summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2011-04-29 00:22:31 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2011-04-29 00:22:31 +0000
commitdc817aaf1dd5ca52ef1ad91cc5495170bf701bf9 (patch)
treef7ded612b6f6a02b7701fcc2ddb7b48c70710413 /perl-install/standalone/po/el.po
parent0d39fd10f8d17dd00f0dde0ba24a65450d849231 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-dc817aaf1dd5ca52ef1ad91cc5495170bf701bf9.tar
drakx-backup-do-not-use-dc817aaf1dd5ca52ef1ad91cc5495170bf701bf9.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-dc817aaf1dd5ca52ef1ad91cc5495170bf701bf9.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-dc817aaf1dd5ca52ef1ad91cc5495170bf701bf9.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-dc817aaf1dd5ca52ef1ad91cc5495170bf701bf9.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/el.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/el.po39
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po
index ede890083..3cd98a240 100644
--- a/perl-install/standalone/po/el.po
+++ b/perl-install/standalone/po/el.po
@@ -15,14 +15,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-21 02:30+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-29 02:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:17+0200\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <translators_team@mandrivalinux.gr>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
@@ -692,24 +692,19 @@ msgstr "Drakfont"
#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
-msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C)%s by mandriva"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
#, fuzzy, c-format
-msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-msgstr "Copyright (C)%s by mandriva"
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Εγκαταστάτης γραμματοσειρών."
-#: drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: drakfont:532 harddrake2:245
@@ -1372,7 +1367,8 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Σημείωση: Αν έχετε κάρτα ήχου ISA PnP, θα πρέπει να εκτελέσετε το πρόγραμμα "
-"alsaconf ή sndconfig. Απλά γράψτε « alsaconf » ή « sndconfig » σε μια κονσόλα."
+"alsaconf ή sndconfig. Απλά γράψτε « alsaconf » ή « sndconfig » σε μια "
+"κονσόλα."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -3118,8 +3114,8 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Το %s έχει ρυθμιστεί. \n"
-"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το « XSane » από το Πολυμέσα/Γραφικά στο "
-"μενού εφαρμογών."
+"Μπορείτε τώρα να σαρώσετε έγγραφα με το « XSane » από το Πολυμέσα/Γραφικά "
+"στο μενού εφαρμογών."
#: scannerdrake:446
#, c-format
@@ -3435,6 +3431,10 @@ msgstr "Ρύθμιση της γλώσσας και της χώρας"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Τοπικές ρυθμίσεις"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
+#~ msgstr "Copyright (C)%s by mandriva"
+
#~ msgid ""
#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
@@ -3704,10 +3704,11 @@ msgstr "Τοπικές ρυθμίσεις"
#~ "ένα όνομα χρήστη.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Το μενού « <span weight=\"bold\">Επίπεδο Ασφαλείας</span> » επιτρέπει την\n"
+#~ "Το μενού « <span weight=\"bold\">Επίπεδο Ασφαλείας</span> » επιτρέπει "
+#~ "την\n"
#~ "επιλογή ανάμεσα σε έξι επίπεδα ασφαλείας διαμορφωμένα από το msec.\n"
-#~ "Το επίπεδο ασφαλείας κυμαίνεται από « <span weight=\"bold\">Φτωχό</span> » "
-#~ "έως\n"
+#~ "Το επίπεδο ασφαλείας κυμαίνεται από « <span weight=\"bold\">Φτωχό</"
+#~ "span> » έως\n"
#~ "« <span weight=\"bold\">Παρανοϊκό</span> », διαμορφωμένο για\n"
#~ "διακομιστές υψίστης ασφαλείας.\n"
#~ "\n"
@@ -3795,8 +3796,8 @@ msgstr "Τοπικές ρυθμίσεις"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Επανεκκίνηση XFS"
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
-#~ msgstr "Copyright (C) 2001-2008 by Mandriva"
+#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by %s"
+#~ msgstr "Copyright (C) 2001-2008 by %s"
#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Σφάλμα!"