summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/el.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/el.po60
1 files changed, 35 insertions, 25 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/el.po b/perl-install/install/share/po/el.po
index 2377ded1d..78d5a59e9 100644
--- a/perl-install/install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/install/share/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-12 17:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-18 18:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20 09:14+0200\n"
"Last-Translator: nikos papadopoulos <231036448@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -139,23 +139,23 @@ msgstr ""
"Δεν βρέθηκε το αρχείο με την λίστα των πακέτων σε αυτόν τον mirror. "
"Σιγουρευτείτε ότι η τοποθεσία είναι σωστή."
-#: any.pm:327
+#: any.pm:328
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Ψάχνω για ήδη εγκατεστημένα πακέτα..."
-#: any.pm:334
+#: any.pm:335
#, c-format
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr "Αφαίρεση των πακέτων, πριν την αναβάθμιση..."
-#: any.pm:376
+#: any.pm:377
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Αναζήτηση πακέτων προς αναβάθμιση..."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:561
+#: any.pm:564
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
"Είστε βέβαιοι για την εγκατάσταση αυτών των διακομιστών;\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:584
+#: any.pm:587
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -194,72 +194,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Θέλετε πραγματικά να αφαιρέστε αυτά τα πακέτα;\n"
-#: any.pm:798
+#: any.pm:801
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου %s"
-#: any.pm:1005
+#: any.pm:1008
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Έγινε αλλαγή των ονομάτων των παρακάτω πακέτων:"
-#: any.pm:1007
+#: any.pm:1010
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (προηγουμένως ονομαζόταν %s)"
-#: any.pm:1064
+#: any.pm:1067
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: any.pm:1064
+#: any.pm:1067
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: any.pm:1064
+#: any.pm:1067
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: any.pm:1083 steps_interactive.pm:972
+#: any.pm:1086 steps_interactive.pm:972
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
-#: any.pm:1087
+#: any.pm:1090
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Παρακαλώ, επέλεξε ένα μέσο"
-#: any.pm:1103
+#: any.pm:1106
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη. Να αντικατασταθεί;"
-#: any.pm:1107
+#: any.pm:1110
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Δεν δόθηκε άδεια"
-#: any.pm:1155
+#: any.pm:1158
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "Λανθασμένο όνομα NFS"
-#: any.pm:1176
+#: any.pm:1179
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Εσφαλμένο μέσο %s"
-#: any.pm:1219
+#: any.pm:1222
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Αδύνατη η λήψη στιγμιοτύπων πριν από την δημιουργία κατατμήσεων"
-#: any.pm:1227
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Τα στιγμιότυπα θα είναι διαθέσιμα μετά την εγκατάστασης στο %s"
@@ -729,17 +729,17 @@ msgstr ""
"Για να γίνει αυτό, πατήστε F1 κατά την εκκίνηση από το CDROM, και μετά "
"γράψτε `text'."
-#: steps_gtk.pm:228 steps_interactive.pm:485
+#: steps_gtk.pm:228
#, c-format
msgid "Install Mandriva KDE Desktop"
msgstr "Εγκατάσταση του Mandriva KDE Desktop"
-#: steps_gtk.pm:229 steps_interactive.pm:486
+#: steps_gtk.pm:229
#, c-format
msgid "Install Mandriva GNOME Desktop"
msgstr "Εγκατάσταση του Mandriva GNOME Desktop"
-#: steps_gtk.pm:230 steps_interactive.pm:487
+#: steps_gtk.pm:230
#, c-format
msgid "Custom install"
msgstr "Προσαρμοσμένη εγκατάσταση"
@@ -1132,14 +1132,24 @@ msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Bad file"
msgstr "Λανθασμένο αρχείο"
+#: steps_interactive.pm:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: steps_interactive.pm:486
+#, c-format
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
#: steps_interactive.pm:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Επιλογή Ομάδων από Πακέτα"
#: steps_interactive.pm:490
-#, c-format
-msgid "You can choose your workstation desktop profile: KDE, GNOME or Custom"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can choose your workstation desktop profile:"
msgstr ""
"Μπορείτε να επιλέξετε το προφίλ για το περιβάλλον εργασίας σας : KDE, GNOME "
"ή εγκατάσταση με προσωπικές ρύθμισεις"