summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexander Kazancev <kazancas@mandriva.org>2010-04-16 12:54:20 +0000
committerAlexander Kazancev <kazancas@mandriva.org>2010-04-16 12:54:20 +0000
commitc7cbbb617f51e7d4ce8c21828f8c801b3e99bcd6 (patch)
tree9124073477e51e2048a49ea1b167a7f133105ac4 /perl-install/share
parentf1eb7aa34caef5e2a2951b219aa2f5f2b50b2ca3 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-c7cbbb617f51e7d4ce8c21828f8c801b3e99bcd6.tar
drakx-backup-do-not-use-c7cbbb617f51e7d4ce8c21828f8c801b3e99bcd6.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-c7cbbb617f51e7d4ce8c21828f8c801b3e99bcd6.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-c7cbbb617f51e7d4ce8c21828f8c801b3e99bcd6.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-c7cbbb617f51e7d4ce8c21828f8c801b3e99bcd6.zip
update russian translation
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po164
1 files changed, 86 insertions, 78 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po
index ef5b26d12..4ed3b80e9 100644
--- a/perl-install/share/po/ru.po
+++ b/perl-install/share/po/ru.po
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "(уже добавлено %s)"
#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
-msgstr "Укажите имя пользователя, пожалуйста"
+msgstr "Укажите имя пользователя"
#: any.pm:869
#, c-format
@@ -510,8 +510,7 @@ msgstr "Автоматический вход"
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Я могу настроить ваш компьютер на автоматический вход в систему одного "
-"пользователя."
+"Я могу настроить ваш компьютер на автовход в систему одного пользователя."
#: any.pm:985
#, c-format
@@ -566,7 +565,7 @@ msgstr "Отказаться"
#: any.pm:1113 any.pm:1175
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
-msgstr "Выберите используемый язык, пожалуйста"
+msgstr "Выберите используемый язык"
#: any.pm:1141
#, c-format
@@ -1097,10 +1096,9 @@ msgid ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Welcome to the operating system chooser!\n"
+"Добро пожаловать в выбор операционной системы!\n"
"\n"
-"Choose an operating system from the list above or\n"
-"wait for default boot.\n"
+"Выберите ОС из списка или дождитесь загрузки по умолчанию.\n"
"\n"
#: bootloader.pm:1146
@@ -1380,7 +1378,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/hd_gtk.pm:230
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Пожалуйста, щелкните на раздел"
+msgstr "Пожалуйста, щелкните на разделе"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:244 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
@@ -2662,8 +2660,8 @@ msgid ""
"\n"
"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
-"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
-"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
+"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program "
+"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
"your data.\n"
"\n"
@@ -2824,8 +2822,8 @@ msgstr "На дисках %s обнаружен программный (BIOS) RA
#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
-"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
-"(\n"
+"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me "
+":(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
@@ -3179,12 +3177,12 @@ msgstr "Включить 5.1-звук через Pulse Audio"
#: harddrake/sound.pm:375
#, c-format
msgid "Enable user switching for audio applications"
-msgstr "Включить переключение пользователей для звукоывх приложений"
+msgstr "Включить переключение пользователей для звуковых приложений"
#: harddrake/sound.pm:379
#, c-format
msgid "Use Glitch-Free mode"
-msgstr "Использовать режим без Glitch"
+msgstr "Использовать режим без помех"
#: harddrake/sound.pm:385
#, c-format
@@ -3224,7 +3222,7 @@ msgstr ""
"Здесь можно выбрать альтернативный драйвер (OSS или ALSA) для звуковой карты "
"(%s)"
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
@@ -3265,8 +3263,8 @@ msgstr ""
"Куда уж больше, все драйверы OSS и так заново открывают колесо.\n"
"\n"
"ALSA (расширенная звуковая архитектура Linux) представляет собой модульную "
-"архитектуру, которая поддерживает довольно широкий диапазон ISA, USB и PCI-"
-"карт.\n"
+"архитектуру, которая поддерживает довольно широкий диапазон ISA, USB и "
+"PCI-карт.\n"
"\n"
"Она также предоставляет значительно большую API, чем OSS.\n"
"\n"
@@ -3420,8 +3418,8 @@ msgstr "Неизвестный|CPH06X (bt878) [большинство произ
#: harddrake/v4l.pm:475
#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just "
+"auto-detect the rights parameters.\n"
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
@@ -3443,8 +3441,8 @@ msgstr "Тип тюнера :"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
-#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:421
+#: ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
@@ -4957,8 +4955,8 @@ msgstr ""
"к \n"
"Программным Продуктам. Устанавливая, тиражируя или используя Программные "
"Продукты \n"
-"в любых других целях, вы явным образом принимаете и полностью соглашаетесь "
-"с \n"
+"в любых других целях, вы явным образом принимаете и полностью соглашаетесь с "
+"\n"
"условиями и положениями данной Лицензии. Если вы не согласны с какой-либо "
"частью данной \n"
"Лицензии, вам не разрешается устанавливать, тиражировать или использовать "
@@ -4966,8 +4964,8 @@ msgstr ""
"Продукты.\n"
"Любые попытки использовать, тиражировать или использовать Программные "
"Продукты \n"
-"способом, противоречащим условиям данной Лицензии, являются "
-"аннулированием, \n"
+"способом, противоречащим условиям данной Лицензии, являются аннулированием, "
+"\n"
"и освобождают вас от всех прав, предоставляемых данной Лицензией. При "
"прекращении \n"
"действия Лицензии вы должны немедленно удалить все копии Программных "
@@ -4998,8 +4996,8 @@ msgstr ""
"\n"
"В пределах, дозволенных законом, ни компания Mandriva S.A., ни её "
"лицензиары, поставщики \n"
-"или распространители ни при каких условиях не несут ответственности за какие-"
-"либо специальные, \n"
+"или распространители ни при каких условиях не несут ответственности за "
+"какие-либо специальные, \n"
"случайные, прямые или косвенные убытки (включая неограниченные убытки от "
"потери бизнеса, прерывания \n"
"коммерческой деятельности, финансовых потерь, судебных издержек и штрафов, "
@@ -5200,8 +5198,8 @@ msgid ""
"or contained within or accessed in \n"
"conjunction with or through the Google Software. \n"
"\n"
-"(b) The Google Software is made available to you for your personal, non-"
-"commercial use only.\n"
+"(b) The Google Software is made available to you for your personal, "
+"non-commercial use only.\n"
"You may not use the Google Software in any manner that could damage, "
"disable, overburden, or impair Google's \n"
"search services (e.g., you may not use the Google Software in an automated "
@@ -5599,8 +5597,8 @@ msgid ""
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Если установлено «ВСЕ», разрешено существовать файлам /etc/issue и /etc/issue."
-"net.\n"
+"Если установлено «ВСЕ», разрешено существовать файлам /etc/issue и "
+"/etc/issue.net.\n"
"\n"
"Если установлено «НЕТ», запрещены все issue-файлы.\n"
"\n"
@@ -5683,8 +5681,8 @@ msgid ""
"\n"
"- none if set to \"None\".\n"
"\n"
-"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
-"(5))."
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see "
+"hosts.allow(5))."
msgstr ""
"Разрешает:\n"
"\n"
@@ -5899,8 +5897,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
-"если установлено Да, проверяется добавление/удаление файлов root'а с suid-"
-"битом."
+"если установлено Да, проверяется добавление/удаление файлов root'а с "
+"suid-битом."
#: security/help.pm:124
#, c-format
@@ -5911,8 +5909,8 @@ msgstr "если установлено Да, создается отчет о
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
-"если установлено Да, проверяются файлы/каталоги с возможностью записи кем-"
-"угодно."
+"если установлено Да, проверяются файлы/каталоги с возможностью записи "
+"кем-угодно."
#: security/help.pm:126
#, c-format
@@ -6299,7 +6297,7 @@ msgstr "Основные параметры DrakSec"
#: security/level.pm:54
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Пожалуйста, выберите желаемый уровень безопасности"
+msgstr "Выберите желаемый уровень безопасности"
#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>"
#: security/level.pm:58
@@ -6320,7 +6318,7 @@ msgstr "Логин или email:"
#: services.pm:19
#, c-format
msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel"
-msgstr ""
+msgstr "Слушание и отправка ACPI событий из ядра"
#: services.pm:20
#, c-format
@@ -6356,12 +6354,12 @@ msgstr ""
#: services.pm:26
#, c-format
msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi - это демон ZeroConf, который реализует стек mDNS"
#: services.pm:27
#, c-format
msgid "Set CPU frequency settings"
-msgstr ""
+msgstr "Задание настроек частоты процессора"
#: services.pm:28
#, c-format
@@ -6410,6 +6408,15 @@ msgid ""
"applications and \n"
"scripts can access the LCD via a simple API."
msgstr ""
+"G15Daemon позволяет пользователям получать доступ ко всем дополнительным "
+"ключам для их расшифровки\n"
+"и помещать их обратно в ядро Linux с помощью драйвера UINPUT. Этот драйвер "
+"должен быть загружен\n"
+"перед g15daemon может получить доступ к клавиатуре. G15 LCD также "
+"поддерживается. По умолчанию\n"
+"без каких-либо других активных клиентов, g15daemon будет отображать часы. "
+"Клиентские приложения и\n"
+"сценарии могут получить доступ к LCD через простой API."
#: services.pm:40
#, c-format
@@ -6465,12 +6472,12 @@ msgstr ""
#: services.pm:51
#, c-format
msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматизация файервола пакетной фильтрации с помощью Ip6tables"
#: services.pm:52
#, c-format
msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматизация файервола пакетной фильтрации с помощью Iptables"
#: services.pm:53
#, c-format
@@ -6486,6 +6493,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance"
msgstr ""
+"Равномерное распределение IRQ нагрузки между несколькими процессорами для "
+"повышения производительности"
#: services.pm:56
#, c-format
@@ -6515,7 +6524,7 @@ msgstr "Автоматическое обнаружение и настройк
#: services.pm:62
#, c-format
msgid "Tweaks system behavior to extend battery life"
-msgstr ""
+msgstr "Тонкая настройка системы для увеличения срока работы от батареи"
#: services.pm:63
#, c-format
@@ -6548,12 +6557,12 @@ msgstr ""
#: services.pm:69
#, c-format
msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless"
-msgstr ""
+msgstr "Слежение за сетью (интерактивный файерволл и беспроводная сеть)"
#: services.pm:70
#, c-format
msgid "Software RAID monitoring and management"
-msgstr ""
+msgstr "Управление и мониторинг программным RAID"
#: services.pm:71
#, c-format
@@ -6567,7 +6576,7 @@ msgstr ""
#: services.pm:72
#, c-format
msgid "Enables MSEC security policy on system startup"
-msgstr ""
+msgstr "Включение политик безопасности MSEC при старте системы"
#: services.pm:73
#, c-format
@@ -6581,7 +6590,7 @@ msgstr ""
#: services.pm:74
#, c-format
msgid "Initializes network console logging"
-msgstr ""
+msgstr "Инициализация журналирования сетевой консоли"
#: services.pm:75
#, c-format
@@ -6604,12 +6613,12 @@ msgstr ""
#: services.pm:79
#, c-format
msgid "Requires network to be up if enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Требуемая сеть будет подключена при доступности"
#: services.pm:80
#, c-format
msgid "Wait for the hotplugged network to be up"
-msgstr ""
+msgstr "Ожидание подключения сети"
#: services.pm:81
#, c-format
@@ -6654,7 +6663,7 @@ msgstr "Поддержка win-принтеров OKI 4w и совместимы
#: services.pm:90
#, c-format
msgid "Checks if a partition is close to full up"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка наличия места на разделе"
#: services.pm:91
#, c-format
@@ -6684,7 +6693,7 @@ msgstr ""
#: services.pm:97
#, c-format
msgid "Reserves some TCP ports"
-msgstr ""
+msgstr "Резервирование определенных портов TCP"
#: services.pm:98
#, c-format
@@ -6715,9 +6724,9 @@ msgstr ""
"DVD проигрыватели"
#: services.pm:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Nameserver information manager"
-msgstr "Информация о жестком диске"
+msgstr "Менеджер информации сервера имен"
#: services.pm:104
#, c-format
@@ -6741,14 +6750,14 @@ msgstr ""
"данные о производительности любой машины в этой сети."
#: services.pm:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various "
"system log files. It is a good idea to always run rsyslog."
msgstr ""
"Syslog - это функция, которая используется многими демонами для\n"
"регистрации сообщений в различных системных файлах логов. Неплохо было\n"
-"бы всегда запускать syslog."
+"бы всегда запускать rsyslog."
#: services.pm:110
#, c-format
@@ -6778,7 +6787,7 @@ msgstr "SANE - система работы со сканерами и камер
#: services.pm:115
#, c-format
msgid "Packet filtering firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Файервол фильтрации пакетов"
#: services.pm:116
#, c-format
@@ -6786,19 +6795,18 @@ msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
msgstr ""
-"Протокол SMB/CIFS даёт возможность открыть общий доступ к файлам и "
-"принтерам\n"
-"по сети"
+"Протокол SMB/CIFS даёт возможность открыть общий доступ к файлам и принтерам "
+"и интегрироваться в домен Windows Server"
#: services.pm:117
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Запускает звуковую систему на вашей машине"
+msgstr "Запуск звуковой системы на вашей машине"
#: services.pm:118
#, c-format
msgid "layer for speech analysis"
-msgstr ""
+msgstr "слой речевого анализа"
#: services.pm:119
#, c-format
@@ -6806,9 +6814,8 @@ msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
msgstr ""
-"SSH - протокол, позволяющий удалённо работать с компьютером по сети, "
-"используя\n"
-"шифрованный канал передачи данных"
+"Secure Shell - это сетевой протокол, позволяющий обмениваться данными между "
+"двумя компьютерами по шифрованному каналу"
#: services.pm:120
#, c-format
@@ -6824,6 +6831,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d"
msgstr ""
+"Перемещение сгенерированных постоянных правил udev в /etc/udev/rules.d"
#: services.pm:123
#, c-format
@@ -6833,7 +6841,7 @@ msgstr "Загружает драйвера для ваших устройств
#: services.pm:124
#, c-format
msgid "A lightweight network traffic monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Легкий монитор сетевого трафика"
#: services.pm:125
#, c-format
@@ -6993,8 +7001,8 @@ msgstr ""
"--default : сохранить каталоги по умолчанию.\n"
"--debug : показать все отладочные сообщения.\n"
"--show-conf : перечислить резервируемые файлы или каталоги.\n"
-"--config-info : разъяснять параметры файла настройки (не "
-"для пользователей Х).\n"
+"--config-info : разъяснять параметры файла настройки (не для "
+" пользователей Х).\n"
"--daemon : использовать конфигурацию демона. \n"
"--help : показать это сообщение.\n"
"--version : показать номер версии.\n"
@@ -7118,8 +7126,8 @@ msgstr "[клавиатура]"
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
-"[--file=мой_файл] [--word=мое_слово] [--explain=регулярное_выражение] [--"
-"alert]"
+"[--file=мой_файл] [--word=мое_слово] [--explain=регулярное_выражение] "
+"[--alert]"
#: standalone.pm:101
#, c-format
@@ -7161,17 +7169,17 @@ msgstr ""
" --no-verify-rpm не проверять подписи пакетов\n"
" --changelog-first показывать журнал изменений перед списком файлов в "
"окне описания\n"
-" --merge-all-rpmnew предлагать объединить все найденные файлы .rpmnew/."
-"rpmsave"
+" --merge-all-rpmnew предлагать объединить все найденные файлы "
+".rpmnew/.rpmsave"
#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
-"usbtable] [--dynamic=dev]"
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] "
+"[--update-usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
-"[--manual] [--device=устройство] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
-"usbtable] [--dynamic=устройство]"
+"[--manual] [--device=устройство] [--update-sane=sane_source_dir] "
+"[--update-usbtable] [--dynamic=устройство]"
#: standalone.pm:117
#, c-format
@@ -7188,8 +7196,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] "
+"[--testing] [-v|--version] "
msgstr ""
"\n"
"Использование: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] "