summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-08-29 16:53:54 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-08-29 16:53:54 +0000
commit4bd79a53794a0256ed657a04e0e97e770d0995c6 (patch)
tree9313b8f28dff7673e70a3793461a20a470e840ce /perl-install/standalone/po/gl.po
parent2565bd726f9c38acd93c673b01ddc67d7b87c30e (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-4bd79a53794a0256ed657a04e0e97e770d0995c6.tar
drakx-backup-do-not-use-4bd79a53794a0256ed657a04e0e97e770d0995c6.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-4bd79a53794a0256ed657a04e0e97e770d0995c6.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-4bd79a53794a0256ed657a04e0e97e770d0995c6.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-4bd79a53794a0256ed657a04e0e97e770d0995c6.zip
usync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/gl.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/gl.po33
1 files changed, 15 insertions, 18 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/gl.po b/perl-install/standalone/po/gl.po
index 22030a133..5de76a4f1 100644
--- a/perl-install/standalone/po/gl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-28 03:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-29 18:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 13:53+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
#: drakauth:39 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:107 logdrake:170 logdrake:445
+#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:104 logdrake:170 logdrake:445
#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
@@ -1117,11 +1117,10 @@ msgstr "Por omisión"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: draksec:72 drakups:99 finish-install:95 harddrake2:370
-#: remove-unselected-locales:36 remove-unused-hardware-packages:32
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531
-#: service_harddrake:254
+#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 remove-unselected-locales:36
+#: remove-unused-hardware-packages:32 scannerdrake:66 scannerdrake:70
+#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:254
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Agarde"
@@ -1829,7 +1828,7 @@ msgstr "Nivel"
msgid "ACL name"
msgstr "Nome da ACL"
-#: drakups:297 finish-install:159
+#: drakups:297 finish-install:156
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
@@ -1886,32 +1885,27 @@ msgstr "Teclado"
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
-#: finish-install:95
-#, c-format
-msgid "Please wait, adding media..."
-msgstr "agarde, engadindo soportes..."
-
-#: finish-install:157 finish-install:175 finish-install:187
+#: finish-install:154 finish-install:172 finish-install:184
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Partición home cifrada"
-#: finish-install:157
+#: finish-install:154
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Introduza un contrasinal para o usuario %s"
-#: finish-install:160
+#: finish-install:157
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Contrasinal (de novo)"
-#: finish-install:175
+#: finish-install:172
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Creando partición home cifrada"
-#: finish-install:187
+#: finish-install:184
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formatando a partición home cifrada"
@@ -3722,6 +3716,9 @@ msgstr "Configuración de Língua e País"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Opcións Rexionais"
+#~ msgid "Please wait, adding media..."
+#~ msgstr "agarde, engadindo soportes..."
+
#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
#~ msgstr ""
#~ "Xa se fixo o cambio, pero para que sexa efectivo debe saír do sistema"