعة اعداد هذه الطابعة كما تفعل الآن؟"
+"ليست لديك أي اتصالات إنترنت.\n"
+"قم بعمل اتصال أولا باستخدام 'تهيئة'"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "نقل الخطوط"
+
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "آلي"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "هل تريد تجربة الإعداد؟"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"قم بإعداد خادم Windows لجعل الطابعات متوفرة تحت بروتوكول IPP و قم بإعداد "
-"الطباعة من هذه الماكينة باستخدام نوع الوصلة \"%s\" في Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr "تم حذف الطابعة \"%s\" من Star Office/OpenOffice.org/GIMP بنجاح."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+" should choose a lower level.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+" email)"
msgstr ""
-"أنت على وشك تهيئة الطباعة على حساب في Windows مع كلمة مرور. بسبب خطأ في "
-"هيكلية عميل Samba, يتم وضع كلمة المرور بنص واضح في سطر أوامر عميل Samba "
-"المستخدم لنقل وظيفة الطباعة الى خادم Windows. لذا فإنه يمكن لكل مستخدم على "
-"هذه الماكينة أن يعرض كلمة المرور على الشاشة باستخدام كلمات مرور مثل \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"قياسي: هذا هو المستوى القياسي المنصوح به لكمبيوتر يقوم بالإتصال\n"
+" بالإنترنت كعميل.\n"
"\n"
-"نحن ننصح باستعمال واحد من البدائل التالية (في كل الحا?ت عليك التأكد أن "
-"الماكينات الموجودة فقط على الشبكة المحلية تستطيع الوصول الى خادم Windows, عن "
-"طريق استخدام جدار ناري مثلاً):\n"
+"مرتفع: توجد بعض القيود مسبقاً, و بعض الإختبارات يتم تشغيلها آلياً عند كل "
+"ليلة.\n"
"\n"
-"استخدم حساب دون كلمة مرور على خادم Windows, مثل حساب \"GUEST\" أو حساب خاص "
-"لاستخدامه للطباعة. ? تقم بإزالة الحماية عن طريق كلمات المرور من حسابك الشخصي "
-"أو من حساب مدير النظام.\n"
+"مرتقع أكثر: المستوى الأمني عالٍ بشكل كافٍ لاستخدام النظام كخادم يستطيع أن "
+"يقبل\n"
+" الإتصالات من عملاء كثيرين. اذا كان حاسبك مجرد عميل على "
+"الإنترنت\n"
+"\t فيجب عليك اختيار مستوى أقل.\n"
"\n"
-"قم بإعداد خادم Windows لجعل الطابعة متوفرة تحت بروتوكول LPD. ثم قم بإعداد "
-"الطباعة من هذه الماكينة مع نوع الوصلة \"%s\" في PrinterDrake.\n"
+"مرتقع جداً: هذا يماثل المستوى السابق, لكن النظام في هذه الحال يكون مغلقاً و "
+"المزايا\n"
+" الأمنية تكون على أقصى حد\n"
"\n"
+"مدير الأمن:\n"
+" اذا كان خيار 'التنبيهات الأمنية' مختاراً, فسيتم ارسال تنبيهات "
+"أمنية الى المستخدم (بإسم المستخدم\n"
+"\t أو البريد الألكتروني)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "تحذير أمني!"
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "احفظ اختيار الحزم"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "اسم مشاركة Samba مفقود!"
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "احذف المادة الأخيرة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "يجب اعطاء اسم الخادم أو رقم IP الخاص بالخادم!"
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr "قائمة المستخدمين الذين سيتم استعادتهم"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "تحقق آلي"
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "لم يتم انشاء صور اقلاع عبر الشبكة!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "Workgroup"
-msgstr "مجموعة العمل"
+msgid "use pptp"
+msgstr "استخدم pptp"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Share name"
-msgstr "اسم المشاركة"
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "اختر أي خدمات تريدها أن تبدأ آلياً عند التثبيت"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP خادم SMB"
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "تعلم كيف تستخدم هذه الطابعة"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "SMB server host"
-msgstr "مستضيف خادم SMB"
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "قم بتهيئة الشبكة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
-msgstr ""
-" اذا تم اكتشاف الطابعة المطلوبة آلياً, كل ما عليك هو اختيارها من القائمة ثم "
-"أضف اسم المستخدم, كلمة المرور, و/أو مجموعة العمل ان احتجت لذلك."
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "اختر مرآة سيتم من خلالها تنزيل الحزم"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"للطباعة الى طابعة SMB, ستحتاج الى اعطاء اسم مستضيف SMB (ملحوظة! قد يكون "
-"مختلفاً عن اسم مستضيف TCP/IP!) و ربما عنوان IP الخاص بخادم الطابعة, اضافة الى "
-"اسم المشاركة لطابعة التي تود الوصول اليها بالإضافة الى اسم مستخدم, كلمة "
-"مرور, و مجموعة عمل مناسبة."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "خيارات طابعة SMB (Windows 9x/NT)"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "الطابعة \"%s\" على الخادم \"%s\""
+"لم تتمكن أداة تغيير حجم FAT من التعامل مع تجزئتك, \n"
+"ظهر الخطأ التالي: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", الطابعة \"%s\" على الخادم \"%s\""
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "أي قطاع تريد نقله؟"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "اسم الطابعة البعيدة مفقود!"
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Do you want to click on this button?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "اسم المستضيف البعيد مفقود!"
+msgid "Bahamas"
+msgstr "جزر الباهاما"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "اسم الطابعة البعيدة"
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "تهيئة يدوية"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Remote host name"
-msgstr "اسم المستضيف البعيد"
+msgid "search"
+msgstr "بحث"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"لاستخدام طابعة lpd بعيدة, عليك اعطاء اسم مستضيف خادم الطابعة و اسم الطابعة "
-"على ذلك الخادم."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "خيارات طابعة lpd البعيد"
+"هذه الحزمة تقوم بتحميل خريطة لوحة المفاتيح المختارة كما\n"
+"تم تعيينها في /etc/sysconfig/keyboard. يمكن اختيار لوخة المفاتيح باستخدام "
+"أداة kbdconfig.\n"
+"يجب تركها ممكّنة في أغلب الأجهزة."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "تهيئة يدوية"
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (مشغل عرض التثبيت)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "يجب عليك ادخال/اختيار طابعة/جهاز"
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr "يجب أن يحتوي اسم مستضيف Zeroconf على ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-" (المنافذ المتوازية: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., مماشل لـ LPT1:, LPT2:, ..., "
-"طابعة USB الأولي: /dev/usb/lp0, طابعة USB الثانية: /dev/usb/lp1, ...)"
+"Syslog هي الوسيلة التي تستخدمها العديد من المراقبات لتسجيل الرسائل\n"
+"الى ملفات سجلات عديدة. انها فكرة جيدة أن تقوم دائماً بتشغيل syslog."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
-msgstr "رجاء اختر المنفذ الموصلة إليه طابعتك."
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "غير معروف/أخرى"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"فضلاً أدخل المنفذ المتصلة به الطابعة أو أدخل اسم جهاز/اسم ملف في حقل الإدخال"
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "لم يتم ايجاد بطاقة تلفاز!"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "خيارات"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
-msgstr "رجاء اختر الطابعة التي ستذهب اليها وظائف الطباعة."
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "تم تعيين الطابعة \"%s\" كطابعة افتراضية الآن."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
-"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
-"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
-"\"Manual configuration\"."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"فضلاً أدخل الطابعة التي تريد اعدادها. اعداد هذه الطابعة سيعمل آلياً. ان لم يتم "
-"اكتشاف الطابعة بالشكل الصحيح أو اذا كنت تفضل تهيئة يدوية شغل \"تهيئة يدوية\"."
+"أنت تقوم بتهيئة طابعة OKI laser winprinter. هذه الطابعات\n"
+"تستخدم بروتوكول اتصالات خاص و لذا فهي تعمل فقط عندما تكون متصلة بالمنفذ "
+"المتوازي الأول. عندما تكون الطابعة متصلة بمنفذ آخر أو بخادم طباعة فمن فضلك "
+"قم بتوصيل الطابعة الى المنفذ المتوازي الأول قبل أن تطبع صفحة اختبارية. ان لم "
+"تفعل ذلك فلن تعمل الطابعة. اعداد نوع الوصلة سيتم تجاهله من المشغّل."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
-msgstr "ها هي قائمة بكل الطابعات المتحقَّق منها آلياً. "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "جيل المعالج (مثال: 8 لبنتيوم III, ...)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Currently, no alternative possibility is available"
-msgstr "حالياً لا يوجد احتمال بديل"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "تحقق آلي"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
-"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
-"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
-"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using this computer as source.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"اعداد الطابعة سيعمل بشكل آلي. اذا لم يتم اكتشاف طابعتك بالشكل الصحيح أو اذا "
-"كنت تفضل اعداد مخصص شغّل \"تهيئة يدوية\"."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr "تم اكتشاف الطابعة الآتية آلياً. "
+"أنت على وشك تهيئة جهازك لتثبيت خادم PXE كخادم DHCP\n"
+"و خادم TFTP لبناء خادم تثبيت.\n"
+"باستخدام هذه الميزة تكون الحواسيب الأخرى على الشبكة المحلية قابلة للتثبيت من "
+"هذا الجهاز.\n"
+"\n"
+"تأكد من أنك قمت بتهيئة الشبكة/الإنترنت باستخدام drakconnect قبل المتابعة.\n"
+"\n"
+"ملحوظة: تحتاج الى موائم شبكة مخصص لإعداد الشبكة المحلية (LAN)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
-"device name/file name in the input line"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"فضلاً أدخل الطابعة التي يجب أن تذهب اليها وظائف الطباعة أو أدخل اسم جهاز/اسم "
-"ملف في حقل الإدخال"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11519,1058 +11680,772 @@ msgid ""
msgstr ""
"فضلاً اختر الطابعة التي تريد اعدادها أو أدخل اسم جهاز/اسم ملف في حقل الإدخال"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
-msgstr "بدلاً من ذلك, يمكنك تحديد اسم جهاز/اسم ملف في حقا الإدخال"
+msgid "Refuse"
+msgstr "ارفض"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
-"the input line"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-"اذا لم تكن هذه هي التي تريد تهيئتها, أدخل اسم جهاز/اسم ملف في حقل الإدخال"
+"HardDrake يقوم بالتحقق من العتاد, و يقوم بتهيئة العتاد\n"
+"الجديد/المتغير بشكل اختياري."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Available printers"
-msgstr "الطابعات المتوفرة"
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "الطابعات البعيدة"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "No printer found!"
-msgstr "لا توجد طابعة!"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "جاري انشاء و تجهيز الملف %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "يجب عليك ادخال جهاز أو اسم ملف!"
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
+"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
+"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
+"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
+"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
+"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
+"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
msgstr ""
-"لم يتم ايجاد طابعة محلية! لتثبيت طابعة يدوياً ادخل اسم جهاز/اسم ملف في حقل "
-"الإدخال (الطابعات المتوازية: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., مماثلة لـLPT1:, "
-"LPT2:, ..., طابعة USB الأولى: /dev/usb/lp0, طابعة USB الثانية: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Local Printer"
-msgstr "طابعة محلية"
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "اختر LVM l,جود للاضافة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr "طابعة USB \\#%s"
+msgid "xfs restart"
+msgstr "xfs restart"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\#%s"
-msgstr "الطابعة على المنفذ المتوازي \\#%s"
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+"الطابعة \"%s\" موجودة مسبقاً,\n"
+"هل تريد فعلاً الكتابة فوق التهيئة الخاصة بها؟"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "الطابعة \"%s\" على خادم SMB/Windows \"%s\""
+msgid "No partition available"
+msgstr "لا توجد تجزئة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "طابعة شبكة \"%s\", المنفذ %s"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr "استخدم الماسحات الضوئية على المستضيفات: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "تم التحقق من %s"
+msgid "Unselected All"
+msgstr "تم ازالة اختيار الكل"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", الطابعة \"%s\" على خادم SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Domain Name Resolver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", طابعة شبكة \"%s\", المنفذ %s"
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "مفاتح التشفير (مرة أخرى)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
-"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
-msgstr ""
-"\n"
-"تهانينا, تم تثبيت و تهيئة طابعتك!\n"
-"\n"
-"يمكنك الطباعة باستخدام أمر \"اطبع\" في تطبيقاتك (عادة في قائمة \"ملف\").\n"
-"\n"
-"اذا أردت اضافة أو حذف أو اعادة تسمية طابعة, أة اذا أردت تغيير خيارات الطابعة "
-"الإفتراضية (جودة الطباعة, تغيير الحبر, ...), اختر \"الطابعة\" في قسم \"العتاد"
-"\" في مركز تحكم Mandrake."
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "اسم مشاركة Samba مفقود!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "تحقّق آلياً من الطابعات الموصولة بماكينات تعمل على Microsoft Windows"
+msgid "True Type install done"
+msgstr "تم تثبيت خطوط True Type"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "تحقّق آلياً من الطابعات الموصولة مباشرةً بالشبكة المحلية"
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "جاري التحقق"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "تحقق أليا من الطابعات المتصلة بهذا الجهاز"
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "ابني كل النواة -->"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "أهلا بكم في %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "فضلاً أدخل قرص وحدات التحديث في السواقة %s"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"The following printer\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
+"الطابعة التالية\n"
"\n"
-"أهلاً بكم في معالج اعداد الطابعات\n"
-"\n"
-"هذا المعالج سيساعدك على تثبيت الطابعة/الطابعات الموصولة بهذا الكمبيوتر.\n"
-"\n"
-"اذا كانت لديك طابعة/طابعات موصولة بهذه الماكينة, فضلاً قم بتوصيلها الى هذا "
-"الكمبيوتر و قم بتشغيلها كي يتم التحقق منها/منهم آلياً.\n"
-"\n"
-" انقر \"التالي\" عندما تكون مستعداً, و على \"الغاء\" اذا لم تكن تريد اعداد "
-"الطابعة/الطابعات الآن."
+"%s%s\n"
+"متصلة مباشرةً بنظامك"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
-"\n"
-"أهلاً بكم في معالج اعداد الطابعات\n"
-"هذا المعالج سيساعدك على تثبيت الطابعة/الطابعات الموصولة بهذا الكمبيوتر أو "
-"الموصولة مباشرةً بالشبكة.\n"
-"\n"
-"اذا كانت لديك طابعة/طابعات موصولة بهذه الماكينة, فضلاً قم بتوصيلها الى هذا "
-"الكمبيوتر و قم بتشغيلها كي يتم التحقق منها/منهم آلياً. أيضاً يجب أن تكون طابعة/"
-"طابعات الشبكة موصولة و مشغّلة.\n"
-"\n"
-"لاحظ أن التحقق الآلي من الطابعات على الشبكة قد يستغرق وقتاً أطول من التحقق "
-"الآلي من الطابعات الموصولة بهذه الماكينة فقط. لذا قم بتعطيل التحقق الآلي من "
-"طابعات الشبكة اذا لم تكن تحتاج الى هذه الميزة.\n"
-"\n"
-" انقر \"التالي\" عندما تكون مستعداً, و على \"الغاء\" اذا لم تكن تريد اعداد "
-"الطابعة/الطابعات الآن."
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "مشاركة الطابعات على المستضيفات/الشبكات: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
"\n"
-"أهلاً بكم في معالج اعداد الطابعات\n"
-"هذا المعالج سيساعدك على تثبيت الطابعة/الطابعات الموصولة بهذا الكمبيوتر أو "
-"الموصولة مباشرةً بالشبكة أو بماكينة Windows بعيدة.\n"
-"\n"
-"اذا كانت لديك طابعة/طابعات موصولة بهذه الماكينة, فضلاً قم بتوصيلها الى هذا "
-"الكمبيوتر و قم بتشغيلها كي يتم التحقق منها/منهم آلياً. أيضاً يجب أن تكون طابعة/"
-"طابعات الشبكة و أجهزة Windows موصولة و مشغّلة.\n"
-"\n"
-"لاحظ أن التحقق الآلي من الطابعات على الشبكة قد يستغرق وقتاً أطول من التحقق "
-"الآلي من الطابعات الموصولة بهذه الماكينة فقط. لذا قم بتعطيل التحقق الآلي من "
-"طابعات الشبكة و/أو الطابعات المستضافة من Windows اذا لم تكن تحتاج الى هذه "
-"الميزة.\n"
-"\n"
-" انقر \"التالي\" عندما تكون مستعداً, و على \"الغاء\" اذا لم تكن تريد اعداد "
-"الطابعة/الطابعات الآن."
+"الأمر \"%s\" يسمح لك كذلك يتعديل اعدادات الخيارات لوظيفة طباعة محددة. بكل "
+"بساطة أضف الإعداد المطلوب الى سطر الآوامر, مثال \"%s <file>\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-"\n"
-"أهلاً بكم في معالج اعداد الطابعات\n"
-"\n"
-"هذا المعالج يسمح لك بتثبيت الطابعات المحلية أو البعيدة ليتم استخدامها من هذه "
-"الماكينو و من الماكينات الأخرى على الشبكة.\n"
-"\n"
-"يسألك المعالج عن كل المعلومات الأساسية لإعداد الطابعة و تعطيك القدرة على "
-"الوصول لكل مشغلات الطابعات و خيارات المشغلات و أنواع وصلات الطابعة."
+"في بعض الأحيان يحتاج مشغل %s معلومات اضافية لكي يعمل\n"
+"بشكل صحيح, الا أنه يمكنه العمل جيدا بدونها. هل تريد تحديد\n"
+"خيارات اضافية له أو تسمح للمشغل بالتحقق في جهازك\n"
+"عن المعلومات التي سيحتاجها؟ في بعض الأحيان, قد يتسبب التحقق في تعليق الجهاز, "
+"لكن\n"
+"لا يجب أن يتسبب ذلك في أي مشاكل."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "علامة القرص ليست العلامة الصحيحة. علامة القرص هي %s."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
-"choose the correct model from the list."
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
+"أهلا بك في أداة مشاركة الإتصال بالإنترنت!\n"
"\n"
+"%s\n"
"\n"
-"لم يتمكن Printerdrake من التعرف على طراز طابعتك %s. فضلاً اختر الطراز الصحيح "
-"من القائمة."
+"اضغط على تهيئة لتشغيل معالج الإعداد."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
+msgid "Cuba"
+msgstr "كوبا"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid " on "
-msgstr " على "
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "جاري البحث عن طابعات جديدة..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "("
-msgstr "("
+msgid "Belize"
+msgstr "بيليز"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer ..."
-msgstr "جاري إعداد الطابعة ..."
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (متعدد الجلسات)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "جاري البحث عن طابعات جديدة..."
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "الوقت الأقصى لإقلاع النواة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"ملحوظة: اعتماداً على طراز الطابعة و نظام الطباعة فسيتم تثبيت حوالي %d "
-"ميغابايت من البرمجيات الإضافية."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تنصيب الطباعة على هذه الماكينة؟\n"
+"يمكن لبطاقتك الحصول على دعم للتسريع ثلاثي الأبعاد لكن فقط مع XFree %s.\n"
+"بطاقتك مدعومة عن طريق XFree %s التي يمكن أن تكون مدعومة بشل أفضل في الوضع "
+"ثنائي الأبعاد."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "هل تريد تمكين الطباعة على الطابعات المذكورة أعلاه؟\n"
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "عثر معالج التجزئة في DrakX على الحلول التالية:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "هل تريد تمكين الطباعة على الطابعات في الشبكة المحلية؟\n"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "المجرية"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-"هل تريد تمكين الطباعة على الطابعات المذكورة أعلاه أم على الطابعات في الشبكة "
-"المحلية؟\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (تأكد من أن كل الطابعات موصولة و تعمل).\n"
+"اختر موفر الخدمة الخاص بك.\n"
+"ان لم يكن موجوداً في القائمة, اختر غير موجود."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "لم يتم العثور على طابعات متصلة مباشرةً بهذه الماكينة"
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "تزامن وقت آلي (باستخدام NTP)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
-msgstr ""
-"\n"
-"توجد %d طابعات غير معروفة متصلة مباشرةً بنظامك"
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 ميغابايت"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
-"\n"
-"توجد طابعة غير معروفة متصلة مباشرةً بنظامك"
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "خادم LDAP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"is directly connected to your system"
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"الطابعة التالية\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"متصلة مباشرةً بنظامك"
+"دعم PCMCIA مهم لدعم أشياء مثل بطاقات الإيثرنت و\n"
+"المودمات على الأجهزة الدفترية. لن يتم بدء هذه الخدمة الا عند تهيئتها لذا فلا "
+"مسكلة عند تشغيله\n"
+"على الأجهزة التي لا تحتاجه."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"are directly connected to your system"
-msgstr ""
-"الطابعات التالية\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"متصلة مباشرةً بنظامك"
+msgid "Choose your country"
+msgstr "إختر بلدك"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
"\n"
-"%s%s\n"
-"are directly connected to your system"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"الطابعات التالية\n"
"\n"
-"%s%s\n"
-"متصلة مباشرةً بنظامك"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "and %d unknown printers"
-msgstr "و %d طابعات غير معروفة"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "and one unknown printer"
-msgstr "و طابعة غير معروفة"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "جاري التأكد من نظامك..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Restarting CUPS..."
-msgstr "جاري اعادة تشغيل CUPS..."
+"-ملفّات النّظام :\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "هذا الخادم موجود في القائمة مسبقاً, لا يمكن اضافته مرة أخرى.\n"
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "الأدوات المنفصلة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Examples for correct IPs:\n"
-msgstr "أمثلة لعناوين IP صحيحة:\n"
+msgid "Where"
+msgstr "أين"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "The entered IP is not correct.\n"
-msgstr "عنوان IP المدُخل غير صحيح.\n"
+msgid "but not matching"
+msgstr "لكن ليس موائمة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Server IP missing!"
-msgstr "IP الخادم مفقود!"
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr "يمكنك هنا اختيار مشغل بديل (ALSA أو OSS) لبطاقة الصوت (%s)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
-msgstr ""
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "جاري تهيئة بطاقات PCMCIA..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
-msgstr "أدخل عنوان IP و منفذ المستضيف الذي تريد استخدام طابعاته."
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu missing"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
-msgstr "الوصول الى الطابعات على خادمات CUPS البعيدة"
+msgid "Encryption key"
+msgstr "مفاتح التشفير"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove selected server"
-msgstr "احذف الخادم المختار"
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Edit selected server"
-msgstr "حرر الخادم المختار"
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "جزر الكريسماس"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Add server"
-msgstr "اضف خادم"
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "فشل تثبيت محمّل الإقلاع. ظهر الخطأ التالي:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
-"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
-"local network."
-msgstr ""
-"أدخل هنا خادمات CUPS التي تريد استخدام طابعاتها. تحتاج الى عمل ذلك فقط ان لم "
-"تقم الخادمات بنشر معلومات الطابعات على الشبك المحلية."
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "قناة EIDE/SCSI"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "IP address of host/network:"
-msgstr "عنوان IP للمستضيف/الشبكة:"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "عيّن هذه الطابعة كطابعة افتراضية"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "هذا المستضيف/الشبكة موجود في القائمة مسبقاً, لا يمكن اضافته مرة أخرى.\n"
+msgid "partition %s"
+msgstr "التجزئة %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
-msgstr "عنوان IP المدُخل للمستضيف/الشبكة غير صحيح.\n"
+msgid "Paranoid"
+msgstr "مرتفع جدا"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Host/network IP address missing."
-msgstr "عنوان IP للمستضيف/الشبكة مفقود."
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"Choose the network or host on which the local printers should be made "
-"available:"
-msgstr "اختر الشبكة أو المستضيف التي يجب أن تكون الطابعات المحلية متوفرة له:"
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- احذف المستخدم"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Sharing of local printers"
-msgstr "مشاركة الطابعات المحلية"
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "المكان على الـbus"
+#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "احذف المستضيف/الشبكة المختارة"
+msgid "No printer found!"
+msgstr "لا توجد طابعة!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Edit selected host/network"
-msgstr "حرّر المستضيف/الشبكة المختارة"
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "اسم مصنّع الجهاز"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Add host/network"
-msgstr "أضف مستضيف/شبكة"
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "امسح كل القرص"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
-"(s) should be available:"
-msgstr ""
-"هذه هي الماكينات و الشبكات التي يجب أن تكون الطابعات المحلية متوفرة لها:"
+msgid " (Default)"
+msgstr " (افتراضي)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
-"made sure that\n"
-"\n"
-"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
-"\n"
-"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
-"\n"
-"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
-"as the server name.\n"
+"Arguments: ()\n"
"\n"
-"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
-"but then you have to take care of these points."
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"عند تشغيل هذا الخيار, فعند كل بداية تشغيل لـCUPS سيتم التأكد آلياً من ما\n"
-"\n"
-"- اذا كان LPD/LPRng مثبتاً, لن تتم الكتابة فوق /etc/printcap عن طريق CUPS\n"
-"\n"
-"- اذا كان /etc/cups/cupsd.conf مفقود, سيتم انشاؤه في هذه الحال\n"
-"\n"
-"- اذا كانت معلومات الطباعة منشورة, أي أنها لا تحتوي \"localhost\" كإسم "
-"للخادم.\n"
+"Arguments: ()\n"
"\n"
-"اذا كانت بعض هذه الإجراءات قد تسببت بمشاكل لك, عطّل هذا الخيار, لكن في هذه "
-"الحال عليك الإنتباه لهذه النقاط."
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr "تصحيح آلي لتهيئة CUPS"
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "اعداة تهيئة آلية"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid ""
-"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only "
-"use this function if you really want to print text in japanese, if it is "
-"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
-"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
-"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
-"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
-"activate this function on that remote machine."
-msgstr ""
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Japanese text printing mode"
-msgstr "تغيير نظام الطباعة"
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "سرعة الإستقبال"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
-"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
-"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
-"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
-"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
-"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
-"information from the server(s)."
-msgstr ""
-"للوصول الى الطابعات على خادمات CUPS البعيدة في شبكتك المحلية تحتاج فقط الى "
-"تشغيل خيار \"اعثر على الطابعات المتوفرة على الماكينات البعيدة\"; ستقوم "
-"خادمات CUPS بإعلام ماكينتك عن الطابعات الموجودة لديها. كافة الطابعات التي تم "
-"التعرف عليها من قِبل ماكينتك موجودة في قسم \"الطابعات البعيدة\" على نافذة "
-"Printerdrake الرئيسية. اذا لم تكن خادمات CUPS في شبكتك المحلية, فعليك أن "
-"تقوم بإدخال عناوين IP و أرقام المنافذ (اختياري) للحصول على معلومات الطابعات "
-"من الخادمات."
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "جزر الترك و الكايكوس"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "None"
-msgstr "ولا شئ"
+msgid "permissions"
+msgstr "التصاريح"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Additional CUPS servers: "
-msgstr "خادمات CUPS الإضافية: "
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "No remote machines"
-msgstr "لا أجهزة بعيدة"
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- السابق "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Custom configuration"
-msgstr "تهيئة مخصصة"
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "إعدادات مشاركة إتصال الإنترنت"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
-msgstr "مشاركة الطابعات على المستضيفات/الشبكات: "
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Toggle between flat and group sorted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Automatically find available printers on remote machines"
-msgstr "اعثر على الطابعات الموجودة على الماكينات البعيدة آلياً"
+msgid "Themes"
+msgstr "السمات"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The printers on this machine are available to other computers"
-msgstr "الطابعات على هذه الماكينة متوفرة للأجهزة الأخرى"
+msgid "Options: %s"
+msgstr "الخيارات: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
-"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
-"automatically made available on this machine."
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"يمكنك كذلك أن تقرر هنا اذا كانت الطابعات الموجودة على الأجهزة البعيدة أن "
-"تكون متوفرة آلياً لهذه الماكينة."
+"أنت تستخدم %s كمدير اقلاع حاليا.\n"
+"اضغط على تهيئة لتشغيل معالج الإعداد"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
-msgstr ""
-"هنا يمكنك أن تختار اذا كان يجب للطابعات المتصلة بهذه الماكينة أن تكون متوفرة "
-"للماكينات الأخرى على الشبكة."
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "إعداد OKI WinPrinter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "CUPS printer configuration"
-msgstr "إعدادات مشاركة طابعات CUPS"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "سانت هيلانة"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "التحقق الآلي من الطابعات (محلية, TCP/Socket, و SMB)"
+msgid "Security Level"
+msgstr "مستوى الأمن"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
+"بعض الخطوات لم يتم تكملتها.\n"
"\n"
-"لا تحتاج الى تهيئة الطابعات على خادمات CUPS البعيدة; هذه الكابعات يمكن "
-"اكتشلفها آلياً."
+"هل تريد الخروج الآن فعلاً؟"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "ما هي طريقة توصيل الطابعة؟"
+msgid "Sudan"
+msgstr "السودان"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "اختر وصلة الطابعة"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "البولندية (qwertz layout)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
-"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
-"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
-"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
-"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
-"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
-"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
-msgstr ""
+msgid "Syria"
+msgstr "سورية"
-#: ../../security/help.pm:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the user umask."
-msgstr ""
-"Arguments: (umask)\n"
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Set the user umask."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (val)\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
-"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Arguments: (val)\n"
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
-"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (size)\n"
-"\n"
-"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr ""
-"Arguments: (size)\n"
-"\n"
-"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgid "Portuguese"
+msgstr "البرتغالية"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
-msgstr "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "اسم ملف Loopback: "
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check open ports."
-msgstr "if set to yes, check open ports."
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "عنوان خادم DNS يجب أن يكون على النسق 1.2.3.4"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
-msgstr ""
-"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid "Serbia"
+msgstr "صربيا"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, report check result by mail."
-msgstr "if set to yes, report check result by mail."
+msgid "Newzealand"
+msgstr "نيوزيلندا "
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
-msgstr "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "هذا الدليل يجب أن يكون في نظام الملفات الجذري"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr "if set to yes, reports check result to tty."
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "مفتاح CapsLock"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
-msgstr "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "تثبيت محمِّل الإقلاع"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
-msgstr "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "إختر حجم ذاكرة بطاقة الشاشة"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
-msgstr "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Dynamic IP Address Pool:"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgid "LVM name?"
+msgstr "اسم LVM؟"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "if set to yes, report check result to syslog."
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "تمت ازالة بعض الأجهزة في فئة العتاد \"%s\":\n"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
-"for users with the 0 id other than root."
-msgstr ""
-"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
-"for users with the 0 id other than root."
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "تم ايجاد %s %s واجهات"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr "if set to yes, run the daily security checks"
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
-msgstr "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgid "Post Install"
+msgstr "ما بعد التثبيت"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "اسم النطاق الداخلي"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, report unowned files."
-msgstr "if set to yes, report unowned files."
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Card IRQ"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"Set the root umask."
+"Set the user umask."
msgstr ""
"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"Set the root umask."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
-"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
-"number of capitalized letters."
-msgstr ""
-"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
-"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
-"number of capitalized letters."
+"Set the user umask."
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Set the password history length to prevent password reuse."
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
-"\n"
-"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
-"\\fP."
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
-"\n"
-"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
-"\\fP."
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (name)\n"
-"\n"
-"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr ""
-"Arguments: (name)\n"
-"\n"
-"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "اختر سواقة الأقراص المرنة التي تريد استخدامها لعمل قرص الإقلاع"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Activate/Disable daily security check."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Activate/Disable daily security check."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO مع قائمة نصية"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "كل شئ (لا جدار ناري)"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Use password to authenticate users."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Use password to authenticate users."
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "يجب أن تحدد صورة النواة"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", جهاز متعدد الوظائف على منفذ USB"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable msec hourly security check."
+msgid "Do"
+msgstr "افعل"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "جاري الإتصال بالمرآة للحصول على قائمة بالحزم المتوفرة..."
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "الليتوانية AZERTY (قديم)"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable IP spoofing protection."
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "البرازيلية (ABNT-2)"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
-"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
-"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "عنوان IP للمستضيف/الشبكة:"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-"\n"
-"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
-"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
-"dev the device to report the log."
+"the progress bar y coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-"\n"
-"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
-"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
-"dev the device to report the log."
+"الإحداثي الصادي للركن الأيسر الأعلى\n"
+"لشريط التقدم"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
-"allow and /etc/at.allow\n"
-"(see man at(1) and crontab(1))."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
-"allow and /etc/at.allow\n"
-"(see man at(1) and crontab(1))."
+msgid "System installation"
+msgstr "تثبيت النظام"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: ()\n"
-"\n"
-"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
-"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
-"the file\n"
-"during the installation of packages."
-msgstr ""
-"Arguments: ()\n"
-"\n"
-"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
-"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
-"the file\n"
-"during the installation of packages."
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "سانت فينسنت و الغرينادين"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
-"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
-"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
-"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
-"(see hosts.allow(5))."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
-"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
-"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
-"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
-"(see hosts.allow(5))."
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/ملف/_فتح"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12585,1075 +12460,753 @@ msgstr ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server on the tcp port 6000 or not."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
-"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
-"local connection) and NONE (no connection)."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
-"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
-"local connection) and NONE (no connection)."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
-"gdm)."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
-"gdm)."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid direct root login."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid direct root login."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid remote root login."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid remote root login."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid reboot by the console user."
-
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
-"\\fP = NONE no issues are\n"
-"allowed else only /etc/issue is allowed."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
-"\\fP = NONE no issues are\n"
-"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "المكان على ملف install.cfg"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid autologin."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid autologin."
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Open Firmware Delay"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse icmp echo."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse icmp echo."
+msgid "Hungary"
+msgstr "المجر"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgid "Total progess"
+msgstr "اجمالي التقدم"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgid "Color configuration"
+msgstr "إعدادات الألوان"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "مدير النظام (اسم الدخول أو البردي الألكتروني)"
+msgid "New Zealand"
+msgstr "نيوزيلندا"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr "مكتبة تحمي من هجمات buffer overflow و format string"
-
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "إستخدم libsafe للملقمات"
-
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Security level"
-msgstr "مستوى الأمن"
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"توجد بعض القيود, كما يتم تشغيل برامج للتأكد من النظام أوتوماتيكياً كل ليلة."
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "فضلاً اختر مستوى الأمن الذي تريده"
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "رجاء اختر تاريخ الإستعادة"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "خيارات DrakSec الأساسية"
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "جاري التغيير من ext2 الى ext3"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"هذا مماثل للمستوى السابق, و لكن النظام مغلق كلياً و المزايا الأمني على حدها "
-"الأقصى."
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"بهذا المستوى الأمني, يكون استخدام هذا النظام كخادم يصبح ممكناً.\n"
-"المستوى الأمني عالٍ بشكل كافي لاستخدام هذا النظام كخادم يستطيع قبول\n"
-"اتصالات من عملاء كثيرين. ملحوظة: اذا كانت ماكينتك مجرد عميل على الإنترنت "
-"فالأجدر بك اختيار مستوى أمني أقل."
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "أنتيل هولندا"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"توجد بعض القيود, كما يتم تشغيل برامج للتأكد من النظام أوتوماتيكياً كل ليلة."
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "استعرض الى مستودع استعادة جديد."
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-"هذا هو المستوى الأمني القياسي للحاسوب الذي سيستخدم للإتصال بالإنترنت كعميل."
+"\n"
+"أهلاً بكم في معالج اعداد الطابعات\n"
+"\n"
+"هذا المعالج يسمح لك بتثبيت الطابعات المحلية أو البعيدة ليتم استخدامها من هذه "
+"الماكينو و من الماكينات الأخرى على الشبكة.\n"
+"\n"
+"يسألك المعالج عن كل المعلومات الأساسية لإعداد الطابعة و تعطيك القدرة على "
+"الوصول لكل مشغلات الطابعات و خيارات المشغلات و أنواع وصلات الطابعة."
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr "كلمات المرور ممكّنة الآن, لكن الاستخدام كحاسب في شبكة يزال غير مفضّل."
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "و %d طابعات غير معروفة"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-"يجب استخدام هذا المستوى الأمني بحذر. فهو يجعل نظامك أسهل في الإستخدام,\n"
-"لكن يمون حساساً جداً. لذا لا يجب استخدامه لماكينة متصلة بماكينات أخرى\n"
-"أو الى الإنترنت. لا يوجد دخول بكلمة المرور."
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Paranoid"
-msgstr "مرتفع جدا"
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "لم يتم ايجاد بطاقات ISDN PCI. فضلاً اختر واحدة في الشاشة التالية."
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Higher"
-msgstr "مرتفع أكثر"
+msgid "GB"
+msgstr "غيغابايت"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "High"
-msgstr "مرتفع"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "رجاءً قم بإعطاء اسم مستخدم"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Poor"
-msgstr "فقير"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "تمكين الإقلاع من القرص المدمج؟"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "مرحبا بالمخترقين"
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " enter `void' for void entry"
-#: ../../standalone/XFdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "يرجى اعادة تسجيل الدخول الى %s لتنشيط التغييرات"
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "على القرص الصّلب"
-#: ../../standalone/XFdrake:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "يرجى تسجيل الخروج ثم استخدم Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "وصلة Winmodem"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr "/etc/hosts.allow و /etc/hosts.deny معدّان مسبقاً - لم يتم التغيير"
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
+msgstr ""
+"\n"
+"تهانينا, تم تثبيت و تهيئة طابعتك!\n"
+"\n"
+"يمكنك الطباعة باستخدام أمر \"اطبع\" في تطبيقاتك (عادة في قائمة \"ملف\").\n"
+"\n"
+"اذا أردت اضافة أو حذف أو اعادة تسمية طابعة, أة اذا أردت تغيير خيارات الطابعة "
+"الإفتراضية (جودة الطباعة, تغيير الحبر, ...), اختر \"الطابعة\" في قسم \"العتاد"
+"\" في مركز تحكم Mandrake."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "لا حاجة الى انشاء /etc/dhcpd.conf أولاً!"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "حصل شئ خطأ! - هل تم تثبيت mkisofs?"
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "الآن يمكنك تشغيل XawTV (في الواجهة الرسومية!) !\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Etherboot ISO image هي %s"
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "لا توجد مساحة تبديل كافية للقيام بالتثبيت, فضلاً زد مساحة التبديل"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "لا توجد سواقة قرص مرن!"
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s على %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "يمكن ازالة القرص المرن الآن"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n"
+"hardware clock are in the same timezone. This is useful when the machine\n"
+"also hosts another operating system like Windows.\n"
+"\n"
+"The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to a\n"
+"remote time server on the Internet. For this feature to work, you must have\n"
+"a working Internet connection. It is best to choose a time server located\n"
+"near you. This option actually installs a time server that can used by\n"
+"other machines on your local network as well."
+msgstr ""
+"يقوم لينكس بإدارة الوقت حسب توقيت غرينتش ثم يترجمه الى\n"
+"التوقيت المحلي حسب المنطقة الزمنية التي اخترتها. اذا كانت الساعة\n"
+"التي في اللوحة الرئيسية مضبوطة على التوقيت المحلي, يمكنك ازالة تنشيط ذلك\n"
+"عن طريق ازالة التأشير من \"ساعة الجهاز مضبوظة على توقيت غرينتش\" و التي "
+"ستجعل\n"
+"لينكس يعلم أن ساعة النظام و ساعة الجهاز على نفس التوقيت. هذا\n"
+"مفيد عندما تستضيف الماكينة نظام تشغيل آخر مثل Windows.\n"
+"\n"
+"خيار \"تزامن آلي للوقت\" سيقوم آلياً بضبط الساعة عن طريق\n"
+"ا?تصال بخادم وقت بعيد على ا?نترنت. كي تعمل هذه الميزة,\n"
+"يجب أن تكون لديك وصلة انترنت عاملة. من ا?فضل اختيار خادم\n"
+"الوقت ا?قرب اليك. هذا الخيار يثبت خادم وقت\n"
+"يمكن استخدامه عن طريق الماكينات ا?خرى على الشبكة المحلية."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "تعذر الوصول الى القرص المرن!"
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "ما هي منطقتك الزمنية؟"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "فضلاً أدخل قرص مرن:"
+msgid "Guinea"
+msgstr "غينيا"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Write Config"
-msgstr "اكتب الإعدادات"
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "النظام الآن متصل بالإنترنت"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr "Dynamic IP Address Pool:"
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "جوجيا الجنوبية و جزر ساندويتش الجنوبية"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"تم استخراج أغلب هذه القيم\n"
-"من النظام.\n"
-"يمكنك التعديل اذا احتجت لذلك."
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "اليابان (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "تهيئة خادم dhcpd"
+msgid "Mozambique"
+msgstr "موزمبيق"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "IP Range End:"
-msgstr "IP Range End:"
+msgid "Icon"
+msgstr "أيقونة"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr "IP Range Start:"
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "رجاء اختر ما تريد نسخه احتياطياً"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "خادمات الإسم:"
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 لون (8 بت)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "اسم النطاق:"
+msgid "Read-write"
+msgstr "للقراءة و الكتابة"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr "عنوان Broadcast:"
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "الحجم: %s\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "Subnet Mask:"
+msgid "Hostname: "
+msgstr "اسم المستضيف :"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Routers:"
-msgstr "الموجهات:"
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "حجم Chunk %s\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmask:"
+msgid "Build the future of Linux!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Subnet:"
-msgstr "Subnet:"
+msgid "Local Printer"
+msgstr "طابعة محلية"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-"يجب اعادة تشغيل مدير العرض لكي يتم تفعيل التغييرات. \n"
-"(service dm restart - في سطر الأوامر)"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "تهيئة dhcpd..."
+" جميع الحقوق محفوظة (C) 2001 MandrakeSoft من دوبون سيباستيان <dupont_s"
+"\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Delete Client"
-msgstr "احذف العميل"
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- تحرير العميل"
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "وصلة ADSL"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "اضافة عميل -->"
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "لا تهيئة, اضغط معالج أو متقدم.\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "اسمح للعملاء النحاف (Thin Clients)"
+msgid "Error!"
+msgstr "خطأ ! "
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Thin Client"
-msgstr "عميل نحيف (Thin Client)"
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "تم اكتشاف وصلة كيبل"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "لم يتم انشاء صور اقلاع عبر الشبكة!"
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "تم رفض لاتصريح بنقل %s الى %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "النوع: %s"
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_تقرير خطأ"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- احذف المستخدم"
+msgid "Resize"
+msgstr "تغيير الحجم"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Add User -->"
-msgstr "اضف مستخدم -->"
+msgid "Dominica"
+msgstr "دومينيكا"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
-msgstr ""
-"!!! تظهر اذا كانت كلمة المرور في قاعدة بيانات النظام مختلفة\n"
-"عن تلك التي لقاعدة بيانات خادم الطرفيات.\n"
-"احذف/أعد اضافة المستخدم الى خادم الطرفيات لتمكين تسجيل الدخول."
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "فضلاً أدخل اسم جهاز النسخ الإحتياطي"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "احذف كل NBI"
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "دقة العرض: %s\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- حذف"
+msgid "matching"
+msgstr "الموائمة"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "سيستغرق هذا بضع دقائق."
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
+"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
+"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
+msgstr ""
+"تعذر الوصول الى وحدات النواة الخاصة بنواة النظام (الملف %s مفقود), بشكل عام "
+"يعني هذا أن قرص الإقلاع المرن ليس محدّثاً مع وسيط التثبيت (فضلاً قم بإنشاء قرص "
+"اقلاع جديد)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "ابني كل اصدارات النواة -->"
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"فضلاً اختر المنفذ الصحيح. مثلاً لمنفذ \"COM1\" في\n"
+"Windows اسمه \"ttys0\" في لينكس."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "No NIC selected!"
-msgstr "لم يتم اختيار NIC!"
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "سيتم حذف الحزم التالية"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "ابني NIC واحدة -->"
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "وصّل إلى الإنترنت "
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "لم يتم ايجاد نواة!"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "استخدم التجزئات الموجودة"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "ابني كل النواة -->"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "الكنديّة (كيبيك)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "ملف ISO الإقلاع"
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "جهاز الفأرة: %s\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "قرص الإقلاع"
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "أعد اختيار الخطوط الصحيحة"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"drakTermServ Overview\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images.\n"
+"Options Description:\n"
"\n"
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run most\n"
-"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
-"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are modified\n"
-"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
-"issues in using xdmcp,\n"
-"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
-"subnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-" \t\t\n"
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file.\n"
-"\n"
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
-"will help create these\n"
-" \t\tfiles.\n"
-"\n"
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
-"drakTermServ can help create files\n"
-" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
-"keyboard on a per-client\n"
-" \t\tbasis.\n"
-"\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs it's images.\n"
-"\n"
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-"drakTermServ Overview\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images.\n"
-"\n"
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run most\n"
-"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
-"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are modified\n"
-"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
-"issues in using xdmcp,\n"
-"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
-"subnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-" \t\t\n"
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file.\n"
-"\n"
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
-"will help create these\n"
-" \t\tfiles.\n"
-"\n"
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
-"drakTermServ can help create files\n"
-" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
-"keyboard on a per-client\n"
-" \t\tbasis.\n"
-"\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs it's images.\n"
+"وصف الخيارات:\n"
"\n"
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
+"من فضلك كن حذراً عند استخدام النسخ الإحتياطي عبر FTP, لأن \n"
+"النسخ المبنية مسبقاً فقط هي التي يتم ارسالها الى الخادم.\n"
+"لذا فالآن عليك أن تبني النسخة الإحتياطية على القرص \n"
+"الصلب قبل ارسالها الى الخادم.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Options\n"
"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" شكر خاص:\n"
-"\t- مشروع LTSP http://www.ltsp.org\n"
-"\t- مايكل براون <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"في النهاية, سيتم سؤالك عن اذا كنت تريد بدء الواجهة الرسومية\n"
+"عند بدء النظام. لاحط أنه سيتم سؤالك هذا السؤال حتى لو اخترت عدم اختبار\n"
+"التهيئة, بكل وضوح, ستختار \"لا\" اذا كانت ماكينتك ستستخدم كجهاز\n"
+"خادم, أو اذا لم تنجح في تهيئة العرض\n"
+"بشكل صحيح."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" جميع الحقوق محفوظة (C) 2002 لـMandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "نحن الآن سنقوم بتهيئة الوصلة %s."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "أضف/احذف العملاء"
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert للشركات"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "أضف/احذف المستخدمين"
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write protection"
+msgstr "تحقق آلي من الطابعات"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You've not selected any font"
+msgstr "لم أتمكن من إيجاد أي خط.\n"
+
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "صور اقلاع الشبكة"
+msgid "Language"
+msgstr "اختر لغتك"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "إختيار وحدات الطابعة"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Stop Server"
-msgstr "أوقف الخادم"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "بعد تغيير نوع التجزئة %s, فإنك ستسخر كل البيانات على التجزئة"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start Server"
-msgstr "ابدأ الخادم"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d ثوان"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Disable Server"
-msgstr "عطّل الخادم"
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "أدخل قرص مرن فارغ في السواقة %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Enable Server"
-msgstr "مكّن الخادم"
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "يجب ادخال URI صالح!"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "تهيئة خادم طرفيات Mandrake"
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "تم ايجاد الواجهة \"%s\" هل تريد استخدامها؟"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "احذف المادة الأخيرة"
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "إعادة إعداد الواجهة و خادم DHCP"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "أضف مادة"
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "اعدادات الصوت"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Auto Install"
-msgstr "تثبيت آلي"
+msgid "Photo test page"
+msgstr "صفحة اختبارية لصورة"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"تم توليد القرص المرن بنجاح.\n"
-"يمكنك الآن اعادة التثبيت."
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "تجزئة مخصصة"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "تهانينا!"
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "أدخل اسم الطابعة و التعليقات"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"The following printers\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
+"الطابعات التالية\n"
"\n"
-"أهلاً بكم.\n"
-"\n"
-"معاوملات التثبيت الآلي موجودة على القسم الأيسر"
+"%s%s\n"
+"متصلة مباشرةً بنظامك"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "جاري انشاء قرص التثبيت الآلي"
+msgid "type: %s"
+msgstr "النوع: %s"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "manual"
-msgstr "يدوي"
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "السلوفاكية (QWERTY)"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
-msgstr ""
-"فضلاً اختر لكل خطوة اذا كنت ستقوم بإعادتها آلياً أم أنك تريد أن يكون التثبيت "
-"بشكل يدوي."
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "لم يتم اختيار بطاقة صوت"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "تهيئة آلية للخطوات"
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "منفذ الفأرة"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "replay"
-msgstr "اعادة"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
+"يجب اعادة تشغيل مدير العرض لكي يتم تفعيل التغييرات. \n"
+"(service dm restart - في سطر الأوامر)"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "الخادم FTP"
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
-"dangerous and must be used circumspectly.\n"
-"\n"
-"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
-"order to change their values.\n"
-"\n"
-"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
-"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-"Do you want to continue?"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"أنت على وشك تهيئة قرص للتثبيت الآلي. هذه الميزة خطرة بعض الشئ و يجب "
-"استخدامها بحذر.\n"
-"\n"
-"بهذه الميزة يمكنك اعادة عمل التثبيت الذي قمت به على هذا الكمبيوتر, مع تنبيهك "
-"لبعض الخطوات التي يجب عليك فيها تغيير القيم, حتى تتمكن من تغييرها.\n"
-"\n"
-"لأقصى حد من الأمان, ستتم تجزئة و تجهيز الأقراص الصلبة بشكل آلي, مثلما اخترت "
-"أثناء التثبيت على هذا الكمبيوتر.\n"
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-"هل تريد المتابعة؟"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "أداة اعداد المثبّت الآلي"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s fonts conversion"
+msgstr "تحويل خطوط pfm"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "لا يمكنني ايجاد ملف الصورة `%s'."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "نوع الـbus المرتبطة به الفأرة"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Error!"
-msgstr "خطأ ! "
+msgid "Uganda"
+msgstr "أوغندا"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
-"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"مشاكل استعادة النسخ الإحتياطية:\n"
-"\n"
-"أثناء خطوة التثبيت, سيقوم Drakbackup بالتأكد من كل ملفات\n"
-"النسخ الإحتياطي قبل استعادتها.\n"
-"قبل الإستعادة سيقوم drakbackup بحذف \n"
-"الدليل الأصلي و ستخسر كل البيانات التي \n"
-"عليه. من المهم أن تكون حذراً و لا تقوم بتعديل \n"
-"بيانات النسخ الإحتياطي يدوياً.\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n"
+"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n"
+"the following entries. Each entry is made up of the configuration item to\n"
+"be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n"
+"Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change that if\n"
+"necessary.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"وصف الخيارات:\n"
+" * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
+"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
+"country list.\n"
"\n"
-"من فضلك كن حذراً عند استخدام النسخ الإحتياطي عبر FTP, لأن \n"
-"النسخ المبنية مسبقاً فقط هي التي يتم ارسالها الى الخادم.\n"
-"لذا فالآن عليك أن تبني النسخة الإحتياطية على القرص \n"
-"الصلب قبل ارسالها الى الخادم.\n"
+" * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n"
+"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n"
+"correct.\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Description:\n"
+" * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button to\n"
+"change it if necessary.\n"
"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+" * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
+" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n"
+"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n"
+"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
-" Per default all backups will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+" * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed here.\n"
+"If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n"
+"configure it manually.\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+" * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be displayed\n"
+"here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with the\n"
+"card.\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" * \"%s\": If you want to configure your Internet or local network access\n"
+"now.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n"
+"previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n"
+"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n"
+"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n"
+"firewall settings.\n"
"\n"
+" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click that\n"
+"button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
+" * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be run\n"
+"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
+"idea to review this setup."
msgstr ""
-"Description:\n"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "جزر القمر"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-" Per default all backups will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"Press OK to continue."
+msgstr ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
+"نحن الآن سنقوم بتهيئة الوصلة %s.\n"
+"\n"
+"اضغط موافق للمتابعة."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-msgstr ""
-" تحديثات 2002 MandrakeSoft من Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "وضع Yaboot"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "الولايات المتّحدة الأمريكيّة (cable)"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-" جميع الحقوق محفوظة (C) 2001 MandrakeSoft من دوبون سيباستيان <dupont_s"
-"\\@epita.fr>"
+"تعذرت اعادة تشغيل LiLo!\n"
+"شغّل \"lilo\" كمستخدم جذر في سطر الأوامر و أكمل تثبيت سمات LiLo."
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Generic 3 Button Mouse"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "اختر وسيط آخر للاستعادة منه"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "مدير البرامج"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
+"Restore Description:\n"
" \n"
"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
@@ -13665,17 +13218,19 @@ msgid ""
"\n"
" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
+"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
+"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
+"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
+"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+" - Differential Backups:\n"
+" \n"
+"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
+"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
+"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
+"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
"\n"
msgstr ""
"restore description:\n"
@@ -13703,5009 +13258,5520 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include the web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include the web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" بعض أخطاء sendmail يكون سببها \n"
-" تهيئة سيئة من postfix. لحل هذا المشكلة عليك\n"
-" تعيين myhostname أو mydomain في ملف /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+msgid "Re-submit"
+msgstr "إعادة تسليم"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" #> cat .backupignore\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" #> cat .backupignore\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "القرص في المكان الصحيح - تابع"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+msgid "KB"
+msgstr "كيلوبايت"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore"
-msgstr "استعادة"
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "الشبكة و الإنترنت"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup Now"
-msgstr "قم بالنسخ الإحتياطي الآن"
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "الليتوانية \"صوتي\" QWERTY"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "إعداد متقدم"
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "صور اقلاع الشبكة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "إعدادات المعالج"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "مشاركة الماسحات الضوئية المحلية"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "اعرض تهيئة النسخ الإحتياطي"
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "تعذر التأكد من وجود Plug 'n Play. فضلاً اختر الشاشة الصحيحة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "قم بالنسخ الآن من ملف التهيئة"
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "الخدمات و المراقبات"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "إعدادات Drakbackup"
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "اسم المستضيف البعيد مفقود!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Total Progress"
-msgstr "اجمالي التقدم"
+msgid "with /usr"
+msgstr "مع /usr"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Sending files..."
-msgstr "جاري ارسال الملفات..."
+msgid "Network"
+msgstr "الشبكة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "ارسال الملفات عن طريق FTP"
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr "تحقّق آلياً من الطابعات الموصولة بماكينات تعمل على Microsoft Windows"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup other files"
-msgstr "انسخ ملفات أخرى"
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "كلمة المرور هذه بسيطة جدا"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup user files"
-msgstr "انسخ ملفات المستخدم"
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "السلوفاكية (QWERTZ)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "انسخ ملفات النظام"
+msgid ""
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "تحت التطوير ... انتظر فضلا"
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "تثبيت مصغّر فعلاً (خصوصاً بدون urpmi)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"لم يتم ايجاد ملف تهيئة \n"
-"فضلا اضغط معالج لأو متقدم."
+" انقل \n"
+"الآن"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "رجاء اختر البيانات المطلوب نسخها احتياطيا..."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "استخدم المراقب"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "رجاء اختر وسيط النسخ الإحتياطي..."
+msgid "Authentication"
+msgstr "التحقق"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "رجاء اختر تاريخ الإستعادة..."
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "أضف هذه الطابعة الى Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "يجب تثبيت الحزم التالية:\n"
+msgid "Additional CUPS servers: "
+msgstr "خادمات CUPS الإضافية: "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"خطأ أثناء ارسال الملف عير FTP.\n"
-" فضلاً قم بتصحيح اعدادات FTP."
+"اختر واحدة من الطابعات التي تم التحقق منها آلياً من القائمة أو أدخل اسم "
+"المستضيف أو رقم IP و رقم المنفذ الإختياري (الإفتراضي هو 9100) في حقول "
+"الإدخال."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "أين تريد تحميل الجهاز %s؟"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "استعادة عن طريق الشبكة"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "الجزائر"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "حجم Initrd"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
+"suits your needs."
msgstr ""
-"خطأ أثناء ارسال البريد.\n"
-" لم يتم ارسال تقرير البريد.\n"
-" فضلاً قم بإعداد sendmail"
+"اذا كانت هناك خادمات مختلفة للبطاقة الخاصة بك, مع أو\n"
+"دون تسريع للرسوم ثلاثية الأبعاد, يمكنك اختيار الخادم الذي\n"
+"يناسب احتياجاتك."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Next"
-msgstr "التالي"
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tالنسخ الإحتياطية تستخدم tar و gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Previous"
-msgstr "السابق"
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 ميغابايت"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Save"
-msgstr "حفظ"
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Build Backup"
-msgstr "ابني النسخة الإحتياطية"
+msgid "Setting Default Printer..."
+msgstr "جاري تعيين الطابعة الإفتراضية..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "تقدم الإستعادة"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "الواجهة %s (باستخدام الوحدة %s)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "استعادة من الكتالوغ"
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "الإسم: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "استعرض الى مستودع استعادة جديد."
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "جاري توليد المعاينة ..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "القرص في المكان الصحيح - تابع"
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "استعادة مخصصة"
+msgid "serial"
+msgstr "serial"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "استعد كل النسخ الإحتياطية"
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "فشلت الإستعادة..."
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "الجورجيةّ (التصميم اللاتيني)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "الملفات المستعادة..."
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "يُحتاج الى مسار أو وحدة"
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"يمكنك الآن اعطاء الخيارات للوحدة %s.\n"
+"لاحظ أن أي عنوان يجب ادخاله مسبوقاً بـ 0x مثل '0x123'"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
-msgid "Hostname required"
-msgstr "يُحتاج الى اسم المستضيف"
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Username required"
-msgstr "يُحتاج الى اسم المستخدم"
+msgid "Kenya"
+msgstr "كينيا"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Password required"
-msgstr "يُحتاج الى كلمة المرور"
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "استخدم ``ازالة التحميل'' أولا"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "وحدة أو مسار المستضيف"
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "جاري تثبيت حزم mtools"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Host Name"
-msgstr "اسم المستضيف"
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "يجب عليك تحديد تقسيم جذر"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "استعد عن طريق بروتوكول الشبكة: %s"
+msgid "first step creation"
+msgstr "انشاء الخطوة الأولى"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "استعادة عن طريق الشبكة"
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "مفتاحيّ Shift في نفس الوقت"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "علامة الشريط ليست العلامة الصحيحة. علامة الشريط هي %s."
+msgid "Select a scanner model"
+msgstr "اختر طراز الماسح الضوئي"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"أدخل الشريط بالعلامة %s\n"
-" في جهاز الشريط %s"
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "استعادة من الشريط"
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "إعدادات Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "علامة القرص ليست العلامة الصحيحة. علامة القرص هي %s."
+msgid "Save as.."
+msgstr "حفظ بإسم.."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"أدخل القرص المدمج بالعلامة %s\n"
-" في سواقة القرص المدمج تحت نقطة التحميل /mnt/cdrom"
+"لم يتم تهيئة الواجهة بعد.\n"
+"قم بتشغيل معالج التهيئة في النافذة الرئيسية"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "استعادة من القرص المدمج"
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "كوريا الشمالية"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "ملفات النسخ الإحتياطي غير موجودة على %s"
+msgid "Autologin"
+msgstr "دخول آلي"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"غيّر\n"
-"مسار الإستعادة"
+msgid "System configuration"
+msgstr "تهيئة النظام"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "كلمة المرور لمدير النطاق"
+
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-"استعد الملفات\n"
-"المختارة"
+"يوفر Mandrake Linux 9.1 11 واجهة استخدام يمكن تعديلها كاملةً: كيدي 3, جنوم 2, "
+"WindowsMaker, ..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer ..."
+msgstr "جاري إعداد الطابعة ..."
+
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
-"استعد مدخل\n"
-"الكتالوغ المختار"
+"للتأكد من صحة البيانات بعد اعادة تحجيم التجزئات, \n"
+"سيتم الدقيق على نظام الملفات عند التشغيل القادم لـ Windows(TM)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "احذف أدلة المستخدمين قبل الإستعادة"
+msgid "MB"
+msgstr "ميغابايت"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "قم بنسخ احتياطي جديد فبل الإستعادة (فقط للنسخ الإحتياطية المتدرجة)"
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr "if set to yes, run some checks against the rpm database."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "اختر مسار الإستعادة (بدلاً من / )"
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "الجزر العذراء (بريطانيا)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore Other"
-msgstr "استعد آخر"
+msgid "Bermuda"
+msgstr "برمودا"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Restore Users"
-msgstr "أعد المستخدمين "
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "اضغط هنا إذا كنت متأكدا."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore system"
-msgstr "استعد النّظام"
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"لم يتم ايجاد ملف تهيئة \n"
+"فضلا اضغط معالج لأو متقدم."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"في الأعلى ستجد تقسيمات لينكس الموجودة و التي تم ايجادها على القرص الصلب "
+"الخاص بك.\n"
+"يمكنك أن تُبقي إختيارات المعالج, و هي جيدة لأغلب أنواع التثبيت.\n"
+"إذا قمت بعمل أي تغييرات فيجب عليك أن تعرف التقسيم الجذر (\"/\"). لا تختر\n"
+"تقسيمات ضغيرة جدا و إلا لن تستطيع تثبيت برامج كافية. إذا كنت تريد تخزين "
+"البيانات\n"
+"على تقسيم مستقل فستحتاج الى عمل تقسيم لـ\"/home\"\n"
+"(ممكن فقط إذا كان لديك أكثر من تقسيم للينكس).\n"
+"\n"
+"كل تقسيم مُعطى بالسكل التالي: \"الإسم\", \"السعة\".\n"
+"\n"
+"\"الإسم\" مركب بالسكل التالي: \"نوع القرص الصلب\", \"رقم القرص الصلب\",\n"
+"\"رقم التقسيم\" (مثلا, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"رقم القرص الصلب\" دائما هو حرف بعد \"hd\" أو \"sd\". بالنسبة للأقراص "
+"الصلبة\n"
+"من نوع IDE فإن:\n"
+" * \"a\" تعني \"القرص الصلب الأساسي على متحكم IDE الأساسي\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" تعني \"القرص الصلب الثانوي على متحكم IDE الأساسي\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" تعني \"القرص الصلب الأساسي على متحكم IDE الثانوي\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" تعني \"القرص الصلب الثانوي على متحكم IDE الثانوي\",\n"
+"\n"
+"أما بالنسبة لأقراص سكزي SCSI فالحرف \"a\" يعني \"أقل معرف SCSI\", و الحرف \"b"
+"\"\n"
+"يعني \"ثاني أقل معرف SCSI\", الخ."
+
+#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Other Media"
-msgstr "وسيط آخر"
+msgid "Remove"
+msgstr "احذف"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "اختر وسيط آخر للاستعادة منه"
+msgid "Lesotho"
+msgstr "ليسوتو"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "فضلاً أدخل الدليل الموجودة فيه النسخ الإحتياطية"
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "استعد من القرص الصلب"
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "حوّل الوظيفة الى الأمر"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "استخدم quota لملفات النسخ الإحتياطي."
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "اس مالجهاز الديناميكي الجديد الذي يتم توليده من devfs"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup"
-msgstr ""
-"فضلاً أدخل الحجم الأقصى\n"
-" المسموح به لـDrakbackup"
+msgid "Yes"
+msgstr "نعم"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "اختر الدليل الذي سيتم حفظه:"
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "كوت ديفوار"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "استخدم القرص الصلب للنسخ الإحتياطي"
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "ما هو البروتوكول الذي تريد استخدامه؟"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "رجاء اختر تاريخ الإستعادة"
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "تقدم الإستعادة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "انسخ ملفات النظام قبل:"
+msgid "Estonia"
+msgstr "استونيا"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr "قائمة المستخدمين الذين سيتم استعادتهم"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr "اختر المستضيف التي يجب أن تتوفر له الماسحات الضوئية المحلية:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "اضغط موافق لاستعادة ملفات اخرى"
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"توجد مساحة فارغة في جدول التجزئات لديك لكني لا أستطيع استخدامها.\n"
+"الحل الوحيد هو أن تنقل التجزئات الأساسية لتحصل على المساحة بين التجزئات "
+"الممتدة."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " تهيئة الإستعادة "
+msgid "Channel"
+msgstr "القناة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " تمت الإستعادة بنجاح على %s "
+msgid "Add"
+msgstr "اضافة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " كل البيانات المختارة تم "
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "لم يتم اعداد أي مشاركة اتصال بالإنترنت"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "ملفات النسخ الإحتياطي فاسدة"
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " خطأ أثناء ارسال البريد. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "فضلاً قم بإزالة التأشير أو احذفها في المرة القادمة."
+msgid "Keyboard"
+msgstr "لوحة المفاتيح"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"قائمة بالبيانات الفاسدة:\n"
-"\n"
+"أدخل القرص المدمج بالعلامة %s\n"
+" في سواقة القرص المدمج تحت نقطة التحميل /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
-"\n"
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-"قائمة البيانات التي سيتم استرجاعها:\n"
-"\n"
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "لا تهيئة, اضغط معالج أو متقدم.\n"
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "اختر الوصلة التي تريد تهيئتها"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-الشبكة عن طريق webdav.\n"
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "انتظر من فضلك, جاري تعيين مستوى الأمن.."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-الشبكة عن طريق rsync.\n"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 هي البيئة الأمثل لتطوير البرامج"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-الشبكة عن طريق SSH.\n"
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "جاري تهيئة جهاز الشبكة %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-الشبكة عن طريق FTP.\n"
+msgid "activated"
+msgstr "منشّط"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-الشريط \n"
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "اختر واجهة الشبكة التي سيتم استخدامها لخادم DHCP."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-القرص المدمج.\n"
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "جاري البحث عن الحزم التي ستتم ترقيتها..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-القرص الصلب.\n"
+msgid "Mount point: "
+msgstr "نقطة التحميل: "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include :\n"
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "تحليل كل الخطوط"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tالنسخ الإحتياطية تستخدم tar و gzip\n"
+msgid "With X"
+msgstr "مع X"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tالنسخ الإحتياطية تستخدم tar و bzip2\n"
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "إعداد متعدد الرؤوس"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tلا تُضمن ملفات النظام\n"
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "لا يوجد متصفح متوفر! فضلاً قم بتثبيت متصفح"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"- Options:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"هل تريد حفظ التغييرات؟\n"
+"الإعداد الحالي هو:\n"
"\n"
-"- خيارات:\n"
+"%s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
-msgstr ""
-"\t\t اسم المستخدم: %s\n"
-"\t\t على المسار: %s\n"
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "لا يمكنك استخدام ReiserFS للتجزئات أصغر من 32 ميغابايت"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"\n"
-"- احفظ عبر %s على المستضيف: %s\n"
+"بروتوكول rwho يسمح للمستخدمين البعيدين بالحصول على قائمة بكل المستخدمين\n"
+"الذين سجلوا الدخول الى جهاز يشغّل مراقب rwho (مماثل لـ finger)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tErase=%s"
+msgid "Domain name"
+msgstr "اسم النطاق"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
-msgstr ""
-"\n"
-"- احفظ الى الشريط على الجهاز: %s"
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "مشاركة الطابعات المحلية"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (متعدد الجلسات)"
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid " on device: %s"
-msgstr " على الجهاز: %s"
+msgid "Available printers"
+msgstr "الطابعات المتوفرة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+msgid "Empty"
+msgstr "فارغ"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"- Burn to CD"
-msgstr ""
+"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
+"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"- انسخ الى قرص مدمج"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose from this list the card you actually have installed.\n"
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
-msgstr ""
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
+"suits your needs.\n"
"\n"
-"- احذف كل ملفات tar الخاصة بالقرص الصلب بعد كل عملية نسخ.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
-msgstr ""
"\n"
-"- احفظ على القرص الصلب على المسار:%s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n"
+"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
"\n"
-"-الملفّات الأخرى:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
"\n"
-"-ملفّات المستخدم:\n"
+"Resolution\n"
+"\n"
+" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
+"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
+"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "عرض النص"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "أين تريد تحميل الجهاز %s؟"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "الإيجار الإفتراضي (بالثواني)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "الواجهة \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "مع وثائق المساعدة الأساسية (مفضّل)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "زر واحد"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- System Files:\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
"\n"
-"-ملفّات النّظام :\n"
+"توجد %d طابعات غير معروفة متصلة مباشرةً بنظامك"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "اختبار"
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-"مصادر المساعد :\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Select user manually"
-msgstr "اخترالمستخدم يدويًّا"
+msgid "Korea"
+msgstr "كوريا"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup Users"
-msgstr "مستخدمو المساعد"
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Your choice? (default `%s'%s) "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup system"
-msgstr "نظام المساعد"
+msgid "Raw printer"
+msgstr "طابعة خام"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "رجاء اختر ما تريد نسخه احتياطياً"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "official vendor name of the cpu"
+msgstr "الإسم الرسمي لمصنّع المعالج"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "على الشريط"
+msgid "Vendor"
+msgstr "المصنع"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "on CDROM"
-msgstr "على القرص المدمج"
+msgid "Interface %s"
+msgstr "الواجهة %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "across Network"
-msgstr "عبر الشّبكة"
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "إعداد الفأرة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "على القرص الصّلب"
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "اختر نقاط التحميل"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "رجاء اختر أين تريد النسخ الاحتياطي."
+msgid "OK"
+msgstr "موافق"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "More Options"
-msgstr "خيارات أكثر"
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "اليوغوسلافية (لاتيني)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "When"
-msgstr "متى "
+msgid "Installing"
+msgstr "جاري التثبيت"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Where"
-msgstr "أين"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "شغّل userdrake"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "What"
-msgstr "ماذا "
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "هل هذا تثبيت أم ترقية؟"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "الغ ملفات tar الخلصة بالقرص تاصلب بعد النسخ الى وسيط آخر."
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISDN card"
+msgstr "بطاقة ISDN داخلية"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "أرسل تقريراً بريدياً بعد كل عملية نسخ الى:"
+msgid ""
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
+msgstr ""
+"لمشاركتنا بمعرفتك و للمساعدة في بناء أدوات لينكس, انضم الى منتديات النقاش "
+"التي ستجدها في صفحة \"Community\" على موقعنا"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"تأكد من أن مراقب cron موجود ضمن خدمات النظام. \n"
+"تهانينا, انتهت تهيئة الشبكة و الإنترنت.\n"
+"سيتم تطبيق التهيئة على نظامك الآن.\n"
"\n"
-"لاحظ أن كل وسائط الشبكة تستخدم القرص الصلب."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-القرص الصلب.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
+"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
+"system, you should use this option. However, depending on your partitioning\n"
+"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-"رجاء اختر\n"
-"وسيط النسخ الاحتياطي"
+"يتم تنشيط هذه الخطوة فقط اذا تم ايجاد تجزئة لينكس قديمة\n"
+"على جهازك.\n"
+"\n"
+"يحتاج DrakX ا?ن الى أن يعلم اذا كنت تريد التثبيت من الصفر أو\n"
+"تريد ترقية نظام Mandrake Linux الموجود لديك مسبقاً:\n"
+"\n"
+" * \"تثبيت\": في ا?غلب تقوم بازالة النظام القديم\n"
+"كلياً. اذا كنت تريد تغيير تجزئات القرص الصلب, أو تريد\n"
+"تغيير نظام الملفات, عليك اختيار هذا الخيار. عموماً اعتمادا\n"
+"على كيفية تجزئة القرص الصلب لديك. يمكنك منع ازالة بعض\n"
+"بياناتك الموجودة مسبقاً.\n"
+" * \"ترقية\": فئة التثبيت هذه تسمح لك بتحديث الحزم\n"
+"على نظام Mandrake Linux الخاص بك. لن يتم تغيير\n"
+"بياناتك أو تقسيمات القرص الصلب. أغلب خطوات التهيئة ا?خرى\n"
+"لا تزال موجودة, مثل التثبيت الاعتيادي.\n"
+"\n"
+"استخدام خيار ``الترقية'' يجب أن يعمل بشكل جيد على\n"
+"اصدارات Mandrake Linux \"8.1\" أو ما فوق. ? ينصح بالترقية\n"
+"من اصادرات Mandrake Linux قبل \"8.1\"."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "طابعة على خادم CUPS بعيد"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"فضلا اختر الفترة \n"
-"ما بين كل عملية نسخ احتياطي"
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "تعذر حذف الطابعة \"%s\" من Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Use daemon"
-msgstr "استخدم المراقب"
+msgid "delete"
+msgstr "حذف"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "monthly"
-msgstr "شهريا"
+msgid "here if no."
+msgstr "إضغط هنا إذا لم تكن متأكدا."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "weekly"
-msgstr "أسبوعيّا"
+msgid "DHCP host name"
+msgstr "اسم مستضيف DHCP"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "daily"
-msgstr "يوميّاً"
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "الإيجار الأقصى (بالثواني)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
-msgid "hourly"
-msgstr "كلّ ساعة "
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "فضلاً اختر المنفذ التسلسلي الموصلة به الفأرة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "HardDrive / NFS"
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "هل عملت بالشكل الصحيح؟"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+msgid "Poor"
+msgstr "فقير"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "فضلاً اختر الدليل الذي سيتم الحفظ فيه:"
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "حدود DHCP start"
-# c-format
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تريد اخراج الشريط بعد النسخ الإحتياطي."
+msgid "Grenada"
+msgstr "عرينادا"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تريد مسح الشريط قبل النسخ الإحتياطي."
+msgid "Unsafe"
+msgstr "غير آمن"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s قطاع"
+
+#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "لا"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تريد استخدام جهاز غير قابل للرجوع الى الخلف."
+"اذا كانت طابعتك جهازاً متعدد الوظائف من HP أو Sony (OfficeJet, PSC, LaserJet "
+"1100/1200/1220/3200/3300 مع ماسح ضوئي, Sony IPJ-V100) أو جهاز HP PhotoSmart "
+"أو HP LaserJet 2200?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "فضلاً أدخل اسم جهاز النسخ الإحتياطي"
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "غواديلوب"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "استخم الشريط للنسخ الإحتياطي"
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "لم أتمكن من إيجاد أي خط.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "لم يتم تعريف جهاز قرص مدمج!"
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "هل تريد أن يقوم زر BackSpace بعمل وظيفة زر Delete في سطر الأوامر؟"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"فضلاً أدخل اسم جهاز نسخ الأقراص\n"
-" مثال: 0,1,0"
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "نسبة الإنعاش الرأسي"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تستخدم جهاز DVDRAM"
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Entering step `%s'\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تستخدم جهاز DVDR"
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid " Erase Now "
-msgstr " امحِ الآن "
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "جاري حذف %s ..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr ""
-"فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تريد مسح الوسيط القابل لإعادة الكتابة (الجلسة "
-"الأولى)"
+msgid "Niger"
+msgstr "النيجر"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تستخدم وسيط CDRW"
+msgid "No printer"
+msgstr "لا طابعة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تستخدم قرص مدمج متعدد الجلسات"
+msgid "alert configuration"
+msgstr "إعدادات التنبيه"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "فضلاً اختر مساحة وسيط CD/DVD (بالميغابايت)"
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "خيارات طابعة NetWare"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-msgstr ""
-"فضلاً اختر جهاز CD/DVD الخاص بك\n"
-"(اضغط ادخال لنشر الإعدادات لحقول أخرى.\n"
-"هذا الحقل ليس ضرورياً, انه مجرد أداة لملء الإستمارة.)"
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s BootSplash (%s) معاينة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "استخدم CD/DVDROM للنسخ الإحتياطي"
+msgid "General"
+msgstr "عام"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "يُحتاج الى اسم المستضيف و اسم المستخدم و كلمة المرور!"
+msgid "Printing system: "
+msgstr "نظام الطباعة: "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Remember this password"
-msgstr "تذكّر كلمة السر هذه"
+msgid "Add a user"
+msgstr "أضف مستخدم"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "رجاء كلمة المرور"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "اعدادات الشبكة (%d موائمات)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "رجاء أدخل اسم الدخول"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "الحزمة الضرورية %s مفقودة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr ""
-"فضلاً أدخل الدليل (أو الوحدة) التي سيتم فيها وضع\n"
-" النسخة الإحتياطية على هذا المستضيف."
+msgid "Philippines"
+msgstr "الفيليبين"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "فضلا أدخل اسم المستضيف أو عنوان IP."
+msgid "Ok"
+msgstr "موافق"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"مفاتيح أخرى\n"
-"(غير drakbackup) موجودة مسبقاً"
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "اسم صف الطابعة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "هل تريد استخدام aboot؟"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "البيلاروسية"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-" انقل \n"
-"الآن"
+"PDQ يدعم فقط الطابعات المحلية و طابعات LPD البعيدة و طابعات Socket/TCP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "انقل الملفات الى تجزئة جديدة"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
+"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
+"local network."
msgstr ""
-"انشئ/لنقل\n"
-"مفاتيح النسخ الإحتياطي لـSSH"
+"أدخل هنا خادمات CUPS التي تريد استخدام طابعاتها. تحتاج الى عمل ذلك فقط ان لم "
+"تقم الخادمات بنشر معلومات الطابعات على الشبك المحلية."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "استخدم Expect لـSSH"
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "استعادة من الكتالوغ"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Net Method:"
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "بيتكايرن"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "استخدم الإتصال بالشبكة للنسخ الإحتياطي"
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Users"
-msgstr "المستخدمون"
+msgid "group :"
+msgstr "مجموعة :"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "فشل تحميل التجزئة %s في الدليل %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "استخدم النسخ التراكمي (لا تستبدل النسخ الإحتياطية القديمة)"
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "شاشة Lilo"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "احذف المادة المختارة"
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO مع قائمة رسومية"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "لا تستخدم ذاكرة المتصفح المخبئية"
+msgid "Estimating"
+msgstr "جاري الحساب التقريبي"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "رجاء اختر كل المستخدمين الذين تريد تضمينهم في النسخ الإحتياطي."
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "لا يمكن ازالة اختيار هذه الحزم. انها مثبتة مسبقاً"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"بهذا الخيار يمكنك استرجاع أي نسخة من\n"
-" دليل /etc الخاص بك."
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", الطابعة \"%s\" على خادم SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "لا تُضمّن الملفات المهمة (passws, group,fstab)"
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "هل تريد المتابعة على أي حال؟"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "استخدم النسخ التراكمي (لا تستبدل النسخ الإحتياطية القديمة)"
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "جاري البحث عن الحزم المتوفرة و اعداة بناء قاعدة بيانات rpm..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "انسخ ملفات النظام: (دليل /etc)"
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "لا يبدو وسيط قابل للكتابة!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr "هذه الخيارات يمكنها نسخ و استرجاع كل الملفات في دليل /etc.\n"
+msgid "Specify options"
+msgstr "حدد الخيارات"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "فاناتو"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "يجب اعطاء اسم الخادم أو رقم IP الخاص بالخادم!"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"\n"
-"فضلاً قم بالتأشير على الخيارات التي تحتاجها.\n"
+"قرص اقلاع مخصص يوفر طريقة للوصول الى نظام لينكس الخاص بك دون\n"
+"الإعتماد على محمّل الإقلاع الإعتيادي. هذا مفيد اذا لم تكن تريد تثبيت\n"
+"SILO على نظامك, أو اذا أزال نظام تشغيل آخر LILO, أو اذا لم يتوافق SILO\n"
+"مع تهيئة نظامك. يمكن كذلك استخدام قرص اقلاع مخصص مع\n"
+"Mandrake rescue image, مما يجعل المعالجة من انهيارات النظام الخطيرة أكثر "
+"سهولة.\n"
+"اذا كنت تريد انشاء قرص اقلاع لنظامك, أدخل قرص مرن في السواقة\n"
+"الأولى و اضغط \"موافق\"."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "اختر الملفات أو الأدلة ثم انقر 'أضف'"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "لا يمكنك استخدام نظام ملفات مرمّز لنقطة التحميل %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "اختيار الملفات"
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "جزيرة نورفولك"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "تعذر انشاء الكتالوغ!"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "فشل تثبيت السمات"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid " Error while sending mail. \n"
-msgstr " خطأ أثناء ارسال البريد. \n"
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "لا شيئ للعمل"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"نشاطات Drakbackup عن طريق شريط التخزين:\n"
-"\n"
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "استخدم لـloopback"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"نشاطات Drakbackup عن طريق القرص المدمج:\n"
-"\n"
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "أداة تقرير العيوب في Mandrake"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"نشاطات Drakbackup عن طريق %s:\n"
-"\n"
+msgid "use pppoe"
+msgstr "استخدم pppoe"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "جاري نقل الملفات الى التجزئة الجديدة"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s مع دعم تجريبي للرسوم ثلاثية الأبعاد"
+
+#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "متقدم"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "انقل"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (سويدية)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" مشكلة في وصلة FTP: لم يكن بالإمكان ارسال ملفات النسخ الإحتياطي الخاصة بك "
-"باستخدام FTP.\n"
+msgid "More Options"
+msgstr "خيارات أكثر"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "أفغانستان"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "الغ ملفات tar الخلصة بالقرص تاصلب بعد النسخ الى وسيط آخر."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"قائمة الملفات المرسلة من FTP: %s\n"
-" "
+"cron هو برنامج UNIX القياسي لتشغيل البرامج المحددة من قبل المستخدم\n"
+"عند أدوقات محددة دورياً. vixie cron يضيف عدداً من المزايا الى UNIX\n"
+"cron الأساسي, بما فيها حماية أمنية أفضل, و خيارات تهيئة أقوى."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "لا تغييران للنسخة الإحتياطية!"
+msgid "Burundi"
+msgstr "بوروندي"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "ملفات النسخ الإحتياطي للقرص الصلب..."
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "اضافة عميل -->"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "انسخ ملفات أخرى..."
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "اقرأ جيدا!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "التقدم في نسخ القرص الصلب..."
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "انسخ ملفات المستخدمين..."
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr ""
+"فضلاً,\n"
+"اطبع tv norm الخاص بك و بلدك"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "انسخ ملفات النظام..."
+msgid "Port"
+msgstr "البوابة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "لا يوجد شريط في %s!"
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "لا (للخبراء فقط)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "توجد مشكلة في التصريح للوصول الى القرص المدمج."
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "لم يتم ايجاد نواة!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "قد يستغرق مسح الوسيط بعض الوقت."
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "وسيط غير قابل للمسح!"
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "لا يبدو وسيط قابل للكتابة!"
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "مفاتيح التشفير غير متطابقة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "لا يوجد قرص CD-R/DVD-R في السواقة"
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "مفتاح \"Windows\" الأيمن"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "فشلت عملية نقل WebDAV!"
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "موقع WebDAV البعيد متزامن مسبقاً!"
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Total progess"
-msgstr "اجمالي التقدم"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer."
+msgstr ""
+"قبل المتابعة, عليك قراءة بنود الترخيص جيداً. انها\n"
+"تغطي كل توزيعة Mandrake Linux. اذا كنت توافق على كل البنود\n"
+"الموجودة فيها, قم بالتأشبر على صندوق \"اقبل\". ان لم تقبل, قم بإغلاق\n"
+"الكمبيوتر."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
-"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"تم النقل بنجاح\n"
-"ربما تريد التحقق اذا كان يمكنك الدخول الى خادم بالأمر:\n"
+"هذه قائمة بالخيارات المتوفرة للطباعة على الطابعة الحالية:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "دقة العرض"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"دون تنبيهك الى ادخال كلمة مرور."
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"أداة تهيئة drakfirewall\n"
+"\n"
+"هذه الأداة تسمح لك بتهيئة جدار ناري شخصي لنظام Mandrake Linux هذا.\n"
+"إذا كنت تريد جدارا ناريا متخصصا, الق نظرة على\n"
+"توزيعة MandrakeSecurity Firewall."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s لا يستجيب"
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"فضلاً أدخل اسم المستخدم, كلمة المرور و النطاق الخاص بك للدخول الى هذا "
+"المستضيف."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "تعذر ايجاد %s على %s"
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "احذف المستضيف المختار"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "تم رفض لاتصريح بنقل %s الى %s"
+msgid "Network configuration"
+msgstr "اعدادات الشبكة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "كلمة مرور سيئة على %s"
+msgid "No sharing"
+msgstr "لا مشاركة"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "لا يوجد طلب كلمة سر في %s على المنفذ %s"
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "انقل القاعدة المختارة الى تحت بمستوى واحد"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid "TB"
+msgstr "تيرابايت"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "قد يستغرق هذا بعض الوقت لتوليد المفاتيح."
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تستخدم جهاز DVDR"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-"%s موجود, هل تريد حذفه؟\n"
-"\n"
-"تحذير: اذا قمت بهذه العملية مسبقاً غالباً\n"
-" ستحتاج الى حذف المدخل من authorized_keys على الخادم."
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATAL"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
-"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
"\n"
msgstr ""
+"سيسمح خادم DHCP للكمبيوترات الأخرى بالإقلاع باستخدام PXE في حدود العناوين "
+"المعطاة.\n"
"\n"
-" تفاصيل تقرير DrakBackup\n"
-"\n"
+"عنوان الشبكة %s يستخدم netmask %s.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "إلغاء"
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
-"\n"
-"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-" تقرير مراقب DrakBackup\n"
-"\n"
-"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report \n"
-"\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"\n"
-" تقرير DrakBackup \n"
-"\n"
+"يمكنني جعل جهازك يبدأ X بشكل آلي بعد الإقلاع.\n"
+"هل تريد X أن بيدأ بعد إعادة تشغيل جهازك؟"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
+msgid "Build the disk"
+msgstr "جهز القرص"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATAL"
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "اقطع الإتصال بـ %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "WARNING"
-msgstr "WARNING"
+msgid "Status:"
+msgstr "الحالة:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron غير متوفر حتى الآن للمستخدمين غير الجذر"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "بروكسي HTTP"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "فشل تثبيت %s. ظهر الخطأ التالي:"
+msgid "SSH Server"
+msgstr "خادم SSH"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "لا, لا أريد دخولا أليا"
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-الشبكة عن طريق rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "نعم, أريد دخولا آليا مع هذا )المستخدم, سطح المكتب("
+msgid "European protocol"
+msgstr "البروتوكول الأوروبي"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "شغّل X-Window عند بدء التشغيل"
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", الطابعة \"%s\" على الخادم \"%s\""
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "System mode"
-msgstr "وضع النظام"
+msgid "Error"
+msgstr "خطأ"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash!"
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "اسمح بـ\"su\""
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "شاشة Lilo"
+msgid "Australia"
+msgstr "أوستراليا"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Select the theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separately"
-msgstr ""
-"\n"
-"اختر سمة\n"
-"Lilo و bootsplash,\n"
-"يمكنك اختيارهم\n"
-"بشكل منفصل"
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "رجاء انتظر أثناء عملية ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Themes"
-msgstr "السمات"
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "قم بإعداد البطاقة \"%s\"%s فقط"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "اختيار الشاشات"
+msgid "Level"
+msgstr "المستوى"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"أنت تستخدم %s كمدير اقلاع حاليا.\n"
-"اضغط على تهيئة لتشغيل معالج الإعداد"
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "تغيير نظام الطباعة"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "تم تثبيت سمات LiLo و Bootsplash بنجاح"
+msgid ""
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+"نظامك يدعم الإعداد متعدد الرؤوس.\n"
+"ماذا تريد أن تفعل؟"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "فشل تثبيت السمات"
+msgid "Configure services"
+msgstr "تهيئة الخدمات"
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Notice"
-msgstr "ملاحظة"
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "عنوان Broadcast:"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "أعد تشغيل 'lilo'"
+msgid "mount failed: "
+msgstr "فشل التحميل: "
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"تعذرت اعادة تشغيل LiLo!\n"
-"شغّل \"lilo\" كمستخدم جذر في سطر الأوامر و أكمل تثبيت سمات LiLo."
+"نواة ينكس تحتاج الى تشغيل حلقة حسابية (Calculation Loop) عند الإقلاع لتنشيط "
+"أداة عد الوقت. يتم حفظ النتيجة كـbogomips كطريقة للتأكد من صحة المعالج."
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "اجعل initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Image"
+msgstr "صورة"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "تعذر تشغيل mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "تعذرت اضافة الطابعة \"%s\" الى Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "ادارة عن بعد"
+
+#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-"تعذرت كتابة /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"لم يتم ايجاد الملف."
+"دعم PCMCIA غير موجود بعد الآن لإصدار النواة 2.2. فضلا استخدم الإصدار 2.4"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "اكتب %s"
+msgid "Selected All"
+msgstr "تم اختيار الكل"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "تعذرت كتابة /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "لم يتم ايجاد رسالة Lilo"
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "خدمات Webmin"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "انسخ %s الى %s"
+msgid "device"
+msgstr "وحدة"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "انسخ %s احتياطياً الى %s.old"
+msgid "All"
+msgstr "الكل"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Create new theme"
-msgstr "انشئ سمة جديدة"
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "أي نظام طباعة تريد أن تستخدم؟"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"اعرض السمات\n"
-"في سطر الأوامر"
+msgid "Greece"
+msgstr "اليونان"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "ثبت السمات"
+msgid "An error occurred"
+msgstr "ظهر خطأ"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "وضع Lilo/grub"
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"يجب ترقية هذه الحزمة.\n"
+"هل أنت متأكد أنك لا تريد اختيارها؟"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "وضع Yaboot"
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "التاميل (آلة كاتبة)"
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
+msgid "manual"
+msgstr "يدوي"
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/ملف/_خروج"
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "مصنّع الطابعة, الطراز, المشغّل"
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_ملف"
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"لا يوجد وسط أو ربما يكون الوسط محمي من القراءة للجهاز %s.\n"
+"فضلاً ادخل وسط فى الوحدة."
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "اعداد أسلوب الإقلاع"
+msgid ""
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"الدليل %s يحتوي مسبقا على بعض البيانات\n"
+"(%s)"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "لا يوجد متصفح متوفر! فضلاً قم بتثبيت متصفح"
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "طابعة على خادم NetWare"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "جاري الإتصال بمعالج Bugzilla ..."
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "اكتب حجم الذاكرة بالميغابايت"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Package not installed"
-msgstr "لم يتم تثبيت الحزمة"
+msgid "Real name"
+msgstr "الاسم الحقيقي"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Not installed"
-msgstr "غير مثبّت"
+msgid "done"
+msgstr "انتهى"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "الأدوات المنفصلة"
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "فضلاً قم بإزالة التأشير أو احذفها في المرة القادمة."
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Report"
-msgstr "تقرير"
+msgid "Higher"
+msgstr "مرتفع أكثر"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "اختر التجزئات التي تريد تجهيزها"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
+"لم يتم ايجاد بطاقة تلفاز على جهازك. فضلاً تأكد من أن بطاقة الفيديو/التلفاز "
+"المدعومة في لينكس موصولة بشكل صحيح.\n"
"\n"
"\n"
-"لتسليم تقرير العيوب, اضغط على زر تقرير.\n"
-"سيقوم هذا بقتح متصفح ويب على الصفحة https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" حيث ستجد استمارة عليك ملؤها. المعلومات المذكرة أعلاه سيتم نقلها\n"
-"الى ذلك الخادم\n"
+"يمكنك زيارة قاعدة بيانات العتاد المدعوم الخاصة بنا على:\n"
"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Release: "
-msgstr "الإصدار:"
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "تعذر ايجاد %s على %s"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr "النواة:"
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "اليابانية 106 مفاتيح"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Package: "
-msgstr "الجزمة: "
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "سيستغرق هذا بضع دقائق."
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Application:"
-msgstr "التطبيق:"
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "بوركينافاسو"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "معالجات التهيئة"
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr "استخدم الماسحات الضوئية على الحوايسب البعيدة"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "احذف القاعدة المختارة"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "أداة الإنتقال من Windows"
+msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
+msgstr "الوصول الى الطابعات على خادمات CUPS البعيدة"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "أدخل قرص مرن في %s"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Software Manager"
-msgstr "مدير البرامج"
+msgid "Maldives"
+msgstr "جزر المالديف"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote Control"
-msgstr "التحكم عن بعد"
+msgid "compact"
+msgstr "مدمج"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "1 minute"
+msgstr "دقيقة واحدة"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "على القناة %d id %d\n"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", جهاز متعدد الوظائف"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
+msgid "Laos"
+msgstr "لاوس"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "DrakSync"
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr "لا توجد تجزئة FAT قابل لتغيير حجمها (أو لا توجد مساحة كافية متبقية)"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "معالج First Time"
+msgid "Up"
+msgstr "فوق"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "مركز تحكم Mandrake"
+msgid "Firewall"
+msgstr "جدار ناري"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "أداة تقرير العيوب في Mandrake"
+msgid "Area:"
+msgstr "المنطقة :"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parameters"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "متحكمات (E)IDE/ATA"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "إعدادات الإتصال بالإنترنت"
+msgid "Printer Server"
+msgstr "خادم الطابعة"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP العميل"
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "اكتمل قطع الإتصال بالإنترنت"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet Card"
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "تهيئة مخصصة"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"فضلاً أخبر عن مكان صورة التثبيت.\n"
+"\n"
+"اذا لم يكن هناك دليل موجود, فضلاً انسخ محتويات القرص المدمج أو قرص DVD.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Connection type: "
-msgstr "نوع العلاقة"
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "سانت بيير و ميكيلون"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Profile: "
-msgstr "التشكيل:"
+msgid ""
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"مشاكل استعادة النسخ الإحتياطية:\n"
+"\n"
+"أثناء خطوة التثبيت, سيقوم Drakbackup بالتأكد من كل ملفات\n"
+"النسخ الإحتياطي قبل استعادتها.\n"
+"قبل الإستعادة سيقوم drakbackup بحذف \n"
+"الدليل الأصلي و ستخسر كل البيانات التي \n"
+"عليه. من المهم أن تكون حذراً و لا تقوم بتعديل \n"
+"بيانات النسخ الإحتياطي يدوياً.\n"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "إعدادات الإتصال بالإنترنت"
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "جاري حفظ سمة Bootsplash..."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You don't have an Internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"ليست لديك أي اتصالات إنترنت.\n"
-"قم بعمل اتصال أولا باستخدام 'تهيئة'"
+msgid "Portugal"
+msgstr "البرتغال"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"لم يتم تهيئة الواجهة بعد.\n"
-"قم بتشغيل معالج التهيئة في النافذة الرئيسية"
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "هل عندك واحدة أخرى؟"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "activate now"
-msgstr "قم بالتنشيط الآن"
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", جاري الطباعة الى %s"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "deactivate now"
-msgstr "قم بإزالة التنشيط الآن"
+msgid "Assign host name from DHCP address"
+msgstr "عيّن اسم المستضيف من عنوان DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP العميل "
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "الانتقال الى الوضع العادي"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "Started on boot"
-msgstr "يتم بدءه عند الإقلاع"
+msgid "Generic"
+msgstr "Generic"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "بروتوكول الإقلاع"
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "الاسطوانة %d الى %d\n"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "المحوّل %s: %s"
+msgid "New profile..."
+msgstr "تشكيل جديد..."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "إعداد LAN"
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "أي قرص تريد نقله؟"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "إعداد LAN"
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "اعرض الشعار في سطر الأوامر"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"لم تقم بتهيئة أي واجهات.\n"
-"قم بتهيئتهم أولا عن طريق الضغط على 'تهيئة'"
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "نطاق Windows"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Connect..."
-msgstr "اتصل..."
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "الواجهة %s (على الشبكة %s)"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "اقطع الإتصال..."
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Not connected"
-msgstr "غير متصل"
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "واليس و فوتونا"
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Connected"
-msgstr "متّصل"
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "لا حاجة الى انشاء /etc/dhcpd.conf أولاً!"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr "تحذير, تم ايجاد اتصال إنترنت آخر, ربما يكون يستخدم شبكتك"
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "هل FPU موجود"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Interface:"
-msgstr "الواجهة:"
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "لا توجد ماسحات ضوئية متوفرة على نظامك.\n"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway:"
-msgstr "البوابة:"
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+"عفواً, لا توجد معلومات\n"
+"اضافية حزل هذه الحزمة."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Apply"
-msgstr "تطبيق"
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "ابني NIC واحدة -->"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "انقر هنا لتشغيل المعالج ->"
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "هل هذا صحيح ? "
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Wizard..."
-msgstr "المعالج..."
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "جزر مارشال"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Status:"
-msgstr "الحالة:"
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "النوع:"
+msgid "Root password"
+msgstr "كلمة مرور المستخدم الجذر"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Internet access"
-msgstr "الدخول الى الإنترنت"
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "ابني كل اصدارات النواة -->"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Hostname: "
-msgstr "اسم المستضيف :"
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr "if set to yes, report unowned files."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "إعداد الشبكة المحلية..."
+msgid ""
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"ليست لديك تجزئة تبديل.\n"
+"\n"
+"هل تريد المتابعة على أي حال؟"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "State"
-msgstr "الحالة"
+msgid "Server IP missing!"
+msgstr "IP الخادم مفقود!"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Driver"
-msgstr "المحرك"
+msgid "Suriname"
+msgstr "سورينام"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "البروتوكول"
+msgid "Enable ACPI"
+msgstr "تمكين ACPI"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Interface"
-msgstr "الواجهة"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "بيئات رسومية"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "إعداد الدخول الى الإنترنت..."
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "جبل طارق"
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Wait please"
-msgstr "الانتظار من فضلك"
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "على الشريط"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"لإسم التشكيل الذي ستعمله (التشكيل الجديد يتم عمله كنسخة من التشكيل الحالي) :"
+msgid "Do nothing"
+msgstr "لا تفعل شيئاً"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "New profile..."
-msgstr "تشكيل جديد..."
+msgid "Delete Client"
+msgstr "احذف العميل"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "التشكيل المطلوب حذفه:"
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "نوع نظام المفات: "
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Del profile..."
-msgstr "احذف التشكيل..."
+msgid "Starting network..."
+msgstr "جاري بدء الشبكة..."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "اعدادات الشبكة (%d موائمات)"
+msgid "Vietnam"
+msgstr "فييتنام"
-#: ../../standalone/drakedm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
-"into your system with the X Window System running and supports running\n"
-"several different X sessions on your local machine at the same time."
-msgstr ""
-"مدير عرض X11 يسمح لك بتسجيل الدخول الى\n"
-"نظامك مع تشغيل خادم النوافذ X و يدعم تشغيل\n"
-"عدة جلسات X مختلفة على ماكينتك المحلية في نفس الوقت."
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/_وصف الحقول"
-#: ../../standalone/drakedm:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "جاري اختيار مدير العرض"
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
+msgstr "حسّن مستوى الأمن"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"تعذر غلق mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+msgid "Help"
+msgstr "مساعدة"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "تعذر تنفيذ: %s"
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "رقم الهاتف الشخصي الخاص بك"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "على أي مساحة تريد حفظ Windows"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"لا يوجد وسط أو ربما يكون الوسط محمي من القراءة للجهاز %s.\n"
-"فضلاً ادخل وسط فى الوحدة."
+"تم ارسال الصفحات الإختبارية الى الطابعة.\n"
+"قد يستغرق هذا بعض الوقت حتى تبدأ الطابعة.\n"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "تأكد من وجود الوسيط للوحدة %s"
+msgid "Username required"
+msgstr "يُحتاج الى اسم المستخدم"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you may not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a Swiss\n"
+"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
+"yourself in the same situation where your native language and keyboard do\n"
+"not match. In either case, this installation step will allow you to select\n"
+"an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+msgstr ""
+"اعتماداً على اللغة ا?فتراضية التي اخترتها في هذا القسم, سيقوم DrakX\n"
+"باختيار تهيئة لوحة المفاتيح آلياً. عموماً,\n"
+"ربما ليست لديك لوحة مفاتيح مقابلة بشكل مباشر للغتك:\n"
+"مثلاً ربما تكون عربياً متكلماً باللغة ا?نجليزية, ربما تكون لديك\n"
+"لوحة مفاتيح سويسرية. اذا كنت تتكلم ا?نجليزية لكن موجود في كيبك, ربما\n"
+"تجد نفسك في نفس الموقف حيث ? تتطابق لغتك مع لوحة المفاتيح.\n"
+"في الحالتين, ستسمح لك خطوة التثبيت ستسمح لك باختيار\n"
+"لوحة مفاتيح مناسبة من القائمة.\n"
+"\n"
+"انقر زر \"المزيد\" لعرض قائمة بكل لوحات المفاتيح\n"
+"المدعومة.\n"
+"\n"
+"اذا اخترت لوحة مفاتيح لحروف غير ?تينية, فسيسمح لك\n"
+"مربع الحوار التالي باختيار اختصارات لوحة المفاتيح التي\n"
+"ستغير وضع لوحة المفاتيح بين الحروف اللاتينية و الغير ?تينية."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Build the disk"
-msgstr "جهز القرص"
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "خيارات طابعة SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Output"
-msgstr "الناتج"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Remove a module"
-msgstr "ازالة وحدة"
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd الخصائص الاختيارية"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Add a module"
-msgstr "اضافة وحدة"
+msgid ""
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "SCSI اهمل وحدات ال"
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "بروتوكول لبقية العالم"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "if needed"
-msgstr "اذا احتجته"
+msgid "Print test pages"
+msgstr "اطبع صفحات اختبارية"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "RAID اهمل وحدات ال"
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 ميغابايت أو أكثر"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "force"
-msgstr "اجبار"
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+"فضلاً اختر الصفحات الإختبارية التي تود طباعتها.\n"
+"ملحوظة: الصفحة الإختبارية لصورة ستستغرق وقتاً طويلاً لطباعتها و على طابعات "
+"الليزر بكمية ذاكرة قليلة قد لا يتم طباعتها مطلقاً. في أغلب الأحيان يكفي أن "
+"تطبع الصفحة الإختبارية القياسية."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd الخصائص الاختيارية"
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "فضلاً اختر الجهاز المتصل به %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Expert Area"
-msgstr "منطقة الخبراء"
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "غير مجهز\n"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "kernel version"
-msgstr "اصدارة اللب"
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "تأكد دوري"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "default"
-msgstr "المرجع"
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "تهيئة خادم PXE"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "General"
-msgstr "عام"
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "انسخ ملفات النظام قبل:"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "صنع قرص مرن لبدء النظام"
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"هذا هو المستوى الأمني القياسي للحاسوب الذي سيستخدم للإتصال بالإنترنت كعميل."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "دريك للاقراص المرنة"
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "سواقة القرص المرن الأولى"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Size"
-msgstr "حجم"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/ملف/_خروج"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Module name"
-msgstr "اسم الوحدة"
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "ما بعد ازالة التثبيت"
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "اختر الحجم الجديد"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "احذف الخطوط من النظام"
+msgid "Media class"
+msgstr "فئة الوسيط"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Initial tests"
-msgstr "الإختبارات الأولية"
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "الـ %s غير معروف من قبل هذا الإصدار من Scannerdrake."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Post Install"
-msgstr "ما بعد التثبيت"
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "جزر الفيرو"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "ثبّت و حوّل الخطوط"
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "أعد تشغيل XFS"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "انسخ الخطوط الى نظامك"
+msgid "Add host/network"
+msgstr "أضف مستضيف/شبكة"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove List"
-msgstr "احذف القائمة"
+msgid ""
+"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
+"for users with the 0 id other than root."
+msgstr ""
+"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
+"for users with the 0 id other than root."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Selected All"
-msgstr "تم اختيار الكل"
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "فضلاً اختر الدليل الذي سيتم الحفظ فيه:"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Unselected All"
-msgstr "تم ازالة اختيار الكل"
+msgid "Model name"
+msgstr "اسم الطراز"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "here if no."
-msgstr "إضغط هنا إذا لم تكن متأكدا."
+msgid "Albania"
+msgstr "ألبانيا"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "اضغط هنا إذا كنت متأكدا."
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "لا يوجد قرص CD-R/DVD-R في السواقة"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Install List"
-msgstr "ثبّت القائمة"
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "منطقة جزر المحيط الهادي البريطانية"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "اختر ملف أو دليل الخطوط و اضغط 'اضافة'"
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "وضع عادي"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
-"install them on your system.\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
-"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
-"hang up your X Server."
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"قبل تثبيت أي خطوط تأكد أنه لديك الحق باستخدامهم و تثبيتهم على النظام.\n"
+"تأكد من أن مراقب cron موجود ضمن خدمات النظام. \n"
"\n"
-"-يمكنك تثبيت الخطوط بالطريقة العادية. في حالات نادرة, قد تتسبب الخطوط "
-"المزيفة في تعليق خادم X."
+"لاحظ أن كل وسائط الشبكة تستخدم القرص الصلب."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "طابعات عادية (Generic)"
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "نوع وصلة الطابعة"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "لا موائم شبكة على نظامك"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+msgid "Network %s"
+msgstr "الشبكة %s"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "المالايالام"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "اختر التطبيقات التي ستدعم الخطوط :"
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "الخيار %s خارج المتوسط!"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"جميع الحقوق محفوظة (C) 2001-2002 لـMandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien (الإصدار الأصلي)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" هذا البرنامج هو برنامج حر; يمكنك اعادة توزيعة و/أو تعديله\n"
-" تحت بنود رخصة GNU العمومية الشاملة (GPL) كما نُشِرت عن طريق\n"
-" جمعية البرمجيات الحرة; إما اإصدار الثاني من الترخيص أو\n"
-" أي نسخة تالية (حسب اختيارك).\n"
-"\n"
-" هذا البرنامج يُوزَّع على أمل أن يكون مفيدا,\n"
-" لكن دون أي ضمان’; حتى بدون الضمانة المفهومة\n"
-" للإتجار أو المناسبة لغرض معين. انظر\n"
-" رخصة GNU العمومية الشاملة للتفاصيل.\n"
-"\n"
-" يجب أن تكون قد تسلمت نسخة من ترخيص GNU العمومية الشاملة\n"
-" مع البرنامج; في حالة عدم تسلم الرخصة راسل جمعية البرمجيات الحرة على "
-"العنوان التالي\n"
-" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
-"02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" شكر خاص الى:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t من Ken Borgendale:\n"
-"\t يحوّل خطوط .pfm في Windows الى خطوط .afm (Adobe Font Matrix)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t من James Macnicol: \n"
-"\t يولد type1inst ملفات fonts.dir و fonts.scale و Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t من Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich و Sergey Babkin \n"
-" يحول خطوط ttf الى خطوط afm و pfb\n"
+msgid "Connect %s"
+msgstr "اتصل بـ %s"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "About"
-msgstr "حول"
+msgid "Restarting CUPS..."
+msgstr "جاري اعادة تشغيل CUPS..."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Font List"
-msgstr "قائمة الخطوط"
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "خيارات متقدمة"
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "نقطة تحميل مكررّة %s"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "اخذف الخطوط"
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr "if set to yes, run chkrootkit checks."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "احصل على خطوط Windows"
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "اعدادات الوصلة"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "Import Fonts"
-msgstr "استيراد الخطوط"
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "غير معروف|عام"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
+"\n"
+"Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. You should choose one nearer to you. A package-selection tree\n"
+"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n"
+"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
+msgstr ""
+"في الوقت الذي تقوم فيه بتثبيت Mandrake Linux, قد يكون تم تحديث\n"
+"بعض الحزم منذ ا?صدار المبدئي, ربما يكون تم اصلاح بعض العيوب\n"
+"أو تم حل المشاكل ا?منية. لكي تستفيد من هذه التحديثات,يمكنك\n"
+"ا?ن تنزيل هذه التحديثات عبر ا?نترنت. اختر\n"
+"\"نعم\" اذا كانت لديك وصلة انترنت عاملة, أو \"?\" اذا كنت تفضل\n"
+"تثبيت هذه التحديثات ?حقاً.\n"
+"\n"
+"اختيار \"نعم\" يعرض قائمة با?ماكن التي يمكن منها الحصول\n"
+"على التحديثات. اختر المكان الأقرب اليك. سيتم عرض قائمة بالحزم\n"
+"راجع اختياراتك, ثم اضغط \"ثبّت\" لتنزيل و تثبيت\n"
+"الحزم المختارة, أو \"الغاء\" ?حباط التحديث."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "done"
-msgstr "انتهى"
+msgid "Quit"
+msgstr "خروج"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "xfs restart"
-msgstr "xfs restart"
+msgid "Myanmar"
+msgstr "ميانمار"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "أبطل ملفات الخطوط"
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "تحديد آلي"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "أعد تشغيل XFS"
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "تحقق من البلوكات السيئة؟"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "أبطل الملفات المؤقتة"
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "أجهز وسائط متعددة أخرى"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "type1inst building"
-msgstr "بناء type1inst"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "لا أجهزة بعيدة"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "تحويل خطوط pfm"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"أهلاً بكم في معالج اعداد الطابعات\n"
+"\n"
+"هذا المعالج سيساعدك على تثبيت الطابعة/الطابعات الموصولة بهذا الكمبيوتر.\n"
+"\n"
+"اذا كانت لديك طابعة/طابعات موصولة بهذه الماكينة, فضلاً قم بتوصيلها الى هذا "
+"الكمبيوتر و قم بتشغيلها كي يتم التحقق منها/منهم آلياً.\n"
+"\n"
+" انقر \"التالي\" عندما تكون مستعداً, و على \"الغاء\" اذا لم تكن تريد اعداد "
+"الطابعة/الطابعات الآن."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "تحويل خطوط ttf"
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "تحقق NIS"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript referencing"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "خيار ``تشديد خيارات سطر الأوامر`` بدون قائدة من دون كلمة مرور"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "تحويل الخطوط"
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "مشاركة الإتصال بالإنترنت ممكنة حاليا"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "True Type install done"
-msgstr "تم تثبيت خطوط True Type"
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Card IO_0"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "رجاء انتظر أثناء عملية ttmkfdir..."
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "الإمارات العربية المتحدة"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "تثبيت خطوط True Type"
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Card IO_1"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "نقل الخطوط"
+msgid "Thailand"
+msgstr "تايلاند"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "ابحث عن الخطوط في القائمة المثبتة"
+msgid "Routers:"
+msgstr "الموجهات:"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "لم أتمكن من إيجاد أي خط.\n"
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "كازاخستان"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "أعد اختيار الخطوط الصحيحة"
+msgid "Display all available remote CUPS printers"
+msgstr "اعرض كل طابعات CUPS البعيدة المتوفرة"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "لم أتمكن من ايجاد أي خطوط في تجزئاتك المحملة"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "تثبيت Mandrake Linux %s"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "no fonts found"
-msgstr "لا توجد خطوط"
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "لوحة المفاتيح التايلاندية"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "تحليل كل الخطوط"
+msgid "Dialup options"
+msgstr "خيارات الإتصال"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "احذف اختيار الخطوط المثبتة"
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "جزيرة بوفيه"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "ابحث في الخطوط المثبتة"
+msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Change your Cd-Rom!\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
-"أهلا بك في أداة مشاركة الإتصال بالإنترنت!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"غير القرص المدمج!\n"
"\n"
-"اضغط على تهيئة لتشغيل معالج الإعداد."
+"فضلاً أدخل القرص المدمج المسمى \"%s\" في السواقة و انقر موافق عندما تنتهي.\n"
+"اذا لم يكن القرص لديك, اضغط الغاء لتجنب التثبيت من هذا القرص المدمج."
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "إعدادات مشاركة إتصال الإنترنت"
+msgid "Polish"
+msgstr "البولندية"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "لم يتم اعداد أي مشاركة اتصال بالإنترنت"
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "تم عمل التنصيب, و هو ممكَّن الآن."
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-الشبكة عن طريق webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "تم عمل التنصيب, و لكنه غير ممكَّن الآن"
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"لم يتم اكتشاف موائم ايثرنت على نظامك. فضلاً قم بتشغيل أداة تهيئة العتاد."
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
-msgstr ""
-"تم إعداد كل شئ.\n"
-"يمكنك الآن مشاركة اتصال الإنترنت مع الأجهزة الأخرى في شبكتك المحلية باستخدام "
-"إعداد الشبكة الأوتوماتيكي (DHCP)."
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmask"
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "كانت هناك مشاكل في تثبيت الحزمة %s"
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "نعذر ايجاد أقراص صلبة"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "جاري إعداد النصوص البرمجية و تثبيت البرمجيات و بدء الخدمات..."
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring..."
-msgstr "جاري الإعداد..."
+msgid "2 buttons"
+msgstr "زرّين"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr ""
-"تم ايجاد تعارض في عنوان الشبكة المحلية المبدئي في الإعداد الحالي لـ%s!\n"
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "ما هو نوع وصلة ISDN لديك؟"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "الشبكة المحلية لم تنته بـ`0', جاري الخروج."
+msgid "Label"
+msgstr "عنوان"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "إعادة إعداد الواجهة و خادم DHCP"
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "احفظ على قرص مرن"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "الإيجار الأقصى (بالثواني)"
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "تحقق آلي من الطابعات"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "الإيجار الإفتراضي (بالثواني)"
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "أي من الآتي هي بطاقة ISDN الخاصة بك؟"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "حدود DHCP end"
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS بروتوكول شائع لمشاركة الملفات على شبكات TCP/IP.\n"
+"هذه الخدمة توفر وظائف NFS للأجهزة الخادمة, و التي يتم تهيئتها عن طريق\n"
+"ملف /etc/exports."
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "حدود DHCP start"
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "اسم النطاق الداخلي"
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "عنوان IP لخادم DNS"
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Number of capture buffers:"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "عنوان IP لخادم DHCP (هذا)"
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Your choice? (0/1, default `%s') "
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"تهيئة خادم DHCP.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"هنا يمكنك اختيار خيارات مختلفة لتهيئة خادم DHCP.\n"
-"اذا لم تكن نهلم ماذا يعني الخيار فكل ما عليك هو تركه كما هو.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
+"\n"
+"Click on \"%s\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"\n"
+"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
+"bad blocks on the disk."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "عنوان الشبكة المحلية"
+msgid "French"
+msgstr "الفرنسية"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-"for you.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"يمكنني حفظ التهيئة و افتراض أنك قمت بإعداد خادم DHCP مسبقاً; في هذه الحال "
-"تأكد من أنني أستطيع قراءة الشبكة التي تستخدمها للشبكة المحلية بشكل صحيح; "
-"سأقوم بإعادة تهيئتها و لن أقوم بأي شئ تجاه تهيئة خادم DHCP.\n"
-"\n"
-"مدخل DNS الإفتراضي هو اسم الخادم المخبئي على الجدار الناري. يمكنك ابدال ذلك "
-"بعنوان IP للـDNS الخاص بموفر خدمة الإنترنت, مثل.\n"
-"\t\t \n"
-"ان لم يكن ذلك, يمكنني اعداة تهيئة الواجهة و اعداة تهيئة خادم DHCP لك.\n"
-"\n"
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "التشيكية (QWERTY)"
+
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "جاري التحقق من العتاد"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "جهاز الشبكة"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "ملخص"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
-"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"الإعداد الحالي لـ`%s':\n"
-"\n"
-"الشبكة: %s\n"
-"عنوان الـIP: %s\n"
-"صفة الـIP: %s\n"
-"المشغل: %s"
+" (المنافذ المتوازية: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., مماشل لـ LPT1:, LPT2:, ..., "
+"طابعة USB الأولي: /dev/usb/lp0, طابعة USB الثانية: /dev/usb/lp1, ...)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "تهيئة الواجهة الحالية"
+msgid "Next"
+msgstr "التالي"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "أظهر تهيئة الواجهة الحالية"
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "يمكنك تثبيت محمّل الإقلاع على التجزئة %s\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "No (experts only)"
-msgstr "لا (للخبراء فقط)"
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "اعداة تهيئة آلية"
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"Welcome.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-"تحذير, موائم الشبكة (%s) معدّ مسبقاً.\n"
"\n"
-"هل تريد اعادة التهيئة آلياً?\n"
+"أهلاً بكم.\n"
"\n"
-"يمكنك القيام بذلك يدوياً لكن يجب أن تكون على علم بما تفعل."
+"معاوملات التثبيت الآلي موجودة على القسم الأيسر"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "واجهة الشبكة معدّة مسبقا!"
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "بورتوريكو"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "فضلاً اختر موائم الشبكة الذي سيتم به الإتصال بالشبكة المحلية."
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"حزمة 'ImageMagick' ضرورية لكي يتم اكمال التهيئة.\n"
+"اضغط \"موافق\" لتثبيت 'ImageMagick' أو \"الغاء\" للخروج"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "الليتوانية \"صف رقمي\" QWERTY"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
"\n"
-"%s\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"يوجد موائم شبكة واحد فقط معدّ على نظامك:\n"
+"سيتم حذف هذه الحزم لكي تتم ترقية النظام: %s\n"
"\n"
-"%s\n"
"\n"
-"نحن على وشك اعداد الشبكة المحلية باستخدام هذا الموائم."
+"هل تريد حذف هذه الحزم فعلاً؟\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Network interface"
-msgstr "واجهة الشبكة "
+msgid "Anguilla"
+msgstr "أنغويلا"
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"لم يتم اكتشاف موائم ايثرنت على نظامك. فضلاً قم بتشغيل أداة تهيئة العتاد."
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "نطاق NIS"
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "لا موائم شبكة على نظامك"
+msgid ""
+"\n"
+"- User Files:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"-ملفّات المستخدم:\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "الواجهة %s"
+msgid "Antarctica"
+msgstr "القطب الجنوبي"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "الواجهة %s (باستخدام الوحدة %s)"
+msgid "Mount options"
+msgstr "خيارات التحميل"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "جهاز الشبكة"
+msgid "Jamaica"
+msgstr "جامايكا"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
-"فضلاً أدخل اسم الواجهة المتصلة بالإنترنت.\n"
-"\n"
-"أمثلة:\n"
-"\t\tppp+ لوصلات المودم و DSL, \n"
-"\t\teth0, أو eth1 لوصلات الكيبل, \n"
-"\t\tippp+ لوصلات ISDN.\n"
+"عين الأجهزة الخام الى أجهزة في وضع الكليشيه (مثل تجزئات\n"
+"الأقراص الصلبة), للاستخام في تطبيقات مثل Oracle أو مشغلات DVD"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"أنت على وشك تهيئة جهازك لمشاركة الإتصال بالإنترنت.\n"
-"باستخدام هذه الميزة سيمكن للحواسيب الأخرى في الشبكة المحلية أن تستخدم وصلة "
-"الكمبيوتر لهذا الحاسوب.\n"
-"\n"
-"تأكد من أنك قمت بتهيئة وصلة الشبكة/الإنترنت باستخدام drakconnect قبل "
-"المتابعة.\n"
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
"\n"
-"ملحوظة: تحتاج الى موائم للشبكة كي تقوم بإعداد الشبكة المحلية (LAN)."
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "مشاركة الإتصال بالإنترنت"
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "انتر من فضلك, جاري التحضير للتثبيت..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "مشاركة إتصال الإنترنت ممكَّنة الآن."
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "التشيكية (QWERTZ)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "جاري تمكين الخوادم..."
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "تتبع هوية بطاقة الشبكة (مفيد للجاسبات الدفترية)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "dismiss"
-msgstr "اهمال"
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "يجب أن يكون رقم المنفذ رقماً صحيحاً!"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "reconfigure"
-msgstr "إعداة الإعداد"
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "يجب اختيار ملف صورة أولاً!"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "تمكين"
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "استعد من القرص الصلب"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"تم تنصيب مشاركة الإتصال بالإنترنت مسبقاً.\n"
-"و هي معطلة حالياً.\n"
-"\n"
-"ماذا تريد أن تفعل؟"
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "اضافة الى LVM"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "مشاركة الإتصال بالإنترنت"
+msgid "DNS server"
+msgstr "خادم DNS"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "مشاركة اتصال الإنترنت غير ممكَّنة الآن."
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "ترينياد و توباجو"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "جاري تعطيل الخوادم..."
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD و LPRng لا تدعم طابعات IPP.\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "تعطيل"
+msgid "simple"
+msgstr "بسيط"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"تم عمل مشاركة الإتصال بالإنترنت مسبقاً.\n"
-"و هي ممكّنة حالياً.\n"
-"\n"
-"ماذا تريد أن تفعل؟"
+msgid "Clear all"
+msgstr "أمسح الكل"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "مشاركة الإتصال بالإنترنت ممكنة حاليا"
+msgid "No test pages"
+msgstr "لا صفحات اختبارية"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "آسفون, نحن ندعم اصدارات النواة 2.4"
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "المحوّل %s: %s"
-#: ../../standalone/drakhelp:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
-"browse the help system"
-msgstr ""
-"لا يوجد متصفح مثبت على نظامك, فضلاً قم بتثبيت متصفح اذا كنت ترغب في تصفح نظام "
-"المساعدة"
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "جزر فوكلاند"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Path"
-msgstr "المسار"
+msgid "Unknown model"
+msgstr "طراز غير معروف"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "group :"
-msgstr "مجموعة :"
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "authentication"
+msgstr "التحقق"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "user :"
-msgstr "المستخدم :"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "قم بالنسخ الإحتياطي الآن"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Path selection"
-msgstr "إختيار المسار"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_ملف"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "عند التأشير لن يتم تغيير المالك و المجموعة"
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "جاري حذف الطابعة من Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "استخدم group id للتنفيذ"
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "استخدم owner id للتنفيذ"
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "التاميل (ISCII)"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
-msgstr ""
-"يُستخدم للدليل:\n"
-" يمكن فقط لمالك هذا الدليل أو الملف الغاؤه"
+msgid "Mayotte"
+msgstr "مايوت"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "جاري انشاء قرص التثبيت الآلي..."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+msgid "Searching for scanners ..."
+msgstr "جاري البحث عن الماسحات الضوئية..."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+msgid "Partitioning"
+msgstr "تجزئة الأقراص"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Property"
-msgstr "الخاصية"
+msgid "Russia"
+msgstr "روسيا"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Permissions"
-msgstr "التصاريح"
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "تم اكتشاف بطاقة/بطاقات ايثرنت"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Current user"
-msgstr "المستخدم الحالي"
+msgid "Syslog"
+msgstr "syslog"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "browse"
-msgstr "استعرض"
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "تعذر انشاء الكتالوغ!"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Edit current rule"
-msgstr "حرّر القاعدة الحالية"
+msgid ""
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "edit"
-msgstr "حرّر"
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "لا توجد مساحة كافية للتحديد الآلي"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "احذف القاعدة المختارة"
+msgid "Set root password"
+msgstr "عيّن كلمة مرور المستخدم الجذر"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "delete"
-msgstr "حذف"
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"لا يوجد مشغل مفتوح المصدر لبطاقة الصوت (%s), لكن هناك مشغل تجاري في \"%s\"."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "أضف قاعدة جديدة في النهاية"
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "بعد تغيير حجم التجزئة %s, فإن كل البيانات على هذه التجزئة ستفقد"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "add a rule"
-msgstr "اضافة قاعدة"
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "إعدادات الإتصال بالإنترنت"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr "انقل القاعدة المختارة الى تحت بمستوى واحد"
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "جاري ضبط قنوات التلفاز"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Down"
-msgstr "تحت"
+msgid "Kernel:"
+msgstr "النواة:"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr "انقل القاعدة المختارة الى فوق بمستوى واحد"
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_حول..."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Up"
-msgstr "فوق"
+msgid "Bengali"
+msgstr "البنغالية"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "select perm file to see/edit"
-msgstr "اختر ملف تصاريح لرؤيته/تحريره"
+msgid "Preference: "
+msgstr "التفضيل: "
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
-msgstr ""
-"يُستخدم Drakperm لاستعراض الملفات التي يتم استخدامها لتعديل الصلاحيات, و "
-"الملاك و المستخدمين باستخدام msec.\n"
-"يمكنك كذلك تحرير قواعدك الخاصة التي ستُكتَب فوق القواهد الإفتراضية."
+msgid "Wizard..."
+msgstr "المعالج..."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "permissions"
-msgstr "التصاريح"
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "الخدمات: %d منشّطة لـ %d مسجلة"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "group"
-msgstr "المجموعة"
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "أنشئ قرص إقلاع"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "user"
-msgstr "المستخدم"
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "جزر سليمان"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "path"
-msgstr "المسار"
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(الوحدة %s)"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "المكان على ملف install.cfg"
+msgid "Workgroup"
+msgstr "مجموعة العمل"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
-"\n"
-"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"فضلاً حدد مكان ملف auto_install.cfg.\n"
-"\n"
-"اترك الحقل فارغاً اذا لم تكن تريد اعاد وضع التثبيت الالي.\n"
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "اسم مستضيف الطابعة أو الـ IP"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
-msgstr "تعذر ايجاد صورة CD أو DVD, فضلاً انسخ برنامج التثبين وملفات rpm"
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "وحدة أو مسار المستضيف"
-#
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "No image found"
-msgstr "تعذر ايجاد صورة"
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "اسم الطابعة يجب أن يحتوي فقط على حروف و أرقام و شارطات تحتية"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Installation image directory"
-msgstr "دليل صورة التثبيت"
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "أظهر تهيئة الواجهة الحالية"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please indicate where the installation image will be available.\n"
-"\n"
-"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
-"contents.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"فضلاً أخبر عن مكان صورة التثبيت.\n"
-"\n"
-"اذا لم يكن هناك دليل موجود, فضلاً انسخ محتويات القرص المدمج أو قرص DVD.\n"
-"\n"
+msgid "Development"
+msgstr "تطوير"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The DHCP end ip"
-msgstr "DHCP end ip"
+msgid "Done"
+msgstr "انتهى"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "The DHCP start ip"
-msgstr "DHCP start ip"
+msgid "Web Server"
+msgstr "خادم الويب"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
-"range of address.\n"
-"\n"
-"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"سيسمح خادم DHCP للكمبيوترات الأخرى بالإقلاع باستخدام PXE في حدود العناوين "
-"المعطاة.\n"
-"\n"
-"عنوان الشبكة %s يستخدم netmask %s.\n"
-"\n"
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tلا تُضمن ملفات النظام\n"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr "الواجهة %s (على الشبكة %s)"
+msgid "Chile"
+msgstr "تشيلي"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
-msgstr "اختر واجهة الشبكة التي سيتم استخدامها لخادم DHCP."
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+"مشغلات طابعتك inkjet التي تم توفيرها من Lexmark تدعم الطابعات المحلية فقط, "
+"لا يدعم المشغل الطابعات على الماكينات البعيدة أو خادمات الطباعة. فضلاً وصل "
+"طابعتك الى منفذ محلي أو قم بتهيئتها على الماكينة المرتبطة بها."
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
-"server\n"
-"and a TFTP server to build an installation server.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using this computer as source.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-"أنت على وشك تهيئة جهازك لتثبيت خادم PXE كخادم DHCP\n"
-"و خادم TFTP لبناء خادم تثبيت.\n"
-"باستخدام هذه الميزة تكون الحواسيب الأخرى على الشبكة المحلية قابلة للتثبيت من "
-"هذا الجهاز.\n"
-"\n"
-"تأكد من أنك قمت بتهيئة الشبكة/الإنترنت باستخدام drakconnect قبل المتابعة.\n"
+"الجهاز المتعدد الوظائف الخاص بك تم تهيئته آلياً ليتمكن من المسح الضوئي. يمكنك "
+"الآن استخدام المسخ الضوئي باستخدام \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" "
+"لتحديد الماسح الضوئي اذا كان لديك أكثر من واحد) من سطر الأوامر أو بالبرامج "
+"الرسومية \"xscanimage\" أو \"xsane\". اذا كنت تستخدم GIMP, يمكنك أيضاً المسح "
+"الضوئي باستخدام القوائم \"File\"/\"Acquire\". شغل الأمر \"man scanimage\" في "
+"سطر الأوامر للحصول على مزيد من المعلومات.\n"
"\n"
-"ملحوظة: تحتاج الى موائم شبكة مخصص لإعداد الشبكة المحلية (LAN)."
+"لا تستخدم \"scannerdrake\" لهذا الجهاز!"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "تهيئة خادم الثبيت"
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(تم اضافة %s مسبقا)"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "PXE Server Configuration"
-msgstr "تهيئة خادم PXE"
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", باستخدام الأمر %s"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "انتظر من فضلك, جاري تعيين خيارات الأمن..."
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "مفاتيح Alt و Shift في نفس الوقت"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "انتظر من فضلك, جاري تعيين مستوى الأمن.."
+msgid "Flags"
+msgstr "Flags"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "تأكد دوري"
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "أضف/احذف المستخدمين"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "خيارات النظام"
+msgid "Host/network IP address missing."
+msgstr "عنوان IP للمستضيف/الشبكة مفقود."
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "خيارات شبكة"
+msgid "weekly"
+msgstr "أسبوعيّا"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "الضبط"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "عنوان IP المدُخل للمستضيف/الشبكة غير صحيح.\n"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "ها هي قائمة كاملة بكل لوحات البلاد المتوفرة"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "صفحة اختبارية بديلة (A4)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"يمكن تعيين الخيارات التالية لتخصيص\n"
-"أمن النظام. اذا كنت تحتاج الى مزيد من الشرح, الق نظرة على المساعدة.\n"
+"اذا كانت لديك قل الأقراص في القائمة أدناه, اضغط موافق.\n"
+"اذا لم تمكن لديك أي من هذه الأقراص, اضغط الغاء.\n"
+"اذا كانت بعض هذه الأقراص مفقودة, قم بازالة اختيارهاثم اضغط موافق."
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "مدير الأمن:"
+msgid "Wait please"
+msgstr "الانتظار من فضلك"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "تنبيهات أمنية:"
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "مستوى الأمن:"
+msgid "Backup user files"
+msgstr "انسخ ملفات المستخدم"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(القيمة الإفتراضية: %s)"
+msgid "New"
+msgstr "جديد"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-" should choose a lower level.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only user authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n"
+"operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n"
+"unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n"
+"partitions themselves, it is important that it be difficult to become\n"
+"\"root\".\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n"
+"too easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-" email)"
-msgstr ""
-"قياسي: هذا هو المستوى القياسي المنصوح به لكمبيوتر يقوم بالإتصال\n"
-" بالإنترنت كعميل.\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-"مرتفع: توجد بعض القيود مسبقاً, و بعض الإختبارات يتم تشغيلها آلياً عند كل "
-"ليلة.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will be the one you will have use the first time you\n"
+"connect.\n"
"\n"
-"مرتقع أكثر: المستوى الأمني عالٍ بشكل كافٍ لاستخدام النظام كخادم يستطيع أن "
-"يقبل\n"
-" الإتصالات من عملاء كثيرين. اذا كان حاسبك مجرد عميل على "
-"الإنترنت\n"
-"\t فيجب عليك اختيار مستوى أقل.\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, click the \"%s\" button.\n"
"\n"
-"مرتقع جداً: هذا يماثل المستوى السابق, لكن النظام في هذه الحال يكون مغلقاً و "
-"المزايا\n"
-" الأمنية تكون على أقصى حد\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n"
+"one to use, you should ask your network administrator.\n"
"\n"
-"مدير الأمن:\n"
-" اذا كان خيار 'التنبيهات الأمنية' مختاراً, فسيتم ارسال تنبيهات "
-"أمنية الى المستخدم (بإسم المستخدم\n"
-"\t أو البريد الألكتروني)"
-
-#: ../../standalone/draksound:1
-#, c-format
-msgid ""
+"If you happen to have problems with remembering passwords, if your computer\n"
+"will never be connected to the internet or that you absolutely trust\n"
+"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
+msgstr ""
+"هذه هي أهم خطوة تتخذها ?من نظام لينكس الخاص\n"
+"بك: عليك ادخال كلمة مرور المستخدم \"الجذر\" (root) و هو\n"
+"مدير النظام و المستخدم الوحيد المخول بتحديث النظام, اضافة المستخدمين,\n"
+"تغيير تهيئة النظام, الخ. باختصار يمكن للمستخدم \"الجذر\" أن يفعل\n"
+"كل شئ! لذا عليك اختيار كلمة المرور صعبة\n"
+"التخمين - سيخبرك DrakX اذا كانت كلمة المرور التي تستخدمها سهلة. كما\n"
+"ترى, لست مجبراً على ادخال كلمة مرور, لكننا ننصح بشدة ?ن احتمال حدوث\n"
+"أخطاء مع لينكس عادي مثل باقي أنظمة التشغيل ا?خرى. و بما أن \"الجذر\" يمكنه\n"
+"تعدي كل الحدود و قد يحذف كل البيانات من دون قصد, لذا فيجب أن يكون من\n"
+"الصعب أن تصبح المستخدم \"الجذر\".\n"
"\n"
+"يجب أن تكون كلمة المرور خليطاً من الحروف و ا?رقام كما يجب أن تحتوي\n"
+"على 8 حروف على ا?قل. ? تكتب كلمة مرور \"الجذر\" على ورق -- هذا يسهّل\n"
+"اختراق النظام اذا رأى أحد كلمة المرور.\n"
"\n"
+"نصيحة أخرى -- ? تجعل كلمة المرور طويلة جداً أو معقّدة ?نك يجب أن تكون\n"
+"قادراً على تذكرها!\n"
"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
-"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
+"لن يتم عرض كلمة المرور على الشاشة. لتقليل فرصة حدوث\n"
+"خطأ أثناء الكتابة, ستحتاج الى ادخال كلمة المرور مرتين.\n"
+"اذا أخطأت في الكتابة في المرتين, فسيجب استخدام كلمة\n"
+"المرور \"الخاطئة\" في المرة ا?ولى التي تدخل فيها الى النظام.\n"
"\n"
+"اذا كنت تريد الوصول الى هذا الكمبيوتر لكي يتم التحكم بك عن طريق\n"
+"خادم مصادقة, اضغط زر \"%s\".\n"
"\n"
+"اذا كانت شبكتك تستخدم LDAP, NIS, أو PDC Windows Domain Authentication "
+"Services\n"
+"عليك اختيار الخيار المناسب كـ\"مصادقة\". اذا لم تعلم أي منها تريد\n"
+"استخدامه, اسأل مدير الشبكة لديك.\n"
"\n"
-"ملحوظة: اذا كانت لديك بطاقة صوت ISA PnP, ستحتاج الى استخدام برنامج "
-"sndconfig. فقط عليك كتابة \"sndconfig\" في سطر الأوامر."
+"اذا كانت لديك مشكلة في تذكر كلمات المرور, يمكنك اختيار\n"
+"\"? كلمة مرور\" اذا لم يكن الكمبيوتر الخاص بك متصلاً با?نترنت,\n"
+"أو أنك تثق في اللذين يدخلون الى النظام."
-#: ../../standalone/draksound:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"If you do not know what to choose, stay with the default option."
msgstr ""
-"تعذر ايجاد بطاقة صوت على جهازك. فضلاً تأكد من أن بطاقة الصوت المدعومة من "
-"لينكس موصولة بشكل صحيح.\n"
-"\n"
-"\n"
-"يمكنك زيارة قاعدة بيانات العتاد المدعوم الخاصة بنا على:\n"
-"\n"
+"عند هذه النقطة, سيسمح لك DrakX باختيار المستوى الأمني الذي ترغب به\n"
+"لهذه الماكينة. بديهياً, يجب تعيين مستوى أمني\n"
+"عالٍ اذا كانت الماكينة تحتوي على معلومات هامة, أو اذا كانت الماكينة\n"
+"ستُستخدم للإتصال بالإنترنت. ان استخدام مستوى أمني عالٍ يأتي\n"
+"عادة على حساب سهولة الإستخدام.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"اذا لم تكن تريد الإختيار, احفظ الاختيار الإفتراضي."
-#: ../../standalone/draksound:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "لم يتم اختيار بطاقة صوت"
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "حمّل من قرص مرن"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s BootSplash (%s) معاينة"
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "تم اكتشاف الطابعة الآتية آلياً. "
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "جاري توليد المعاينة ..."
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "قرص الإقلاع"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "يجب اختيار ملف صورة أولاً!"
+msgid "Norwegian"
+msgstr "النرويجية"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "إختيار لون شريط التحميل"
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "جاري البحث عن ماسحات ضوئية جديدة..."
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
-msgstr "هذه السمة ليس لها bootsplash في %s !"
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "خادم الويب Apache"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "جاري حفظ سمة Bootsplash..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "choose image file"
-msgstr "إختر ملف صورة"
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "choose image"
-msgstr "إختر ملف صورة"
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "اختر مسار الإستعادة (بدلاً من / )"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "تهيئة صورة الإقلاع"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "اجعل رسائل النواة صامتة افتراضياً"
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "اعرض الشعار في سطر الأوامر"
+msgid "China"
+msgstr "الصين"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose color"
-msgstr "إختر اللون"
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (تأكد من أن كل الطابعات موصولة و تعمل).\n"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Save theme"
-msgstr "احفظ السمة"
+msgid "Georgia"
+msgstr "جورجيا"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "معاينة"
+msgid "Reading data of installed printers..."
+msgstr "جاري قراءة بيانات الطابعات المثبتة..."
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "لون شريط التقدم"
+msgid " Erase Now "
+msgstr " امحِ الآن "
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "the height of the progress bar"
-msgstr "ارتفاع شريط التقدم"
+msgid "server"
+msgstr "خادم"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "عرض شريط التقدم"
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "أدخل قرص مرن مجهز على نظام ملفات FAT في السواقة %s"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
-msgstr ""
-"الإحداثي الصادي للركن الأيسر الأعلى\n"
-"لشريط التقدم"
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "نعم تعني أن المعالج لديه معالج مساعد للعمليات الحسابية"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
-msgstr ""
-"الإحداثي السيني للركن الأيسر الأعلى\n"
-"لشريط التقدم"
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "يرجى الإنتظار... جاري تطبيق الإعدادات"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "text box height"
-msgstr "ارتفاع الصندوق النصي"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "text width"
-msgstr "عرض النص"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of characters"
-msgstr ""
-"الإحداثي الصادي للصندوق النصي\n"
-"بعدد الحروف"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "متحكمات SCSI"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of characters"
-msgstr ""
-"الإحداثي السيني للصندوق النصي\n"
-"بعدد الحروف"
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "على خادم LPD \"%s\", الطابعة \"%s\""
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Browse"
-msgstr "استعرض"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "جاري اختيار مدير العرض"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Theme name"
-msgstr "اسم السمة"
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "اسم مستضيف Zeroconf"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "final resolution"
-msgstr "دقة العرض النهائية"
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "عنوان IP يجب أن يكون على النسق 1.2.3.4"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "first step creation"
-msgstr "انشاء الخطوة الأولى"
+msgid "Ecuador"
+msgstr "الإكوادور"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
-msgstr ""
-"حزمة 'ImageMagick' ضرورية لكي يتم اكمال التهيئة.\n"
-"اضغط \"موافق\" لتثبيت 'ImageMagick' أو \"الغاء\" للخروج"
+msgid "Add an item"
+msgstr "أضف مادة"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-msgstr ""
-"لم يتم ايجاد بطاقة تلفاز على جهازك. فضلاً تأكد من أن بطاقة الفيديو/التلفاز "
-"المدعومة في لينكس موصولة بشكل صحيح.\n"
-"\n"
-"\n"
-"يمكنك زيارة قاعدة بيانات العتاد المدعوم الخاصة بنا على:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr "الطابعات على هذه الماكينة متوفرة للأجهزة الأخرى"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "لم يتم ايجاد بطاقة تلفاز!"
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "لا يمكنني ايجاد ملف الصورة `%s'."
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "الآن يمكنك تشغيل XawTV (في الواجهة الرسومية!) !\n"
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr "لم يتم ايجاد بطاقة الصوت. حاول تشغيل \"harddrake\" بعد التثبيت"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "نتمنى لك يوماً سعيداً!"
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"تم اعطاء منفذ غير صالح: %s.\n"
+"النسق الصحيح هو \"port/tcp\" أو \"port/udp\", \n"
+"في حين يكون المنفذ (port) بين 1 و 65535."
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV غير مثبت!"
+msgid "Shell"
+msgstr "الغلاف"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "كان هناك خطأ أثناء ضبط قنوات التلفاز"
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "جاري ضبط قنوات التلفاز"
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "ساو تومي و البرينسيب"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "ضيط قنوات التلفاز في تقدم ..."
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "تعذر الدخول باستخدام اسم المستخدم %s (كلمة مرور سيئة؟)"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Area:"
-msgstr "المنطقة :"
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "الأذربيجانية (لاتيني)"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "TV norm:"
-msgstr "TV norm :"
+msgid "Package not installed"
+msgstr "لم يتم تثبيت الحزمة"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
-msgstr ""
-"فضلاً,\n"
-"اطبع tv norm الخاص بك و بلدك"
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "كن خبيراً في MandrakeExpert"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Australian Optus cable TV"
+msgid "American Samoa"
+msgstr "ساموا الأمريكية"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Newzealand"
-msgstr "نيوزيلندا "
+msgid "Protocol"
+msgstr "البروتوكول"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "فرنسا [سيكام]"
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "انسخ الخطوط الى نظامك"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "East Europe"
-msgstr "أوروبّا الشّرقيّة"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "مساعدة Harddrake"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "West Europe"
-msgstr "أوروبّا الغربيّة"
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "الصين (broadcast)"
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "تهيئة خادم طرفيات Mandrake"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "اليابان (cable)"
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" تفاصيل تقرير DrakBackup\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "اليابان (broadcast)"
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "استعد كل النسخ الإحتياطية"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "كندة (cable)"
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr "if set to yes, check open ports."
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "الولايات المتّحدة الأمريكيّة (cable-hrc)"
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "قد يستغرق مسح الوسيط بعض الوقت."
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "الولايات المتّحدة الأمريكيّة (cable)"
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "لا يمكنك اختيار/ازالة اختيار هذه الحزمة"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "الولايات المتّحدة الأمريكيّة (broadcast)"
+msgid "Warning"
+msgstr "تحذير"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-"XawTV غير مثبّت!\n"
-"\n"
-"\n"
-"اذا كانت لديك بطاقة تلفاز لكن لم يستطع DrakX اكتشافها (لا توجد وحدات bttv "
-"ولا saa7134\n"
-"في \"/etc/modules\") أو لم تثبّت xawtv, فضلاً قم بإرسال نتائج\n"
-"الأمر \"lspcidrake -v -f\" الى \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"مع العنوان \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
"\n"
-"يمكنك تثبيت XawTV بكتابة الأمر \"urpmi xawtv\" كمستخدم جذر في سطر الأوامر."
+"-الملفّات الأخرى:\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "primary"
-msgstr "أساسي"
+msgid "Remote host name"
+msgstr "اسم المستضيف البعيد"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "secondary"
-msgstr "ثانوي"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "قم بإزالة التنشيط الآن"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr "انقر على جهاز في السلسلة اليسرى لعرض معلوماته هنا."
+msgid "access to X programs"
+msgstr "الوصول الى برامج X"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "غير معروف"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "جاري حساب مساحة تجزئة Windows"
-# ../../standalone/harddrake2:1, c-format
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "غير معروف"
+msgid "Italy"
+msgstr "إيطاليا"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "جاري تشغيل \"%s\" ..."
+msgid "Name of printer"
+msgstr "اسم الطابعة"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Run config tool"
-msgstr "شغّل أداة التهيئة"
+msgid "disable"
+msgstr "تعطيل"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure module"
-msgstr "تهيئة الوحدة"
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "خطأ في ازالة تحميل %s: %s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Information"
-msgstr "معلومات"
+msgid "Do it!"
+msgstr "افعلها!"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "العتاد المُكتشف"
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "جزر كايمان"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 الإصدار "
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s لا يستجيب"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "جاري التحقق"
+msgid "Select model manually"
+msgstr "تم اختيار النّموذج يدويًّا"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "المؤلف:"
+msgid "Format"
+msgstr "تنسيق"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-"هذا هو HardDrake, أداة Mandrake لتهيئة العتاد.\n"
-"الإصدار:"
+"الطريقة الأكثر شيوعاً للإتصال بـ adsl هي pppoe.\n"
+"بعض الإتصالات تستخدم pptp, و القليل تستخدم dhcp.\n"
+"اذا لم تكن تعلم, اختر 'استخدم pppoe'"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "حول HardDrake"
+msgid "Various"
+msgstr "متنوعة"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_حول..."
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_تقرير خطأ"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
+"choose the correct model from the list."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"لم يتمكن Printerdrake من التعرف على طراز طابعتك %s. فضلاً اختر الطراز الصحيح "
+"من القائمة."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"عند اختيارك لجهاز, ستستطيع رؤية معلومات تاجهاز في الحقول المعروضة في الإطار "
-"الأيمن (\"معلومات\")"
+"\n"
+"علّم على الطابعات التي تريد نقلها ثم انقر \n"
+"\"انقل\"."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "اختر جهازاً!"
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "الألبانيةّ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "ليتوانيا"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "مدمج"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "تم اكتشاف الطراز: %s %s"
+
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version: %s\n"
+"Author: Thierry Vignaud <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
msgstr ""
-"وصف الحقول:\n"
-"\n"
+"هذا هو HardDrake, أداة Mandrake لتهيئة العتاد.\n"
+"الإصدار:"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "مساعدة Harddrake"
+msgid "Local files"
+msgstr "ملفات محلية"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_وصف الحقول"
+msgid "maybe"
+msgstr "ربما"
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_مساعدة"
+msgid "Panama"
+msgstr "بنما"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_خروج"
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
+"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
+"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"بطاقة الرسوم الخاصة بك يبدو أنها تحتوي على موصل للتلفاز.\n"
+"يمكن تهيئة البطاقة للعمل باستخدام الـ frame-buffer.\n"
+"\n"
+"لهذا الغرض يجب عليك توصيل بطاقة الرسوم بالتلفاز قبل بدء تشغيل الكمبيوتر.\n"
+"ثم اختر \"TVout\" من محمّل الإقلاع\n"
+"\n"
+"هل لديك هذه الميزة؟"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "/تحقق آلي من _سواقات Jazz"
+msgid "Monitor"
+msgstr "الشاشة"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/تحقق آلي من أ_جهزة المودم"
+msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"أنت على وشك تهيئة الطباعة على حساب في Windows مع كلمة مرور. بسبب خطأ في "
+"هيكلية عميل Samba, يتم وضع كلمة المرور بنص واضح في سطر أوامر عميل Samba "
+"المستخدم لنقل وظيفة الطباعة الى خادم Windows. لذا فإنه يمكن لكل مستخدم على "
+"هذه الماكينة أن يعرض كلمة المرور على الشاشة باستخدام كلمات مرور مثل \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"نحن ننصح باستعمال واحد من البدائل التالية (في كل الحا?ت عليك التأكد أن "
+"الماكينات الموجودة فقط على الشبكة المحلية تستطيع الوصول الى خادم Windows, عن "
+"طريق استخدام جدار ناري مثلاً):\n"
+"\n"
+"استخدم حساب دون كلمة مرور على خادم Windows, مثل حساب \"GUEST\" أو حساب خاص "
+"لاستخدامه للطباعة. ? تقم بإزالة الحماية عن طريق كلمات المرور من حسابك الشخصي "
+"أو من حساب مدير النظام.\n"
+"\n"
+"قم بإعداد خادم Windows لجعل الطابعة متوفرة تحت بروتوكول LPD. ثم قم بإعداد "
+"الطباعة من هذه الماكينة مع نوع الوصلة \"%s\" في PrinterDrake.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/تحقق آلي من ال_طابعات"
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 ألف لون (16 بت)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_خيارات"
+msgid ""
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- احفظ على القرص الصلب على المسار:%s\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "اسم مصنّع المعالج"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "الحجم: %d كيلوبايت\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "اسم مصنّع الجهاز"
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "احذف الخطوط من النظام"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "نوع الـbus المرتبطة به الفأرة"
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgstr ""
+"تحذير, موائم الشبكة (%s) معدّ مسبقاً.\n"
+"\n"
+"هل تريد اعادة التهيئة آلياً?\n"
+"\n"
+"يمكنك القيام بذلك يدوياً لكن يجب أن تكون على علم بما تفعل."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "واجهة رسومية عند بدء التشغيل"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Model stepping"
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "اختر الدليل الذي سيتم حفظه:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "format of floppies supported by the drive"
+msgstr "نسق الأقراص التي تقبلها السواقة"
+
+#: ../../raid.pm:1
#, c-format
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "رقم المعالج"
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "التجزئات ليست كافية لمستوى RAID %d\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Processor ID"
-msgstr "هوية المعالج"
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
+msgstr ""
+"تمت تهيئة الطابعات الآتية. انقر نقرة مزدوجة على الطابعة لتغيير اعداداتها "
+"لجعلها طابعة افتراضية أو لرؤية معلومات حولها."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "network printer port"
-msgstr "منفذ طابعة الشبكة"
+msgid "Connected"
+msgstr "متّصل"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "the name of the CPU"
-msgstr "اسم المعالج"
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "طابعة USB \\#%s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "الاسم"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "المقدونية"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "عدد أزرار الفأرة"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr "متحكمات النظام"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "عدد الأزرار"
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/ملف/_حفظ"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "الإسم الرسمي لمصنّع المعالج"
+msgid "Mali"
+msgstr "مالي"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Model name"
-msgstr "اسم الطراز"
+msgid "No details"
+msgstr "لا تفاصيل"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr "جيل المعالج (مثال: 8 لبنتيوم III, ...)"
+msgid "very nice"
+msgstr "ظريف جداً"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Model"
-msgstr "الطراز"
+msgid "Preview"
+msgstr "معاينة"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "hard disk model"
-msgstr "طراز القرص الصلب"
+msgid "Remote Control"
+msgstr "التحكم عن بعد"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "فئة جهاز العتاد"
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "رجاء اختر وسيط النسخ الإحتياطي..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Media class"
-msgstr "فئة الوسيط"
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "خادم XFree86: %s\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr "الجيل الثانوي للمعالج"
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "اسمح للعملاء النحاف (Thin Clients)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "المستوى"
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "الجورجية (التصميم الروسي)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Format of floppies supported by the drive"
-msgstr "نسق الأقراص التي تقبلها السواقة"
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_خيارات"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Floppy format"
-msgstr "نسق القرص الصلب"
+msgid "Your printer model"
+msgstr "طراز الطابعة الخاصة بك"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"\n"
+"\n"
+"(تحذير! أنت تستخدم XFS للتجزئة الجذرية,\n"
+"عمل قرص مرن للإقلاع قد يفشل على الأرجح,\n"
+"لأن XFS يحتاج الى مشغل كبير الحجم)."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Halt bug"
-msgstr "Halt bug"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- احذف كل ملفات tar الخاصة بالقرص الصلب بعد كل عملية نسخ.\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr "معالجات pentium القديمة كانت تتوقف عن العمل عند استخدام الكود F00F"
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr "تعذر ايجاد صورة CD أو DVD, فضلاً انسخ برنامج التثبين وملفات rpm"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "تهيئة خادم طرفيات Mandrake"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "F00f bug"
-msgstr "F00f bug"
+msgid "Save"
+msgstr "حفظ"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr "نعم تعني أن المعالج المساعد للعمليات الحسابية لديه متجه للإستثناءات"
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "هذا الـ %s غير مدعوم"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-msgstr "اذا كان الـFPU لديه متجه IRQ"
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "حمّل مشغلات أجهزة USB."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr "نعم تعني أن المعالج لديه معالج مساعد للعمليات الحسابية"
+msgid "Disk"
+msgstr "القرص"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Is FPU present"
-msgstr "هل FPU موجود"
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "أدخل URI الخاص بالطابعة"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the required precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the required precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"نجاح MandrakeSoft مبني على مبدأ حرية البرامح. نظام التشغيل الجديد الخاص بك "
+"هو نتيجة للتعاون و العمل الجاد من جزء من مجتمع لينكس حول العالم"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr "Fdiv bug"
+msgid "Israel"
+msgstr "اسرائيل"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "CPU flags reported by the kernel"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "غويانا الفرنسية"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Flags"
-msgstr "Flags"
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:RTL"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "وحدة نواة لينكس التي تتعامل مع هذا الجهاز"
+msgid "add a rule"
+msgstr "اضافة قاعدة"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Module"
-msgstr "وحدة"
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "يجب ادخال سطر أوامر"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
-msgstr "اس مالجهاز الديناميكي الجديد الذي يتم توليده من devfs"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "اخترالمستخدم يدويًّا"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "New devfs device"
-msgstr "جهاز devfs جديد"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "نقل إعدادات الطابعة"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "اسم الجهاز القديم الساكن المستخدم في حزمة dev"
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "هل تريد تمكين الطباعة على الطابعات المذكورة أعلاه؟\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Old device file"
-msgstr "ملف الجهاز القديم"
+msgid ""
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
+msgstr ""
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "هذا الحقل يصف الجهاز"
+msgid "%s (Port %s)"
+msgstr "%s (المنفذ %s)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "استخدم الإتصال بالشبكة للنسخ الإحتياطي"
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"تردد المعالج بالميغاهيرتز (الميغاهيرتز تشير الى العدد التقريبي من التعليمات "
-"التي يستطيع المعالج تنفيذها في الثانية الواحدة)"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "التردد (ميغاهيرتز)"
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
+"\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various groups, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' group installed.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n"
+"more of the applications that are in the workstation group.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if plan on using your machine for programming, choose the\n"
+"appropriate packages from that group.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n"
+"more common services you wish to install on your machine.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n"
+"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n"
+"interface available.\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n"
+"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n"
+"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n"
+"command line interface. The total size of this installation is about 65\n"
+"megabytes.\n"
+"\n"
+"You can check the \"%s\" box, which is useful if you are familiar with the\n"
+"packages being offered or if you want to have total control over what will\n"
+"be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"%s\" mode, you can unselect all groups\n"
+"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "مستوى المعلومات التي يمكن الحصول عليها من تعليمات cpuid"
+msgid "Accept user"
+msgstr "وافق على المستخدم"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "مستوى هوية المعالج"
+msgid "Server"
+msgstr "خادم"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "عائلة المعالح (مثلا: 6 لفئة i686)"
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "اختيار سيئ, حاول مرة أخرى\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Cpuid family"
-msgstr "عائلة هوية المعالج"
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "جزر هيرد و ماكدونالد"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr "اذا كان المعالج لديه Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "لا مشغل بديل"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Coma bug"
-msgstr "Coma bug"
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "النتقال الى وضعية الخبير"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
-msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "امكانيات مميزة لهذا المشغل (امكانية النسخ أو دعم DVD)"
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(على هذا الجهاز)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Drive capacity"
-msgstr "حجم السواقة"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "عنوان البوابات يجب أن تكون على النسق 1.2.3.4"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "حجم (المستوى الثاني)"
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr "تم ايجاد الوينمودم \"%s\", هل تريد تثبيت البرامج المطلوبة ؟"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cache size"
-msgstr "حجم الذاكرة المخبئية"
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "جاري التعرف على الحزم المثبتة مسبقاً..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgid "Use Differential Backups"
msgstr ""
-"- أجهزة pci: تعطي منفذ PCI, الجهاز و وظيفة هذه البطاقة\n"
-"- أجهزة eide: الجهاز إما أن يكون جهاز slave أو master\n"
-"- أجهزة scsi: scsi bus و هوية جهاز scsi"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "المكان على الـbus"
+msgid "Driver"
+msgstr "المحرك"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
-"subdevice PCI/USB ids"
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-"- أجهزة PCI و USB: هذا يعرض قائمة المصنعين و الأجهزة و المصنعين الثانويين و "
-"الأجهزة الثانوية لهويات PCI/USB"
+"Linuxconf يقوم في بعض الأحيان بالترتيب لعمل بعض الأعمال\n"
+"عند الإقلاع للمحافظة على اعدادات النظام."
-# U+200F (RTL mark) has been inserted after "Bus" so the display
-# on screen is correctly "datadatadata :Bus xxxxxxxx" (with xxxx arabic),
-# and not "Bus: datadatadata xxxxxxxx"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Bus identification"
-msgstr "معرف الـ Bus‏"
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "طابعة على خادم lpd بعيد"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
-"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
-"\"benchmark\" the cpu."
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-"نواة ينكس تحتاج الى تشغيل حلقة حسابية (Calculation Loop) عند الإقلاع لتنشيط "
-"أداة عد الوقت. يتم حفظ النتيجة كـbogomips كطريقة للتأكد من صحة المعالج."
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Bogomips"
-msgstr "Bogomips"
+"قبل تثبيت أي خطوط تأكد أنه لديك الحق باستخدامهم و تثبيتهم على النظام.\n"
+"\n"
+"-يمكنك تثبيت الخطوط بالطريقة العادية. في حالات نادرة, قد تتسبب الخطوط "
+"المزيفة في تعليق خادم X."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "قناة EIDE/SCSI"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
+"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
+"\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n"
+"before your default kernel description is selected;\n"
+"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
+"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
+"\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
+"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "القناة"
+msgid "No mouse"
+msgstr "لا فأرة"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid "Germany"
+msgstr "ألمانيا"
-# U+200F (RTL mark) has been inserted after "Bus" so the display
-# on screen is correctly "datadatadata :Bus", and not "Bus: datadatadata"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus‏"
+msgid "Austria"
+msgstr "النمسا"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "قائمة المشغلات البديلة لبطاقة الصوت"
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "شغّل \"sndconfig\" بعد التثبيت لتهيئة بطاقة الصوت الخاصة بك"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "مشغلات بديلة"
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Collapse Tree"
-#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "هل تريد أن يقوم زر BackSpace بعمل وظيفة زر Delete في سطر الأوامر؟"
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "أداة اعداد المثبّت الآلي"
-#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "من فضلك اختر تصميم لوحة مفاتيحك"
+msgid "Configure networking"
+msgstr "تهيئة الشبكة"
-#: ../../standalone/livedrake:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "لم أتمكن من بدء الترقية الحية !!!\n"
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "أين تريد تثبيت محمّل الإقلاع؟"
-#: ../../standalone/livedrake:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
+"\n"
+"Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n"
+"be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n"
+"files for system documentation and applications. For example, if you will\n"
+"host users from Spain on your machine, select English as the default\n"
+"language in the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n"
+"\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"%s\"\n"
+"box. Selecting support for a language means translations, fonts, spell\n"
+"checkers, etc. for that language will be installed. Additionally, the\n"
+"\"%s\" checkbox allows you to force the system to use unicode (UTF-8). Note\n"
+"however that this is an experimental feature. If you select different\n"
+"languages requiring different encoding the unicode support will be\n"
+"installed anyway.\n"
+"\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-"فضلا أدخل قرص التثبيت في سواقتك و اضغط موافق عندما تنتهي.\n"
-"إذا لم يكن قرص التثبيت لديك اضغط الغاء للإمتناع عن التحديث الحي."
+"اختيارك للغة المفضلة سيؤثر على لغة وثائق المساعدة\n"
+"و برنامج التثبيت و النظام بشكل عام. أو?ً اختر المنطقة التي\n"
+"تتواجد فيها, ثم اللغة التي تتحدث بها.\n"
+"\n"
+"ضغط زر \"متقدم\" سيسمح لك باختيار لغات\n"
+"أخرى ليتم تثبيتها على محطة العمل الخاصة بك,و من ثم\n"
+"تثبيت الملفات الخاصة باللغات لوثائق المساعدة و التطبيقات, مثلاً\n"
+"اذا كنت ستستضيف مستخدمين من أسبانيا على ماكينتك, اختر ا?نجليزية\n"
+"كلغة افتراضية في النمط الشجري و \"ا?سبانية\" في القسم\n"
+"المتقدم.\n"
+"?حظ أنك لست مقيداً باختيار لغة واحدة اضافية. حال\n"
+"اختيارك للإعدادات المحلية, اضغط زر \"التالي ->\"\n"
+"للمتابعة.\n"
+"\n"
+"للتغيير بين اللغات المتعددة المثبتة على النظام, يمكنك\n"
+"تشغيل ا?مر \"/usr/sbin/localedrake\"كمستخدم جذر لتغيير\n"
+"اللغة المستخدمة عن طريق النظام ككل. تشغيل ا?مر كمستخدم عادي\n"
+"سيغير فقط اعدادات اللغة لهذا المستخدم فقط."
-#: ../../standalone/livedrake:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "غيّر القرص المدمج"
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "الـ %s غير مدعوم من هذا الإصدار من Mandrake Linux."
-#: ../../standalone/localedrake:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr "تم عمل التغيير, و لكن ليتم تفعيله يجب عليك الخروج"
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP العميل "
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "Save as.."
-msgstr "حفظ بإسم.."
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "فشلت الإستعادة من الملف %s: %s"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "فضلاً أدخل عنوان بريدك الألكتروني أدناه "
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "alert configuration"
-msgstr "إعدادات التنبيه"
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تنصيب الطباعة على هذه الماكينة؟\n"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "سوف تستلم تنبيها اذا كان التحميل أعلى من هذه القيمة"
+msgid "New devfs device"
+msgstr "جهاز devfs جديد"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "load setting"
-msgstr "حمل الإعدادات"
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "ERROR: Cannot spawn %s."
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
-"running"
-msgstr "سوف تستلم تنبيهاً إذا كانت أحد الخدمات المختارة غير عاملة."
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "اعداد أسلوب الإقلاع"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic time synchronization"
+msgstr "تزامن وقت آلي (باستخدام NTP)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "service setting"
-msgstr "إعدادات الخدمات"
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "ملفات النسخ الإحتياطي غير موجودة على %s"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "خدمات Xinetd"
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "شكراً لاختيارك Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "خدمات Webmin"
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "الأرمينية (صوتي)"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "SSH Server"
-msgstr "خادم SSH"
+msgid "Card model:"
+msgstr "نوع البطاقة"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Samba Server"
-msgstr "خادم Samba"
+msgid "Thin Client"
+msgstr "عميل نحيف (Thin Client)"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "خادم البريد Postfix"
+msgid "Start Server"
+msgstr "ابدأ الخادم"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "الخادم FTP"
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "تركمانستان"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domain Name Resolver"
+msgid "All remote machines"
+msgstr "كل الماكينات البعيدة"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "خادم الويب Apache"
+msgid "Install themes"
+msgstr "ثبت السمات"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-"أهلا بكم الى أداة تهيئة البريد.\n"
-"\n"
-"هنا سيمكنك إعداد نظام التنبيه\n"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "تهيئة تنبيه البريد"
+" تحديثات 2002 MandrakeSoft من Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Mail alert"
-msgstr "تنبية بريدي"
+msgid "Espanol"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "يرجى الإنتظار, جاري تحليل الملف: %s"
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "جاري التحضير للتثبيت"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Content of the file"
-msgstr "محتويات الملف"
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "حرّر المستضيف/الشبكة المختارة"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Calendar"
-msgstr "التقويم"
+msgid "Add User -->"
+msgstr "اضف مستخدم -->"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose file"
-msgstr "احتيار ملف"
+msgid "Nauru"
+msgstr "ناورو"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "but not matching"
-msgstr "لكن ليس موائمة"
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "تثبيت خطوط True Type"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "matching"
-msgstr "الموائمة"
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "تحقّق آلياً من الطابعات الموصولة مباشرةً بالشبكة المحلية"
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "الضبط"
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "إعداد LAN"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "أداة لمراقبة سجلات نظامك"
+msgid "hard disk model"
+msgstr "طراز القرص الصلب"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "search"
-msgstr "بحث"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "لا يمكنك استخدام LVM Logical Volume لنقطة التحميل %s"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
-msgstr "شروح أدوات Mandrake"
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "احصل على خطوط Windows"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Syslog"
-msgstr "syslog"
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Messages"
-msgstr "الرسائل"
+msgid "Iranian"
+msgstr "الإيرانيّة"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "User"
-msgstr "المستخدم"
+msgid "Croatia"
+msgstr "كرواتيا"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/مساعدة/_حول البرنامج..."
+msgid "Gateway:"
+msgstr "البوابة:"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/خيارات/اختبار"
+msgid "Add server"
+msgstr "اضف خادم"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/ملف/-"
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "اسم الطابعة البعيدة"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/ملف/حفظ _باسم"
+msgid ""
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "Device: "
+msgstr "الجهاز: "
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/ملف/_حفظ"
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid "License agreement"
+msgstr "اتفاقية الترخيص"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/ملف/_فتح"
+msgid "System Options"
+msgstr "خيارات النظام"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "فضلاً أدخل الدليل الموجودة فيه النسخ الإحتياطية"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/ملف/_جديد"
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "فضلاً اختر مستوى الأمن الذي تريده"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "إعرض سجلات اليوم المختار فقط"
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "هذا المستضيف موجود في القائمة مسبقاً, لا يمكن اضافته مرة أخرى.\n"
-#: ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "محاكاة الزر الثالث؟"
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", طابعة USB"
-#: ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Please choose your mouse type."
-msgstr "فضلاً, اختر نوع الفأرة الخاصة بك."
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "اختر التطبيقات التي ستدعم الخطوط :"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "اتصل بـ %s"
+msgid "Configure X"
+msgstr "تهيئة X"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "اقطع الإتصال بـ %s"
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "التّركية (طراز \"F\" التقليدي)"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr "تحذير, تم ايجاد اتصال إنترنت آخر, ربما يكون يستخدم شبكتك"
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "تهانينا!"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "received"
-msgstr "مُستقبلة"
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "استخدم owner id للتنفيذ"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "transmitted"
-msgstr "مبعوثة"
+msgid "Down"
+msgstr "تحت"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "received: "
-msgstr "مُستقبل: "
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "طابعة خام (لا مشغل)"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid "sent: "
-msgstr "مُرسل: "
+msgid "Install rpm"
+msgstr "ثبت rpm"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Local measure"
-msgstr "اجراء محلي"
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"لطباعة ملف من سطر الأوامر يمكنك أن تستخدم الأمر \"%s <file>\" أو أن تستخدم "
+"أداة طباعة رسومية: \"xpp <file>\" أو \"kprinter <file>\". الأدوات الرسومية "
+"تسمح لك باختيار الطابعات و تعديل خياراتها بسهولة.\n"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "average"
-msgstr "متوسط"
+msgid "Time remaining "
+msgstr "الوقت المتبقي"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Color configuration"
-msgstr "إعدادات الألوان"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "لوحة المفاتيح البريطانية"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"فشل الإتصال.\n"
-"تأكد من الوصلة في مركز تحكم Mandrake."
+msgid "Unmount"
+msgstr "احذف التحميل"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Connection complete."
-msgstr "تم الإتصال."
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "اخذف الخطوط"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet complete."
-msgstr "اكتمل قطع الإتصال بالإنترنت"
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet failed."
-msgstr "فشل قطع الإتصال بالإنترنت"
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "الألمانية (لا مفاتيح ميتة)"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Connecting to the Internet "
-msgstr "جاري الإتصال بالإنترنت"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "جاري نقل %s..."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr "جاري قطع الإتصال بالإنترنت"
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 ألف لون (15 بت)"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "انتظر من فضلك, جاري اختبار الإتصال..."
+msgid ""
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "يمكنك التصدير باستخدام NFS أو Samba. أي منهما تريد"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "السجلات"
+msgid "Reboot"
+msgstr "اعادة التشغيل"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "وقت الإتصال:"
+msgid "Gambia"
+msgstr "غامبيا"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Receiving Speed:"
-msgstr "سرعة الإستقبال"
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "مركز تحكم Mandrake"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "سرعة الإرسال:"
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"يمكنك ادخال منافذ متنوعة. \n"
+"أمثلة صالحة هي: 139/tcp 139/udp.\n"
+"الق نظرة على /etc/services لمزيد من المعلومات."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "احصائيات"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n"
+"this list the monitor you actually have connected to your computer."
+msgstr ""
+"الشاشة\n"
+"\n"
+" يمكن لبرنامج التثبيت اكتشاف و تهيئة الشاشة المتصلة بماكينتك\n"
+"آلياً. ان لم يصل ذلك, يمكنك اختيار الشاشة التي لديك\n"
+"من القائمة."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Profile "
-msgstr "التشكيل:"
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-الشريط \n"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "مراقبة الشبكة"
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+"لا يوجد متصفح مثبت على نظامك, فضلاً قم بتثبيت متصفح اذا كنت ترغب في تصفح نظام "
+"المساعدة"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Reading data of installed printers..."
-msgstr "جاري قراءة بيانات الطابعات المثبتة..."
+msgid "Remember this password"
+msgstr "تذكّر كلمة السر هذه"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr "عنوان IP/اسم المستضيف:"
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "مشاركة إتصال الإنترنت ممكَّنة الآن."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "هذا المستضيف موجود في القائمة مسبقاً, لا يمكن اضافته مرة أخرى.\n"
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-الشبكة عن طريق SSH.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Scannerdrake"
-msgstr "Scannerdrake"
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+" اذا تم اكتشاف الطابعة المطلوبة آلياً, كل ما عليك هو اختيارها من القائمة ثم "
+"أضف اسم المستخدم, كلمة المرور, و/أو مجموعة العمل ان احتجت لذلك."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "فضلا أدخل اسم المستضيف أو عنوان IP.\n"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "استخدم المساحة الفارغة على تجزئة Windows"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "اختر المستضيف التي يجب أن تتوفر له الماسحات الضوئية المحلية:"
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s تم ايجاده على %s, هل تريد تهيئته آلياً؟"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "مشاركة الماسحات الضوئية المحلية"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
+msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "This machine"
-msgstr "هذه الماكينة"
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "مشغل XFree86: %s\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove selected host"
-msgstr "احذف المستضيف المختار"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "هذا المستضيف/الشبكة موجود في القائمة مسبقاً, لا يمكن اضافته مرة أخرى.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Edit selected host"
-msgstr "حرر المستضيف المختار"
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Report \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" تقرير DrakBackup \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Add host"
-msgstr "اضف مستضيف"
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "اختر الحزم التي تريد تثبيتها"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "توجد ماكينات يمكن استخدام الماسحات الضوئية منها:"
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "بابوا غينيا الجديدة"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "استخدام الماسحات الضوئية البعيدة"
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "الصربية (سيريلي)"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "All remote machines"
-msgstr "كل الماكينات البعيدة"
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "اجعل رسائل النواة صامتة افتراضياً"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
-"available:"
-msgstr "توحد ماكينات يجب أن تكون الماسحات الضوئية الموصولة محلياً متوفرة لها:"
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr ""
+"هل تريد تعيين هذه الطابعة (\"%s\")\n"
+"كطابعة افتراضية؟"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "استخدم الماسحات الضوئية على المستضيفات: "
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "حدود DHCP end"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "استخدم الماسحات الضوئية على الحوايسب البعيدة"
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "انشاء قرص الإقلاع..."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "مشاركة الطابعات على المستضيفات: "
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "انتظر من فضلك, جاري اختبار الإتصال..."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "الماسحات الضوئية على هذه الماكينة متوفرة للحواسيب الأخرى"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "جاري اغلاق الشبكة"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
-"available on this machine."
-msgstr ""
-"يمكنك أيضاً أن تقرر هنا اذا كانت الماسحات الضوئية على الماكينات البعيدة يجب "
-"أن تكون متوفرة لهذع الماكينة."
+msgid "Login ID"
+msgstr "اسم الدخول"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"هنا يمكنك اختيار اذا كانت الماسحات الضوئية المتصلة بهذه الماكينة يمكن الوصول "
-"اليها من الماكينات البعيدة و عن طريق أي ماكينات بعيدة."
+"NFS بروتوكول شائع لمشاركة الملفات على شبكات\n"
+"TCP/IP. هذه الخدمة تسمح لك بالتحكم بالملفات عن طريق NFS."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
-msgstr "جاري اعادة توليد قائمة الماسحات الضوئية المعدّة ..."
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP العميل"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr "جاري البحث عن ماسحات ضوئية جديدة..."
+msgid "dismiss"
+msgstr "اهمال"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "جاري البحث عن ماسحات ضوئية معدّة..."
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "جاري الطباعة/المسح على \"%s\""
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "مشاركة الماسحات الضوئية"
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "RAID اهمل وحدات ال"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "أضف ماسح ضوئي يدوياً"
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"lpd هو مراقب الطباعة الذي يحتاجه أمر lpr للعمل بشل صحيح. أساساً\n"
+"هو خادم يوصل وظائف الطباعة الى الطابعات."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Search for new scanners"
-msgstr "البحث عن ماسحات ضوئية جديدة..."
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "إعدادات الإتصال بالإنترنت"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "لا توجد ماسحات ضوئية متوفرة على نظامك.\n"
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "أرقام مفصولة بالفاصلة"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The following scanner\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"is available on your system.\n"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-"الماسحة الضوئية التالية\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"متوفرة لنظامك.\n"
+"عند اختيارك لجهاز, ستستطيع رؤية معلومات تاجهاز في الحقول المعروضة في الإطار "
+"الأيمن (\"معلومات\")"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr "انقل القاعدة المختارة الى فوق بمستوى واحد"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"The following scanners\n"
+"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
-"are available on your system.\n"
+"is available on your system.\n"
msgstr ""
-"الماسحات الضوئية التالية\n"
+"الماسحة الضوئية التالية\n"
"\n"
"%s\n"
"متوفرة لنظامك.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
-msgstr ""
-"تمت تهيئة الماسح الضوئي %s.\n"
-"يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" من فرع وسائط متعددة/برامج رسومية "
-"في قائمة التطبيقات."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "choose device"
-msgstr "اختر الجهاز "
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "هل تريد فعلاً حذف الطابعة \"%s\"؟"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "فضلاً اختر الجهاز المتصل به %s"
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "لا يمكنني ايجاد مساحة فارغة للتثبيت"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Searching for scanners ..."
-msgstr "جاري البحث عن الماسحات الضوئية..."
+msgid "Default printer"
+msgstr "الطابعة الإفتراضية"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "تحقق آلياً من المنافذ المتوفرة"
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"لقد قمت بتهيئة طرق متعددة للإتصال بالإنترنت.\n"
+"اختر الطريقة التي تريد استخدامها.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(ملحوظة: المنافذ المتوازية لا يمكن التحقق منها آلياً)"
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "تعديل RAID"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The %s must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"الماسح الضوئي %s يجب اعداده عن طريق PrinterDrake.\n"
-"يمكن تشغيل PrinterDrake من مركز تحكم Mandrake في قسم العتاد."
+"تم اكتشاف بطاقة ISDN PCI, لكن لم يتم التعرف على نوعها. فضلاً اختر بطاقة PCI "
+"في الشاشة التالية."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "هذا الـ %s غير مدعوم"
+msgid "Add user"
+msgstr "اضف مستخدم"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr "الـ %s غير معروف من قبل هذا الإصدار من Scannerdrake."
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "أقراص RAID %s\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "الـ %s غير مدعوم من هذا الإصدار من Mandrake Linux."
+msgid "Liberia"
+msgstr "ليبريا"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Port: %s"
-msgstr "المنفذ: %s"
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"فضلاً أدخل اسم الواجهة المتصلة بالإنترنت.\n"
+"\n"
+"أمثلة:\n"
+"\t\tppp+ لوصلات المودم و DSL, \n"
+"\t\teth0, أو eth1 لوصلات الكيبل, \n"
+"\t\tippp+ لوصلات ISDN.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "اختر لوحة المفاتيح الخاصة بك"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s"
-msgstr "تم اكتشاف الطراز: %s"
+msgid "Format partitions"
+msgstr "تجهيز التجزئات"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid " ("
-msgstr " ("
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "تصحيح آلي لتهيئة CUPS"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Select a scanner model"
-msgstr "اختر طراز الماسح الضوئي"
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "جاري تشغيل \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s غير موجود في قاعدة بيانات الماسحات الضوئية, هل تريد تهيئته يدوياً؟"
+msgid "enable radio support"
+msgstr "تمكين دعم الراديو"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s تم ايجاده على %s, هل تريد تهيئته آلياً؟"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "جاري التحقق من العتاد"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, c-format
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "تمت اضافة بعض العتاد:\n"
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "مشاركة الطابعات على المستضيفات: "
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "تمت ازالة بعض الأجهزة في فئة العتاد \"%s\":\n"
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "اسم ملف Loopback: %s"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
-"worldwide Linux Community."
-msgstr ""
-"نجاح MandrakeSoft مبني على مبدأ حرية البرامح. نظام التشغيل الجديد الخاص بك "
-"هو نتيجة للتعاون و العمل الجاد من جزء من مجتمع لينكس حول العالم"
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "رجاء اختر الطابعة التي ستذهب اليها وظائف الطباعة."
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world."
-msgstr "أهلاً بك في عالم المصادر المفتوحة"
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "لا تنقل الطابعات"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
-#, c-format
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
-msgstr "شكراً لاختيارك Mandrake Linux 9.1"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delay before booting the default image"
+msgstr "توقيت ما قبل اقلاع الصورة الافتراضية"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
-"discussion forums on our \"Community\" webpages."
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
-"لمشاركتنا بمعرفتك و للمساعدة في بناء أدوات لينكس, انضم الى منتديات النقاش "
-"التي ستجدها في صفحة \"Community\" على موقعنا"
+"\n"
+"جميع الحقوق محفوظة (C) 2001-2002 لـMandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien (الإصدار الأصلي)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" هذا البرنامج هو برنامج حر; يمكنك اعادة توزيعة و/أو تعديله\n"
+" تحت بنود رخصة GNU العمومية الشاملة (GPL) كما نُشِرت عن طريق\n"
+" جمعية البرمجيات الحرة; إما اإصدار الثاني من الترخيص أو\n"
+" أي نسخة تالية (حسب اختيارك).\n"
+"\n"
+" هذا البرنامج يُوزَّع على أمل أن يكون مفيدا,\n"
+" لكن دون أي ضمان’; حتى بدون الضمانة المفهومة\n"
+" للإتجار أو المناسبة لغرض معين. انظر\n"
+" رخصة GNU العمومية الشاملة للتفاصيل.\n"
+"\n"
+" يجب أن تكون قد تسلمت نسخة من ترخيص GNU العمومية الشاملة\n"
+" مع البرنامج; في حالة عدم تسلم الرخصة راسل جمعية البرمجيات الحرة على "
+"العنوان التالي\n"
+" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
+"02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" شكر خاص الى:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t من Ken Borgendale:\n"
+"\t يحوّل خطوط .pfm في Windows الى خطوط .afm (Adobe Font Matrix)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t من James Macnicol: \n"
+"\t يولد type1inst ملفات fonts.dir و fonts.scale و Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t من Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich و Sergey Babkin \n"
+" يحول خطوط ttf الى خطوط afm و pfb\n"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
-"involved in the Free Software world!"
-msgstr ""
-"هل تريد معرفة المزيد عن مجتمع المصادر المفتوحة؟ كن جزءاً من عالم البرمجيات "
-"الحرة"
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "فضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تستخدم قرص مدمج متعدد الجلسات"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Build the future of Linux!"
-msgstr ""
+msgid "user"
+msgstr "المستخدم"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
-"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 يمكّنك من استخدام آخر اصدارات البرامج لتشغيل الملفات "
-"الصوتية, و تحرير الصور, و تشغيل ملفات الفيديو"
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "استخدم القرص الصلب للنسخ الإحتياطي"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
-"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
-msgstr ""
+msgid "Configure"
+msgstr "إعداد"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
-msgstr ""
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Scannerdrake"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
-"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
-"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
-"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
-msgstr "تهيئة خادم طرفيات Mandrake"
-
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
-"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
-"2.2, Window Maker, ..."
-msgstr ""
-"يوفر Mandrake Linux 9.1 11 واجهة استخدام يمكن تعديلها كاملةً: كيدي 3, جنوم 2, "
-"WindowsMaker, ..."
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr "تحذير, تم ايجاد اتصال إنترنت آخر, ربما يكون يستخدم شبكتك"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "A customizable environment"
-msgstr ""
+msgid "Backup Users"
+msgstr "مستخدمو المساعد"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
-"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
-"development environments."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
+"فضلاً أدخل اسم المستضيف.\n"
+"يجب أن يكون اسم المستضيف صالحاً و كاملاً,\n"
+"مثل ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"يمكنك أيضاً ادخال عنوان IP الخاص بالبوابة ان وُجدت."
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.1 هي البيئة الأمثل لتطوير البرامج"
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "اختر Printer Spooler"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
-"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
-msgstr ""
-"حوّل جهازك الى خادم لينكس قوي بنقرات قليلة من الفأرة: خادم ويب, بريد, جدار "
-"ناري, موجّه, خادم ملفات و طباعة, ..."
+msgid "Create new theme"
+msgstr "انشئ سمة جديدة"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Turn your computer into a reliable server"
-msgstr "اجعل جهازك خادماً يعتمد عليه"
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "شروح أدوات Mandrake"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid ""
-"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies\", are available on our e-store:"
-msgstr ""
-"خياراتنا الكثير من حلول نظام لينكس بالإضافة الى العروض الخاصة و المنتجات "
-"الأخرىى متوفرة في متجرنا الألكتروني:"
+msgid "No image found"
+msgstr "تعذر ايجاد صورة"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft Store"
-msgstr "متجر MandrakeSoft الرسمي"
-
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
-"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"MandrakeSoft تعمل جنباً الى جنب مع أفضل الشركات التي توفر حلول لحترافية "
-"متوافقة مع Mandrake Linux. توجد قائمة بهؤلاء الشركاء في MandrakeStore"
+"لم يتم تثبيت بعض الحزم المهمة بشل صحيح.\n"
+"إما أن سواقة القرص المدمج أو أن القرص المدمج نفسه به عيب ما.\n"
+"تأكد من صحة القرص المدمج على كمبيوتر مثبّت باستخدام الأمر \"rpm -qpl Mandrake/"
+"RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
-msgstr ""
+msgid "Detected model: %s"
+msgstr "تم اكتشاف الطراز: %s"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
-"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
-"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
+"مدير عرض X11 يسمح لك بتسجيل الدخول الى\n"
+"نظامك مع تشغيل خادم النوافذ X و يدعم تشغيل\n"
+"عدة جلسات X مختلفة على ماكينتك المحلية في نفس الوقت."
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
-msgstr "حسّن مستوى الأمن"
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr "if set to yes, run the daily security checks"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
-msgstr "هذا المنتج متوفر على موقع MandrakeStore"
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "أذربيجان"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
-"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
-"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
-"manager."
-msgstr ""
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "لا يوجد شريط في %s!"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+# U+200F (RTL mark) has been inserted between "Dvorak" and "(US)", so
+# it displays on screen as "(US) Dvorak", following the same schema
+# as others "Dvorak (xxxx)" with xxx in Arabic that display as "(xxxx) Dvorak"
+# that way the entry is also listed together with the other "Dvorak" entries.
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
-msgstr ""
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak‏ (US)"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
-"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
-"technical support website:"
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-"التحق بفريق الدعم الفني في MandrakeSoft و مجتمع لينكس على الإنترنت لمشاركة "
-"معلوماتك و مساعدة الآخرين بأن تصبح خبيراً معتمَداً في موقعنا للدعم الفني على "
-"الإنترنت:"
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform."
-msgstr ""
-"اعثر على حلول لمشاكلك باستخدام بيئة الدعم الفني على الإنترنت في MandrakeSoft"
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "ما هي طريقة توصيل الطابعة؟"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "كن خبيراً في MandrakeExpert"
+msgid "Security level"
+msgstr "مستوى الأمن"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid ""
-"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
-"technical expert."
-msgstr "كل مشكلة سيتم تتبعها من خبير واحد معتمد من MandrakeSoft."
+msgid "final resolution"
+msgstr "دقة العرض النهائية"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
-msgstr "بيئة على الإنترنت للإستجابة لاحتياجات الدعم الفني للشركات"
+msgid "Services"
+msgstr "الخدمات"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert للشركات"
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 ميغابايت"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
@@ -18720,10 +18786,6 @@ msgstr ""
"gnumeric) , برامج عرض pdf, الخ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "محطة عمل"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Game station"
msgstr "محطة ألعاب"
@@ -18795,10 +18857,6 @@ msgstr ""
"بيئة سطح مكتب كيدي, البيئة الرسومية الأساسية مع مجموعة من الأدوات المصاحبة"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "بيئات رسومية"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome Workstation"
msgstr "محطة عمل جنوم"
@@ -18819,10 +18877,6 @@ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, الخ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "تطوير"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "برامج و مكتبات تطوير C و C++"
@@ -18892,40 +18946,523 @@ msgstr "خادم NFS, خادم SMB, خادم بروكسي, خادم ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Audio station"
-msgstr "محطة وسائط متعددة"
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""
+"مجموعة من الأدوات لقراءة و ارسال البريد و الأخبار (pine, mutt, tin..) و "
+"لتصفح الإنترنت"
+
+#~ msgid "Internet connection & configuration"
+#~ msgstr "وصلة الإنترنت و الإعدادات"
+
+#~ msgid "Configure the connection"
+#~ msgstr "قم بإعداد الإتصال"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "اقطع الإتصال"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "اتصل"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "You can reconfigure your connection."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "يمكنك اعادة تهيئة الوصلة."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "يمكنك الآن الإتصال بالإنترنت أو اعادة تهيئة الوصلة."
+
+#~ msgid "You are not currently connected to the Internet."
+#~ msgstr "أنت لست متصل بالإنترنت حالياً"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "You can disconnect or reconfigure your connection."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "يمكنك قطع الإتصال أو اعادة تهيئة الوصلة."
+
+#~ msgid "You are currently connected to the Internet."
+#~ msgstr "أنت متصل بالإنترنت حالياً"
+
+#~ msgid "files sending by FTP"
+#~ msgstr "ارسال الملفات عن طريق FTP"
+
+#~ msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#~ msgstr "استخدم النسخ التراكمي (لا تستبدل النسخ الإحتياطية القديمة)"
+
+#~ msgid "Relaunch 'lilo'"
+#~ msgstr "أعد تشغيل 'lilo'"
+
+#~ msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+#~ msgstr "اجعل initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+
+#~ msgid "Write %s"
+#~ msgstr "اكتب %s"
+
+#~ msgid "Copy %s to %s"
+#~ msgstr "انسخ %s الى %s"
+
+#~ msgid "Backup %s to %s.old"
+#~ msgstr "انسخ %s احتياطياً الى %s.old"
+
+#~ msgid "ttf fonts conversion"
+#~ msgstr "تحويل خطوط ttf"
+
+#~ msgid "Fonts conversion"
+#~ msgstr "تحويل الخطوط"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+#~ "Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be "
+#~ "lost\n"
+#~ "and will not be recoverable!"
+#~ msgstr ""
+#~ "اختر القرص الصلب الذي تريد محوه لتثبيت تجزئة\n"
+#~ "Mandrake Linux الجديدة. خذ حذرك, كل البيانات الموجود عليه ستضيع\n"
+#~ "و لن يمكن استعادتها!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is "
+#~ "displayed\n"
+#~ "here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+#~ "actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+#~ "another driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"بطاقة الصوت\": اذا تم اكتشاف بطاقة صوت على نظامك, سيتم عرضها\n"
+#~ "هنا. اذا لاحظت أن بطاقة الصوت المعروضة هنا ليست تلك الموجودة\n"
+#~ "فعلاً على نظامك, يمكنك النقر على الزر و اختيار مشغل\n"
+#~ "آخر."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+#~ "alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+#~ "\n"
+#~ "For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+#~ "partition.\n"
+#~ "\n"
+#~ "For Linux, there are a few possible options:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+#~ "select this boot option.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, "
+#~ "vmlinux\n"
+#~ "or a variation of vmlinux with an extension.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+#~ "assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse "
+#~ "button\n"
+#~ "emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple "
+#~ "mouse.\n"
+#~ "The following are some examples:\n"
+#~ "\n"
+#~ " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+#~ "hda=autotune\n"
+#~ "\n"
+#~ " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+#~ "the boot device is available, or to load a ramdisk image for an "
+#~ "emergency\n"
+#~ "boot situation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If "
+#~ "you\n"
+#~ "need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+#~ "ramdisk larger than the default.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+#~ "read-only, to allow a file system check before the system becomes "
+#~ "``live''.\n"
+#~ "You can override the default with this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+#~ "problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, "
+#~ "with\n"
+#~ "native frame buffer support.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+#~ "selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also "
+#~ "be\n"
+#~ "highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+#~ msgstr ""
+#~ "You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+#~ "alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+#~ "\n"
+#~ "For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+#~ "partition.\n"
+#~ "\n"
+#~ "For Linux, there are a few possible options:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+#~ "select this boot option.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, "
+#~ "vmlinux\n"
+#~ "or a variation of vmlinux with an extension.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+#~ "assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse "
+#~ "button\n"
+#~ "emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple "
+#~ "mouse.\n"
+#~ "The following are some examples:\n"
+#~ "\n"
+#~ " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+#~ "hda=autotune\n"
+#~ "\n"
+#~ " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+#~ "the boot device is available, or to load a ramdisk image for an "
+#~ "emergency\n"
+#~ "boot situation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If "
+#~ "you\n"
+#~ "need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+#~ "ramdisk larger than the default.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+#~ "read-only, to allow a file system check before the system becomes "
+#~ "``live''.\n"
+#~ "You can override the default with this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+#~ "problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, "
+#~ "with\n"
+#~ "native frame buffer support.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+#~ "selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also "
+#~ "be\n"
+#~ "highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It "
+#~ "will\n"
+#~ "also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card "
+#~ "is\n"
+#~ "found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+#~ "your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if "
+#~ "you\n"
+#~ "want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+#~ "hardware for the card-specific options which are needed to initialize "
+#~ "the\n"
+#~ "adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+#~ "issues.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+#~ "which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to "
+#~ "manually\n"
+#~ "configure the driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "سيقوم DrakX أو?ً بالتحقق من وجود أجهزة IDE على هذا الكمبيوتر. سيقوم\n"
+#~ "أيضاً بالبحث عن بطاقات PCI SCSI على نظامك. اذا تم ايجاد بطاقة\n"
+#~ "SCSI,سيقوم DrakX بتثبيت المشغل المناسب أوتوماتيكياً.\n"
+#~ "\n"
+#~ "و ?ن عملية التحقق من العتاد ليست خالية من ا?خطاء, سيقوم DrakX بسؤالك عمّا "
+#~ "اذا\n"
+#~ "كانت لديك بطاقة PCI SCSI. النقر على \"نعم\" سيعرض قائمة ببطاقات SCSI\n"
+#~ "لتختار منها. انقر \"?\" اذا كنت تعلم أنه ? توجد بطاقات SCSI على\n"
+#~ "ماكينتك. اذا لم تكن متأكداً, يمكنك التأكد من قائمة العتاد التي تم ايجادها\n"
+#~ "على ماكينتك عن طريق اختيار \"عرض معلومات العتاد\" و نقر\n"
+#~ "\"التالي->\". تأكد من قائمة العتاد ثم اضغط على زر \"التالي\n"
+#~ "->\" للعودة الى شؤال واجهة SCSI.\n"
+#~ "\n"
+#~ "اذا اضطررت الى تحديد موائم PCI SCSI يدوياً, فسيسألك DrakX عمّا اذا كنت\n"
+#~ "تريد تهيئة الخيارات الخاصة بها. يجب أن تسمح لـ DrakX بأن يتحقق من\n"
+#~ "العتاد للخيارات الخاصة بالبطاقة و التي يٌُحتاج اليها ليتم بدء\n"
+#~ "عمل البطاقة. في أغلب ا?وقات, سيقوم DrakX بالخطوة دون أي\n"
+#~ "مشاكل.\n"
+#~ "\n"
+#~ "اذا لم يتمكن DrakX من التعرف على الخيارات الضروريةلتمريرها\n"
+#~ "الى العتاد, ففي هذه الحال ستحتاج الى تهيئة\n"
+#~ "المشغّل يدوياً."
+
+#~ msgid ""
+#~ "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+#~ "boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+#~ "automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+#~ "options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry "
+#~ "and\n"
+#~ "clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" "
+#~ "validates\n"
+#~ "your changes.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete "
+#~ "the\n"
+#~ "corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+#~ "bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those "
+#~ "other\n"
+#~ "operating systems!"
+#~ msgstr ""
+#~ "بعدما قمت بتهيئة المعام?ت العامة لمحمّل ا?قلاع, فسيتم\n"
+#~ "عرض قائمة خيارات ا?قلاع المتوفرة عند بدء التشغيل.\n"
+#~ "\n"
+#~ "اذا كانت هناك أنظمة تشغيل أخرى مثبتة على ماكينتك فسيتم اضافتها\n"
+#~ "آلياً الى قائمة ا?قلاع. يمكنك التحكم بالخيارات\n"
+#~ "الموجودة بنقر \"اضف\" ?نشاء مدخل جديد, و اختيار مدخل و\n"
+#~ "نقر \"تعديل\" أو \"حذف\" لتعديل أو حذف المدخل. \"موافق\" يتأكد\n"
+#~ "من تغييراتك.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ربما ? تريد ?ي شخص يتمكن من اعادة تشغيل الماكينة أن يستطيع\n"
+#~ "الوصل الى أنظمة التشغيل ا?خرى. يمكنك حذف المداخل المقابلة\n"
+#~ "?نظمة التشغيل لحذفها من قائمة محمّل ا?قلاع, لكن في هذه الحالة ستحتاج الى "
+#~ "قرص\n"
+#~ "مرن للإق?ع كي تتمكن من الوصول الى أنظمة\n"
+#~ "التشغيل ا?خرى!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+#~ "automatically select a particular type of keyboard configuration. "
+#~ "However,\n"
+#~ "you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+#~ "for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+#~ "Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you "
+#~ "may\n"
+#~ "find yourself in the same situation where your native language and "
+#~ "keyboard\n"
+#~ "do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+#~ "select an appropriate keyboard from a list.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+#~ "supported keyboards.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+#~ "dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+#~ "keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+#~ msgstr ""
+#~ "اعتماداً على اللغة ا?فتراضية التي اخترتها في هذا القسم, سيقوم DrakX\n"
+#~ "باختيار تهيئة لوحة المفاتيح آلياً. عموماً,\n"
+#~ "ربما ليست لديك لوحة مفاتيح مقابلة بشكل مباشر للغتك:\n"
+#~ "مثلاً ربما تكون عربياً متكلماً باللغة ا?نجليزية, ربما تكون لديك\n"
+#~ "لوحة مفاتيح سويسرية. اذا كنت تتكلم ا?نجليزية لكن موجود في كيبك, ربما\n"
+#~ "تجد نفسك في نفس الموقف حيث ? تتطابق لغتك مع لوحة المفاتيح.\n"
+#~ "في الحالتين, ستسمح لك خطوة التثبيت ستسمح لك باختيار\n"
+#~ "لوحة مفاتيح مناسبة من القائمة.\n"
+#~ "\n"
+#~ "انقر زر \"المزيد\" لعرض قائمة بكل لوحات المفاتيح\n"
+#~ "المدعومة.\n"
+#~ "\n"
+#~ "اذا اخترت لوحة مفاتيح لحروف غير ?تينية, فسيسمح لك\n"
+#~ "مربع الحوار التالي باختيار اختصارات لوحة المفاتيح التي\n"
+#~ "ستغير وضع لوحة المفاتيح بين الحروف اللاتينية و الغير ?تينية."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found "
+#~ "on\n"
+#~ "your machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an "
+#~ "upgrade\n"
+#~ "of an existing Mandrake Linux system:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+#~ "system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+#~ "change the file system, you should use this option. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data "
+#~ "from\n"
+#~ "being over- written.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the "
+#~ "packages\n"
+#~ "currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+#~ "partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a standard "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+#~ "running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions "
+#~ "prior\n"
+#~ "to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+#~ msgstr ""
+#~ "يتم تنشيط هذه الخطوة فقط اذا تم ايجاد تجزئة لينكس قديمة\n"
+#~ "على جهازك.\n"
+#~ "\n"
+#~ "يحتاج DrakX ا?ن الى أن يعلم اذا كنت تريد التثبيت من الصفر أو\n"
+#~ "تريد ترقية نظام Mandrake Linux الموجود لديك مسبقاً:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"تثبيت\": في ا?غلب تقوم بازالة النظام القديم\n"
+#~ "كلياً. اذا كنت تريد تغيير تجزئات القرص الصلب, أو تريد\n"
+#~ "تغيير نظام الملفات, عليك اختيار هذا الخيار. عموماً اعتمادا\n"
+#~ "على كيفية تجزئة القرص الصلب لديك. يمكنك منع ازالة بعض\n"
+#~ "بياناتك الموجودة مسبقاً.\n"
+#~ " * \"ترقية\": فئة التثبيت هذه تسمح لك بتحديث الحزم\n"
+#~ "على نظام Mandrake Linux الخاص بك. لن يتم تغيير\n"
+#~ "بياناتك أو تقسيمات القرص الصلب. أغلب خطوات التهيئة ا?خرى\n"
+#~ "لا تزال موجودة, مثل التثبيت الاعتيادي.\n"
+#~ "\n"
+#~ "استخدام خيار ``الترقية'' يجب أن يعمل بشكل جيد على\n"
+#~ "اصدارات Mandrake Linux \"8.1\" أو ما فوق. ? ينصح بالترقية\n"
+#~ "من اصادرات Mandrake Linux قبل \"8.1\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+#~ "for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+#~ "higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a "
+#~ "machine\n"
+#~ "directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security "
+#~ "level\n"
+#~ "is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not know what to choose, keep the default option."
+#~ msgstr ""
+#~ "عند هذه النقطة, سيسمح لك DrakX باختيار المستوى الأمني الذي ترغب به\n"
+#~ "لهذه الماكينة. بديهياً, يجب تعيين مستوى أمني\n"
+#~ "عالٍ اذا كانت الماكينة تحتوي على معلومات هامة, أو اذا كانت الماكينة\n"
+#~ "ستُستخدم للإتصال بالإنترنت. ان استخدام مستوى أمني عالٍ يأتي\n"
+#~ "عادة على حساب سهولة الإستخدام.\n"
+#~ "\n"
+#~ "اذا لم تكن تريد الإختيار, احفظ الاختيار الإفتراضي."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Monitor\n"
+#~ "\n"
+#~ " The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+#~ "monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose "
+#~ "in\n"
+#~ "this list the monitor you actually own."
+#~ msgstr ""
+#~ "الشاشة\n"
+#~ "\n"
+#~ " يمكن لبرنامج التثبيت اكتشاف و تهيئة الشاشة المتصلة بماكينتك\n"
+#~ "آلياً. ان لم يصل ذلك, يمكنك اختيار الشاشة التي لديك\n"
+#~ "من القائمة."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+#~ "local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+#~ "motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+#~ "\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+#~ "system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+#~ "useful when the machine also hosts another operating system like "
+#~ "Windows.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The \"Automatic time synchronization \" option will automatically "
+#~ "regulate\n"
+#~ "the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For "
+#~ "this\n"
+#~ "feature to work, you must have a working Internet connection. It is best "
+#~ "to\n"
+#~ "choose a time server located near you. This option actually installs a "
+#~ "time\n"
+#~ "server that can used by other machines on your local network."
+#~ msgstr ""
+#~ "يقوم لينكس بإدارة الوقت حسب توقيت غرينتش ثم يترجمه الى\n"
+#~ "التوقيت المحلي حسب المنطقة الزمنية التي اخترتها. اذا كانت الساعة\n"
+#~ "التي في اللوحة الرئيسية مضبوطة على التوقيت المحلي, يمكنك ازالة تنشيط ذلك\n"
+#~ "عن طريق ازالة التأشير من \"ساعة الجهاز مضبوظة على توقيت غرينتش\" و التي "
+#~ "ستجعل\n"
+#~ "لينكس يعلم أن ساعة النظام و ساعة الجهاز على نفس التوقيت. هذا\n"
+#~ "مفيد عندما تستضيف الماكينة نظام تشغيل آخر مثل Windows.\n"
+#~ "\n"
+#~ "خيار \"تزامن آلي للوقت\" سيقوم آلياً بضبط الساعة عن طريق\n"
+#~ "ا?تصال بخادم وقت بعيد على ا?نترنت. كي تعمل هذه الميزة,\n"
+#~ "يجب أن تكون لديك وصلة انترنت عاملة. من ا?فضل اختيار خادم\n"
+#~ "الوقت ا?قرب اليك. هذا الخيار يثبت خادم وقت\n"
+#~ "يمكن استخدامه عن طريق الماكينات ا?خرى على الشبكة المحلية."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+#~ "connect your computer to the Internet or to a local network, click "
+#~ "\"Next\n"
+#~ "->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and "
+#~ "modems.\n"
+#~ "If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+#~ "also choose not to configure the network, or to do it later, in which "
+#~ "case\n"
+#~ "clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
+#~ "\n"
+#~ "When configuring your network, the available connections options are:\n"
+#~ "traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally "
+#~ "a\n"
+#~ "simple LAN connection (Ethernet).\n"
+#~ "\n"
+#~ "We will not detail each configuration option - just make sure that you "
+#~ "have\n"
+#~ "all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, "
+#~ "etc.\n"
+#~ "from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+#~ "for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+#~ "installed and use the program described there to configure your "
+#~ "connection."
+#~ msgstr ""
+#~ "ستقوم ا?ن بإعداد وصلة ا?نترنت/الشبكة الخاصة بك. اذا كنت تريد\n"
+#~ "توصيل جهازك با?نترنت أو للشبكة المحلية, انقر \"التالي ->\"\n"
+#~ "سيحاول Mandrake Linux أن يتحقق آلياً من وجود ا?جهزة و المودمات.\n"
+#~ "اذا فشل التحقق, أزل التأشبر من \"استخدم التحقق ا?لي\". ربما تختار\n"
+#~ "عدم تهيئة الشبكة, أو تريد أن تفعل ذلك, في هذه الحال\n"
+#~ "فإن ضغط زر \"الغاء\" سيأخذك الى الخطوة التالية.\n"
+#~ "\n"
+#~ "أثناء تهيئة الشبكة, فإن خيارات التوصيل المتوفرة هي:\n"
+#~ "مودم تقليدي, مودم ISDN, وصلة ADSL, مودم كيبل, و أخيراً\n"
+#~ "وصلة LAN بسيطة (ايثرنت).\n"
+#~ "\n"
+#~ "لن نذكر كل خيارات التهيئة بالتفصيل - فقط تأكد أنه لديك\n"
+#~ "كل المعاملات, مثل عنوان IP, البوابة ا?فتراضية, خادمات DNS, الخ.\n"
+#~ "من موفر خدمة ا?نترنت أو مدير النظام.\n"
+#~ "\n"
+#~ "يمكنك الرجوع الى الفصل الخاص بإعداد وصلة ا?نترنت في\n"
+#~ "``دليل المبتدئ'' للتفاصيل حول التهيئة, أو ببساطة انتظر حتى يتم\n"
+#~ "تثبيت النظام و استخدم البرنامج المذكور هناك ?عداد الوصلة."
+
+#~ msgid "Harddrake2 version "
+#~ msgstr "Harddrake2 الإصدار "
+
+#~ msgid "Author:"
+#~ msgstr "المؤلف:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+#~ "Version:"
+#~ msgstr ""
+#~ "هذا هو HardDrake, أداة Mandrake لتهيئة العتاد.\n"
+#~ "الإصدار:"
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Sound playing/editing programs"
-msgstr "برامج تحرير/تشغيل الفيديو و الصوت"
+#~ msgid "Audio station"
+#~ msgstr "محطة وسائط متعددة"
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Video station"
-msgstr "محطة ألعاب"
+#~ msgid "Sound playing/editing programs"
+#~ msgstr "برامج تحرير/تشغيل الفيديو و الصوت"
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Video playing programs"
-msgstr "برامج تحرير/تشغيل الفيديو و الصوت"
+#~ msgid "Video station"
+#~ msgstr "محطة ألعاب"
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Graphic station"
-msgstr "محطة ألعاب"
+#~ msgid "Video playing programs"
+#~ msgstr "برامج تحرير/تشغيل الفيديو و الصوت"
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Graphics programs"
-msgstr "برامج رسوميات مثل The Gimp"
+#~ msgid "Graphic station"
+#~ msgstr "محطة ألعاب"
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
-msgstr ""
-"مجموعة من الأدوات لقراءة و ارسال البريد و الأخبار (pine, mutt, tin..) و "
-"لتصفح الإنترنت"
+#~ msgid "Graphics programs"
+#~ msgstr "برامج رسوميات مثل The Gimp"
#~ msgid "Printer sharing"
#~ msgstr "مشاركة الطابعات"
@@ -18974,9 +19511,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
#~ msgstr "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
#~ msgid "Office"
#~ msgstr "أدوات المكتب"
@@ -19136,12 +19670,10 @@ msgstr ""
#~ "button\n"
#~ "to change it if necessary.\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
-#~ "on\n"
+#~ " * \"%s\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
#~ "the button to change that if necessary.\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"Country\": check the current country selection. If you are not in "
-#~ "this\n"
+#~ " * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
#~ "country, click on the button and choose another one.\n"
#~ "\n"
#~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
@@ -19245,8 +19777,7 @@ msgstr ""
#~ "your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
#~ "detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and "
#~ "clicking\n"
-#~ "the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the "
-#~ "\"Next\n"
+#~ "the \"%s\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
#~ "->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
#~ "\n"
#~ "If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if "
@@ -19302,8 +19833,7 @@ msgstr ""
#~ "your\n"
#~ "first experience with GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice "
-#~ "for\n"
+#~ " * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
#~ "printing to your local printer or to one halfway around the planet. It "
#~ "is\n"
#~ "simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
@@ -19312,7 +19842,7 @@ msgstr ""
#~ "setup\n"
#~ "is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, "
#~ "make\n"
-#~ "sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+#~ "sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n"
#~ "front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
#~ "printer.\n"
#~ "\n"
@@ -19333,7 +19863,7 @@ msgstr ""
#~ "و يعيبه البطئ عند ا?ستخدام مع الشبكات). من ا?فضل أن تستخدم \"pdq\" اذا.\n"
#~ "كانت هذه تجربتك ا?ولى مع نظام لينكس.\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"CUPS\" - ``Common UNIX Printing System'', هو الخيار ا?مثل\n"
+#~ " * \"%s\" - ``Common UNIX Printing System'', هو الخيار ا?مثل\n"
#~ "للطباعة على طابعتك المحلية أو حتى على طابعة في النصف ا?خر من الكوكب. انه\n"
#~ "سهل ا?عداد و يمكن أن يتصرف كخادم أو كعميل ?نظمة طباعة \"lpd\"\n"
#~ "القديمة, لذا فإنه متوافق مع أنظمة التشغيل القديمة\n"
@@ -19352,7 +19882,7 @@ msgstr ""
#~ "documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
#~ "region you are located in, and then the language you speak.\n"
#~ "\n"
-#~ "Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+#~ "Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other\n"
#~ "languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
#~ "language-specific files for system documentation and applications. For\n"
#~ "example, if you will host users from Spain on your machine, select "
@@ -19362,7 +19892,7 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that you're not limited to choosing a single additional language. "
#~ "Once\n"
-#~ "you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+#~ "you have selected additional locales, click the \"%s\" button to\n"
#~ "continue.\n"
#~ "\n"
#~ "To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
@@ -19391,7 +19921,7 @@ msgstr ""
#~ "سيغير فقط اعدادات اللغة لهذا المستخدم فقط."
#~ msgid ""
-#~ "\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+#~ "\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
#~ "country, click on the button and choose another one."
#~ msgstr ""
#~ "\"البلد\": تأكد من اختيار البلد الحالي. اذا لم تكن في هذا\n"
@@ -19809,9 +20339,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Install system updates"
#~ msgstr "تثبيت تحديثات النظام"
-#~ msgid "Upgrade"
-#~ msgstr "ترقية"
-
#~ msgid "Do you want to configure another printer?"
#~ msgstr "هل تريد تجربة إعداد طابعة أخرى؟"