summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/lt.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/lt.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/lt.po b/perl-install/install/share/po/lt.po
index c3c2a4e1f..88ce9bed0 100644
--- a/perl-install/install/share/po/lt.po
+++ b/perl-install/install/share/po/lt.po
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Svarba: %s\n"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Tu negali pažymėti/atžymėti šio paketo"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "%s išlaikymui"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Tu negali pasirinkti šio paketo, kadangi nebėra pakankamai vietos jam įdiegti"
@@ -850,17 +850,17 @@ msgstr "Ruošiamasi pašalinti šiuos paketus"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Tai yra privalomas paketas, jis negali būti atžymėtas"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Tu negali atžymėti šio paketo. Jis jau yra įdiegtas"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Tu negali atžymėti šio paketo. Jis privalo būti atnaujintas"
#: steps_gtk.pm:490