summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/ast.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/ast.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ast.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/ast.po b/perl-install/install/share/po/ast.po
index 110c8456c..984def63c 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ast.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ast.po
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Importancia: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Nun puede seleicionase/deseleicionase esti paquete"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "pa caltener %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Nun pudo seleicionase esti paquete porque nun hai espaciu abondo pa instalalu"
@@ -868,17 +868,17 @@ msgstr "Van desaniciase los paquetes siguientes"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Esti ye un paquete obligatoriu, nun puedes desmarcalu"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Nun puedes desmarcar esti paquete. Yá ta instaláu"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Nun puedes desmarcar esti paquete. Tien d'anovase"
#: steps_gtk.pm:490