summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLeandro Regueiro <unho@mandriva.org>2008-04-01 13:00:12 +0000
committerLeandro Regueiro <unho@mandriva.org>2008-04-01 13:00:12 +0000
commitfc5d0e28ab4471bad0a9011812ee1e1f1dd8f15f (patch)
treec3fd4a4bd4cc45a8ff1e210216fe3cce3a101617 /perl-install/standalone/po/gl.po
parent851a196e32d27f20731687b5889d93f9c453b184 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-fc5d0e28ab4471bad0a9011812ee1e1f1dd8f15f.tar
drakx-backup-do-not-use-fc5d0e28ab4471bad0a9011812ee1e1f1dd8f15f.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-fc5d0e28ab4471bad0a9011812ee1e1f1dd8f15f.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-fc5d0e28ab4471bad0a9011812ee1e1f1dd8f15f.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-fc5d0e28ab4471bad0a9011812ee1e1f1dd8f15f.zip
update translation for galician
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/gl.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/gl.po33
1 files changed, 16 insertions, 17 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/gl.po b/perl-install/standalone/po/gl.po
index a9a6d36a0..d522e3d3b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/gl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-14 13:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-30 01:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-31 21:43+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Kernel:"
#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "O programa \"%s\" tivo un fallo de segmentación e deu o seguinte erro:"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Paquete non instalado"
#: drakbug:234
#, c-format
msgid "You must type in what you were doing when this bug happened in order to enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
-msgstr ""
+msgstr "Debe introducir o que estaba facendo cando ocorreu este erro para permitirnos reproducir este erro e incrementar as posibilidades de solucionalo"
#: drakbug:235
#, c-format
@@ -1281,9 +1281,9 @@ msgid "(default value: %s)"
msgstr "(valor por defecto: %s)"
#: draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Nivel de Seguridade:"
+msgstr ""
#: draksec:203
#, c-format
@@ -1657,9 +1657,9 @@ msgid "Please enter a theme name"
msgstr "Introduza un nome de tema"
#: draksplash:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select a splash image"
-msgstr "Seleccione o modelo do seu SAI."
+msgstr ""
#: draksplash:160
#, c-format
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
#: finish-install:147
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Partición home cifrada"
#: finish-install:117
#, c-format
@@ -1952,12 +1952,12 @@ msgstr "Contrasinal (de novo)"
#: finish-install:135
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Creando partición home cifrada"
#: finish-install:147
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Formatando a partición home cifrada"
#: harddrake2:27
#, c-format
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "Bogomips"
#: harddrake2:68
#, fuzzy, c-format
msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr "o kernel Linux precisa executar un bucle de cálculo ó iniciar o sistema para inicializar un contador. O seu resultado almacénase coma bogomips dunha forma para \"benchmark\" a cpu."
+msgstr "o kernel de GNU/Linux precisa executar un bucle de cálculo ó iniciar o sistema para inicializar un contador de tempo. O seu resultado almacénase coma bogomips dunha forma para \"benchmark\" a cpu."
#: harddrake2:69
#, c-format
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Erro f00f"
#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+msgstr "os primeiros pentium tiñan un erro e conxelábanse ó decodificar o bytecode F00F"
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -2571,9 +2571,9 @@ msgid "Connection"
msgstr "Conexión"
#: harddrake2:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Preferencias"
+msgstr ""
#: harddrake2:141
#, c-format
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "agarde, analisando o ficheiro: %s"
#: logdrake:244
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr ""
+msgstr "Síntoo, o ficheiro log non está dispoñible!"
#: logdrake:292
#, c-format
@@ -3649,9 +3649,8 @@ msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Configuración do Hardware"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Language & country configuration"