summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/af.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/af.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/af.po835
1 files changed, 419 insertions, 416 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index 6a1f13c86..5c16bc13b 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-af\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-05 21:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-11 01:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -20,10 +20,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: any.pm:270 any.pm:967 diskdrake/interactive.pm:648
-#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
-#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
-#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:270 any.pm:969 diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:875 diskdrake/interactive.pm:937
+#: diskdrake/interactive.pm:1040 diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1322 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:587 pkgs.pm:285
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -123,228 +123,228 @@ msgstr "Mis hierdie stap"
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Herlaaistylkonfigurasie"
-#: any.pm:430 any.pm:463 any.pm:464
+#: any.pm:431 any.pm:464 any.pm:465
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
-#: any.pm:434
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Herlaaistelsel"
-#: any.pm:435 any.pm:467
+#: any.pm:436 any.pm:468
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik"
-#: any.pm:438 any.pm:470
+#: any.pm:439 any.pm:471
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Herlaaitoestel"
-#: any.pm:441
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:442
+#: any.pm:443
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wagperiode voor verstekstelsel gelaai word"
-#: any.pm:443
+#: any.pm:444
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Bekragtig ACPI"
-#: any.pm:444
+#: any.pm:445
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Bekragtig ACPI"
-#: any.pm:445
+#: any.pm:446
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Bekragtig ACPI"
-#: any.pm:447
+#: any.pm:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Bekragtig ACPI"
-#: any.pm:448 security/level.pm:63
+#: any.pm:449 security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sekuriteit"
-#: any.pm:449 any.pm:902 any.pm:921 authentication.pm:252
+#: any.pm:450 any.pm:904 any.pm:923 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"
-#: any.pm:452 authentication.pm:263
+#: any.pm:453 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
-#: any.pm:452 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:453 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1497
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Probeer asb. weer"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:455
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "U kan nie 'n lêerstelsel met enkripsie vir hegpunt %s gebruik nie."
-#: any.pm:458 any.pm:905 any.pm:923 authentication.pm:253
+#: any.pm:459 any.pm:907 any.pm:925 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Wagwoord (weer)"
-#: any.pm:459
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai"
-#: any.pm:469
+#: any.pm:470
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Beginboodskap"
-#: any.pm:471
+#: any.pm:472
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware Delay"
-#: any.pm:472
+#: any.pm:473
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tydsbeperking vir stelselkernlaai"
-#: any.pm:473
+#: any.pm:474
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Laat CD-herlaai toe?"
-#: any.pm:474
+#: any.pm:475
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Laat OF-herlaai toe?"
-#: any.pm:475
+#: any.pm:476
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Verstek bedryfstelsel?"
-#: any.pm:548
+#: any.pm:550
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: any.pm:549 any.pm:563
+#: any.pm:551 any.pm:565
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "'Root'"
-#: any.pm:550 any.pm:576
+#: any.pm:552 any.pm:578
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Aanlas"
-#: any.pm:552
+#: any.pm:554
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:554
+#: any.pm:556
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:556
+#: any.pm:558
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Videomodus"
-#: any.pm:558
+#: any.pm:560
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:559
+#: any.pm:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Netwerkkoppelvlak"
-#: any.pm:568 any.pm:573 any.pm:575 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:570 any.pm:575 any.pm:577 diskdrake/interactive.pm:411
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Naam"
-#: any.pm:570 any.pm:578 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:572 any.pm:580 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
-#: any.pm:577
+#: any.pm:579
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Geen video"
-#: any.pm:588
+#: any.pm:590
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Leë etiket word nie toegelaat nie"
-#: any.pm:589
+#: any.pm:591
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "U moet 'n kernel-beeld spesifiseer"
-#: any.pm:589
+#: any.pm:591
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "U moet 'n 'root-partisie spesifiseer"
-#: any.pm:590
+#: any.pm:592
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Hierdie etiket is alreeds in gebruik"
-#: any.pm:608
+#: any.pm:610
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?"
-#: any.pm:609
+#: any.pm:611
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:609
+#: any.pm:611
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (SunOS...)"
-#: any.pm:610
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (MacOS...)"
-#: any.pm:610
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (Windows...)"
-#: any.pm:657
+#: any.pm:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Herlaaistylkonfigurasie"
-#: any.pm:658
+#: any.pm:660
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -353,47 +353,47 @@ msgstr ""
"Hier is die huidige inskrywings\n"
"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: any.pm:863
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "toegang na X-programme"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:866
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "toegang tot rpm-nutsprogramme"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:867
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "laat \"su\" toe"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "toegang tot administratiewe-lêers"
-#: any.pm:867
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "toegang na netwerk-nutsprogramme"
-#: any.pm:868
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "toegang na kompilasie-gereedskap"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s alreeds bygevoeg)"
-#: any.pm:880
+#: any.pm:882
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
-#: any.pm:881
+#: any.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -401,149 +401,149 @@ msgid ""
msgstr ""
"Die gebruikernaam mag alleenlik uit kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"
-#: any.pm:882
+#: any.pm:884
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Hierdie naam is te lank"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:885
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
-#: any.pm:889 any.pm:925
+#: any.pm:891 any.pm:927
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Gebruiker ID"
-#: any.pm:889 any.pm:926
+#: any.pm:891 any.pm:928
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Groep ID"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:892
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees!"
-#: any.pm:891
+#: any.pm:893
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:895
+#: any.pm:897
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gebruikernaam"
-#: any.pm:900
+#: any.pm:902
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:901 authentication.pm:239
+#: any.pm:903 authentication.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:909
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Tik 'n gebruiker in\n"
"%s"
-#: any.pm:909
+#: any.pm:911
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: any.pm:912
+#: any.pm:914
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Regte naam"
-#: any.pm:919
+#: any.pm:921
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Aanteken naam"
-#: any.pm:924
+#: any.pm:926
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Dop"
-#: any.pm:967
+#: any.pm:969
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "wag asseblief gedurende 'ttmkfdir'..."
-#: any.pm:997 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:999 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Outo-inteken"
-#: any.pm:998
+#: any.pm:1000
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Ek kan u rekenaar so opstel om een gebruiker outomaties in te teken."
-#: any.pm:999
+#: any.pm:1001
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Wil u hierdie funksie gebruik?"
-#: any.pm:1000
+#: any.pm:1002
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
-#: any.pm:1001
+#: any.pm:1003
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:"
-#: any.pm:1012 any.pm:1032 any.pm:1100
+#: any.pm:1014 any.pm:1034 any.pm:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Vrystelling: "
-#: any.pm:1039 any.pm:1388 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1041 any.pm:1390 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluit af"
-#: any.pm:1086
+#: any.pm:1088
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lisensieooreenkoms"
-#: any.pm:1088 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1090 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: any.pm:1095
+#: any.pm:1097
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Beskik u oor nog?"
-#: any.pm:1096
+#: any.pm:1098
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aanvaar"
-#: any.pm:1096
+#: any.pm:1098
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Weier"
-#: any.pm:1122 any.pm:1184
+#: any.pm:1124 any.pm:1186
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik"
-#: any.pm:1150
+#: any.pm:1152
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -551,82 +551,82 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-#: any.pm:1152 fs/partitioning_wizard.pm:172
+#: any.pm:1154 fs/partitioning_wizard.pm:172
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1153
+#: any.pm:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "Alle tale"
-#: any.pm:1162 any.pm:1193
+#: any.pm:1164 any.pm:1195
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1163
+#: any.pm:1165
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle tale"
-#: any.pm:1185
+#: any.pm:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "selfdoen"
-#: any.pm:1239
+#: any.pm:1241
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land / Omgewing"
-#: any.pm:1240
+#: any.pm:1242
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Kies asseblief u land"
-#: any.pm:1242
+#: any.pm:1244
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hier is die volle lys van beskikbare lande"
-#: any.pm:1243
+#: any.pm:1245
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Ander poorte"
-#: any.pm:1243 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1245 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Gevorderd"
-#: any.pm:1249
+#: any.pm:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Netwerkmetode:"
-#: any.pm:1252
+#: any.pm:1254
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: any.pm:1333
+#: any.pm:1335
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Geen deling"
-#: any.pm:1333
+#: any.pm:1335
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Laat alle gebruikers toe"
-#: any.pm:1333
+#: any.pm:1335
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Aangepaste"
-#: any.pm:1337
+#: any.pm:1339
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -641,32 +641,32 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Aangepaste\" laat toe vir per-gebruiker verstellings.\n"
-#: any.pm:1349
+#: any.pm:1351
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1352
+#: any.pm:1354
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1360
+#: any.pm:1362
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "U kan uitvoer deur NFS of SMB te gebruik. Kies watter u wil gebruik."
-#: any.pm:1388
+#: any.pm:1390
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Loods userdrake"
-#: any.pm:1390
+#: any.pm:1392
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -676,54 +676,54 @@ msgstr ""
"U kan van 'userdrake' gebruik maak om gebruikers by heirdie\n"
"groep te voeg."
-#: any.pm:1498
+#: any.pm:1500
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "U moet afteken en weer inteken alvorens veranderinge bekragtig word"
-#: any.pm:1502
+#: any.pm:1504
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "U moet afteken en weer inteken alvorens veranderinge bekragtig word"
-#: any.pm:1537
+#: any.pm:1539
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tydsone"
-#: any.pm:1537
+#: any.pm:1539
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is u tydsone?"
-#: any.pm:1560 any.pm:1562
+#: any.pm:1562 any.pm:1564
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1563
+#: any.pm:1565
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1567
+#: any.pm:1569
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"
-#: any.pm:1568
+#: any.pm:1570
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"
-#: any.pm:1570
+#: any.pm:1572
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-bediener"
-#: any.pm:1571
+#: any.pm:1573
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Outo-tydsinkronisasie met NTP"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Domein-administrarteur se Wagwoord"
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:982
+#: bootloader.pm:972
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1065,42 +1065,42 @@ msgstr ""
"vir die verstekopsie.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1159
+#: bootloader.pm:1149
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO met tekskieskaart"
-#: bootloader.pm:1160
+#: bootloader.pm:1150
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1161
+#: bootloader.pm:1151
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1162
+#: bootloader.pm:1152
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1163
+#: bootloader.pm:1153
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1247
+#: bootloader.pm:1237
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie"
-#: bootloader.pm:1973
+#: bootloader.pm:1963
#, c-format
msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "U kan nie die herlaaistelsel op 'n %s partisie installeer nie\n"
-#: bootloader.pm:2094
+#: bootloader.pm:2084
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"U herlaaistelsel se konfigurasie moet opgedateer word omdat 'n partisie se "
"nommer verander het"
-#: bootloader.pm:2107
+#: bootloader.pm:2097
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr ""
"Die herlaaistelsel kan nie korrek geïnstalleer word nie. U moet in redding-"
"modus laai, kies dan \"%s\""
-#: bootloader.pm:2108
+#: bootloader.pm:2098
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Her-installeer herlaaistelsel"
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "1 minuut"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekondes"
-#: common.pm:383
+#: common.pm:393
#, c-format
msgid "command %s missing"
msgstr ""
@@ -1186,12 +1186,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nuwe"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Ontheg"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Heg"
@@ -1201,16 +1201,16 @@ msgstr "Heg"
msgid "Server"
msgstr "Bediener"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
-#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:743
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408
+#: diskdrake/interactive.pm:728 diskdrake/interactive.pm:746
+#: diskdrake/interactive.pm:750 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Hegpunt"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
-#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:1167 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1229,12 +1229,12 @@ msgstr "Klaar"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:292
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:524
-#: diskdrake/interactive.pm:542 diskdrake/interactive.pm:547
-#: diskdrake/interactive.pm:715 diskdrake/interactive.pm:1000
-#: diskdrake/interactive.pm:1051 diskdrake/interactive.pm:1206
-#: diskdrake/interactive.pm:1219 diskdrake/interactive.pm:1222
-#: diskdrake/interactive.pm:1490 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
+#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527
+#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:718 diskdrake/interactive.pm:1006
+#: diskdrake/interactive.pm:1058 diskdrake/interactive.pm:1213
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1229
+#: diskdrake/interactive.pm:1497 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82
#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
@@ -1254,11 +1254,11 @@ msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Die URL moet begin met http:// or https://"
#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306
-#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:600
-#: diskdrake/interactive.pm:818 diskdrake/interactive.pm:882
-#: diskdrake/interactive.pm:1031 diskdrake/interactive.pm:1073
-#: diskdrake/interactive.pm:1074 diskdrake/interactive.pm:1300
-#: diskdrake/interactive.pm:1338 diskdrake/interactive.pm:1489 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:603
+#: diskdrake/interactive.pm:821 diskdrake/interactive.pm:886
+#: diskdrake/interactive.pm:1038 diskdrake/interactive.pm:1080
+#: diskdrake/interactive.pm:1081 diskdrake/interactive.pm:1307
+#: diskdrake/interactive.pm:1345 diskdrake/interactive.pm:1496 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:399
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1274,13 +1274,13 @@ msgstr "Wil u op hierdie knoppie klik?"
msgid "Server: "
msgstr "Bediener: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:498
-#: diskdrake/interactive.pm:1362 diskdrake/interactive.pm:1450
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501
+#: diskdrake/interactive.pm:1369 diskdrake/interactive.pm:1457
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Hegpunt: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1457
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1464
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opsies: %s"
@@ -1300,8 +1300,8 @@ msgstr "Partisionering"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1181
-#: diskdrake/interactive.pm:1191 diskdrake/interactive.pm:1244
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1188
+#: diskdrake/interactive.pm:1198 diskdrake/interactive.pm:1251
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Lees noukeurig"
@@ -1389,12 +1389,12 @@ msgstr "HFS"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:187
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ander"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1377
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1384
#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
@@ -1420,8 +1420,8 @@ msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Gebruik ``%s'' instede."
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:405
-#: diskdrake/interactive.pm:642 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:409
+#: diskdrake/interactive.pm:645 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1438,13 +1438,13 @@ msgid "Choose a partition"
msgstr "Kies 'n partisie"
#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
-#: interactive/curses.pm:512
+#: interactive/curses.pm:519
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Meer Keuses"
#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
-#: diskdrake/interactive.pm:569 diskdrake/interactive.pm:1285
+#: diskdrake/interactive.pm:572 diskdrake/interactive.pm:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Konfigurasie"
@@ -1536,132 +1536,132 @@ msgstr "Herlaai partisietabel"
msgid "Detailed information"
msgstr "Gedetaileerde inligting"
-#: diskdrake/interactive.pm:403
+#: diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:831
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:834
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Verstel Grootte"
-#: diskdrake/interactive.pm:409
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatteer"
-#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:963
+#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:969
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Voeg by RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:988
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Voeg by LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "Gebruiker ID"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Uitwis"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Verwyder uit RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:421
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Verwyder uit LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:418
+#: diskdrake/interactive.pm:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Verwyder uit LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:419
+#: diskdrake/interactive.pm:423
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Verander RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:420
+#: diskdrake/interactive.pm:424
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Gebruik vir teruglus"
-#: diskdrake/interactive.pm:431
+#: diskdrake/interactive.pm:434
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Skep"
-#: diskdrake/interactive.pm:453
+#: diskdrake/interactive.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Verskuif lêers na nuwe partisie toe"
-#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:489
+#: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Skep 'n nuwe partisie"
-#: diskdrake/interactive.pm:491
+#: diskdrake/interactive.pm:494
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Begin-sektor: "
-#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:1066
+#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Grootte in MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1067
+#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1074
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Lêerstelsel-tipe: "
-#: diskdrake/interactive.pm:502
+#: diskdrake/interactive.pm:505
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Voorkeure: "
-#: diskdrake/interactive.pm:505
+#: diskdrake/interactive.pm:508
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Logiese-volumenaam "
-#: diskdrake/interactive.pm:507
+#: diskdrake/interactive.pm:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypt partition"
msgstr "Enkripsie-algoritme"
-#: diskdrake/interactive.pm:508
+#: diskdrake/interactive.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption key "
msgstr "Enkripsie-sleutel"
-#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:1494
+#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1501
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Enkripsie-sleutel (nogmaals)"
-#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1497
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Die enkripsie-sleutels stem nie ooreen nie."
-#: diskdrake/interactive.pm:522
+#: diskdrake/interactive.pm:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing encryption key"
msgstr "Enkripsie-sleutel van lêerstelsel"
-#: diskdrake/interactive.pm:542
+#: diskdrake/interactive.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You cannot create a new partition\n"
@@ -1672,18 +1672,18 @@ msgstr ""
"(aangsien u die maksimum aantal primêre partisies bereik het).\n"
"Verwyder eerstens 'n primêre partisie en skep dan 'n sekondêre partisie."
-#: diskdrake/interactive.pm:569 diskdrake/interactive.pm:1285
+#: diskdrake/interactive.pm:572 diskdrake/interactive.pm:1292
#: fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check for bad blocks?"
msgstr "Toets vir foutiewe areas?"
-#: diskdrake/interactive.pm:600
+#: diskdrake/interactive.pm:603
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Verwyder die terugluslêer?"
-#: diskdrake/interactive.pm:623
+#: diskdrake/interactive.pm:626
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1691,57 +1691,57 @@ msgstr ""
"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die \n"
"partisietipe"
-#: diskdrake/interactive.pm:639
+#: diskdrake/interactive.pm:642
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Verander partisietipe"
-#: diskdrake/interactive.pm:641 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:644 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Watter lêerstelsel verlang u?"
-#: diskdrake/interactive.pm:648
+#: diskdrake/interactive.pm:651
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Oorskakeling van ext2 na ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:683
+#: diskdrake/interactive.pm:686
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:685
+#: diskdrake/interactive.pm:688
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:686
+#: diskdrake/interactive.pm:689
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:688
+#: diskdrake/interactive.pm:691
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:689
+#: diskdrake/interactive.pm:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Naam"
-#: diskdrake/interactive.pm:710
+#: diskdrake/interactive.pm:713
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Waar wil u terugluslêer %s heg?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:714
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
-#: diskdrake/interactive.pm:716
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid ""
"Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1750,58 +1750,58 @@ msgstr ""
"Kan nie hegpunt ontset nie, omdat hierdie partisie vir teruglus\n"
"gebruik word. Verwyder eers die teruglus."
-#: diskdrake/interactive.pm:746
+#: diskdrake/interactive.pm:749
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
-#: diskdrake/interactive.pm:776 diskdrake/interactive.pm:871
+#: diskdrake/interactive.pm:779 diskdrake/interactive.pm:875
#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Grootteverandering"
-#: diskdrake/interactive.pm:776
+#: diskdrake/interactive.pm:779
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "FAT lêerstelselgrense word bereken"
-#: diskdrake/interactive.pm:818
+#: diskdrake/interactive.pm:821
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Hierdie partisie se grootte kan nie verstel word nie"
-#: diskdrake/interactive.pm:823
+#: diskdrake/interactive.pm:826
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed up"
msgstr "Alle data om hierdie partisie moet gerugsteun word."
-#: diskdrake/interactive.pm:825
+#: diskdrake/interactive.pm:828
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Alle data op partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
-#: diskdrake/interactive.pm:832
+#: diskdrake/interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Kies die nuwe grootte"
-#: diskdrake/interactive.pm:833
+#: diskdrake/interactive.pm:836
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nuwe grootte in MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:834
+#: diskdrake/interactive.pm:837
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:835
+#: diskdrake/interactive.pm:838
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:882 fs/partitioning_wizard.pm:213
+#: diskdrake/interactive.pm:886 fs/partitioning_wizard.pm:213
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1811,169 +1811,169 @@ msgstr ""
"verklien het,sal daar toetste op u lêerstelsel(s) gedoen word,\n"
"volgende keer as Windows™ selflaai"
-#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1485
+#: diskdrake/interactive.pm:952 diskdrake/interactive.pm:1492
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Enkripsie-sleutel van lêerstelsel"
-#: diskdrake/interactive.pm:947
+#: diskdrake/interactive.pm:953
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Kies 'n enkripsie-sleutel vir u lêerstelsel"
-#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1493
+#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:1500
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Enkripsie-sleutel"
-#: diskdrake/interactive.pm:955
+#: diskdrake/interactive.pm:961
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:963
+#: diskdrake/interactive.pm:969
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Kies 'n bestaande RAID om by toe te voeg"
-#: diskdrake/interactive.pm:965 diskdrake/interactive.pm:984
+#: diskdrake/interactive.pm:971 diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nuut"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:988
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Kies 'n bestaande LVM om by toe te voeg"
-#: diskdrake/interactive.pm:994 diskdrake/interactive.pm:1003
+#: diskdrake/interactive.pm:1000 diskdrake/interactive.pm:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM naam?"
-#: diskdrake/interactive.pm:995
+#: diskdrake/interactive.pm:1001
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1000
+#: diskdrake/interactive.pm:1006
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "Lêer bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1031
+#: diskdrake/interactive.pm:1038
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1033
+#: diskdrake/interactive.pm:1040
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1051
+#: diskdrake/interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "This partition cannot be used for loopback"
msgstr "Hierdie partisie kan nie vir teruglus gebruik word nie."
-#: diskdrake/interactive.pm:1064
+#: diskdrake/interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Teruglus"
-#: diskdrake/interactive.pm:1065
+#: diskdrake/interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Teruglus lêernaam:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1070
+#: diskdrake/interactive.pm:1077
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Voorsien 'n lêernaam"
-#: diskdrake/interactive.pm:1073
+#: diskdrake/interactive.pm:1080
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Lêer word alreeds deur 'n ander teruglus gebruik,kies 'n ander een"
-#: diskdrake/interactive.pm:1074
+#: diskdrake/interactive.pm:1081
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Lêer bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1106 diskdrake/interactive.pm:1109
+#: diskdrake/interactive.pm:1113 diskdrake/interactive.pm:1116
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Hegopsies:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1116
+#: diskdrake/interactive.pm:1123
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Verskeie"
-#: diskdrake/interactive.pm:1162
+#: diskdrake/interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "device"
msgstr "toestel"
-#: diskdrake/interactive.pm:1163
+#: diskdrake/interactive.pm:1170
#, c-format
msgid "level"
msgstr "vlak"
-#: diskdrake/interactive.pm:1164
+#: diskdrake/interactive.pm:1171
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "blokgrootte"
-#: diskdrake/interactive.pm:1182
+#: diskdrake/interactive.pm:1189
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Wees versigtig: hierdie is 'n gevaarlike operasie"
-#: diskdrake/interactive.pm:1197
+#: diskdrake/interactive.pm:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Partisionering"
-#: diskdrake/interactive.pm:1197
+#: diskdrake/interactive.pm:1204
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Watter soort partisie?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1235
+#: diskdrake/interactive.pm:1242
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect"
msgstr "U sal moet herlaai voor die veranderinge geaktiveer kan word"
-#: diskdrake/interactive.pm:1244
+#: diskdrake/interactive.pm:1251
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Die partisielys op skyf %s gaan opdateer word"
-#: diskdrake/interactive.pm:1263 fs/format.pm:102 fs/format.pm:109
+#: diskdrake/interactive.pm:1270 fs/format.pm:110 fs/format.pm:117
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Partisie %s word formateer"
-#: diskdrake/interactive.pm:1276
+#: diskdrake/interactive.pm:1283
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met formatering."
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Verskuif lêers na nuwe partisie toe"
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Versteek lêers"
-#: diskdrake/interactive.pm:1300
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1984,128 +1984,128 @@ msgid ""
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Verskuif lêers na nuwe partisie toe"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopieer %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Verwyder %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1344
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "partisie %s staan bekens as %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1363 diskdrake/interactive.pm:1434
+#: diskdrake/interactive.pm:1370 diskdrake/interactive.pm:1441
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Toestel: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1371
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS-skyfletter: %s ('n raaiskoot)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1370 diskdrake/interactive.pm:1379
-#: diskdrake/interactive.pm:1453
+#: diskdrake/interactive.pm:1377 diskdrake/interactive.pm:1386
+#: diskdrake/interactive.pm:1460
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tipe:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1374 diskdrake/interactive.pm:1438
+#: diskdrake/interactive.pm:1381 diskdrake/interactive.pm:1445
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Naam: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1381
+#: diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Begin: sektor %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1382
+#: diskdrake/interactive.pm:1389
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Grootte: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1384
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektore"
-#: diskdrake/interactive.pm:1386
+#: diskdrake/interactive.pm:1393
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/interactive.pm:1394
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1388
+#: diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Geformateer\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1389
+#: diskdrake/interactive.pm:1396
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nie geformatter\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1390
+#: diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Geheg\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1391
+#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1393
+#: diskdrake/interactive.pm:1400
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Enkripsie-sleutel"
-#: diskdrake/interactive.pm:1395
+#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1396
+#: diskdrake/interactive.pm:1403
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1397
+#: diskdrake/interactive.pm:1404
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1404
+#: diskdrake/interactive.pm:1411
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr ""
"Teruglus lêer(s):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1405
+#: diskdrake/interactive.pm:1412
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2123,27 +2123,27 @@ msgstr ""
"Verstekpartisie vir herlaai\n"
" (vir MS_DOS doeleinDES, nie LILO s'n nie)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1407
+#: diskdrake/interactive.pm:1414
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Vlak %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1408
+#: diskdrake/interactive.pm:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Blokgrootte %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1409
+#: diskdrake/interactive.pm:1416
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-skywe %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1411
+#: diskdrake/interactive.pm:1418
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Teruglus lêernaam: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1414
+#: diskdrake/interactive.pm:1421
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr ""
"drywerpartisie is en verkieslik alleen gelos\n"
"moet word.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1417
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2168,59 +2168,59 @@ msgstr ""
"Hierdie spesiale herlaaipartisie\n"
"is om u stelsel te duolaai.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1433
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1435
+#: diskdrake/interactive.pm:1442
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Lees-alleen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1436
+#: diskdrake/interactive.pm:1443
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Grootte: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1437
+#: diskdrake/interactive.pm:1444
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrie: %s silinders, %s koppe, %s sektore\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1439
+#: diskdrake/interactive.pm:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Lêerstelsel-tipe: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1440
+#: diskdrake/interactive.pm:1447
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-skywe %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1441
+#: diskdrake/interactive.pm:1448
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipe Partisielys: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1442
+#: diskdrake/interactive.pm:1449
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "op bus %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1486
+#: diskdrake/interactive.pm:1493
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Kies 'n enkripsie-sleutel vir u lêerstelsel"
-#: diskdrake/interactive.pm:1489
+#: diskdrake/interactive.pm:1496
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Hierdie enkripsie-sleutel is te eenvoudig. (moet ten minste %d karakters "
"bevat.)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1496
+#: diskdrake/interactive.pm:1503
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Enkripsie-algoritme"
@@ -2231,8 +2231,8 @@ msgid "Change type"
msgstr "Verander tipe"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
-#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
+#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2330,27 +2330,27 @@ msgstr ""
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "U moet oor 'n FAT partisie wat as /boot/efi geheg is, beskik"
-#: fs/format.pm:106
+#: fs/format.pm:114
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Lêer %s word geskep en formatteer"
-#: fs/format.pm:125
+#: fs/format.pm:133
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Ek weet nie om %s as tipe %s te formateer nie"
-#: fs/format.pm:134
+#: fs/format.pm:145
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s formatering ban %s het gefaal"
-#: fs/format.pm:175
+#: fs/format.pm:186
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Ek weet nie om %s as tipe %s te formateer nie"
-#: fs/format.pm:180 fs/format.pm:182
+#: fs/format.pm:191 fs/format.pm:193
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering ban %s het gefaal"
@@ -2375,7 +2375,7 @@ msgstr "heg van partisie %s in lêergids %s het gefaal"
msgid "Checking %s"
msgstr "Toets %s"
-#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:409
+#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:422
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "fout met onthegting van %s: %s"
@@ -2596,7 +2596,7 @@ msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Watter partisie se grootte wil u verander?"
#: fs/partitioning_wizard.pm:172
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
@@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: fs/partitioning_wizard.pm:189 fs/partitioning_wizard.pm:557
-#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
+#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
@@ -2740,12 +2740,12 @@ msgstr ""
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partisionering het misluk: %s"
-#: fs/type.pm:393
+#: fs/type.pm:392
#, c-format
msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "U kan nie JFS vir partisies kleiner as 16MB gebruik nie"
-#: fs/type.pm:394
+#: fs/type.pm:393
#, c-format
msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie"
@@ -3405,9 +3405,9 @@ msgstr "Model kaart:"
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tipe instemmer"
-#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
+#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -3438,32 +3438,32 @@ msgstr "Voeg by"
msgid "Modify"
msgstr "Verander"
-#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
+#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Voltooi"
-#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517
+#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
-#: interactive/curses.pm:556 ugtk2.pm:872
+#: interactive/curses.pm:563 ugtk2.pm:872
#, fuzzy, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "bestands-kieser"
-#: interactive/curses.pm:560 ugtk2.pm:876
+#: interactive/curses.pm:567 ugtk2.pm:876
#, fuzzy, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "Tuisgids nie beskikbaar nie."
-#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
+#: interactive/curses.pm:569 ugtk2.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Nie 'n gids nie"
-#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
+#: interactive/curses.pm:569 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Nee soos lêer"
@@ -4745,27 +4745,27 @@ msgstr "Zambië"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1216
+#: lang.pm:1227
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom by %s"
-#: lvm.pm:86
+#: lvm.pm:92
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
-#: lvm.pm:143
+#: lvm.pm:149
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""
-#: lvm.pm:153
+#: lvm.pm:159
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Verwyder eers die logiese volumes\n"
-#: lvm.pm:186
+#: lvm.pm:202
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5082,32 +5082,32 @@ msgstr ""
"Laai van module %s het gefaal.\n"
"Wil u ander parameters probeer?"
-#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543
+#: mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password should be resistant to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
+#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Benodig wagwoord"
-#: partition_table.pm:415
+#: partition_table.pm:428
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "heg het gefaal: "
-#: partition_table.pm:527
+#: partition_table.pm:540
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ekstensiepartisie word nie op hierdie platform ondersteun nie"
-#: partition_table.pm:545
+#: partition_table.pm:558
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n"
@@ -5118,7 +5118,7 @@ msgstr ""
"Die enigste oplossing is om die primêre partisie te skuif sodat die gat\n"
"langs die ekstensie partisies is"
-#: partition_table/raw.pm:299
+#: partition_table/raw.pm:288
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your hard disk drive. \n"
@@ -5935,22 +5935,22 @@ msgstr "Sekuriteits-admin:"
msgid "Login or email:"
msgstr ""
-#: services.pm:19
+#: services.pm:18
#, c-format
msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel"
msgstr ""
-#: services.pm:20
+#: services.pm:19
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Loop die ALSA (Gevorderde Linux Klankargitektuur) klankstelsel"
-#: services.pm:21
+#: services.pm:20
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron is skeduleerder vir periodiese instruksies."
-#: services.pm:22
+#: services.pm:21
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
@@ -5961,7 +5961,7 @@ msgstr ""
"Dit kan ook ingespan word om die rekenaar af te skakeel, sodra die battery\n"
"pap word."
-#: services.pm:24
+#: services.pm:23
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
@@ -5971,17 +5971,17 @@ msgstr ""
"gespesifiseer.\n"
"Loop ook instruksiebondels wanneer die stelsellas laag genoeg is."
-#: services.pm:26
+#: services.pm:25
#, c-format
msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack"
msgstr ""
-#: services.pm:27
+#: services.pm:26
#, c-format
msgid "Set CPU frequency settings"
msgstr ""
-#: services.pm:28
+#: services.pm:27
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
@@ -5995,18 +5995,18 @@ msgstr ""
"by die standaard UNIX cron, insluitende beter sekuriteit en 'n kragtiger\n"
"konfigurasie."
-#: services.pm:31
+#: services.pm:30
#, c-format
msgid ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
-#: services.pm:32
+#: services.pm:31
#, c-format
msgid "Launches the graphical display manager"
msgstr ""
-#: services.pm:33
+#: services.pm:32
#, c-format
msgid ""
"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
@@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr ""
"\"FAM\" is 'n montor daemon wat verslag lewer sodra lêers verander.\n"
"Word deur GNOME en KDE gebruik"
-#: services.pm:35
+#: services.pm:34
#, c-format
msgid ""
"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n"
@@ -6029,7 +6029,7 @@ msgid ""
"scripts can access the LCD via a simple API."
msgstr ""
-#: services.pm:40
+#: services.pm:39
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
@@ -6041,12 +6041,12 @@ msgstr ""
"Midnight Commander. Dit laat muisgebaseerde knip-en-plak aksies op die\n"
"konsole toe asook opspringkieskaarte."
-#: services.pm:43
+#: services.pm:42
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
msgstr ""
-#: services.pm:44
+#: services.pm:43
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
@@ -6055,7 +6055,7 @@ msgstr ""
"HardDrake tas die hardeware af, en konfigureer\n"
"nuwe/veranderde hardeware."
-#: services.pm:46
+#: services.pm:45
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
@@ -6063,7 +6063,7 @@ msgstr ""
"Apache is 'n WWW-bediener.\n"
"Dit kan HTML-lêers uitstuur en CGI's hanteer"
-#: services.pm:47
+#: services.pm:46
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
@@ -6080,32 +6080,23 @@ msgstr ""
"waarvoor\n"
"inetd verantwoordelik is."
-#: services.pm:51
+#: services.pm:50
#, c-format
msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables"
msgstr ""
-#: services.pm:52
+#: services.pm:51
#, c-format
msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables"
msgstr ""
-#: services.pm:53
-#, c-format
-msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
-msgstr ""
-"Loods die filter van pakkies vir die 'Linux 2.2 kernel'-reeks, om 'n\n"
-"vuurmuur op te stel, wat u rekenaar beskerm teen aanvalle oor die netwerk."
-
-#: services.pm:55
+#: services.pm:52
#, c-format
msgid ""
"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance"
msgstr ""
-#: services.pm:56
+#: services.pm:53
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
@@ -6117,7 +6108,7 @@ msgstr ""
"opgestel is. Dit kan vernader word met die kbdconfig nutsprogram.\n"
"U moet dit op meeste rekenaars ongesper laat."
-#: services.pm:59
+#: services.pm:56
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
@@ -6126,17 +6117,17 @@ msgstr ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: services.pm:61
+#: services.pm:58
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Outospeuring en hardewarekonfigurasie met herlaaityd."
-#: services.pm:62
+#: services.pm:59
#, c-format
msgid "Tweaks system behavior to extend battery life"
msgstr ""
-#: services.pm:63
+#: services.pm:60
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
@@ -6145,7 +6136,7 @@ msgstr ""
"Linuxconf sal soms verskillende take verrig tydens die selflaai,\n"
"om so die stelsel se konfigurasie te onderhou."
-#: services.pm:65
+#: services.pm:62
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
@@ -6154,7 +6145,7 @@ msgstr ""
"lpd is die drukkerdiensprogram en is nodig vir lpr om te funksioneer.\n"
"Dit is 'n diens wat drukstukke na drukkers toe reguleer."
-#: services.pm:67
+#: services.pm:64
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
@@ -6163,29 +6154,29 @@ msgstr ""
"'Linux Virtual Server', word gebruik om 'n hoë werkverrigting\n"
"en beskikbare bediener te verkry."
-#: services.pm:69
+#: services.pm:66
#, c-format
msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless"
msgstr ""
-#: services.pm:70
+#: services.pm:67
#, c-format
msgid "Software RAID monitoring and management"
msgstr ""
-#: services.pm:71
+#: services.pm:68
#, c-format
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
"messages"
msgstr ""
-#: services.pm:72
+#: services.pm:69
#, c-format
msgid "Enables MSEC security policy on system startup"
msgstr ""
-#: services.pm:73
+#: services.pm:70
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
@@ -6194,12 +6185,12 @@ msgstr ""
"named (BIND) is die domeinnaamdiens (DNS) wat gebruik word om\n"
"rekenaarname na IP-adresse toe om te skakel."
-#: services.pm:74
+#: services.pm:71
#, c-format
msgid "Initializes network console logging"
msgstr ""
-#: services.pm:75
+#: services.pm:72
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
@@ -6208,7 +6199,7 @@ msgstr ""
"Heg en ontheg alle netwerklêerstels (NFS), SMB (Lan Manger/Windows)\n"
"en NCP (Netware) hegpunte."
-#: services.pm:77
+#: services.pm:74
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
@@ -6217,17 +6208,17 @@ msgstr ""
"Aktiveer/Deaktiveer all netwerkkoppelvlakke wat opgestel is om by\n"
"herlaaityf te begin."
-#: services.pm:79
+#: services.pm:76
#, c-format
msgid "Requires network to be up if enabled"
msgstr ""
-#: services.pm:80
+#: services.pm:77
#, c-format
msgid "Wait for the hotplugged network to be up"
msgstr ""
-#: services.pm:81
+#: services.pm:78
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
@@ -6238,7 +6229,7 @@ msgstr ""
"Hierdie diens voorsien NFS-bedienerfunksionaliteit. Dit word via\n"
"die /etc/exports lêer opgestel."
-#: services.pm:84
+#: services.pm:81
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
@@ -6247,12 +6238,12 @@ msgstr ""
"NFS is 'n populêre protokol vir lêerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
"Hierdie diens voorsien die NFS-lêersluitfunksionaliteit."
-#: services.pm:86
+#: services.pm:83
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
msgstr ""
-#: services.pm:87
+#: services.pm:84
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
@@ -6261,17 +6252,17 @@ msgstr ""
"Aktiveer outomaties die numslot-sleutel vir die aantekentolk en\n"
"'Xorg' tydens selflaai."
-#: services.pm:89
+#: services.pm:86
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Ondersteun die OKI-4W en aanpasbare WIN-drukkers"
-#: services.pm:90
+#: services.pm:87
#, c-format
msgid "Checks if a partition is close to full up"
msgstr ""
-#: services.pm:91
+#: services.pm:88
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
@@ -6284,7 +6275,7 @@ msgstr ""
"gelaai word, behalwe as dit konfigureer is nie en dit is derhalwe\n"
"veilig om op rekenaars te hê wat dit nie nodig het nie."
-#: services.pm:94
+#: services.pm:91
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
@@ -6296,12 +6287,12 @@ msgstr ""
"gebruik word. Portmap moet loop op rekenaars wat as bedieners vir hierdie\n"
"protokolle, en ander protokolle wat die RPC meganisme gebruik, dien."
-#: services.pm:97
+#: services.pm:94
#, c-format
msgid "Reserves some TCP ports"
msgstr ""
-#: services.pm:98
+#: services.pm:95
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
@@ -6310,7 +6301,7 @@ msgstr ""
"Postfix is 'n e-posoordragagent (MTA). Dit is die program wat e-pos\n"
"van een bediener na 'n ander oordra."
-#: services.pm:99
+#: services.pm:96
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
@@ -6319,7 +6310,7 @@ msgstr ""
"Stoor en herstel die stelsel-entropie-poel vir hoë kwaliteit,\n"
"lukraak-nommergenerasie."
-#: services.pm:101
+#: services.pm:98
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard disk drive\n"
@@ -6328,12 +6319,12 @@ msgstr ""
"Ken rou-toestelle aan blok-toestelle toe ( soos bv. hardeskyf\n"
"partisies), vir programme soos Oracle en DVD-spelers"
-#: services.pm:103
+#: services.pm:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Nameserver information manager"
msgstr "Hardeskyfinligting"
-#: services.pm:104
+#: services.pm:101
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
@@ -6344,7 +6335,7 @@ msgstr ""
"via die RIP protokol. Alhoewel RIP baie gebruik word in klein netwerke, is\n"
"meer komplekse protokolle nodig vir komplekser netwerke."
-#: services.pm:107
+#: services.pm:104
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
@@ -6354,7 +6345,7 @@ msgstr ""
"werksverrigting-inligting oor enige rekenaar op die\n"
"netwerk te onttrek."
-#: services.pm:109
+#: services.pm:106
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various "
@@ -6363,7 +6354,7 @@ msgstr ""
"Syslog is die fasiliteit wat baie diensprogramme gebruik om boodskappe\n"
"te log na 'n verskeidenheid loglêers. Dit is altyd goed om syslog te loop."
-#: services.pm:110
+#: services.pm:107
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
@@ -6372,7 +6363,7 @@ msgstr ""
"Die 'rusers' protokol laat netwerkgebruikers toe om te bepaal wie\n"
"aangeteken is op ander samewerkende rekenaars."
-#: services.pm:112
+#: services.pm:109
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
@@ -6382,42 +6373,42 @@ msgstr ""
"ingeteken is op 'n rkeneaar wat die 'rwho' diensprogram loop. (Amper soos "
"'finger')."
-#: services.pm:114
+#: services.pm:111
#, c-format
msgid ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
-#: services.pm:115
+#: services.pm:112
#, c-format
msgid "Packet filtering firewall"
msgstr ""
-#: services.pm:116
+#: services.pm:113
#, c-format
msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
msgstr ""
-#: services.pm:117
+#: services.pm:114
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Laai die klankstelsel op u rekenaar"
-#: services.pm:118
+#: services.pm:115
#, c-format
msgid "layer for speech analysis"
msgstr ""
-#: services.pm:119
+#: services.pm:116
#, c-format
msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
msgstr ""
-#: services.pm:120
+#: services.pm:117
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
@@ -6426,92 +6417,94 @@ msgstr ""
"Syslog is die fasiliteit wat baie diensprogramme gebruik om boodskappe\n"
"te log na 'n verskeidenheid loglêers. Dit is altyd goed om syslog te loop."
-#: services.pm:122
+#: services.pm:119
#, c-format
msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d"
msgstr ""
-#: services.pm:123
+#: services.pm:120
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Laai die drywers vir u USB-toestelle"
-#: services.pm:124
+#: services.pm:121
#, c-format
msgid "A lightweight network traffic monitor"
msgstr ""
-#: services.pm:125
+#: services.pm:122
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server."
msgstr ""
-#: services.pm:126
+#: services.pm:123
#, c-format
msgid "Starts other deamons on demand."
msgstr ""
-#: services.pm:149
+#: services.pm:146
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Drukwerk"
-#: services.pm:150
+#: services.pm:149
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: services.pm:153
+#: services.pm:154
#, c-format
-msgid "File sharing"
-msgstr "Lêerdeling"
+msgid ""
+"_: Keep these entry short\n"
+"Networking"
+msgstr ""
-#: services.pm:155
+#: services.pm:156
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
-#: services.pm:160
+#: services.pm:162
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Eksterne-administrasie"
-#: services.pm:168
+#: services.pm:171
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "Databasis-bediener"
-#: services.pm:179 services.pm:218
+#: services.pm:182 services.pm:221
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
-#: services.pm:179
+#: services.pm:182
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Kies watter dienste moet outomaties begin met herlaaityd."
-#: services.pm:197
+#: services.pm:200
#, c-format
msgid "%d activated for %d registered"
msgstr "%d ge-aktiveer vir %d geregistreer"
-#: services.pm:234
+#: services.pm:237
#, c-format
msgid "running"
msgstr "aktief"
-#: services.pm:234
+#: services.pm:237
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "onaktief"
-#: services.pm:239
+#: services.pm:242
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "Dienste en deamone"
-#: services.pm:245
+#: services.pm:248
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
@@ -6520,27 +6513,27 @@ msgstr ""
"Jammer, geen ekstra inligting\n"
"rakende hierdie diens nie."
-#: services.pm:250 ugtk2.pm:924
+#: services.pm:253 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: services.pm:253
+#: services.pm:256
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "Begin sodra gevra word"
-#: services.pm:253
+#: services.pm:256
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "met herlaai"
-#: services.pm:271
+#: services.pm:274
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "Begin"
-#: services.pm:271
+#: services.pm:274
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
@@ -6877,6 +6870,16 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasie het gefaal!"
+#~ msgid ""
+#~ "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+#~ "up a firewall to protect your machine from network attacks."
+#~ msgstr ""
+#~ "Loods die filter van pakkies vir die 'Linux 2.2 kernel'-reeks, om 'n\n"
+#~ "vuurmuur op te stel, wat u rekenaar beskerm teen aanvalle oor die netwerk."
+
+#~ msgid "File sharing"
+#~ msgstr "Lêerdeling"
+
#~ msgid "Restrict command line options"
#~ msgstr "Beperk instruksielyn-opsies"