summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/fa.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/fa.po146
1 files changed, 61 insertions, 85 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/fa.po b/perl-install/install/share/po/fa.po
index 5b0290349..5dc0248b8 100644
--- a/perl-install/install/share/po/fa.po
+++ b/perl-install/install/share/po/fa.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-11 18:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -16,6 +16,31 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
+#, c-format
+msgid "Your desktop on a USB key"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_free09.pl:1
+#, c-format
+msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_one09.pl:1
+#, c-format
+msgid "Explore Linux easily with Mandriva One"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1
+#, c-format
+msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_range09.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs"
+msgstr ""
+
#: any.pm:109
#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
@@ -941,17 +966,17 @@ msgstr "کپی کردن تمام سی‌دی‌ها"
msgid "An error occurred"
msgstr "خطائی رخ داد"
-#: steps_interactive.pm:98
-#, c-format
-msgid "Here is the full list of available keyboards"
-msgstr "این لیست کامل صفحه‌کلیدهای در دسترس می‌باشد"
-
#: steps_interactive.pm:102
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "لطفاً طرح صفحه‌کلید خود را انتخاب کنید."
-#: steps_interactive.pm:135
+#: steps_interactive.pm:105
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available keyboards"
+msgstr "این لیست کامل صفحه‌کلیدهای در دسترس می‌باشد"
+
+#: steps_interactive.pm:136
#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "نصب/ارتقاء"
@@ -968,22 +993,12 @@ msgid ""
"Install"
msgstr "نصب"
-#: steps_interactive.pm:140
+#: steps_interactive.pm:144
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "ارتقاء دادن %s"
-#: steps_interactive.pm:144
-#, c-format
-msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported"
-msgstr ""
-
-#: steps_interactive.pm:148
-#, c-format
-msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported"
-msgstr ""
-
-#: steps_interactive.pm:167
+#: steps_interactive.pm:162
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "کلید رمزی برای %s"
@@ -1227,17 +1242,7 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا می‌خواهید بروزسازی‌ها را نصب کنید؟"
-#: steps_interactive.pm:768
-#, c-format
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "تماس گرفتن با آینه برای گرفتن لیست بسته‌های موجود..."
-
-#: steps_interactive.pm:774
-#, c-format
-msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "نمی‌توان با آینه %s تماس برقرار کرد"
-
-#: steps_interactive.pm:879
+#: steps_interactive.pm:849
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s بر %s"
@@ -1375,41 +1380,6 @@ msgstr "تبریک می‌گوئیم!"
msgid "Reboot"
msgstr "آغازگری مجدد"
-#: steps_interactive.pm:1151 steps_interactive.pm:1152
-#, c-format
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "تولید دیسکچه‌ی نصب خودکار"
-
-#: steps_interactive.pm:1153
-#, c-format
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"اگر بخواهید نصب خودکار می‌تواند کاملا خودکار عمل کند، \n"
-"که در آن صورت گرداننده‌ی دیسک را در اختیار می‌گیرد!! \n"
-"(این برای نصب بر رایانه دیگری منظور شده است) \n"
-"\n"
-"ممکن است ترجیح دهید نصب را اجرای مجدد کنید.\n"
-
-#: steps_interactive.pm:1158
-#, c-format
-msgid "Replay"
-msgstr "بازپخش"
-
-#: steps_interactive.pm:1158
-#, c-format
-msgid "Automated"
-msgstr "خودکار"
-
-#: steps_interactive.pm:1161
-#, c-format
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "ذخیره‌ی مجموعه بسته‌ها"
-
#. -PO: please keep the following messages very short: they must fit in the left list of the installer!!!
#: steps_list.pm:16
#, c-format
@@ -1549,30 +1519,36 @@ msgid ""
"Exit"
msgstr "خروج"
-#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
-#, c-format
-msgid "Your desktop on a USB key"
-msgstr ""
+#~ msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#~ msgstr "تماس گرفتن با آینه برای گرفتن لیست بسته‌های موجود..."
-#: ../../advertising/IM_free08S.pl:1
-#, c-format
-msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unable to contact mirror %s"
+#~ msgstr "نمی‌توان با آینه %s تماس برقرار کرد"
-#: ../../advertising/IM_one08S.pl:1
-#, c-format
-msgid "Explore Linux easily with Mandriva One"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate auto install floppy"
+#~ msgstr "تولید دیسکچه‌ی نصب خودکار"
-#: ../../advertising/IM_pwp08S.pl:1
-#, c-format
-msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+#~ "in that case it will take over the hard drive!!\n"
+#~ "(this is meant for installing on another box).\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may prefer to replay the installation.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "اگر بخواهید نصب خودکار می‌تواند کاملا خودکار عمل کند، \n"
+#~ "که در آن صورت گرداننده‌ی دیسک را در اختیار می‌گیرد!! \n"
+#~ "(این برای نصب بر رایانه دیگری منظور شده است) \n"
+#~ "\n"
+#~ "ممکن است ترجیح دهید نصب را اجرای مجدد کنید.\n"
-#: ../../advertising/IM_range08S.pl:1
-#, c-format
-msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Replay"
+#~ msgstr "بازپخش"
+
+#~ msgid "Automated"
+#~ msgstr "خودکار"
+
+#~ msgid "Save packages selection"
+#~ msgstr "ذخیره‌ی مجموعه بسته‌ها"
#~ msgid "Do you want to use aboot?"
#~ msgstr "آیا می‌خواهید از aboot استفاده کنید؟"