summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-09-12 15:03:43 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-09-12 15:03:43 +0000
commit5f92a17b3ab9adf1eed5cb165686d75d20e8059a (patch)
treeed628b6f731e3fe02382c7b4751be7062f3098f9 /perl-install/share
parentc6b7b2dc443fbf7a8324a5800c3902ce78b1935e (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-5f92a17b3ab9adf1eed5cb165686d75d20e8059a.tar
drakx-backup-do-not-use-5f92a17b3ab9adf1eed5cb165686d75d20e8059a.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-5f92a17b3ab9adf1eed5cb165686d75d20e8059a.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-5f92a17b3ab9adf1eed5cb165686d75d20e8059a.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-5f92a17b3ab9adf1eed5cb165686d75d20e8059a.zip
kill a dead string
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/af.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/am.po7
-rw-r--r--perl-install/share/po/ar.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/az.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po7
-rw-r--r--perl-install/share/po/bg.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/bn.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/br.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/bs.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po14
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po108
-rw-r--r--perl-install/share/po/cy.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/da.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/es.po11
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/fa.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po12
-rw-r--r--perl-install/share/po/fur.po7
-rw-r--r--perl-install/share/po/ga.po7
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/he.po74
-rw-r--r--perl-install/share/po/hi.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po14
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po111
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po127
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po7
-rw-r--r--perl-install/share/po/ky.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/libDrakX.pot7
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po7
-rw-r--r--perl-install/share/po/ltg.po11
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po11
-rw-r--r--perl-install/share/po/mk.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/mn.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/ms.po11
-rw-r--r--perl-install/share/po/mt.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/nb.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po17
-rw-r--r--perl-install/share/po/nn.po88
-rw-r--r--perl-install/share/po/pa_IN.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po133
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po110
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po30
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/sc.po7
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/sl.po125
-rw-r--r--perl-install/share/po/sq.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr@Latn.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/ta.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/tg.po11
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po7
-rw-r--r--perl-install/share/po/tl.po12
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz.po71
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz@Latn.po239
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po10
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po13
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po10
71 files changed, 970 insertions, 846 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index d5330ea40..27f0e2c28 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-af\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -3089,11 +3089,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown driver"
msgstr "Onbekende drywer"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Fout: Die \"%s\" drywer vir u klankkaart in nie gelys nie"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6659,6 +6654,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasie het gefaal!"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Fout: Die \"%s\" drywer vir u klankkaart in nie gelys nie"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/am.po b/perl-install/share/po/am.po
index 5191356a5..37c0457cf 100644
--- a/perl-install/share/po/am.po
+++ b/perl-install/share/po/am.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n"
"Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
@@ -2910,11 +2910,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown driver"
msgstr "ያልታወቀ የሆሄያት ኮድ፦ "
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po
index 08c98fa37..f111487bf 100644
--- a/perl-install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/share/po/ar.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -3082,11 +3082,6 @@ msgstr "لا يوجد مشغل معروف لبطاقة الصوت (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "مشغل غير معروف"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "خطأ: مشغل \"%s\" لبطاقة الصوت الخاصة بك غير موجود في القائمة"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6716,6 +6711,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "فشل التّثبيت"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "خطأ: مشغل \"%s\" لبطاقة الصوت الخاصة بك غير موجود في القائمة"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index 554e8382a..125b2361b 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-az\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -3096,11 +3096,6 @@ msgstr "Sizin (%s) səs kartınız üçün sürücü mövcud deyil"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Namə'lum sürücü"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Xəta: Səs kartınız üçün \"%s\" sürücüsü siyahıda yoxdur"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6775,6 +6770,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Qurulum bacarılmadı"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Xəta: Səs kartınız üçün \"%s\" sürücüsü siyahıda yoxdur"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index 284124def..8ad4e3824 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -2942,11 +2942,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown driver"
msgstr "Невядомая гукавая карта"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index f2ca4ce74..5c4f32d8d 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -3039,11 +3039,6 @@ msgstr "Няма драйвер за вашата звукова карта (%s)
msgid "Unknown driver"
msgstr "Неизвестен драйвер"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Грешка: \"%s\" драйвер за вашата карта е инсталиран"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6543,6 +6538,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Инсталацията провалена"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Грешка: \"%s\" драйвер за вашата карта е инсталиран"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po
index d2bb2d9c2..0c579f723 100644
--- a/perl-install/share/po/bn.po
+++ b/perl-install/share/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -3104,11 +3104,6 @@ msgstr "আপনার সাউন্ড কার্ড (%s)-এর জন্
msgid "Unknown driver"
msgstr "অপরিচিত ড্রাইভার"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "ভুল: আপনার সাউন্ড কার্ডের \"%s\" ড্রাইভারটি তালিকায় নেই"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6725,6 +6720,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "ভুল: আপনার সাউন্ড কার্ডের \"%s\" ড্রাইভারটি তালিকায় নেই"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index f54888157..66fc2be58 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-04 17:22+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -3006,11 +3006,6 @@ msgstr "N'eus sturier ebet evit ho kartenn gwelet (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Mollad anavez"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Fazi : n'eo ket rollet ar sturier « %s » evit ho kartenn gwelet"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6333,6 +6328,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Sac'het eo ar staliadur"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Fazi : n'eo ket rollet ar sturier « %s » evit ho kartenn gwelet"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index b57d1fb72..b227dbbc9 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -3145,11 +3145,6 @@ msgstr "Nema poznatih drajvera za vašu zvučnu karticu (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Nepoznat drajver"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Greška: Drajver \"%s\" za vašu zvučnu karticu nije na listi"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6844,6 +6839,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Greška: Drajver \"%s\" za vašu zvučnu karticu nije na listi"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index e1bee414c..6bdae05d3 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -3133,13 +3133,6 @@ msgstr "No hi ha cap controlador conegut per a la vostra targeta de so (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Controlador desconegut"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-"Error: el programa de control \"%s\" per a la vostra targeta de so no és a "
-"la llista"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6841,6 +6834,11 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "La instal·lació ha fallat"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error: el programa de control \"%s\" per a la vostra targeta de so no és "
+#~ "a la llista"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index da66884d9..28a7bb026 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -6,14 +6,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 00:54+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: any.pm:240 diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/interactive.pm:790
@@ -201,8 +202,10 @@ msgstr "omezení"
#: any.pm:401
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "Volba ''Omezení nastavení z příkazové řádky'' je bezpředmětné bez hesla"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"Volba ''Omezení nastavení z příkazové řádky'' je bezpředmětné bez hesla"
#: any.pm:403
#, c-format
@@ -395,7 +398,8 @@ msgstr "Prosím zadejte uživatelské jméno"
#: any.pm:745
#, c-format
-msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Uživatelské jméno může obsahovat pouze malá písmena, čísla, '-' a '_'"
#: any.pm:746
@@ -466,7 +470,8 @@ msgstr "Automatické přihlášení"
#: any.pm:823
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr "Můžu nastavit váš počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného uživatele."
+msgstr ""
+"Můžu nastavit váš počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného uživatele."
#: any.pm:824
#, c-format
@@ -629,7 +634,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:1126
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Nyní lze provést export přes protokol NFS nebo SMB. Vyberte prosím, který "
"chcete použít."
@@ -1592,7 +1598,8 @@ msgstr "Odstranit soubor loopbacku?"
#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Tím, že změníte typ oddílu %s, přijdete o všechna jeho data"
#: diskdrake/interactive.pm:594
@@ -2062,7 +2069,8 @@ msgstr "Vyberte si šifrovací klíč pro souborový systém"
#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Tento šifrovací klíč je příliš jednoduchý (musí být alespoň %d znaků dlouhý)"
+msgstr ""
+"Tento šifrovací klíč je příliš jednoduchý (musí být alespoň %d znaků dlouhý)"
#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
@@ -2119,7 +2127,8 @@ msgstr "Další"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Prosím zadejte své uživatelské jméno, heslo a název domény, pod kterými "
"chcete přistupovat k tomuto počítači."
@@ -2280,7 +2289,8 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:126
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
-msgstr "Neinterpretovat speciální znaková či bloková zařízení na souborovém systému."
+msgstr ""
+"Neinterpretovat speciální znaková či bloková zařízení na souborovém systému."
#: fs/mount_options.pm:128
#, c-format
@@ -3018,7 +3028,7 @@ msgstr ""
"Zde si pro vaši zvukovou (%s) kartu můžete vybrat alternativní ovladač (buď "
"OSS nebo ALSA)"
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:252
@@ -3122,11 +3132,6 @@ msgstr "Pro vaši zvukovou kartu (%s) není žádný známý ovladač"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Neznámý ovladač"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Chyba: Ovladač \"%s\" pro vaši zvukovou kartu není na seznamu"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -5227,8 +5232,10 @@ msgstr "Povolit přímé přihlášení uživatele root."
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
-msgstr "Povolit výpis uživatelů systému ve správcích přihlášení (kdm nebo gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgstr ""
+"Povolit výpis uživatelů systému ve správcích přihlášení (kdm nebo gdm)."
#: security/help.pm:35
#, c-format
@@ -5402,7 +5409,8 @@ msgstr "Povolit sulogin(8) v jednouživatelském režimu."
#: security/help.pm:100
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr "Přidá jméno k výjimkám, které se nekontrolují na dobu platnosti pomocí msec."
+msgstr ""
+"Přidá jméno k výjimkám, které se nekontrolují na dobu platnosti pomocí msec."
#: security/help.pm:102
#, c-format
@@ -5455,12 +5463,14 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr "pokud je nastaveno, kontrolu práva souborů v domovském adresáři uživatele"
+msgstr ""
+"pokud je nastaveno, kontrolu práva souborů v domovském adresáři uživatele"
#: security/help.pm:118
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
-msgstr "pokud je nastaveno, kontroluje, zda je síťové rozhraní v promiskuitním režimu"
+msgstr ""
+"pokud je nastaveno, kontroluje, zda je síťové rozhraní v promiskuitním režimu"
#: security/help.pm:119
#, c-format
@@ -5485,7 +5495,8 @@ msgstr "pokud je nastaveno, ověřuje kontrolní součet pro suid/sgid soubory."
#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr "pokud je nastaveno, kontroluje přidávání/odebírání souborů se suid root."
+msgstr ""
+"pokud je nastaveno, kontroluje přidávání/odebírání souborů se suid root."
#: security/help.pm:124
#, c-format
@@ -5506,8 +5517,10 @@ msgstr "pokud je nastaveno, provádí kontrolu na chkrootkit."
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
-msgstr "pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root"
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root"
#: security/help.pm:128
#, c-format
@@ -5667,7 +5680,8 @@ msgstr "Použije heslo pro autentizaci uživatelů"
#: security/l10n.pm:34
#, c-format
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
-msgstr "Povolí/zakáže kontrolu na nastavení promiskuitního režimu síťového rozhraní."
+msgstr ""
+"Povolí/zakáže kontrolu na nastavení promiskuitního režimu síťového rozhraní."
#: security/l10n.pm:35
#, c-format
@@ -5787,7 +5801,8 @@ msgstr "Neposílat emailem prázdná hlášení"
#: security/l10n.pm:58
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
-msgstr "Pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root"
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root"
#: security/l10n.pm:59
#, c-format
@@ -5856,7 +5871,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
-msgstr "Hesla jsou nyní aktivní, ale stále nedoporučuji použít tento počítač na síti."
+msgstr ""
+"Hesla jsou nyní aktivní, ale stále nedoporučuji použít tento počítač na síti."
#: security/level.pm:45
#, c-format
@@ -5872,7 +5888,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
-msgstr "Existují zde některá omezení a každou noc jsou spuštěny automatické testy."
+msgstr ""
+"Existují zde některá omezení a každou noc jsou spuštěny automatické testy."
#: security/level.pm:47
#, c-format
@@ -5926,7 +5943,8 @@ msgstr "Použít libsafe pro servery"
#: security/level.pm:64
#, c-format
-msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"Knihovna, které zabraňuje útokům proti přetečení bufferu nebo proti špatnému "
"formátování řetězců."
@@ -5978,8 +5996,11 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
-msgstr "Common UNIX Printing System (CUPS) je pokročilý systém pro správu tisku a tiskáren."
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgstr ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) je pokročilý systém pro správu tisku a "
+"tiskáren."
#: services.pm:29
#, c-format
@@ -6025,7 +6046,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr "Apache je WWW server. Je používán k poskytování HTML a CGI souborů."
#: services.pm:39
@@ -6109,7 +6131,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
"messages"
-msgstr "DBUS je démon, který vysílá upozornění na události v systému a další zprávy"
+msgstr ""
+"DBUS je démon, který vysílá upozornění na události v systému a další zprávy"
#: services.pm:58
#, c-format
@@ -6269,8 +6292,11 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
-msgstr "SANE (Scanner Access Now Easy) umožňuje přístup ke skenerům, video kamerám a dalším zařízením..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgstr ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) umožňuje přístup ke skenerům, video kamerám a "
+"dalším zařízením..."
#: services.pm:93
#, c-format
@@ -6278,8 +6304,8 @@ msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
msgstr ""
-"Protokol SMB/CIFS umožňuje sdílet přístup k souborům a tiskárnám a také integraci "
-"se serverovými doménami Windows"
+"Protokol SMB/CIFS umožňuje sdílet přístup k souborům a tiskárnám a také "
+"integraci se serverovými doménami Windows"
#: services.pm:94
#, c-format
@@ -6292,8 +6318,8 @@ msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
msgstr ""
-"Secure Shell je síťový protokol, který umožňuje výměnu dat pomocí zabezpečeného "
-"kanálu mezi dvěma počítači"
+"Secure Shell je síťový protokol, který umožňuje výměnu dat pomocí "
+"zabezpečeného kanálu mezi dvěma počítači"
#: services.pm:96
#, c-format
@@ -6782,3 +6808,5 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalace selhala"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Chyba: Ovladač \"%s\" pro vaši zvukovou kartu není na seznamu"
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index 6e66e9bc3..2af79e8af 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mandriva DrakX.cy\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 17:31-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n"
@@ -3124,11 +3124,6 @@ msgstr "Nid oes gyrrwr hysbys ar gyfer eich cerdyn sain (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Gyrrwr anhysbys"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Gwall. Nid yw gyrrwr \"%s\" wedi ei restru"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6819,6 +6814,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Methodd y gosod"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Gwall. Nid yw gyrrwr \"%s\" wedi ei restru"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index b850df006..783ee10e5 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da1\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-01 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
"Language-Team: <da@li.org>\n"
@@ -3132,11 +3132,6 @@ msgstr "Der findes intet kendt drivprogram for lydkortet (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Ukendt drivprogram"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Drivprogrammet %s for lydkortet er ikke listet"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6785,6 +6780,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installation mislykkedes"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Drivprogrammet %s for lydkortet er ikke listet"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index 29007e193..34e52f19c 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-29 19:27+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n"
"Language-Team: deutsch\n"
@@ -3201,11 +3201,6 @@ msgstr "Es gibt keinen bekannten Treiber für Ihre Soundkarte (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Unbekannter Treiber"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Fehler: Es gibt keinen bekannten Treiber für Ihre Soundkarte (%s)"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6928,3 +6923,6 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Die Installation schlug fehl!"
+
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Fehler: Es gibt keinen bekannten Treiber für Ihre Soundkarte (%s)"
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index 92c1fcd7a..b443f7e6f 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-el\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:28+0200\n"
"Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -3095,11 +3095,6 @@ msgstr "Δεν υπάρχει κάποιος γνωστός οδηγός για
msgid "Unknown driver"
msgstr "Άγνωστος οδηγός"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Σφάλμα: Ο οδηγός \"%s\" της κάρτας ήχου σας δεν υπάρχει στη λίστα"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6711,6 +6706,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Σφάλμα: Ο οδηγός \"%s\" της κάρτας ήχου σας δεν υπάρχει στη λίστα"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
index 080380e60..ba07137b9 100644
--- a/perl-install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/share/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -3027,11 +3027,6 @@ msgstr "Ne ekzistas konata pelilo por via sonkarto (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Nekonata pelilo"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Eraro: La \"%s\"-pelilo por via sonkarto ne estas listigita"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6474,6 +6469,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalado malsukcesis"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Eraro: La \"%s\"-pelilo por via sonkarto ne estas listigita"
+
# this entry must not be too long, or the window gets tooooo wiiiiiide
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po
index 910099955..c0d1b1e2b 100644
--- a/perl-install/share/po/es.po
+++ b/perl-install/share/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-es\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-06 21:07-0400\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
@@ -3156,11 +3156,6 @@ msgstr "No hay un controlador conocido para su tarjeta de sonido (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Controlador desconocido"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Error: el controlador \"%s\" para su tarjeta de sonido no está listado"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6890,6 +6885,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Falló la instalación"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error: el controlador \"%s\" para su tarjeta de sonido no está listado"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index 2c8c446d3..0e016ba5b 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-et\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -3116,11 +3116,6 @@ msgstr "Teie helikaardile (%s) ei õnnestunud tuvastada draiverit"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Tundmatu draiver"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Viga: helikaardi draiverit \"%s\" ei ole nimekirjas"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6800,3 +6795,6 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus!"
+
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Viga: helikaardi draiverit \"%s\" ei ole nimekirjas"
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index e301cedcb..4f619b555 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-08 14:48+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
@@ -3137,11 +3137,6 @@ msgstr "Ez dago soinu txartelarentzako (%s) kontrolatzaile ezagunik"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Kontrolatzaile ezezaguna"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Errorea: Soinu-txartelaren \"%s\" kontrolatzailea ez dago zerrendan"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6852,6 +6847,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalazioak huts egin du"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Errorea: Soinu-txartelaren \"%s\" kontrolatzailea ez dago zerrendan"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po
index 75c073b7d..56283929c 100644
--- a/perl-install/share/po/fa.po
+++ b/perl-install/share/po/fa.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -3118,11 +3118,6 @@ msgstr "راه‌انداز شناخته شده‌ای برای کارت صوت
msgid "Unknown driver"
msgstr "راه‌انداز ناشناس"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "خطا: راه‌انداز \"%s\" برای کارت صوتی شما در لیست وجود ندارد"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6766,6 +6761,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "نصب شکست خورد"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "خطا: راه‌انداز \"%s\" برای کارت صوتی شما در لیست وجود ندارد"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index c524dfd9d..281f80ba2 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fi - LE2005 Release\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-03 20:59+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -3135,11 +3135,6 @@ msgstr "Ei tunnettua ajuria äänikortillesi (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Tuntematon ajuri"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Virhe: Ajuri \"%s\" äänikortillesi ei ole listattu"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6970,6 +6965,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Asennus epäonnistui"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Virhe: Ajuri \"%s\" äänikortillesi ei ole listattu"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 4dd1ebbc4..7813d6584 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -3251,12 +3251,6 @@ msgstr "Il n'y a pas de pilote connu pour votre carte son (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Pilote inconnu"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-"Erreur : le pilote « %s » pour votre carte son n'est pas dans la liste."
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -7012,3 +7006,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Échec de l'installation"
+
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erreur : le pilote « %s » pour votre carte son n'est pas dans la liste."
diff --git a/perl-install/share/po/fur.po b/perl-install/share/po/fur.po
index 7d25755c0..033a1d410 100644
--- a/perl-install/share/po/fur.po
+++ b/perl-install/share/po/fur.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -2925,11 +2925,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown driver"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po
index 4238690b9..b15520f75 100644
--- a/perl-install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/share/po/ga.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -2926,11 +2926,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown driver"
msgstr "Tiománaí anaithnid"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index 935ba199d..81e6089be 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-gl\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-10 14:02+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <<gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>>\n"
@@ -3126,11 +3126,6 @@ msgstr "Non hai ningún driver coñecido para a súa tarxeta de son (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Driver descoñecido"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Erro: O driver \"%s\" para a súa tarxeta de son non está na lista"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6791,6 +6786,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Fallou a instalación"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Erro: O driver \"%s\" para a súa tarxeta de son non está na lista"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po
index 1e635e7bd..9e6ad459c 100644
--- a/perl-install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/share/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-10 00:42+0300\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -204,7 +204,8 @@ msgstr "הגבלה"
#: any.pm:401
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "אפשרות ''הגבלת אפשרויות שורת הפקודה'' לא שימושית ללא הגדרת סיסמה"
#: any.pm:403
@@ -398,7 +399,8 @@ msgstr "עליך להגדיר שם משתמש"
#: any.pm:745
#, c-format
-msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "שם המשתמש יכול להכיל אך ורק אותיות קטנות, מספרים, `-' ו `_'"
#: any.pm:746
@@ -469,7 +471,8 @@ msgstr "כניסה-אוטומטית"
#: any.pm:823
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr "ניתן להגדיר שכאשר המערכת תופעל היא תכנס אוטומטית לחשבון של אחד המשתמשים."
+msgstr ""
+"ניתן להגדיר שכאשר המערכת תופעל היא תכנס אוטומטית לחשבון של אחד המשתמשים."
#: any.pm:824
#, c-format
@@ -616,7 +619,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
-msgstr "NFS: מערכת שיתוף הקבצים המסורתית של יוניקס, עם תמיכה פחותה במק וחלונות."
+msgstr ""
+"NFS: מערכת שיתוף הקבצים המסורתית של יוניקס, עם תמיכה פחותה במק וחלונות."
#: any.pm:1118
#, c-format
@@ -629,7 +633,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:1126
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "ניתן לייצא בעזרת NFS או SMB. עליך לבחור במה להשתמש."
#: any.pm:1151
@@ -1577,7 +1582,8 @@ msgstr "מחיקת קובץ ה-loopback?"
#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "אחרי שינוי סוג של מחיצה %s, כל המידע שעליה יאבד"
#: diskdrake/interactive.pm:594
@@ -2103,8 +2109,10 @@ msgstr "עוד אחד"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
-msgstr "עליך להכניס את שם המשתמש, הסיסמה ושם המתחם (DNS) שלך כדי לגשת למחשב זה."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"עליך להכניס את שם המשתמש, הסיסמה ושם המתחם (DNS) שלך כדי לגשת למחשב זה."
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
#, c-format
@@ -2978,9 +2986,10 @@ msgstr "הגדרות קול"
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
-msgstr "כאן באפשרותך לבחור מנהל התקן תחליפי (או OSS או ALSA) לכרטיס הקול שלך (%s)."
+msgstr ""
+"כאן באפשרותך לבחור מנהל התקן תחליפי (או OSS או ALSA) לכרטיס הקול שלך (%s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:252
@@ -3083,11 +3092,6 @@ msgstr "אין פה מנהל התקן ידוע לכרטיס הקול שלך (%s)
msgid "Unknown driver"
msgstr "מנהל התקן לא ידוע"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "שגיאה: ההתקן \"%s\" עבור הכרטיס קול שלך לא רשום"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -5175,7 +5179,8 @@ msgstr "אפשר התחברות מקומית של מנהל המערכת."
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr "אפשר הצגת רשימת המשתמשים במערכת במנהל ההפעלה (kdm ו-gdm)."
#: security/help.pm:35
@@ -5432,7 +5437,8 @@ msgstr "אם הוגדר ככן, בדוק את ה- checksum של קבצי suid/sg
#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr "אם מסומן \"כן\", ייבדקו הוספות או שינויים של קצבים שמסומנים suid של root."
+msgstr ""
+"אם מסומן \"כן\", ייבדקו הוספות או שינויים של קצבים שמסומנים suid של root."
#: security/help.pm:124
#, c-format
@@ -5451,8 +5457,10 @@ msgstr "אם הוגדר ככן, הרץ בדיקת chkrootkit."
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
-msgstr "אם מוגדר, שלח את הדו\"ח לדוא\"ל הזה, אחרת שלח אותו למנהל המערכת (root)."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"אם מוגדר, שלח את הדו\"ח לדוא\"ל הזה, אחרת שלח אותו למנהל המערכת (root)."
#: security/help.pm:128
#, c-format
@@ -5732,7 +5740,8 @@ msgstr "אל תשלח דווחי דואר ריקים."
#: security/l10n.pm:58
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
-msgstr "אם נבחר, שלח את הדו\"ח לכתובת דוא\"ל זו, אחרת שלח את הדו\"ח למנהל המערכת"
+msgstr ""
+"אם נבחר, שלח את הדו\"ח לכתובת דוא\"ל זו, אחרת שלח את הדו\"ח למנהל המערכת"
#: security/l10n.pm:59
#, c-format
@@ -5816,7 +5825,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
-msgstr "תצורת אבטחה זו כוללת מספר הגבלות נוספות וכן הפעלת בדיקות שגרתיות מדי לילה."
+msgstr ""
+"תצורת אבטחה זו כוללת מספר הגבלות נוספות וכן הפעלת בדיקות שגרתיות מדי לילה."
#: security/level.pm:47
#, c-format
@@ -5868,7 +5878,8 @@ msgstr "השתמש ב-libsafe עבור כל השרתים"
#: security/level.pm:64
#, c-format
-msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr "זוהי ספרייה המגנה בפני buffer overflow והתקפות format string."
#: security/level.pm:65
@@ -5922,7 +5933,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr "מערכת ההדפסה הנפוצה של יוניקס (CUPS) היא מערכת אגירת הדפסות מתקדמת"
#: services.pm:29
@@ -5970,8 +5982,10 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr "Apache הוא שרת אינטרנט (World Wide Web). הוא משמש להגשת קבצי HTML ו-CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache הוא שרת אינטרנט (World Wide Web). הוא משמש להגשת קבצי HTML ו-CGI."
#: services.pm:39
#, c-format
@@ -6063,7 +6077,8 @@ msgstr "DBUS הוא אשף המשדר התרעות על אירועי מערכת
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
-msgstr "named (BIND) הוא שרת כתובות מתחם (DNS) המשמש לתרגום שמות מתחם לכתובות IP."
+msgstr ""
+"named (BIND) הוא שרת כתובות מתחם (DNS) המשמש לתרגום שמות מתחם לכתובות IP."
#: services.pm:59
#, c-format
@@ -6217,7 +6232,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr "SANE (Scanner Access Now Easy) מאפשר גישה לסורקים, מצלמות וידאו, ..."
#: services.pm:93
@@ -6723,3 +6739,5 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "ההתקנה נכשלה"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "שגיאה: ההתקן \"%s\" עבור הכרטיס קול שלך לא רשום"
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po
index a70335f62..3cbdc2ab1 100644
--- a/perl-install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/share/po/hi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -3097,11 +3097,6 @@ msgstr "आपके सांउड कार्ड (%s) के लिए क
msgid "Unknown driver"
msgstr "अज्ञात चालक"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "त्रुटि: \"%s\" चालक आपके सांउड कार्ड के लिए अ-सूचीबद्ध है ।"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6566,6 +6561,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "संसाधन असफ़ल"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "त्रुटि: \"%s\" चालक आपके सांउड कार्ड के लिए अ-सूचीबद्ध है ।"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "ई०एक्स०टी०-२"
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po
index 48c175a35..1699b780e 100644
--- a/perl-install/share/po/hr.po
+++ b/perl-install/share/po/hr.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -3054,13 +3054,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown driver"
msgstr "Nepoznati model"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-"Greška: \"%s\" upravljački program za vašu zvučnu karticu nije prisutan na "
-"listi"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6616,6 +6609,11 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Greška: \"%s\" upravljački program za vašu zvučnu karticu nije prisutan "
+#~ "na listi"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index 02b0368a5..ba49eed07 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -203,7 +203,8 @@ msgstr "korlátozás"
#: any.pm:401
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"\"A parancssorban átadható paraméterek korlátozása\" beállításnak jelszó "
"nélkül nincs értelme"
@@ -399,7 +400,8 @@ msgstr "Adjon meg egy felhasználónevet"
#: any.pm:745
#, c-format
-msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"A felhasználónév csak a következőket tartalmazhatja: kisbetűk, számok, \"-\" "
"és \"_\""
@@ -634,11 +636,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
-msgstr "SMB: Windows, Mac OS X és Linux alatt használatos fájlmegosztási módszer."
+msgstr ""
+"SMB: Windows, Mac OS X és Linux alatt használatos fájlmegosztási módszer."
#: any.pm:1126
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Exportálás NFS-sel vagy Sambával végezhető. Válassza ki, melyiket kívánja "
"használni."
@@ -665,7 +669,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:1245
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Jelentkezzen ki, majd nyomja meg a Ctrl+Alt+BackSpace billentyűkombinációt"
+msgstr ""
+"Jelentkezzen ki, majd nyomja meg a Ctrl+Alt+BackSpace billentyűkombinációt"
#: any.pm:1249
#, c-format
@@ -755,7 +760,8 @@ msgstr "Helyi fájl:"
#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "Use information stored in local files for all authentication"
-msgstr "Helyi fájlokban levő információk használata minden felhasználóazonosításhoz"
+msgstr ""
+"Helyi fájlokban levő információk használata minden felhasználóazonosításhoz"
#: authentication.pm:67
#, c-format
@@ -808,7 +814,8 @@ msgstr "Active Directory SFU-val:"
#: authentication.pm:70
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
-msgstr "Azonosítás Kerberos és LDAP használatával egy Active Directory-kiszolgálón "
+msgstr ""
+"Azonosítás Kerberos és LDAP használatával egy Active Directory-kiszolgálón "
#: authentication.pm:71
#, c-format
@@ -1415,7 +1422,8 @@ msgstr "El szeretné menteni a /etc/fstab fájlban végrehajtott módosításoka
#: diskdrake/interactive.pm:286 fs/partitioning_wizard.pm:247
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "A partíciós tábla változásai csak a gép újraindítása után lépnek érvénybe"
+msgstr ""
+"A partíciós tábla változásai csak a gép újraindítása után lépnek érvénybe"
#: diskdrake/interactive.pm:291
#, c-format
@@ -1601,8 +1609,10 @@ msgstr "El szeretné távolítani a loopback-fájlt?"
#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "A(z) %s partíció típusának módosítása után a partíción levő adatok elvesznek"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"A(z) %s partíció típusának módosítása után a partíción levő adatok elvesznek"
#: diskdrake/interactive.pm:594
#, c-format
@@ -1677,7 +1687,8 @@ msgstr "Készítsen biztonsági mentést erről a partícióról"
#: diskdrake/interactive.pm:750
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "A(z) %s partíció átméretezésekor a partíción található adatok elvesznek"
+msgstr ""
+"A(z) %s partíció átméretezésekor a partíción található adatok elvesznek"
#: diskdrake/interactive.pm:757
#, c-format
@@ -1767,7 +1778,8 @@ msgstr "Adjon meg egy fájlnevet"
#: diskdrake/interactive.pm:936
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Ez a fájl már egy másik loopback-hez van rendelve, válasszon egy másikat"
+msgstr ""
+"Ez a fájl már egy másik loopback-hez van rendelve, válasszon egy másikat"
#: diskdrake/interactive.pm:937
#, c-format
@@ -2133,7 +2145,8 @@ msgstr "Másik"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Adja meg a gép eléréséhez szükséges felhasználónevet, jelszót és "
"tartománynevet."
@@ -2405,7 +2418,8 @@ msgstr ""
#: fs/partitioning.pm:79
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "A lapozóterület mérete nem elég nagy. Növelje meg a telepítés befejezéséhez."
+msgstr ""
+"A lapozóterület mérete nem elég nagy. Növelje meg a telepítés befejezéséhez."
#: fs/partitioning_wizard.pm:47
#, c-format
@@ -2566,7 +2580,8 @@ msgstr "Partícionálás"
#: fs/partitioning_wizard.pm:167
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
-msgstr "Mekkora helyet szeretne fenntartani a Microsoft Windows®nak itt: %s partíció?"
+msgstr ""
+"Mekkora helyet szeretne fenntartani a Microsoft Windows®nak itt: %s partíció?"
#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
@@ -2606,7 +2621,8 @@ msgstr "Több merevlemeze van. Melyikre kívánja telepíteni a Linuxot?"
#: fs/partitioning_wizard.pm:206
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "MINDEN létező partíció és rajtuk minden adat elvész a(z) \"%s\" meghajtón"
+msgstr ""
+"MINDEN létező partíció és rajtuk minden adat elvész a(z) \"%s\" meghajtón"
#: fs/partitioning_wizard.pm:217
#, c-format
@@ -2665,7 +2681,8 @@ msgstr "kiszolgáló"
#: fsedit.pm:116
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
-msgstr "A következő lemezeken BIOS-os szoftveres RAID van: %s. Kívánja aktiválni?"
+msgstr ""
+"A következő lemezeken BIOS-os szoftveres RAID van: %s. Kívánja aktiválni?"
#: fsedit.pm:230
#, c-format
@@ -3039,7 +3056,7 @@ msgstr ""
"Itt kiválaszthat egy alternatív meghajtót (OSS vagy ALSA) a hangkártyához (%"
"s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:252
@@ -3145,11 +3162,6 @@ msgstr "Nincs ismert meghajtó a hangkártyához (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Ismeretlen meghajtó"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Hiba: a hangkártya meghajtója (%s) nem elérhető"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -5208,7 +5220,8 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni /usr/share/sane/%s nevű linket."
#: scanner.pm:113
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
-msgstr "Nem sikerült a(z) %s firmware-fájlt átmásolni ide: /usr/share/sane/firmware"
+msgstr ""
+"Nem sikerült a(z) %s firmware-fájlt átmásolni ide: /usr/share/sane/firmware"
#: scanner.pm:120
#, c-format
@@ -5223,7 +5236,8 @@ msgstr "ScannerDrake"
#: scanner.pm:200
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat."
+msgstr ""
+"Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat."
#: scanner.pm:201
#, c-format
@@ -5260,7 +5274,8 @@ msgid ""
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"\"Mind\" beállítás esetén létezhet /etc/issue és /etc/issue.net nevű fájl is.\n"
+"\"Mind\" beállítás esetén létezhet /etc/issue és /etc/issue.net nevű fájl "
+"is.\n"
"\n"
"\"Egyik sem\" beállítás esetén egyik \"issue\" fájl sem létezhet.\n"
"\n"
@@ -5283,10 +5298,11 @@ msgstr "Közvetlen rendszergazdai bejelentkezés engedélyezése"
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr ""
-"A felhasználólista megjelenítésének engedélyezése a "
-"bejelentkezéskezelőkben (KDM és GDM)"
+"A felhasználólista megjelenítésének engedélyezése a bejelentkezéskezelőkben "
+"(KDM és GDM)"
#: security/help.pm:35
#, c-format
@@ -5347,7 +5363,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Engedélyezés a következők számára:\n"
"\n"
-"- \"Mind\" beállítás esetén: a tcp_wrappers által vezérelt összes szolgáltatás\n"
+"- \"Mind\" beállítás esetén: a tcp_wrappers által vezérelt összes "
+"szolgáltatás\n"
"(információ a hosts.deny(5) leírásban (\"man\"))\n"
"\n"
"- \"Helyi\" beállítás esetén: csak a helyiek\n"
@@ -5469,7 +5486,8 @@ msgstr "Az sulogin(8) engedélyezése egyfelhasználós szinten"
#: security/help.pm:100
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr "Az adott név felvétele az msec-féle jelszóelévülés-kezelés alóli kivételként"
+msgstr ""
+"Az adott név felvétele az msec-féle jelszóelévülés-kezelés alóli kivételként"
#: security/help.pm:102
#, c-format
@@ -5547,7 +5565,8 @@ msgstr "Ha igenre van állítva: a napi biztonsági ellenőrzések végrehajtás
#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
-msgstr "Ha igenre van állítva: SGID-s fájlok létrehozásának/törlésének ellenőrzése"
+msgstr ""
+"Ha igenre van állítva: SGID-s fájlok létrehozásának/törlésének ellenőrzése"
#: security/help.pm:121
#, c-format
@@ -5578,7 +5597,8 @@ msgstr "Ha igenre van állítva: figyelmeztetés a tulajdonos nélküli fájlokr
#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
-msgstr "Ha igenre van állítva: a mindenki által írható fájlok/könyvtárak ellenőrzése"
+msgstr ""
+"Ha igenre van állítva: a mindenki által írható fájlok/könyvtárak ellenőrzése"
#: security/help.pm:126
#, c-format
@@ -5587,7 +5607,8 @@ msgstr "Ha igenre van állítva: chkrootkit ellenőrzések elvégzése"
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"Ha be van állítva: a jelentés ezen email-címre való küldése; máskülönben a\n"
"rendszergazdának"
@@ -5610,7 +5631,8 @@ msgstr "Ha igenre van állítva: ellenőrzések elvégzése az RPM-adatbázison"
#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "Ha igenre van állítva: az ellenőrzés eredményének írása a rendszernaplóba"
+msgstr ""
+"Ha igenre van állítva: az ellenőrzés eredményének írása a rendszernaplóba"
#: security/help.pm:132
#, c-format
@@ -5799,7 +5821,8 @@ msgstr "A jelszótörténeti lista mérete"
#: security/l10n.pm:40
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
-msgstr "A minimális jelszóhossz és a számjegyek illetve a nagybetűk minimális száma"
+msgstr ""
+"A minimális jelszóhossz és a számjegyek illetve a nagybetűk minimális száma"
#: security/l10n.pm:41
#, c-format
@@ -6040,7 +6063,8 @@ msgstr "A libsafe használata kiszolgálókhoz"
#: security/level.pm:64
#, c-format
-msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"Könyvtár, amely védelmet nyújt a puffertúlcsordulásos és a formátumsztringes "
"támadások ellen."
@@ -6094,7 +6118,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr "A CUPS (Common UNIX Printing System) egy fejlett nyomtatási rendszer"
#: services.pm:29
@@ -6142,7 +6167,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Az Apache egy WWW-kiszolgáló. HTML-fájlokat és CGI-t tesz elérhetővé\n"
"a hálózaton keresztül."
@@ -6397,7 +6423,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
#: services.pm:93
@@ -6907,3 +6934,5 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "A telepítés hibával ért véget."
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Hiba: a hangkártya meghajtója (%s) nem elérhető"
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po
index a0accee24..2f3206ebc 100644
--- a/perl-install/share/po/id.po
+++ b/perl-install/share/po/id.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 08:17+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -3140,11 +3140,6 @@ msgstr "Tidak ada driver yang diketahui untuk kartu suara Anda (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Driver tak dikenal"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Kesalahan: driver \"%s\" untuk kartu suara Anda tidak terdaftar"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6815,6 +6810,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasi gagal"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Kesalahan: driver \"%s\" untuk kartu suara Anda tidak terdaftar"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
index 071a3872e..af5b62688 100644
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/share/po/is.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-10 22:41+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -3127,11 +3127,6 @@ msgstr "Það er enginn þekktur rekill fyrir hljóðkortið þitt (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Óþekktur rekill"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Villa: rekillinn \"%s\" er ekki á listanum"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6781,6 +6776,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Innsetning mistókst"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Villa: rekillinn \"%s\" er ekki á listanum"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po
index 7d91810d3..10317f93a 100644
--- a/perl-install/share/po/it.po
+++ b/perl-install/share/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:262
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
-msgstr "Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:"
+msgstr ""
+"Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:"
#: any.pm:268
#, c-format
@@ -206,7 +207,8 @@ msgstr "limita"
#: any.pm:401
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"L'opzione \"Opzioni da riga di comando solo con password\" è inutile senza "
"una password"
@@ -402,8 +404,10 @@ msgstr "Inserisci il nome di un utente, grazie"
#: any.pm:745
#, c-format
-msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Il nome utente deve contenere solo lettere minuscole, numeri, \"-\" e \"_\""
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Il nome utente deve contenere solo lettere minuscole, numeri, \"-\" e \"_\""
#: any.pm:746
#, c-format
@@ -638,8 +642,10 @@ msgstr ""
#: any.pm:1126
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
-msgstr "Puoi esportare usando NFS o Samba. Scegli quello che preferisci utilizzare."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgstr ""
+"Puoi esportare usando NFS o Samba. Scegli quello che preferisci utilizzare."
#: any.pm:1151
#, c-format
@@ -753,7 +759,8 @@ msgstr "File locale:"
#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "Use information stored in local files for all authentication"
-msgstr "Usa le informazioni contenute nei file locali per tutte le autenticazioni"
+msgstr ""
+"Usa le informazioni contenute nei file locali per tutte le autenticazioni"
#: authentication.pm:67
#, c-format
@@ -1597,7 +1604,8 @@ msgstr "Rimuovo il file di loopback?"
#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Dopo aver cambiato il tipo della partizione %s, tutti i dati su questa "
"partizione saranno persi"
@@ -1670,7 +1678,8 @@ msgstr "Questa partizione non è ridimensionabile"
#: diskdrake/interactive.pm:748
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "È meglio fare una copia di riserva di tutti i dati su questa partizione"
+msgstr ""
+"È meglio fare una copia di riserva di tutti i dati su questa partizione"
#: diskdrake/interactive.pm:750
#, c-format
@@ -2136,7 +2145,8 @@ msgstr "Un altro"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Per favore inserisci il tuo nome utente, la password e il nome di dominio "
"per accedere a questo host."
@@ -2282,7 +2292,8 @@ msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
-"Aggiornare più efficentemente i tempi di accesso agli inode su questo filesystem\n"
+"Aggiornare più efficentemente i tempi di accesso agli inode su questo "
+"filesystem\n"
"(p.e., per accessi più rapidi al news spool e quindi server di news più "
"veloci)."
@@ -2298,7 +2309,8 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:126
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
-msgstr "Non interpretare i dispositivi speciali a blocchi o caratteri nel filesystem."
+msgstr ""
+"Non interpretare i dispositivi speciali a blocchi o caratteri nel filesystem."
#: fs/mount_options.pm:128
#, c-format
@@ -2473,7 +2485,8 @@ msgstr "Dimensione partizione di swap in MB: "
#: fs/partitioning_wizard.pm:115
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-msgstr "Non c'è una partizione FAT da usare come loopback (o ha poco spazio libero)"
+msgstr ""
+"Non c'è una partizione FAT da usare come loopback (o ha poco spazio libero)"
#: fs/partitioning_wizard.pm:122
#, c-format
@@ -2560,7 +2573,8 @@ msgstr "Partizionamento"
#: fs/partitioning_wizard.pm:167
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
-msgstr "Quanto spazio devo lasciare per Microsoft Windows® sulla partizione %s?"
+msgstr ""
+"Quanto spazio devo lasciare per Microsoft Windows® sulla partizione %s?"
#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
@@ -2633,7 +2647,8 @@ msgstr "Manca spazio per l'installazione"
#: fs/partitioning_wizard.pm:270
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "L'assistente per partizionare di DrakX ha trovato le seguenti soluzioni:"
+msgstr ""
+"L'assistente per partizionare di DrakX ha trovato le seguenti soluzioni:"
#: fs/partitioning_wizard.pm:278
#, c-format
@@ -3035,7 +3050,7 @@ msgstr ""
"Qui è possibile scegliere un driver alternativo (OSS o ALSA) per la scheda "
"audio (%s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:252
@@ -3138,11 +3153,6 @@ msgstr "Non esistono driver conosciuti per questa scheda audio (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Driver sconosciuto"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Errore: Il driver \"%s\" per la scheda audio non è nell'elenco"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -5235,10 +5245,11 @@ msgstr "Permette di entrare direttamente come root."
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr ""
-"Permette l'elencazione degli utenti del sistema sui display manager "
-"(kdm e gdm)."
+"Permette l'elencazione degli utenti del sistema sui display manager (kdm e "
+"gdm)."
#: security/help.pm:35
#, c-format
@@ -5473,7 +5484,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr "se si imposta \"si\", verifica i permessi dei file nelle home degli utenti."
+msgstr ""
+"se si imposta \"si\", verifica i permessi dei file nelle home degli utenti."
#: security/help.pm:118
#, c-format
@@ -5485,7 +5497,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:119
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr "se si imposta \"si\", esegue ogni giorno le verifiche per la sicurezza."
+msgstr ""
+"se si imposta \"si\", esegue ogni giorno le verifiche per la sicurezza."
#: security/help.pm:120
#, c-format
@@ -5495,7 +5508,8 @@ msgstr "se si imposta \"si\", verifica aggiunte e rimozioni di file sgid."
#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr "se si imposta \"si\", controlla eventuali password vuote in /etc/shadow."
+msgstr ""
+"se si imposta \"si\", controlla eventuali password vuote in /etc/shadow."
#: security/help.pm:122
#, c-format
@@ -5524,7 +5538,8 @@ msgstr "se si imposta \"si\", esegue verifiche chkrootkit."
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"se impostato, invia la segnalazione a questo indirizzo email,\n"
"altrimenti lo manda a root."
@@ -5956,7 +5971,8 @@ msgstr "Usare libsafe per i server"
#: security/level.pm:64
#, c-format
-msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"Una libreria che difende il sistema da attacchi \"buffer overflow\" e "
"\"format string\"."
@@ -6012,10 +6028,11 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
-"Common UNIX Printing System (CUPS) è un avanzato gestore per le code "
-"di stampa"
+"Common UNIX Printing System (CUPS) è un avanzato gestore per le code di "
+"stampa"
#: services.pm:29
#, c-format
@@ -6040,9 +6057,9 @@ msgid ""
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"GPM aggiunge il supporto del mouse ad applicazioni testuali per Linux come\n "
-"Midnight Commander. Permette anche di tagliare/incollare con il mouse in \n "
-"console e include il supporto per i menu a scomparsa in console."
+"GPM aggiunge il supporto del mouse ad applicazioni testuali per Linux come\n"
+" Midnight Commander. Permette anche di tagliare/incollare con il mouse in \n"
+" console e include il supporto per i menu a scomparsa in console."
#: services.pm:35
#, c-format
@@ -6060,8 +6077,10 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr "Apache è un server per World Wide Web. È usato per gestire file HTML e CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache è un server per World Wide Web. È usato per gestire file HTML e CGI."
#: services.pm:39
#, c-format
@@ -6173,8 +6192,8 @@ msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
-"Attiva/disattiva tutte le interfacce di rete di cui è previsto l'avvio\n "
-"al momento del boot."
+"Attiva/disattiva tutte le interfacce di rete di cui è previsto l'avvio\n"
+" al momento del boot."
#: services.pm:63
#, c-format
@@ -6207,8 +6226,8 @@ msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and Xorg at boot."
msgstr ""
-"Attiva automaticamente il tasto relativo al tastierino numerico\n "
-"per la console e Xorg al momento del boot."
+"Attiva automaticamente il tasto relativo al tastierino numerico\n"
+" per la console e Xorg al momento del boot."
#: services.pm:71
#, c-format
@@ -6224,8 +6243,9 @@ msgid ""
"it installed on machines that do not need it."
msgstr ""
"Il supporto PCMCIA di solito serve per usare dispositivi tipo schede "
-"ethernet\n "
-"e modem nei portatili. Non sarà lanciato se non è stato configurato, perciò\n"
+"ethernet\n"
+" e modem nei portatili. Non sarà lanciato se non è stato configurato, "
+"perciò\n"
"non dà problemi anche se installato su macchine che non lo richiedono."
#: services.pm:75
@@ -6236,9 +6256,9 @@ msgid ""
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Il portmapper gestisce connessioni RPC, che sono usate da protocolli\n "
-"come NFS e NIS. Il server portmap deve essere in esecuzione su macchine\n "
-"che agiscono come server per protocolli che fanno uso di meccanismi RPC."
+"Il portmapper gestisce connessioni RPC, che sono usate da protocolli\n"
+" come NFS e NIS. Il server portmap deve essere in esecuzione su macchine\n"
+" che agiscono come server per protocolli che fanno uso di meccanismi RPC."
#: services.pm:78
#, c-format
@@ -6255,8 +6275,8 @@ msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
-"Salva e ripristina il generatore d'entropia del sistema per una\n "
-"generazione di numeri casuali di alta qualità."
+"Salva e ripristina il generatore d'entropia del sistema per una\n"
+" generazione di numeri casuali di alta qualità."
#: services.pm:81
#, c-format
@@ -6309,8 +6329,11 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
-msgstr "SANE (Scanner Access Now Easy) permette l'uso di scanner, apparecchi video e fotografici, ..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgstr ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) permette l'uso di scanner, apparecchi video e "
+"fotografici, ..."
#: services.pm:93
#, c-format
@@ -6825,3 +6848,5 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Install. non riuscita"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Errore: Il driver \"%s\" per la scheda audio non è nell'elenco"
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po
index 427b71ede..01bc07f57 100644
--- a/perl-install/share/po/ja.po
+++ b/perl-install/share/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 22:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -3114,11 +3114,6 @@ msgstr "お使いのサウンドカード (%s) 用の既知のドライバはあ
msgid "Unknown driver"
msgstr "不明なドライバ"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "エラー: お使いのサウンドカードの %s ドライバはリストにありません"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6740,6 +6735,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "インストール失敗"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "エラー: お使いのサウンドカードの %s ドライバはリストにありません"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po
index 48ca157bb..0bf57d69b 100644
--- a/perl-install/share/po/ko.po
+++ b/perl-install/share/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 09:08+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
@@ -2989,11 +2989,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown driver"
msgstr "알 수 없는 드라이버"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
diff --git a/perl-install/share/po/ky.po b/perl-install/share/po/ky.po
index 6a0973737..6e7c93ff0 100644
--- a/perl-install/share/po/ky.po
+++ b/perl-install/share/po/ky.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-ky\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n"
"Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -3101,11 +3101,6 @@ msgstr "Сиздин добуш картаңыз (%s) үчүн белгилүү
msgid "Unknown driver"
msgstr "Белгисиз драйвер"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Ката: Сиздин добуш картаңыз үчүн \"%s\" драйвери тизмеде жок"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6347,6 +6342,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Орнотуу ийгиликсиз аяктады"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Ката: Сиздин добуш картаңыз үчүн \"%s\" драйвери тизмеде жок"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/libDrakX.pot b/perl-install/share/po/libDrakX.pot
index 2749e3034..46199c644 100644
--- a/perl-install/share/po/libDrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/libDrakX.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2849,11 +2849,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown driver"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
diff --git a/perl-install/share/po/lt.po b/perl-install/share/po/lt.po
index a40102542..f16a41be1 100644
--- a/perl-install/share/po/lt.po
+++ b/perl-install/share/po/lt.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvai­as <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -2995,11 +2995,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown driver"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
diff --git a/perl-install/share/po/ltg.po b/perl-install/share/po/ltg.po
index 2fc7dc70d..3697f13da 100644
--- a/perl-install/share/po/ltg.po
+++ b/perl-install/share/po/ltg.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n"
"Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n"
@@ -3049,11 +3049,6 @@ msgstr "Nav zynuomu draiveru jiusu skanis kartei (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Nazynuoms draivers"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Nav zināmu draiveru jūsu skaņu kartei (%s)"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6430,6 +6425,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalaceja naizadeve"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Nav zināmu draiveru jūsu skaņu kartei (%s)"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/lv.po b/perl-install/share/po/lv.po
index f551a8541..e218d7eea 100644
--- a/perl-install/share/po/lv.po
+++ b/perl-install/share/po/lv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -3040,11 +3040,6 @@ msgstr "Nav zināmu draiveru jūsu skaņu kartei (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Nezināms draiveris"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Nav zināmu draiveru jūsu skaņu kartei (%s)"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6404,6 +6399,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalēšana neizdevās"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Nav zināmu draiveru jūsu skaņu kartei (%s)"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/mk.po b/perl-install/share/po/mk.po
index 08dc02160..896c709ab 100644
--- a/perl-install/share/po/mk.po
+++ b/perl-install/share/po/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-mk\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -3111,11 +3111,6 @@ msgstr "Нема познат драјвер за Вашата звучна (%s)
msgid "Unknown driver"
msgstr "Непознат драјвер"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Грешка: \"%s\" драјверот за вашата звучна картичка не во листата"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6738,6 +6733,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Неуспешна инсталација"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Грешка: \"%s\" драјверот за вашата звучна картичка не во листата"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/mn.po b/perl-install/share/po/mn.po
index 9f0020f9c..5df7dea1d 100644
--- a/perl-install/share/po/mn.po
+++ b/perl-install/share/po/mn.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -2916,11 +2916,6 @@ msgstr "Алдаа: Таны дууны картны \"%s\" драйвер жа
msgid "Unknown driver"
msgstr "Тодорхойгүй алдаа"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Алдаа: Таны дууны картны \"%s\" драйвер жагсаалтанд байхгүй байна"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6194,6 +6189,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Хэлбэр!"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Алдаа: Таны дууны картны \"%s\" драйвер жагсаалтанд байхгүй байна"
+
#~ msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)."
#~ msgstr "X Бичгийн Серверийг эхлүүлэх (энэ нь Xorg-г ажиллуулахад чухал)."
diff --git a/perl-install/share/po/ms.po b/perl-install/share/po/ms.po
index eaa3e9d49..2a4b2921e 100644
--- a/perl-install/share/po/ms.po
+++ b/perl-install/share/po/ms.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-31 19:15+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2930,11 +2930,6 @@ msgstr "tidak"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Cekera jurupacu"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Ralat"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6156,3 +6151,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalasi gagal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Ralat"
diff --git a/perl-install/share/po/mt.po b/perl-install/share/po/mt.po
index dc6c1b104..99bcf53b2 100644
--- a/perl-install/share/po/mt.po
+++ b/perl-install/share/po/mt.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -3122,11 +3122,6 @@ msgstr "M'hemm ebda drajver magħruf għall-kard awdjo tiegħek (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Drajver mhux magħruf"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Problema: Id-drajver %s għall-kard awdjo tiegħek mhux elenkat"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6621,6 +6616,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installazzjoni falliet"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Problema: Id-drajver %s għall-kard awdjo tiegħek mhux elenkat"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/nb.po b/perl-install/share/po/nb.po
index 110529c8a..cb6e6ad69 100644
--- a/perl-install/share/po/nb.po
+++ b/perl-install/share/po/nb.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-12 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.com>\n"
@@ -3136,11 +3136,6 @@ msgstr "Det er ingen kjent driver for lydkortet ditt (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Ukjent driver"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Feil: «%s»-driveren for lydkortet ditt er ikke i listen"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6821,6 +6816,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasjon mislyktes"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Feil: «%s»-driveren for lydkortet ditt er ikke i listen"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index 51b3c7fa4..636c43c3b 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-nl\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 00:56+0200\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -2296,7 +2296,8 @@ msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
-"inode-toegangstijden op dit bestandssysteem op een efficiëntere manier verversen\n"
+"inode-toegangstijden op dit bestandssysteem op een efficiëntere manier "
+"verversen\n"
"(bijv. voor snellere toegang op de newsspool om newsservers te versnellen)."
#: fs/mount_options.pm:123
@@ -3163,13 +3164,6 @@ msgstr "Er is geen stuurprogramma bekend voor uw geluidskaart (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Onbekend stuurprogramma"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden: Het stuurprogramma \"%s\" voor uw geluidskaart "
-"staat niet in de lijst"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6912,6 +6906,11 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installatie mislukt"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Er is een fout opgetreden: Het stuurprogramma \"%s\" voor uw geluidskaart "
+#~ "staat niet in de lijst"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/nn.po b/perl-install/share/po/nn.po
index 31f4cf06f..3e6925438 100644
--- a/perl-install/share/po/nn.po
+++ b/perl-install/share/po/nn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -199,7 +199,8 @@ msgstr "avgrens"
#: any.pm:401
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Valet «Avgrens kommandolinjeval» er ubrukeleg utan passord"
#: any.pm:403
@@ -393,8 +394,10 @@ msgstr "Skriv inn brukarnamn"
#: any.pm:745
#, c-format
-msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Brukarnamnet kan berre innehelda små bokstavar, tala og teikna «-» og «_»"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Brukarnamnet kan berre innehelda små bokstavar, tala og teikna «-» og «_»"
#: any.pm:746
#, c-format
@@ -626,7 +629,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:1126
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Du kan eksportera med NFS og SMB. Vel kven av dei du vil bruka."
#: any.pm:1151
@@ -1026,7 +1030,8 @@ msgstr "Du kan ikkje installera oppstartslastaren på ein «%s»-partisjon\n"
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
-msgstr "Oppstartslastaren må oppdaterast, då partisjonane har fått ny rekkjefølgje"
+msgstr ""
+"Oppstartslastaren må oppdaterast, då partisjonane har fått ny rekkjefølgje"
#: bootloader.pm:1747
#, c-format
@@ -1392,7 +1397,8 @@ msgstr "Vil du lagra endringar i «/etc/fstab»"
#: diskdrake/interactive.pm:286 fs/partitioning_wizard.pm:247
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Du må starta på nytt for at endringane i partisjontabellen skal trå i kraft"
+msgstr ""
+"Du må starta på nytt for at endringane i partisjontabellen skal trå i kraft"
#: diskdrake/interactive.pm:291
#, c-format
@@ -1578,7 +1584,8 @@ msgstr "Vil du fjerna filmonteringsfila?"
#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Når du har endra partisjonstypen til «%s» vil alle data på denne partisjonen "
"vera tapt"
@@ -2110,7 +2117,8 @@ msgstr "Endå ein"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr "Skriv inn brukarnamn, passord og domenenamn for verten."
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
@@ -2994,9 +3002,10 @@ msgstr "Lydoppsett"
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
-msgstr "Her kan du velja ein annan OSS- eller ALSA-drivar for lydkortet ditt («%s»)."
+msgstr ""
+"Her kan du velja ein annan OSS- eller ALSA-drivar for lydkortet ditt («%s»)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:252
@@ -3095,11 +3104,6 @@ msgstr "Det finst ingen kjend drivar for lydkortet ditt («%s»)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Ukjend drivar"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Feil: Drivaren «%s» for lydkortet ditt er ikkje med i lista"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -4998,7 +5002,8 @@ msgstr "Klarte ikkje installera pakkane for deling av skannar(ar)."
#: scanner.pm:201
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
-msgstr "Skannaren/-ane vil ikkje vera tilgjengeleg for andre brukarar enn «root»."
+msgstr ""
+"Skannaren/-ane vil ikkje vera tilgjengeleg for andre brukarar enn «root»."
#: security/help.pm:11
#, c-format
@@ -5053,7 +5058,8 @@ msgstr "Godta direkte «root»-innlogging."
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr "Godta vising av brukarar i innlogginshandsamarar (kdm og gdm)."
#: security/help.pm:35
@@ -5250,7 +5256,8 @@ msgstr "Vel storleik på passordlogg for å hindra gjenbruk av passord."
msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
-msgstr "Vel minstelengd på passord og minimum tal på siffer og store bokstavar."
+msgstr ""
+"Vel minstelengd på passord og minimum tal på siffer og store bokstavar."
#: security/help.pm:108
#, c-format
@@ -5284,7 +5291,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr "Kontroller løyve til filer i heimemappe til brukarar viss sett til «ja»."
+msgstr ""
+"Kontroller løyve til filer i heimemappe til brukarar viss sett til «ja»."
#: security/help.pm:118
#, c-format
@@ -5326,7 +5334,8 @@ msgstr "Rapporter eigarlause filer viss sett til «ja»."
#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
-msgstr "Kontroller om filer og mapper er skrivbare for alle viss sett til «ja»."
+msgstr ""
+"Kontroller om filer og mapper er skrivbare for alle viss sett til «ja»."
#: security/help.pm:126
#, c-format
@@ -5335,7 +5344,8 @@ msgstr "Køyr «chkrootkit»-kontrollar viss sett til «ja»."
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr "Send rapport på e-post til denne adressa, eller til «root» viss tom."
#: security/help.pm:128
@@ -5356,7 +5366,8 @@ msgstr "Køyr nokre kontrollar mot rpm-databasen viss sett til «ja»."
#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "Rapporter resultatet av kontrollar til systemloggen viss sett til «ja»."
+msgstr ""
+"Rapporter resultatet av kontrollar til systemloggen viss sett til «ja»."
#: security/help.pm:132
#, c-format
@@ -5758,8 +5769,10 @@ msgstr "Bruk libsafe for tenarar"
#: security/level.pm:64
#, c-format
-msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr "Eit bibliotek som vernar mot overflytsfeil og strengformateringsangrep."
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Eit bibliotek som vernar mot overflytsfeil og strengformateringsangrep."
#: security/level.pm:65
#, c-format
@@ -5808,7 +5821,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr "Common UNIX Printing System (CUPS) er eit avansert utskriftskøsystem."
#: services.pm:29
@@ -5842,18 +5856,21 @@ msgstr ""
#: services.pm:35
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
-msgstr "HAL er ei teneste som samlar inn og vedlikeheld informasjon om maskinvare."
+msgstr ""
+"HAL er ei teneste som samlar inn og vedlikeheld informasjon om maskinvare."
#: services.pm:36
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
-msgstr "HardDrake køyrer eit maskinvaresøk, og kan setja opp ny og endra maskinvare."
+msgstr ""
+"HardDrake køyrer eit maskinvaresøk, og kan setja opp ny og endra maskinvare."
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr "Apache er ein vevtenar."
#: services.pm:39
@@ -6035,14 +6052,16 @@ msgstr ""
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
-msgstr "Postfix er eit program for overføring av elektronisk post mellom maskiner."
+msgstr ""
+"Postfix er eit program for overføring av elektronisk post mellom maskiner."
#: services.pm:79
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
-msgstr "Lagrar og gjenopprettar systementropigrunnlag for betre slumptalsgenerering."
+msgstr ""
+"Lagrar og gjenopprettar systementropigrunnlag for betre slumptalsgenerering."
#: services.pm:81
#, c-format
@@ -6094,7 +6113,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) gjev tilgang til skannarar, filmkamera og "
"liknande."
@@ -6607,6 +6627,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Feil ved installering."
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Feil: Drivaren «%s» for lydkortet ditt er ikkje med i lista"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
@@ -6676,4 +6699,3 @@ msgstr "Feil ved installering."
#~ msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
#~ msgstr "Slå på/av msec-basert tryggleikskontroll."
-
diff --git a/perl-install/share/po/pa_IN.po b/perl-install/share/po/pa_IN.po
index 25be3f42d..dc4387d0e 100644
--- a/perl-install/share/po/pa_IN.po
+++ b/perl-install/share/po/pa_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n"
@@ -3062,11 +3062,6 @@ msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ (%s) ਲਈ
msgid "Unknown driver"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਡਰਾਈਵਰ"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "ਗਲਤੀ: ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਲਈ \"%s\" ਡਰਾਈਵਰ ਵਿਖਾਇਆ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6470,6 +6465,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "ਗਲਤੀ: ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਲਈ \"%s\" ਡਰਾਈਵਰ ਵਿਖਾਇਆ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po
index 78d93d5ee..633aa3de3 100644
--- a/perl-install/share/po/pl.po
+++ b/perl-install/share/po/pl.po
@@ -13,9 +13,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-07 15:56+0200\n"
-"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Mandriva Poland <tomasz.bednarski@mandriva.pl>\n"
+"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Mandriva Poland <tomasz."
+"bednarski@mandriva.pl>\n"
"Language-Team: pl <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -55,7 +56,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:262
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
-msgstr "Instalacja programu rozruchowego nie powiodła się. Wystąpił następujący błąd:"
+msgstr ""
+"Instalacja programu rozruchowego nie powiodła się. Wystąpił następujący błąd:"
#: any.pm:268
#, c-format
@@ -209,7 +211,8 @@ msgstr "ograniczenie"
#: any.pm:401
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Opcja \"Ograniczenie opcji wiersza poleceń\" nie działa bez hasła"
#: any.pm:403
@@ -403,8 +406,10 @@ msgstr "Podaj nazwę użytkownika"
#: any.pm:745
#, c-format
-msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Nazwa użytkownika może składać się tylko z małych liter, cyfr, `-'i `_'"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Nazwa użytkownika może składać się tylko z małych liter, cyfr, `-'i `_'"
#: any.pm:746
#, c-format
@@ -640,7 +645,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:1126
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Można eksportować używając protokołu NFS lub Samby. Wybierz protokół, "
"którego chcesz użyć."
@@ -672,7 +678,8 @@ msgstr "Wyloguj się i użyj kombinacji klawiszy Ctrl-Alt-BackSpace "
#: any.pm:1249
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
-msgstr "Należy wylogować się a następnie zalogować ponownie aby zmiany odniosły efekt"
+msgstr ""
+"Należy wylogować się a następnie zalogować ponownie aby zmiany odniosły efekt"
#: any.pm:1284
#, c-format
@@ -757,7 +764,8 @@ msgstr "Plik lokalny:"
#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "Use information stored in local files for all authentication"
-msgstr "Do uwierzytelniania wykorzystaj informacje przechowywane w plikach lokalnych"
+msgstr ""
+"Do uwierzytelniania wykorzystaj informacje przechowywane w plikach lokalnych"
#: authentication.pm:67
#, c-format
@@ -810,7 +818,8 @@ msgstr "Active Directory z SFU:"
#: authentication.pm:70
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
-msgstr "Uwierzytelnianie na serwerze Active Directory z wykorzystanie Kerberos i LDAP"
+msgstr ""
+"Uwierzytelnianie na serwerze Active Directory z wykorzystanie Kerberos i LDAP"
#: authentication.pm:71
#, c-format
@@ -1604,8 +1613,10 @@ msgstr "Usunąć plikopartycję?"
#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Po zmianie rodzaju partycji %s, wszystkie dane na niej zostaną utracone"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Po zmianie rodzaju partycji %s, wszystkie dane na niej zostaną utracone"
#: diskdrake/interactive.pm:594
#, c-format
@@ -1680,7 +1691,8 @@ msgstr "Wszystkie dane na tej partycji powinny zostać zarchiwizowane"
#: diskdrake/interactive.pm:750
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Po zmianie rozmiaru partycji %s wszystkie dane na niej zostaną utracone"
+msgstr ""
+"Po zmianie rozmiaru partycji %s wszystkie dane na niej zostaną utracone"
#: diskdrake/interactive.pm:757
#, c-format
@@ -2115,7 +2127,8 @@ msgstr "Anuluj"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164
#, c-format
msgid "Can not login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Nie można zalogować się z użyciem nazwy użytkownika %s (niepoprawne hasło?)"
+msgstr ""
+"Nie można zalogować się z użyciem nazwy użytkownika %s (niepoprawne hasło?)"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
#, c-format
@@ -2134,7 +2147,8 @@ msgstr "Jeszcze jedna"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Aby uzyskać dostęp do tego komputera, wprowadź swoją nazwę użytkownika, "
"hasło oraz nazwę domeny."
@@ -2261,7 +2275,8 @@ msgstr "Oczyść bufor przy zamykaniu pliku"
#: fs/mount_options.pm:115
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
-msgstr "Włącz ewidencję udziałów dyskowych dla grup i opcjonalnie narzuć limity"
+msgstr ""
+"Włącz ewidencję udziałów dyskowych dla grup i opcjonalnie narzuć limity"
#: fs/mount_options.pm:117
#, c-format
@@ -2585,7 +2600,8 @@ msgstr "Zmiana rozmiaru partycji FAT nie powiodła się: %s"
#: fs/partitioning_wizard.pm:193
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
-msgstr "Brak partycji FAT do zmiany rozmiaru (lub brak wystarczającej ilości miejsca)"
+msgstr ""
+"Brak partycji FAT do zmiany rozmiaru (lub brak wystarczającej ilości miejsca)"
#: fs/partitioning_wizard.pm:198
#, c-format
@@ -3040,7 +3056,7 @@ msgstr ""
"Tutaj można wybrać alternatywny sterownik (OSS lub ALSA) dla karty "
"dźwiękowej (%s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:252
@@ -3144,11 +3160,6 @@ msgstr "Brak znanego sterownika dla twojej karty dźwiękowej (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Nieznany sterownik"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Błąd: Sterownik \"%s\" dla twojej karty dźwiękowej nie został wypisany"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -4602,7 +4613,8 @@ msgstr "Witaj w %s"
#: lvm.pm:83
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
-msgstr "Przenoszenie fizycznych obszarów na inne fizyczne woluminy nie powiodło się"
+msgstr ""
+"Przenoszenie fizycznych obszarów na inne fizyczne woluminy nie powiodło się"
#: lvm.pm:135
#, c-format
@@ -5198,7 +5210,8 @@ msgstr "Scannerdrake"
#: scanner.pm:200
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Nie można zainstalować pakietów wymaganych do współdzielenia twojego skanera."
+msgstr ""
+"Nie można zainstalować pakietów wymaganych do współdzielenia twojego skanera."
#: scanner.pm:201
#, c-format
@@ -5259,10 +5272,11 @@ msgstr "Dozwolone bezpośrednie logowanie użytkownika root."
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr ""
-"Dozwolone wyświetlanie listy użytkowników w menedżerach wyświetlania "
-"(kdm lub gdm)."
+"Dozwolone wyświetlanie listy użytkowników w menedżerach wyświetlania (kdm "
+"lub gdm)."
#: security/help.pm:35
#, c-format
@@ -5444,7 +5458,8 @@ msgstr "Dodaj nazwę jako wyjątek przy obsłudze wieku hasła przez program mse
#: security/help.pm:102
#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
-msgstr "Ustaw wiek hasła na \"max\" dni oraz opóźnienie w zmianie na \"inactive\"."
+msgstr ""
+"Ustaw wiek hasła na \"max\" dni oraz opóźnienie w zmianie na \"inactive\"."
#: security/help.pm:104
#, c-format
@@ -5551,8 +5566,10 @@ msgstr "jeśli ustawiono na tak, uruchamia funkcje sprawdzające chkrootkit."
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
-msgstr "jeśli ustawiono, wysyła raport pocztowy na ten adres lub do administratora."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"jeśli ustawiono, wysyła raport pocztowy na ten adres lub do administratora."
#: security/help.pm:128
#, c-format
@@ -5574,7 +5591,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "jeśli ustawiono na tak, przesyła wyniki sprawdzenia do dziennika systemowego."
+msgstr ""
+"jeśli ustawiono na tak, przesyła wyniki sprawdzenia do dziennika systemowego."
#: security/help.pm:132
#, c-format
@@ -5591,7 +5609,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
-msgstr "Ustaw czas wygaśnięcia powłoki. Wartość zero oznacza brak czasu wygasania."
+msgstr ""
+"Ustaw czas wygaśnięcia powłoki. Wartość zero oznacza brak czasu wygasania."
#: security/help.pm:136
#, c-format
@@ -5646,7 +5665,8 @@ msgstr "Lista użytkowników w menedżerach wyświetlania (kdm i gdm)"
#: security/l10n.pm:20
#, c-format
msgid "Export display when passing from root to the other users"
-msgstr "Eksportowanie ekranu podczas przechodzenia z roota na innego użytkownika"
+msgstr ""
+"Eksportowanie ekranu podczas przechodzenia z roota na innego użytkownika"
#: security/l10n.pm:21
#, c-format
@@ -5836,7 +5856,8 @@ msgstr "Nie wysyłaj pustych raportów pocztą elektroniczną"
#: security/l10n.pm:58
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
-msgstr "Jeśli ustawiono, wysyła raport pocztowy na ten adres lub do administratora."
+msgstr ""
+"Jeśli ustawiono, wysyła raport pocztowy na ten adres lub do administratora."
#: security/l10n.pm:59
#, c-format
@@ -5979,7 +6000,8 @@ msgstr "Używaj libsafe dla serwerów"
#: security/level.pm:64
#, c-format
-msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"Biblioteka, która chroni przed przepełnieniem bufora oraz przed atakami "
"odpowiednio spreparowanych ciągów znaków."
@@ -6031,8 +6053,10 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
-msgstr "Common UNIX Printing System (CUPS) jest zaawansowanym systemem drukowania"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgstr ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) jest zaawansowanym systemem drukowania"
#: services.pm:29
#, c-format
@@ -6065,7 +6089,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:35
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
-msgstr "HAL jest procesem, który zbiera i przetwarza informacje na temat sprzętu"
+msgstr ""
+"HAL jest procesem, który zbiera i przetwarza informacje na temat sprzętu"
#: services.pm:36
#, c-format
@@ -6078,7 +6103,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Apache to serwer WWW. Jest używany do udostępniania plików \n"
"HTML i CGI w Internecie/Intranecie."
@@ -6163,7 +6189,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
"messages"
-msgstr "DBUS jest procesem, który rozgłasza informacje na temat zdarzeń systemowych i inne wiadomości"
+msgstr ""
+"DBUS jest procesem, który rozgłasza informacje na temat zdarzeń systemowych "
+"i inne wiadomości"
#: services.pm:58
#, c-format
@@ -6216,7 +6244,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:68
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
-msgstr "Synchronizuje czas systemowy z wykorzystaniem Network Time Protocol (NTP)"
+msgstr ""
+"Synchronizuje czas systemowy z wykorzystaniem Network Time Protocol (NTP)"
#: services.pm:69
#, c-format
@@ -6264,7 +6293,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
-msgstr "Postfix to agent pocztowy (MTA), przesyłający pocztę między komputerami."
+msgstr ""
+"Postfix to agent pocztowy (MTA), przesyłający pocztę między komputerami."
#: services.pm:79
#, c-format
@@ -6325,15 +6355,19 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
-msgstr "SANE (Scanner Access Now Easy) umożliwia dostęp do skanerów, kamer wideo..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgstr ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) umożliwia dostęp do skanerów, kamer wideo..."
#: services.pm:93
#, c-format
msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
-msgstr "Protokół SMB/CIFS umożliwia udostępnianie plików i drukarek oraz umożliwia integrację z domeną Windows Server"
+msgstr ""
+"Protokół SMB/CIFS umożliwia udostępnianie plików i drukarek oraz umożliwia "
+"integrację z domeną Windows Server"
#: services.pm:94
#, c-format
@@ -6345,7 +6379,9 @@ msgstr "Uruchamia podsystem dźwięku w komputerze"
msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
-msgstr "Secure Shell (SSH)jest protokołem, który umożliwia wymianę danych za pośrednictwem bezpiecznych tuneli między dwoma komputerami"
+msgstr ""
+"Secure Shell (SSH)jest protokołem, który umożliwia wymianę danych za "
+"pośrednictwem bezpiecznych tuneli między dwoma komputerami"
#: services.pm:96
#, c-format
@@ -6833,3 +6869,6 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacja zakończyła się niepowodzeniem"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Błąd: Sterownik \"%s\" dla twojej karty dźwiękowej nie został wypisany"
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po
index ea4d0c4aa..9fc2052df 100644
--- a/perl-install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/share/po/pt.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-08 04:36+0100\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -215,7 +215,8 @@ msgstr "restringir"
#: any.pm:401
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opção ``Restringir opções da linha de comando'' não tem qualquer uso sem "
"senha"
@@ -411,8 +412,10 @@ msgstr "Por favor indique um nome de utilizador"
#: any.pm:745
#, c-format
-msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "O nome de utilizador deve conter apenas letras minúsculas, números, `-' e `_'"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"O nome de utilizador deve conter apenas letras minúsculas, números, `-' e `_'"
#: any.pm:746
#, c-format
@@ -647,7 +650,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:1126
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Pode exportar usando NFS ou SMB. Por favor indique o que deseja usar."
#: any.pm:1151
@@ -762,7 +766,8 @@ msgstr "Ficheiro local:"
#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "Use information stored in local files for all authentication"
-msgstr "Use a informação armazenada em ficheiros locais para todas as autenticações"
+msgstr ""
+"Use a informação armazenada em ficheiros locais para todas as autenticações"
#: authentication.pm:67
#, c-format
@@ -815,7 +820,8 @@ msgstr "Directório Activo com SFU:"
#: authentication.pm:70
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
-msgstr "Com o Kerberos e o Ldap para autenticar no Servidor de Directório Activo "
+msgstr ""
+"Com o Kerberos e o Ldap para autenticar no Servidor de Directório Activo "
#: authentication.pm:71
#, c-format
@@ -1608,7 +1614,8 @@ msgstr "Remover o ficheiro loopback?"
#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Após alterar o tipo da partição %s, todos os dados nesta partição serão "
"perdidos"
@@ -1833,7 +1840,8 @@ msgstr "A tabela de partições do dispositivo %s irá ser escrita no disco!"
#: diskdrake/interactive.pm:1148
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Após formatar a partição %s, todos os dados nesta partição serão perdidos"
+msgstr ""
+"Após formatar a partição %s, todos os dados nesta partição serão perdidos"
#: diskdrake/interactive.pm:1153 fs/partitioning.pm:49
#, c-format
@@ -2143,7 +2151,8 @@ msgstr "Outro"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Por favor indique o seu nome de utilizador, senha e nome de domínio para "
"aceder a este servidor."
@@ -2271,7 +2280,8 @@ msgstr "Eliminar 'cache' de escrita ao fechar ficheiro"
#: fs/mount_options.pm:115
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
-msgstr "Activar registo da quota de grupo no disco e opcionalmente reforçar limites"
+msgstr ""
+"Activar registo da quota de grupo no disco e opcionalmente reforçar limites"
#: fs/mount_options.pm:117
#, c-format
@@ -2339,12 +2349,14 @@ msgstr "Montar sistema de ficheiros em apenas-leitura."
#: fs/mount_options.pm:138
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
-msgstr "Todos as E/S do sistema de ficheiros devem ser feitas sincronizadamente."
+msgstr ""
+"Todos as E/S do sistema de ficheiros devem ser feitas sincronizadamente."
#: fs/mount_options.pm:140
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
-msgstr "Permitir a todos os utilizadores montar e desmontar o sistema de ficheiros."
+msgstr ""
+"Permitir a todos os utilizadores montar e desmontar o sistema de ficheiros."
#: fs/mount_options.pm:142
#, c-format
@@ -2484,7 +2496,8 @@ msgstr "Tamanho da partição swap em MB: "
#: fs/partitioning_wizard.pm:115
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-msgstr "Não há partições FAT para usar como loopback (ou não tem espaço suficiente)"
+msgstr ""
+"Não há partições FAT para usar como loopback (ou não tem espaço suficiente)"
#: fs/partitioning_wizard.pm:122
#, c-format
@@ -2611,7 +2624,8 @@ msgstr "Tem mais que um disco rígido, em que disco deseja instalar o linux?"
#: fs/partitioning_wizard.pm:206
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "TODAS as partições existentes e seus dados serão perdidos no dispositivo %s"
+msgstr ""
+"TODAS as partições existentes e seus dados serão perdidos no dispositivo %s"
#: fs/partitioning_wizard.pm:217
#, c-format
@@ -2755,7 +2769,8 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:429
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Não pode usar um sistema de ficheiros encriptado para o ponto de montagem %s"
+msgstr ""
+"Não pode usar um sistema de ficheiros encriptado para o ponto de montagem %s"
#: fsedit.pm:493
#, c-format
@@ -3041,7 +3056,7 @@ msgstr ""
"Aqui pode seleccionar um controlador alternativo (seja OSS ou ALSA) para a "
"sua placa de som (%s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:252
@@ -3145,11 +3160,6 @@ msgstr "Não há nenhum controlador conhecido para a sua placa de som (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Controlador desconhecido"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Erro: o controlador \"%s\" para a sua placa de som não está listado"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -4601,7 +4611,8 @@ msgstr "Bem-vindo ao %s"
#: lvm.pm:83
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
-msgstr "Falha ao mover as extensões físicas usadas para outros volumes físicos."
+msgstr ""
+"Falha ao mover as extensões físicas usadas para outros volumes físicos."
#: lvm.pm:135
#, c-format
@@ -4616,7 +4627,8 @@ msgstr "Remove os volumes lógicos primeiro\n"
#: lvm.pm:178
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
-msgstr "O carregador de arranque não pode gerir /boot em vários volumes físicos"
+msgstr ""
+"O carregador de arranque não pode gerir /boot em vários volumes físicos"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:10
@@ -5195,12 +5207,14 @@ msgstr "Scannerdrake"
#: scanner.pm:200
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Não foi possível instalar os pacotes precisos para partilhar o seu scanner."
+msgstr ""
+"Não foi possível instalar os pacotes precisos para partilhar o seu scanner."
#: scanner.pm:201
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
-msgstr "O(s) seu(s) scanner(s) não irão estar disponíveis para utilizadores não-root."
+msgstr ""
+"O(s) seu(s) scanner(s) não irão estar disponíveis para utilizadores não-root."
#: security/help.pm:11
#, c-format
@@ -5255,7 +5269,8 @@ msgstr "Permitir autenticação root directa."
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr ""
"Permitir a listagem dos utilizadores do sistema nos gestores de ecrã (kdm e "
"gdm)."
@@ -5449,7 +5464,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:104
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr "Define o tamanho do histórico da senha para evitar a reutilização das senhas."
+msgstr ""
+"Define o tamanho do histórico da senha para evitar a reutilização das senhas."
#: security/help.pm:106
#, c-format
@@ -5506,7 +5522,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:119
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr "se definido para sim, executa diáriamente as verificações de segurança."
+msgstr ""
+"se definido para sim, executa diáriamente as verificações de segurança."
#: security/help.pm:120
#, c-format
@@ -5526,7 +5543,8 @@ msgstr "se definido para sim, verifica o checksum dos ficheiros suid/sgid."
#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr "se definido para sim, verifica as adições/remoções dos ficheiros suid root."
+msgstr ""
+"se definido para sim, verifica as adições/remoções dos ficheiros suid root."
#: security/help.pm:124
#, c-format
@@ -5536,7 +5554,8 @@ msgstr "se definido para sim, reporta ficheiros sem dono."
#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
-msgstr "se definido para sim, verifica os ficheiros/directórios graváveis para todos."
+msgstr ""
+"se definido para sim, verifica os ficheiros/directórios graváveis para todos."
#: security/help.pm:126
#, c-format
@@ -5545,7 +5564,8 @@ msgstr "se definido para sim, executa os testes chkrootkit."
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"se definido, envia o relatório para este endereço de correio, caso contrário "
"envia para root."
@@ -5570,12 +5590,14 @@ msgstr "se definido para sim, executa alguns testes na base de dados rpm."
#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "se definido para sim, comunica para syslog os resultados das verificações."
+msgstr ""
+"se definido para sim, comunica para syslog os resultados das verificações."
#: security/help.pm:132
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr "se definido para sim, comunica para tty os resultados das verificações."
+msgstr ""
+"se definido para sim, comunica para tty os resultados das verificações."
#: security/help.pm:134
#, c-format
@@ -5978,7 +6000,8 @@ msgstr "Use libsafe para servidores"
#: security/level.pm:64
#, c-format
-msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"Uma livraria que protege contra ataques tipo 'buffer overflow' e 'format "
"string'"
@@ -6034,7 +6057,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
"O Sistema de Impressão UNIX Comum (CUPS) é um sistema de impressão em fila "
"avançado"
@@ -6083,8 +6107,10 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr "O apache é um servidor Web mundial. É usado para servir ficheiros HTML e CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"O apache é um servidor Web mundial. É usado para servir ficheiros HTML e CGI."
#: services.pm:39
#, c-format
@@ -6335,7 +6361,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
"O SANE (Scanner Access Now Easy) permite aceder a digitalizadores, câmaras "
"de vídeo, ..."
@@ -6663,7 +6690,8 @@ msgstr "[teclado]"
#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr "[--file=meuficheiro] [--word=minhapalavra] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+"[--file=meuficheiro] [--word=minhapalavra] [--explain=regexp] [--alert]"
#: standalone.pm:100
#, c-format
@@ -6853,3 +6881,5 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalação falhada"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Erro: o controlador \"%s\" para a sua placa de som não está listado"
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index 8634b9597..7f51e1614 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-21 11:05-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -2304,7 +2304,8 @@ msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
-"Atualiza tempo de acesso ao inode neste sistema de arquivos de maneira mais eficiente\n"
+"Atualiza tempo de acesso ao inode neste sistema de arquivos de maneira mais "
+"eficiente\n"
"(ex. para um acesso mais rápido ao spool de notícias, acelerando os "
"servidores de notícias)."
@@ -3169,11 +3170,6 @@ msgstr "Não há nenhum driver de som conhecido para sua placa de som (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Driver desconhecido"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Erro: O driver \"%s\" para sua placa de som não está na lista"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -5285,8 +5281,7 @@ msgstr "Permite o login direto do root."
#, c-format
msgid ""
"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
-msgstr ""
-"Permite a listagem de usuários no gerenciador gráfico (kdm e gdm)."
+msgstr "Permite a listagem de usuários no gerenciador gráfico (kdm e gdm)."
#: security/help.pm:35
#, c-format
@@ -6075,7 +6070,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
-"Common UNIX Printing System (CUPS) é um sistema avançado de filas de impressão"
+"Common UNIX Printing System (CUPS) é um sistema avançado de filas de "
+"impressão"
#: services.pm:29
#, c-format
@@ -6386,7 +6382,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
-"SANE (Scanner Access Now Easy) habilita o acesso a scanners, câmeras de vídeo, ..."
+"SANE (Scanner Access Now Easy) habilita o acesso a scanners, câmeras de "
+"vídeo, ..."
#: services.pm:93
#, c-format
@@ -6394,8 +6391,8 @@ msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
msgstr ""
-"O protocolo SMB/CIFS habilita acesso compartilhado a arquivos e impressoras e também "
-"integra-se a um domínio de um servidor Windows"
+"O protocolo SMB/CIFS habilita acesso compartilhado a arquivos e impressoras "
+"e também integra-se a um domínio de um servidor Windows"
#: services.pm:94
#, c-format
@@ -6408,8 +6405,8 @@ msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
msgstr ""
-"Secure Shell é um protocolo de rede que permite que dados sejam trocados por um "
-"canal seguro entre dois computadores"
+"Secure Shell é um protocolo de rede que permite que dados sejam trocados por "
+"um canal seguro entre dois computadores"
#: services.pm:96
#, c-format
@@ -6904,6 +6901,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Falha na instalação"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Erro: O driver \"%s\" para sua placa de som não está na lista"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po
index 877e7cbe7..350a08908 100644
--- a/perl-install/share/po/ro.po
+++ b/perl-install/share/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-11 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
@@ -3034,11 +3034,6 @@ msgstr "Nu există un pilot cunoscut pentru placa dvs. de sunet (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Pilot necunoscut"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Eroare: Pilotul \"%s\" pentru placa dvs. de sunet nu este în listă"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6359,6 +6354,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalarea a eşuat"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Eroare: Pilotul \"%s\" pentru placa dvs. de sunet nu este în listă"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po
index ee7cc7fca..340ded5fa 100644
--- a/perl-install/share/po/ru.po
+++ b/perl-install/share/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-16 17:57+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -3150,11 +3150,6 @@ msgstr "Для вашей звуковой карты отсутствует и
msgid "Unknown driver"
msgstr "Неизвестный драйвер "
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Ошибка: драйвера \"%s\"для вашей звуковой карты нет в списке"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6862,6 +6857,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Установка завершилась неудачей"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Ошибка: драйвера \"%s\"для вашей звуковой карты нет в списке"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/sc.po b/perl-install/share/po/sc.po
index baa05e576..bcf9d6803 100644
--- a/perl-install/share/po/sc.po
+++ b/perl-install/share/po/sc.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sc\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -2999,11 +2999,6 @@ msgstr "No connosçu driver po sa skeda àudio (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Driver disconnotu"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po
index dd3472ec2..a4a4303f8 100644
--- a/perl-install/share/po/sk.po
+++ b/perl-install/share/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -3112,11 +3112,6 @@ msgstr "Nie je žiaden známy ovládač pre vašu zvukovú kartu (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Neznámy ovládač"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Chyba: Ovládač \"%s\" pre vašu zvukovú kartu nie je prítomný"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6824,6 +6819,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Inštalácia zlyhala"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Chyba: Ovládač \"%s\" pre vašu zvukovú kartu nie je prítomný"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/sl.po b/perl-install/share/po/sl.po
index 3ba302df9..1d8a86d13 100644
--- a/perl-install/share/po/sl.po
+++ b/perl-install/share/po/sl.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: any.pm:240 diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/interactive.pm:790
#: diskdrake/interactive.pm:834 diskdrake/interactive.pm:896
@@ -53,7 +54,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:262
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
-msgstr "Namestitev zagonskega nalagalnika ni uspela. Prišlo je do naslednje napake:"
+msgstr ""
+"Namestitev zagonskega nalagalnika ni uspela. Prišlo je do naslednje napake:"
#: any.pm:268
#, c-format
@@ -204,7 +206,8 @@ msgstr "omeji"
#: any.pm:401
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Možnost ``Omejitev možnosti ukazne vrstice'' ni uporabna brez gesla"
#: any.pm:403
@@ -398,7 +401,8 @@ msgstr "Vnesite uporabniško ime:"
#: any.pm:745
#, c-format
-msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Uporabniško ime mora vsebovati samo male črke, številke, `-' in `_'"
#: any.pm:746
@@ -632,7 +636,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:1126
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Za datoteke v skupni rabi lahko uporabljate sistema NFS in SMB. Prosim "
"izberite, katerega želite uporabiti."
@@ -1596,8 +1601,10 @@ msgstr "Izbrišem datoteko loopback?"
#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Po spremembi tipa razdelka %s, bodo vsi podatki na tem razdelku izgubljeni"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Po spremembi tipa razdelka %s, bodo vsi podatki na tem razdelku izgubljeni"
#: diskdrake/interactive.pm:594
#, c-format
@@ -1763,7 +1770,8 @@ msgstr "Vnesite ime datoteke"
#: diskdrake/interactive.pm:936
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "To datoteko že uporablja druga povratna zanka (looback), izberite drugo."
+msgstr ""
+"To datoteko že uporablja druga povratna zanka (looback), izberite drugo."
#: diskdrake/interactive.pm:937
#, c-format
@@ -1818,7 +1826,8 @@ msgstr "Razdelitvena tabela pogona %s bo zapisana na disk!"
#: diskdrake/interactive.pm:1148
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Po formatiranju razdelka %s bodo vsi podatki na tem razdelku izgubljeni."
+msgstr ""
+"Po formatiranju razdelka %s bodo vsi podatki na tem razdelku izgubljeni."
#: diskdrake/interactive.pm:1153 fs/partitioning.pm:49
#, c-format
@@ -2126,8 +2135,10 @@ msgstr "Drugo"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
-msgstr "Prosim vpišite vaše uporabniško ime, geslo in domeno za dostop do gostitelja."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Prosim vpišite vaše uporabniško ime, geslo in domeno za dostop do gostitelja."
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
#, c-format
@@ -2271,7 +2282,8 @@ msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
-"Na tem datotečnem sistemu čas dostopanja do podatkovne strukture (inode) posodabljaj na bolj učinkovit način.\n"
+"Na tem datotečnem sistemu čas dostopanja do podatkovne strukture (inode) "
+"posodabljaj na bolj učinkovit način.\n"
"(n.pr. za hitrejši dostop do novičarskih strežnikov)."
#: fs/mount_options.pm:123
@@ -2286,7 +2298,8 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:126
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
-msgstr "Ne tolmači posebnih znakovnih ali blokovnih naprav v datotečnem sistemu."
+msgstr ""
+"Ne tolmači posebnih znakovnih ali blokovnih naprav v datotečnem sistemu."
#: fs/mount_options.pm:128
#, c-format
@@ -2735,7 +2748,8 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:429
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Za priklopno točko %s ni mogoče uporabiti šifriranega datotečnega sistema."
+msgstr ""
+"Za priklopno točko %s ni mogoče uporabiti šifriranega datotečnega sistema."
#: fsedit.pm:493
#, c-format
@@ -3021,7 +3035,7 @@ msgstr ""
"Izbirate lahko med naštetimi nadomestnimi gonilniki (OSS ali ALSA) za vašo "
"zvočno kartico (%s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:252
@@ -3125,11 +3139,6 @@ msgstr "Za to zvočno kartico ni znanega gonilnika (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Neznan gonilnik"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Napaka: Gonilnika »%s« za vašo zvočno kartico ni na seznamu."
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -4579,7 +4588,8 @@ msgstr "Pozdravljeni v %s"
#: lvm.pm:83
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
-msgstr "Premikanje uporabljanih fizičnih razširitev na druge nosilce je spodletelo"
+msgstr ""
+"Premikanje uporabljanih fizičnih razširitev na druge nosilce je spodletelo"
#: lvm.pm:135
#, c-format
@@ -5204,9 +5214,11 @@ msgid ""
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Z nastavitvijo »VSI« boste dovolili obstoj datotek /etc/issue in /etc/issue.net.\n"
+"Z nastavitvijo »VSI« boste dovolili obstoj datotek /etc/issue in /etc/issue."
+"net.\n"
"\n"
-"Z nastavitvijo »NOBEN« boste prepovedali obstoj datotek /etc/issue in /etc/issue.net.\n"
+"Z nastavitvijo »NOBEN« boste prepovedali obstoj datotek /etc/issue in /etc/"
+"issue.net.\n"
"\n"
"Druge nastavitve dovoljujejo samo obstoj /etc/issue."
@@ -5227,7 +5239,8 @@ msgstr "Dovoli neposredno prijavo uporabniku root."
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr "Dovoli prikaz seznama uporabnikov v upravitelju prikaza (kdm in gdm)."
#: security/help.pm:35
@@ -5416,7 +5429,8 @@ msgstr "Za izklop nastavite zakasnitev na »max« dni."
#: security/help.pm:104
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr "Nastavi velikost zgodovine gesel, da se prepreči ponovna uporaba gesla."
+msgstr ""
+"Nastavi velikost zgodovine gesel, da se prepreči ponovna uporaba gesla."
#: security/help.pm:106
#, c-format
@@ -5483,7 +5497,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr "Če je nastavljeno na »da«, preveri ali obstajajo prazna gesla v /etc/shadow."
+msgstr ""
+"Če je nastavljeno na »da«, preveri ali obstajajo prazna gesla v /etc/shadow."
#: security/help.pm:122
#, c-format
@@ -5516,7 +5531,8 @@ msgstr "Če je nastavljeno na »da«, poženi preverjanje chkrootkit."
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"Če je nastavljeno, pošlji e-poštno poročilo na ta e-poštni naslov, v "
"nasprotnem primeru pošlji uporabniku »root«."
@@ -5671,7 +5687,8 @@ msgstr "Omogoči urno varnostno preverjanje msec"
#: security/l10n.pm:32
#, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members"
-msgstr "Omogoči možnost, da lahko ukaz »su« uporabljajo le člani skupine »wheel«"
+msgstr ""
+"Omogoči možnost, da lahko ukaz »su« uporabljajo le člani skupine »wheel«"
#: security/l10n.pm:33
#, c-format
@@ -5776,7 +5793,8 @@ msgstr "Preveri kontrolno vsoto datotek suid/sgid."
#: security/l10n.pm:53
#, c-format
msgid "Check additions/removals of suid root files"
-msgstr "Preveri, ali so bile dodane / odstranjene datoteke suid uporabnika root."
+msgstr ""
+"Preveri, ali so bile dodane / odstranjene datoteke suid uporabnika root."
#: security/l10n.pm:54
#, c-format
@@ -5943,7 +5961,8 @@ msgstr "Za strežnike uporabi libsafe"
#: security/level.pm:64
#, c-format
-msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"Knjižnica, ki brani sistem pred napadi prekoračitve medpomnilnika in napadi "
"vezanimi na obliko nizov."
@@ -5995,10 +6014,9 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
-msgstr ""
-"Common UNIX Printing System (CUPS) je napreden "
-"tiskalniški sistem"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgstr "Common UNIX Printing System (CUPS) je napreden tiskalniški sistem"
#: services.pm:29
#, c-format
@@ -6031,8 +6049,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
msgstr ""
-"HAL je pritajeni program, ki zbira in vzdržuje "
-"podatke o strojni opremi"
+"HAL je pritajeni program, ki zbira in vzdržuje podatke o strojni opremi"
#: services.pm:36
#, c-format
@@ -6045,7 +6062,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Apache je spletni strežnik. Uporablja se za strežbo datotek HTML in "
"izvajanje programov CGI."
@@ -6132,8 +6150,8 @@ msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
"messages"
msgstr ""
-"DBUS je pritajeni program, ki prenaša obvestila o "
-"sistemskih dogodkih in ostala sporočila"
+"DBUS je pritajeni program, ki prenaša obvestila o sistemskih dogodkih in "
+"ostala sporočila"
#: services.pm:58
#, c-format
@@ -6186,15 +6204,15 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
msgstr ""
-"Usklajuje sistemski čas z uporabo protokola NTP "
-"(Network Time Protocol)"
+"Usklajuje sistemski čas z uporabo protokola NTP (Network Time Protocol)"
#: services.pm:69
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and Xorg at boot."
-msgstr "Ob zagonu samodejno vklopi številčni del tipkovnice za konzolo in Xorg."
+msgstr ""
+"Ob zagonu samodejno vklopi številčni del tipkovnice za konzolo in Xorg."
#: services.pm:71
#, c-format
@@ -6291,10 +6309,10 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
-"SANE (Scanner Access Now Easy) omogoča dostop "
-"do skenerjev, video kamer, ..."
+"SANE (Scanner Access Now Easy) omogoča dostop do skenerjev, video kamer, ..."
#: services.pm:93
#, c-format
@@ -6302,9 +6320,8 @@ msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
msgstr ""
-"Protokol SMB/CIFS omogoča souporabo datotek in "
-"tiskalnikov in se lahko integrira v domeno "
-"strežnikov Windows"
+"Protokol SMB/CIFS omogoča souporabo datotek in tiskalnikov in se lahko "
+"integrira v domeno strežnikov Windows"
#: services.pm:94
#, c-format
@@ -6317,9 +6334,8 @@ msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
msgstr ""
-"Varna lupina (Secure Shell) je omrežni protokol, ki "
-"omogoča izmenjavo podatkov prek varnega kanala "
-"med dvema računalnikoma"
+"Varna lupina (Secure Shell) je omrežni protokol, ki omogoča izmenjavo "
+"podatkov prek varnega kanala med dvema računalnikoma"
#: services.pm:96
#, c-format
@@ -6384,7 +6400,8 @@ msgstr "Storitve"
#: services.pm:153
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Izberite, katere storitve naj se samodejno zaženejo ob zagonu računalnika"
+msgstr ""
+"Izberite, katere storitve naj se samodejno zaženejo ob zagonu računalnika"
#: services.pm:171
#, c-format
@@ -6811,3 +6828,5 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Namestitev ni uspela"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Napaka: Gonilnika »%s« za vašo zvočno kartico ni na seznamu."
diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po
index 1beeb0799..16ecc6dfc 100644
--- a/perl-install/share/po/sq.po
+++ b/perl-install/share/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -3119,11 +3119,6 @@ msgstr "Nuk ka pilotë të njoftur për kartelën tuaj të zërit (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Pilot i pa njoftur"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Gabim: Piloti \"%s\" i kartelës tuaj të zërit, nuk gjindet në listë"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6808,6 +6803,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalimi dështio"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Gabim: Piloti \"%s\" i kartelës tuaj të zërit, nuk gjindet në listë"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po
index 095a8ccd6..25f67a23a 100644
--- a/perl-install/share/po/sr.po
+++ b/perl-install/share/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -3080,11 +3080,6 @@ msgstr "Не постоји познати драјвер за вашу звуч
msgid "Unknown driver"
msgstr "Непознати драјвер"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Грешка: драјвер \"%s\" за вашу звучну картицу није приказан"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6857,6 +6852,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Инсталација није успела"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Грешка: драјвер \"%s\" за вашу звучну картицу није приказан"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/sr@Latn.po b/perl-install/share/po/sr@Latn.po
index 76d305fc6..165e20fa6 100644
--- a/perl-install/share/po/sr@Latn.po
+++ b/perl-install/share/po/sr@Latn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -3081,11 +3081,6 @@ msgstr "Ne postoji poznati drajver za vašu zvučnu karticu (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Nepoznati drajver"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Greška: drajver \"%s\" za vašu zvučnu karticu nije prikazan"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6862,6 +6857,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspela"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Greška: drajver \"%s\" za vašu zvučnu karticu nije prikazan"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index 71782f6f8..03d82118c 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 12:29+0100\n"
"Last-Translator: Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>\n"
"Language-Team: <sv@li.org>\n"
@@ -3149,11 +3149,6 @@ msgstr "Det finns ingen känd drivrutin för ljudkortet (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Okänd drivrutin"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Fel: Drivrutinen %s för ditt ljudkort finns inte med i listan."
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6819,6 +6814,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationen misslyckades"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Fel: Drivrutinen %s för ditt ljudkort finns inte med i listan."
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/ta.po b/perl-install/share/po/ta.po
index 9d187c12f..c85f10518 100644
--- a/perl-install/share/po/ta.po
+++ b/perl-install/share/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -3009,11 +3009,6 @@ msgstr "உங்கள் ஒலியட்ைடக்கு (%s) இயக
msgid "Unknown driver"
msgstr "தெரியாத இயக்க நிரல்"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "உங்கள் ஒலியட்ைடக்கான இயக்கநிரல் \"%s\" ஏதுமில்ைல"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6402,6 +6397,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "நிறுவுதலில் பிழை நேர்ந்துள்ளது"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "உங்கள் ஒலியட்ைடக்கான இயக்கநிரல் \"%s\" ஏதுமில்ைல"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2 கோப்பமைப்பு"
diff --git a/perl-install/share/po/tg.po b/perl-install/share/po/tg.po
index 58566ac33..ca94c6b7b 100644
--- a/perl-install/share/po/tg.po
+++ b/perl-install/share/po/tg.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tg\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -3158,11 +3158,6 @@ msgstr "Барои корти овоздори шумо ронандаи маъ
msgid "Unknown driver"
msgstr "Гардонандаи номаълум"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Хатогӣ: сахтафзори \"%s\" барои харитаи овозии шумо дар рӯйхат нест "
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6917,6 +6912,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Хатогӣ: сахтафзори \"%s\" барои харитаи овозии шумо дар рӯйхат нест "
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po
index 821f2d9e7..de7746bee 100644
--- a/perl-install/share/po/th.po
+++ b/perl-install/share/po/th.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -2975,11 +2975,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown driver"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
diff --git a/perl-install/share/po/tl.po b/perl-install/share/po/tl.po
index c10e918fa..23ea0de27 100644
--- a/perl-install/share/po/tl.po
+++ b/perl-install/share/po/tl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tl\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n"
@@ -3133,12 +3133,6 @@ msgstr "Walang kilalang driver para sa inyong sound card na (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Hindi kilalang driver"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
-"Error: Ang driver na \"%s\" para sa inyong sound card ay hindi nakalista"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6899,6 +6893,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Pag-i-install nabigo"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error: Ang driver na \"%s\" para sa inyong sound card ay hindi nakalista"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po
index a01d50430..9f27066af 100644
--- a/perl-install/share/po/tr.po
+++ b/perl-install/share/po/tr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -3090,11 +3090,6 @@ msgstr "Ses kartınız (%s) için bilinen bir sürücü yok"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Bilinmeyen sürücü"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Hata: Ses kartınız için \"%s\" sürücüsü listelenmemiş"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6584,6 +6579,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Kurulum başarısız!"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Hata: Ses kartınız için \"%s\" sürücüsü listelenmemiş"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po
index 6f4fdb43c..526c1b16b 100644
--- a/perl-install/share/po/uk.po
+++ b/perl-install/share/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-01 01:29+0200\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -3128,11 +3128,6 @@ msgstr "Немає відомого драйвера для Вашої звук
msgid "Unknown driver"
msgstr "Невідомий"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Помилка: Драйвера \"%s\" для Вашої звукової карти немає в списку"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6822,6 +6817,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Встановлення завершилося невдало"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Помилка: Драйвера \"%s\" для Вашої звукової карти немає в списку"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/uz.po b/perl-install/share/po/uz.po
index b2a1f18bf..ec31fb913 100644
--- a/perl-install/share/po/uz.po
+++ b/perl-install/share/po/uz.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-08 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -186,7 +186,8 @@ msgstr "чегаралаш"
#: any.pm:401
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
#: any.pm:403
@@ -381,7 +382,8 @@ msgstr "Илтимос фойдаланувчининг исмини кирит
#: any.pm:745
#, c-format
-msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Фойдаланувчининг исми фақат кичкина ҳарф, сон, \"-\" ва \"_\" белгиларидан "
"иборат бўлиши шарт"
@@ -454,7 +456,8 @@ msgstr "Тизимга авто-кириш"
#: any.pm:823
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr "Компьютерни битта фойдаланувчи автоматик равишда киришга мослаш мумкин."
+msgstr ""
+"Компьютерни битта фойдаланувчи автоматик равишда киришга мослаш мумкин."
#: any.pm:824
#, c-format
@@ -605,7 +608,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:1126
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Сиз NFS ёки Samba ёрдамида экспорт қилишингиз мумкин. Илтимос биттасини "
"танланг."
@@ -1529,7 +1533,8 @@ msgstr "Loopback файлини олиб ташлайми?"
#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Дискнинг %s қисмининг турини ўзгартиришдан кейин ундаги ҳамма маълумот "
"йўқолади"
@@ -1746,7 +1751,8 @@ msgstr "%s дискининг қисмлар жадвали дискга сақ
#: diskdrake/interactive.pm:1148
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Дискнинг %s қисми формат қилгандан кейин у ердаги ҳамма маълумот йўқолади"
+msgstr ""
+"Дискнинг %s қисми формат қилгандан кейин у ердаги ҳамма маълумот йўқолади"
#: diskdrake/interactive.pm:1153 fs/partitioning.pm:49
#, c-format
@@ -2043,7 +2049,8 @@ msgstr "Бошқаси"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
@@ -2287,7 +2294,8 @@ msgstr ""
#: fs/partitioning.pm:79
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Ўрнатишни бажариш учун етарли своп хотираси мавжуд эмас, илтимос уни қўшинг"
+msgstr ""
+"Ўрнатишни бажариш учун етарли своп хотираси мавжуд эмас, илтимос уни қўшинг"
#: fs/partitioning_wizard.pm:47
#, c-format
@@ -2360,7 +2368,8 @@ msgstr "Дискнинг своп қисми Мб'да: "
#: fs/partitioning_wizard.pm:115
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-msgstr "Loopback сифатида ишлатиш учун дискда FAT қисм йўқ (ёки етарли жой йўқ)"
+msgstr ""
+"Loopback сифатида ишлатиш учун дискда FAT қисм йўқ (ёки етарли жой йўқ)"
#: fs/partitioning_wizard.pm:122
#, c-format
@@ -2445,7 +2454,8 @@ msgstr "Дискни бўлиш"
#: fs/partitioning_wizard.pm:167
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
-msgstr "Дискнинг %s қисмида Microsoft Windows® учун қанча жой қолдиришни истайсиз?"
+msgstr ""
+"Дискнинг %s қисмида Microsoft Windows® учун қанча жой қолдиришни истайсиз?"
#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
@@ -2528,7 +2538,8 @@ msgstr "Дискни бўлиш муваффақиятсиз тугади: %s"
#: fs/type.pm:367
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Ҳажми 16 Мб'дан кичик бўлган қисмлар учун JFS файл тизимини ишлатиб бўлмайди"
+msgstr ""
+"Ҳажми 16 Мб'дан кичик бўлган қисмлар учун JFS файл тизимини ишлатиб бўлмайди"
#: fs/type.pm:368
#, c-format
@@ -2906,7 +2917,7 @@ msgstr ""
"Бу ерда %s товуш картангиз учун бошқа драйверни (OSS ёки ALSA) танлашингиз "
"мумкин."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:252
@@ -2989,11 +3000,6 @@ msgstr "Сизнинг \"%s\" товуш картангиз учун маълу
msgid "Unknown driver"
msgstr "Номаълум драйвер"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Хато: Товуш картангиз учун \"%s\" драйвери рўйхатда йўқ"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -5025,7 +5031,8 @@ msgstr "Root тўғридан-тўғри киришига рухсат этиш.
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr ""
#: security/help.pm:35
@@ -5257,7 +5264,8 @@ msgstr "агар \"ҳа\" бўлса, chkrootkit текширувини бажа
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
#: security/help.pm:128
@@ -5288,7 +5296,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr "Консолдан киритилган буйруқлар тарихининг ҳажмини аниқлаш. -1 чексизга тенг."
+msgstr ""
+"Консолдан киритилган буйруқлар тарихининг ҳажмини аниқлаш. -1 чексизга тенг."
#: security/help.pm:136
#, c-format
@@ -5343,7 +5352,8 @@ msgstr "root'нинг тўғридан-тўғри кириши"
#: security/l10n.pm:19
#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
-msgstr "Фойдаланувчиларнинг рўйхатини дисплей бошқарувчиларда (KDM ва GDM) кўрсатиш"
+msgstr ""
+"Фойдаланувчиларнинг рўйхатини дисплей бошқарувчиларда (KDM ва GDM) кўрсатиш"
#: security/l10n.pm:20
#, c-format
@@ -5448,7 +5458,8 @@ msgstr "Махфий сўз тарихининг узунлиги"
#: security/l10n.pm:40
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
-msgstr "Махфий сўзнинг энг қисқа узунлиги, ундаги сонларнинг ва бош ҳарфларнинг сони"
+msgstr ""
+"Махфий сўзнинг энг қисқа узунлиги, ундаги сонларнинг ва бош ҳарфларнинг сони"
#: security/l10n.pm:41
#, c-format
@@ -5675,7 +5686,8 @@ msgstr "Серверлар учун libsafe'дан фойдаланиш"
#: security/level.pm:64
#, c-format
-msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
#: security/level.pm:65
@@ -5718,7 +5730,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
#: services.pm:29
@@ -5757,7 +5770,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
#: services.pm:39
@@ -5949,7 +5963,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
#: services.pm:93
@@ -6366,3 +6381,5 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Ўрнатиш муваффақиятсиз тугади"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Хато: Товуш картангиз учун \"%s\" драйвери рўйхатда йўқ"
diff --git a/perl-install/share/po/uz@Latn.po b/perl-install/share/po/uz@Latn.po
index 5fcbee51f..d14528805 100644
--- a/perl-install/share/po/uz@Latn.po
+++ b/perl-install/share/po/uz@Latn.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-08 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -45,8 +45,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
-"Operatsion tizim yuklagichini o'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi. Quyidagi xato ro'y "
-"berdi:"
+"Operatsion tizim yuklagichini o'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi. Quyidagi "
+"xato ro'y berdi:"
#: any.pm:268
#, c-format
@@ -186,7 +186,8 @@ msgstr "chegaralash"
#: any.pm:401
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
#: any.pm:403
@@ -336,8 +337,8 @@ msgid ""
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Tizimni yuklash menyusining bandlari.\n"
-"Qo'shimcha bandlar yaratishingiz yoki mavjud bo'lgan bandlarni o'zgartirishingiz "
-"mumkin."
+"Qo'shimcha bandlar yaratishingiz yoki mavjud bo'lgan bandlarni "
+"o'zgartirishingiz mumkin."
#: any.pm:727
#, c-format
@@ -381,7 +382,8 @@ msgstr "Iltimos foydalanuvchining ismini kiriting"
#: any.pm:745
#, c-format
-msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Foydalanuvchining ismi faqat kichkina harf, son, \"-\" va \"_\" belgilaridan "
"iborat bo'lishi shart"
@@ -454,7 +456,8 @@ msgstr "Tizimga avto-kirish"
#: any.pm:823
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr "Kompyuterni bitta foydalanuvchi avtomatik ravishda kirishga moslash mumkin."
+msgstr ""
+"Kompyuterni bitta foydalanuvchi avtomatik ravishda kirishga moslash mumkin."
#: any.pm:824
#, c-format
@@ -605,7 +608,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:1126
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Siz NFS yoki Samba yordamida eksport qilishingiz mumkin. Iltimos bittasini "
"tanlang."
@@ -635,7 +639,8 @@ msgstr "Iltimos tizimdan chiqing va Ctrl+Alt+BackSpace tugmalarni bosing"
#: any.pm:1249
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
-msgstr "O'zgarishlar to'liq qo'llanilishi uchun tizimga boshqadan kirishingiz kerak"
+msgstr ""
+"O'zgarishlar to'liq qo'llanilishi uchun tizimga boshqadan kirishingiz kerak"
#: any.pm:1284
#, c-format
@@ -921,7 +926,8 @@ msgstr "Maxfiy so'zsiz"
#: authentication.pm:210
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Bu maxfiy so'z juda qisqa (u eng kami %d belgidan iborat bo'lishi shart)"
+msgstr ""
+"Bu maxfiy so'z juda qisqa (u eng kami %d belgidan iborat bo'lishi shart)"
#: authentication.pm:351
#, c-format
@@ -1166,8 +1172,8 @@ msgid ""
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Agar rejangizda aboot dasturini ishlatish bo'lsa, diskning boshida bo'sh joy (2048 "
-"sektor yetadi)\n"
+"Agar rejangizda aboot dasturini ishlatish bo'lsa, diskning boshida bo'sh joy "
+"(2048 sektor yetadi)\n"
"qoldirish esingizdan chiqmasin"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:162 interactive.pm:640 interactive/gtk.pm:719
@@ -1396,7 +1402,8 @@ msgstr "Boshqa qism qo'shib bo'lmaydi"
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
-msgstr "Diskda kengaytirilgan qism yaratish uchun iltimos bitta qismni o'chiring"
+msgstr ""
+"Diskda kengaytirilgan qism yaratish uchun iltimos bitta qismni o'chiring"
#: diskdrake/interactive.pm:356
#, c-format
@@ -1529,7 +1536,8 @@ msgstr "Loopback faylini olib tashlaymi?"
#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Diskning %s qismining turini o'zgartirishdan keyin undagi hamma ma'lumot "
"yo'qoladi"
@@ -1736,7 +1744,8 @@ msgstr "Diskni qismlarga bo'lishning qaysi turi?"
#: diskdrake/interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "O'zgarishlar amalda qo'llanilishi uchun kompyuterni o'chirib-yoqish kerak"
+msgstr ""
+"O'zgarishlar amalda qo'llanilishi uchun kompyuterni o'chirib-yoqish kerak"
#: diskdrake/interactive.pm:1122
#, c-format
@@ -1746,7 +1755,8 @@ msgstr "%s diskining qismlar jadvali diskga saqlanish arafasida!"
#: diskdrake/interactive.pm:1148
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Diskning %s qismi format qilgandan keyin u yerdagi hamma ma'lumot yo'qoladi"
+msgstr ""
+"Diskning %s qismi format qilgandan keyin u yerdagi hamma ma'lumot yo'qoladi"
#: diskdrake/interactive.pm:1153 fs/partitioning.pm:49
#, c-format
@@ -1986,7 +1996,8 @@ msgstr "Fayl tizimngizning kodlash kalitini tanlang"
#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Kodlash kaliti juda sodda (u eng kami %d belgidan iborat bo'lishi shart)"
+msgstr ""
+"Kodlash kaliti juda sodda (u eng kami %d belgidan iborat bo'lishi shart)"
#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
@@ -2043,7 +2054,8 @@ msgstr "Boshqasi"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
@@ -2287,7 +2299,9 @@ msgstr ""
#: fs/partitioning.pm:79
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "O'rnatishni bajarish uchun yetarli svop xotirasi mavjud emas, iltimos uni qo'shing"
+msgstr ""
+"O'rnatishni bajarish uchun yetarli svop xotirasi mavjud emas, iltimos uni "
+"qo'shing"
#: fs/partitioning_wizard.pm:47
#, c-format
@@ -2360,7 +2374,9 @@ msgstr "Diskning svop qismi Mb'da: "
#: fs/partitioning_wizard.pm:115
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-msgstr "Loopback sifatida ishlatish uchun diskda FAT qism yo'q (yoki yetarli joy yo'q)"
+msgstr ""
+"Loopback sifatida ishlatish uchun diskda FAT qism yo'q (yoki yetarli joy "
+"yo'q)"
#: fs/partitioning_wizard.pm:122
#, c-format
@@ -2422,10 +2438,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Juda ehtiyot bo'ling, bu amal juda xavfli. Agar jarayon davomida xato ro'y "
"bersa, diskdagi ma'lumotni yo'qolishiga olib kelish ehtimoli juda katta. "
-"Birinchi o'rinda, Windows tizimida chkdsk dasturi yordamida (masalan \"chkdsk c:"
-"\") diskni xatoga tekshiring. Ikkinchidan, diskni defragmentlash tavsiya "
-"qilinadi. Bundan tashqari, diskdagi ma'lumotlardan har ehtimolga qarshi zahira "
-"nusxani olishni ham tavsiya qilinadi.\n"
+"Birinchi o'rinda, Windows tizimida chkdsk dasturi yordamida (masalan "
+"\"chkdsk c:\") diskni xatoga tekshiring. Ikkinchidan, diskni defragmentlash "
+"tavsiya qilinadi. Bundan tashqari, diskdagi ma'lumotlardan har ehtimolga "
+"qarshi zahira nusxani olishni ham tavsiya qilinadi.\n"
"\n"
"\n"
"Davom etishni istasangiz, %s tugmasini bosing."
@@ -2445,7 +2461,8 @@ msgstr "Diskni bo'lish"
#: fs/partitioning_wizard.pm:167
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
-msgstr "Diskning %s qismida Microsoft Windows® uchun qancha joy qoldirishni istaysiz?"
+msgstr ""
+"Diskning %s qismida Microsoft Windows® uchun qancha joy qoldirishni istaysiz?"
#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
@@ -2466,8 +2483,8 @@ msgstr "Diskning FAT qismining hajmini o'zgartirish muvaffaqiyatsiz tugadi: %s"
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Hajmini o'zgartirish uchun diskda FAT qism mavjud emas (yoki yetarli joy mavjud "
-"emas)"
+"Hajmini o'zgartirish uchun diskda FAT qism mavjud emas (yoki yetarli joy "
+"mavjud emas)"
#: fs/partitioning_wizard.pm:198
#, c-format
@@ -2528,7 +2545,9 @@ msgstr "Diskni bo'lish muvaffaqiyatsiz tugadi: %s"
#: fs/type.pm:367
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Hajmi 16 Mb'dan kichik bo'lgan qismlar uchun JFS fayl tizimini ishlatib bo'lmaydi"
+msgstr ""
+"Hajmi 16 Mb'dan kichik bo'lgan qismlar uchun JFS fayl tizimini ishlatib "
+"bo'lmaydi"
#: fs/type.pm:368
#, c-format
@@ -2614,8 +2633,8 @@ msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
-"Bu ulash nuqtasi uchun haqiqiy fayl tizimi (ext2/ext3, reiserfs, xfs, yoki jfs) "
-"kerak\n"
+"Bu ulash nuqtasi uchun haqiqiy fayl tizimi (ext2/ext3, reiserfs, xfs, yoki "
+"jfs) kerak\n"
#: fsedit.pm:429
#, c-format
@@ -2903,10 +2922,10 @@ msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
-"Bu yerda %s tovush kartangiz uchun boshqa drayverni (OSS yoki ALSA) tanlashingiz "
-"mumkin."
+"Bu yerda %s tovush kartangiz uchun boshqa drayverni (OSS yoki ALSA) "
+"tanlashingiz mumkin."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:252
@@ -2982,18 +3001,14 @@ msgstr "Ma'lum bo'lgan drayver yo'q"
#: harddrake/sound.pm:298
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Sizning \"%s\" tovush kartangiz uchun ma'lum bo'lgan drayver mavjud emas."
+msgstr ""
+"Sizning \"%s\" tovush kartangiz uchun ma'lum bo'lgan drayver mavjud emas."
#: harddrake/sound.pm:302
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "Noma'lum drayver"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Xato: Tovush kartangiz uchun \"%s\" drayveri ro'yxatda yo'q"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -3044,7 +3059,8 @@ msgid ""
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"Agar sizning tovush kartangizga to'g'ri keladigan drayverni rostdan bilsangiz,\n"
+"Agar sizning tovush kartangizga to'g'ri keladigan drayverni rostdan "
+"bilsangiz,\n"
"uni yuqoridagi ro'yxatdan tanlashingiz mumkin.\n"
"\n"
"Sizning \"%s\" tovush kartangizning joriy drayveri \"%s\" "
@@ -4564,15 +4580,16 @@ msgstr ""
"bundan buyon \"Dasturiy Mahsulotlar\" deb yuritiladi. Dasturiy mahsulotlar \n"
"Mandriva Linux distributivning qismlari va operatsion tizim bilan bog'liq "
"bo'lgan\n"
-"dasturlar to'plami, usullar, qoidalar va qo'llanmalarni o'z ichiga oladi, ammo "
-"bu bilan cheklanmaydi.\n"
+"dasturlar to'plami, usullar, qoidalar va qo'llanmalarni o'z ichiga oladi, "
+"ammo bu bilan cheklanmaydi.\n"
"\n"
"\n"
"1. Litsenziya kelishuvi\n"
"\n"
"Iltimos, ushbu hujjatni diqqat bilan o'qib chiqing. Bu hujjat Siz bilan "
"Mandriva S.A. \n"
-"o'rtasida Dasturiy Mahsulotlari bo'yicha imzolanadigan litsenziya kelishuvidir.\n"
+"o'rtasida Dasturiy Mahsulotlari bo'yicha imzolanadigan litsenziya "
+"kelishuvidir.\n"
"Dasturiy Mahsulotlarni har qanday maqsad bilan o'rnatib, ko'paytirib yoki \n"
"ulardan foydalanib Siz mazkur Litsenziyaning shartlari va qoidalarini to'liq "
"qabul \n"
@@ -4581,9 +4598,10 @@ msgstr ""
"Mahsulotlarni\n"
"o'rnatish, ko'paytirish yoki ulardan foydalanishga ruxsat berilmaydi. Mazkur "
"litsenziyaning \n"
-"shartlariga zid holda Dasturiy Mahsulotlarni o'rnatish, ko'paytirish va ulardan "
-"foydalanishga \n"
-"har qanday urinish ushbu Litsenziya asosida Sizga berilgan barcha huquqlarni\n"
+"shartlariga zid holda Dasturiy Mahsulotlarni o'rnatish, ko'paytirish va "
+"ulardan foydalanishga \n"
+"har qanday urinish ushbu Litsenziya asosida Sizga berilgan barcha "
+"huquqlarni\n"
"bekor qiladi. Litsenziya kelishuvi bekor qilingach, Siz Dasturiy "
"Mahsulotlarning\n"
"barcha nusxalarini darhol o'chirib tashlashingiz lozim.\n"
@@ -4593,38 +4611,39 @@ msgstr ""
"\n"
"Dasturiy Mahsulotlar va ularga ilova qilingan qo'llanmalar \"o'z holicha\", "
"qonunda yo'l qo'yilgan\n"
-"darajada hech qanday kafolatlarsiz taqdim qilinadi. Mandriva S.A. qonunda yo'l "
-"qo'yilgan\n"
+"darajada hech qanday kafolatlarsiz taqdim qilinadi. Mandriva S.A. qonunda "
+"yo'l qo'yilgan\n"
"darajada hech qanday holatda Dasturiy Mahsulotlardan foydalanish yoki "
"foydalanmaslik oqibatida\n"
-"tasodifiy, to'g'ridan-to'g'ri, bevosita yoki bilvosita yetkazilgan zararlar (shu "
-"jumladan biznesning\n"
+"tasodifiy, to'g'ridan-to'g'ri, bevosita yoki bilvosita yetkazilgan zararlar "
+"(shu jumladan biznesning\n"
"kasod bo'lishi, tijorat faoliyatidagi uzilishlar, moliyaviy zararlar, sud "
"mahkamalari natijasidagi\n"
-"sud xarajatlari yoki jarimalar yoki boshqa har qanday bilvosita yo'qotishlar) "
-"uchun, hatto Mandriva S.A.'ga\n"
-"shunday zarar ko'rish imkoniyati yoki holatlari ma'lum bo'lgan taqdirda ham,\n"
+"sud xarajatlari yoki jarimalar yoki boshqa har qanday bilvosita "
+"yo'qotishlar) uchun, hatto Mandriva S.A.'ga\n"
+"shunday zarar ko'rish imkoniyati yoki holatlari ma'lum bo'lgan taqdirda "
+"ham,\n"
"javobgar bo'lmaydi.\n"
"\n"
"BA'ZI MAMLAKATLARDA MAN QILINGAN DASTURIY MAHSULOTLARGA EGALIK QILISh\n"
"YOKI ULARDAN FOYDALANISh BILAN BOG'LIQ CHEKLANGAN MAS'ULIYAT\n"
"\n"
-"Mandriva S.A. yoki uning tarqatuvchilari qonunda yo'l qo'yilgan darajada hech "
-"qanday holatda\n"
+"Mandriva S.A. yoki uning tarqatuvchilari qonunda yo'l qo'yilgan darajada "
+"hech qanday holatda\n"
"ba'zi mamlakatlarning mahalliy qonunlari bilan cheklangan yoki man qilingan "
"dasturiy\n"
-"mahsulotlarning qismlariga egalik qilish va ulardan foydalanish, yoki Mandriva "
-"Linux\n"
-"saytlarining biridan dasturiy mahsulotning qismlarini ko'chirib olish oqibatida "
-"tasodifiy,\n"
-"to'g'ridan-to'g'ri, bevosita yoki bilvosita yetkazilgan zararlar (shu jumladan "
-"biznesning kasod bo'lishi,\n"
+"mahsulotlarning qismlariga egalik qilish va ulardan foydalanish, yoki "
+"Mandriva Linux\n"
+"saytlarining biridan dasturiy mahsulotning qismlarini ko'chirib olish "
+"oqibatida tasodifiy,\n"
+"to'g'ridan-to'g'ri, bevosita yoki bilvosita yetkazilgan zararlar (shu "
+"jumladan biznesning kasod bo'lishi,\n"
"tijorat faoliyatidagi uzilishlar, moliyaviy zararlar, sud mahkamalari "
"natijasidagi sud\n"
-"xarajatlari yoki jarimalar yoki boshqa har qanday bilvosita yo'qotishlar) uchun "
-"javobgar bo'lmaydi.\n"
-"Cheklangan ma'suliyat Dasturiy Mahsulotlarga kiritiladigan kuchli kriptografiya "
-"qismlariga\n"
+"xarajatlari yoki jarimalar yoki boshqa har qanday bilvosita yo'qotishlar) "
+"uchun javobgar bo'lmaydi.\n"
+"Cheklangan ma'suliyat Dasturiy Mahsulotlarga kiritiladigan kuchli "
+"kriptografiya qismlariga\n"
"nisbatan ham qo'llaniladi, ammo bu bilan cheklanmaydi.\n"
"\n"
"\n"
@@ -4632,23 +4651,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Dasturiy Mahsulotlar turli kishilar yoki tashkilotlar tomonidan yaratilgan "
"qismlardan iboratdir.\n"
-"Ushbu qismlarning ko'pchiligi bundan buyon \"GPL\" deb ataladigan GNU General "
-"Public Licence\n"
-"shartlari va qoidalari yoki shunga o'xshash litsenziyalar ta'siri ostidadir. Ushbu "
-"litsenziyalarning\n"
+"Ushbu qismlarning ko'pchiligi bundan buyon \"GPL\" deb ataladigan GNU "
+"General Public Licence\n"
+"shartlari va qoidalari yoki shunga o'xshash litsenziyalar ta'siri ostidadir. "
+"Ushbu litsenziyalarning\n"
"ko'pchiligi o'z ta'siri ostidagi qismlarni Sizga foydalanish, ko'paytirish, "
"moslashtirish yoki tarqatish\n"
-"huquqini beradi. Iltimos, har qanday qismdan foydalanishdan avval qismlarning "
-"har biri\n"
-"uchun litsenziya kelishuvining shartlari va qoidalarini diqqat bilan o'qib chiqing. "
-"Qismning\n"
+"huquqini beradi. Iltimos, har qanday qismdan foydalanishdan avval "
+"qismlarning har biri\n"
+"uchun litsenziya kelishuvining shartlari va qoidalarini diqqat bilan o'qib "
+"chiqing. Qismning\n"
"litsenziyasiga oid har qanday savollar Mandriva'ga emas, balki qismning "
"muallifiga yuborilishi\n"
"lozim. Mandriva S.A. tomonidan ishlab chiqilgan dasturlar GPL litsenziyasi "
"ta'siri\n"
-"ostidadir. Mandriva S.A. tomonidan yozilgan qo'llanmalar esa maxsus litsenziya "
-"ta'siri\n"
-"ostidadir. Iltimos, qo'shimcha ma'lumot uchun qo'llanmalarga murojaat qiling.\n"
+"ostidadir. Mandriva S.A. tomonidan yozilgan qo'llanmalar esa maxsus "
+"litsenziya ta'siri\n"
+"ostidadir. Iltimos, qo'shimcha ma'lumot uchun qo'llanmalarga murojaat "
+"qiling.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellektual mulk huquqlari\n"
@@ -4657,8 +4677,8 @@ msgstr ""
"mualliflariga\n"
"tegishli bo'lib, intellektual mulk va dasturiy mahsulotlarga oid mualliflik "
"huquqi\n"
-"to'g'risidagi qonunlar bilan himoyalanadi. Mandriva S.A. Dasturiy Mahsulotlarni "
-"to'liq\n"
+"to'g'risidagi qonunlar bilan himoyalanadi. Mandriva S.A. Dasturiy "
+"Mahsulotlarni to'liq\n"
"yoki qisman, har qanday yo'l bilan va istalgan maqsadlarda o'zgartirish yoki "
"moslashtirish huquqini\n"
"o'zida saqlab qoladi. \"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" va tegishli belgilar "
@@ -4678,10 +4698,10 @@ msgstr ""
"ostidadir.\n"
"Mazkur litsenziyaning shartlari va qoidalariga oid har qanday nizolar asosan "
"sudda muhokama qilinadi.\n"
-"So'nggi navbatda masalaning ko'rilishi tegishli Parij (Frantsiya) Qonunchilik "
-"sudiga havola qilinadi.\n"
-"Iltimos, mazkur hujjatga oid har qanday savollar bo'yicha Mandriva S.A. bilan "
-"bog'laning.\n"
+"So'nggi navbatda masalaning ko'rilishi tegishli Parij (Frantsiya) "
+"Qonunchilik sudiga havola qilinadi.\n"
+"Iltimos, mazkur hujjatga oid har qanday savollar bo'yicha Mandriva S.A. "
+"bilan bog'laning.\n"
#: messages.pm:90
#, c-format
@@ -5025,7 +5045,8 @@ msgstr "Root to'g'ridan-to'g'ri kirishiga ruxsat etish."
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr ""
#: security/help.pm:35
@@ -5228,7 +5249,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr "agar \"ha\" bo'lsa, /etc/shadow faylidagi bo'sh maxfiy so'zlarni tekshirish"
+msgstr ""
+"agar \"ha\" bo'lsa, /etc/shadow faylidagi bo'sh maxfiy so'zlarni tekshirish"
#: security/help.pm:122
#, c-format
@@ -5257,7 +5279,8 @@ msgstr "agar \"ha\" bo'lsa, chkrootkit tekshiruvini bajarish"
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
#: security/help.pm:128
@@ -5288,7 +5311,9 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr "Konsoldan kiritilgan buyruqlar tarixining hajmini aniqlash. -1 cheksizga teng."
+msgstr ""
+"Konsoldan kiritilgan buyruqlar tarixining hajmini aniqlash. -1 cheksizga "
+"teng."
#: security/help.pm:136
#, c-format
@@ -5343,7 +5368,9 @@ msgstr "root'ning to'g'ridan-to'g'ri kirishi"
#: security/l10n.pm:19
#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
-msgstr "Foydalanuvchilarning ro'yxatini displey boshqaruvchilarda (KDM va GDM) ko'rsatish"
+msgstr ""
+"Foydalanuvchilarning ro'yxatini displey boshqaruvchilarda (KDM va GDM) "
+"ko'rsatish"
#: security/l10n.pm:20
#, c-format
@@ -5448,7 +5475,9 @@ msgstr "Maxfiy so'z tarixining uzunligi"
#: security/l10n.pm:40
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
-msgstr "Maxfiy so'zning eng qisqa uzunligi, undagi sonlarning va bosh harflarning soni"
+msgstr ""
+"Maxfiy so'zning eng qisqa uzunligi, undagi sonlarning va bosh harflarning "
+"soni"
#: security/l10n.pm:41
#, c-format
@@ -5611,8 +5640,8 @@ msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
-"Bu Internet tarmog'ida klient sifatida ishlatiladigan kompyuter uchun tavsiya "
-"etilgan xavfsizlikning andoza darajasi."
+"Bu Internet tarmog'ida klient sifatida ishlatiladigan kompyuter uchun "
+"tavsiya etilgan xavfsizlikning andoza darajasi."
#: security/level.pm:46
#, c-format
@@ -5620,8 +5649,8 @@ msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr ""
-"Tizimda allaqachon ba'zi cheklashlar mavjud va har kuni avtomatik tekshiruvlar "
-"bajariladi."
+"Tizimda allaqachon ba'zi cheklashlar mavjud va har kuni avtomatik "
+"tekshiruvlar bajariladi."
#: security/level.pm:47
#, c-format
@@ -5636,8 +5665,8 @@ msgstr ""
"Xavfsizlikning bu darajasida tizimni server sifatida ishlatish mumkin.\n"
"Tizimni bir qancha klientlar bilan aloqa o'rnata oladigan server sifatida "
"ishlatish uchun xavfsizlik darajasi yetarlicha yuqori.\n"
-"Izoh: agar kompyuteringizni Internet tarmog'ida klient sifatida ishlatsangiz, "
-"pastroq darajani tanlang."
+"Izoh: agar kompyuteringizni Internet tarmog'ida klient sifatida "
+"ishlatsangiz, pastroq darajani tanlang."
#: security/level.pm:50
#, c-format
@@ -5675,7 +5704,8 @@ msgstr "Serverlar uchun libsafe'dan foydalanish"
#: security/level.pm:64
#, c-format
-msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
#: security/level.pm:65
@@ -5686,7 +5716,8 @@ msgstr "Xavfsizlik boshqaruvchi (foydalanuvchi yoki elektron pochtasi)"
#: services.pm:19
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) tovush tizimini ishga tushirish"
+msgstr ""
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) tovush tizimini ishga tushirish"
#: services.pm:20
#, c-format
@@ -5718,7 +5749,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
#: services.pm:29
@@ -5757,7 +5789,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
#: services.pm:39
@@ -5949,7 +5982,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
#: services.pm:93
@@ -6359,10 +6393,13 @@ msgid ""
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
"%s o'rnatilmagan\n"
-"O'rnatish uchun \"Keyingi\" yoki chiqish uchun \"Bekor qilish\" tugmasini bosing"
+"O'rnatish uchun \"Keyingi\" yoki chiqish uchun \"Bekor qilish\" tugmasini "
+"bosing"
#: wizards.pm:99
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Xato: Tovush kartangiz uchun \"%s\" drayveri ro'yxatda yo'q"
diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po
index cb615356a..763d4c2cd 100644
--- a/perl-install/share/po/vi.po
+++ b/perl-install/share/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-vi version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tmthanh@yahoo.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n"
"Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -3102,11 +3102,6 @@ msgstr "Không xác định được driver nào cho card âm thanh của bạn
msgid "Unknown driver"
msgstr "Driver không xác định"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Lỗi: Driver \"%s\" cho card âm thanh của bạn không được liệt kê"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6751,6 +6746,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Không cài đặt được"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Lỗi: Driver \"%s\" cho card âm thanh của bạn không được liệt kê"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po
index 4b2a78a8c..2cf41f2a0 100644
--- a/perl-install/share/po/wa.po
+++ b/perl-install/share/po/wa.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 23:14+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -3155,11 +3155,6 @@ msgstr "I gn a nou mineu di cnoxhou po vosse cåte son (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "Mineu nén cnoxhou"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Aroke: Li mineu «%s» po vosse cåte son n' est nén el djivêye"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6746,6 +6741,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "L' astalaedje a fwait berwete"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "Aroke: Li mineu «%s» po vosse cåte son n' est nén el djivêye"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "ext2"
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po
index 9d4e4ee83..9f9ee87d2 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 2007\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 20:13+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -3057,11 +3057,6 @@ msgstr "没有已知的驱动程序可以用在您的声卡(%s)上"
msgid "Unknown driver"
msgstr "未知的驱动程序"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "错误: 您的“%s”声卡驱动程序未被列出"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -5064,7 +5059,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"如果设为 ALL, 则允许 /etc/issue 和 /etc/issue.net 存在。\n"
"\n"
-"如果设为 NONE, 则不允许任何 issue。\n\n"
+"如果设为 NONE, 则不允许任何 issue。\n"
+"\n"
"否则只能允许 /etc/issue。"
#: security/help.pm:27
@@ -6588,3 +6584,6 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "安装失败"
+
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "错误: 您的“%s”声卡驱动程序未被列出"
diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po
index 314070fa3..205bb450e 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-23 12:29+0800\n"
"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n"
@@ -3069,11 +3069,6 @@ msgstr "您使用的音效卡尚未有已知的驅動程式 (%s)"
msgid "Unknown driver"
msgstr "未知的驅動程式"
-#: harddrake/sound.pm:303
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "錯誤:您的音效卡驅動程式 \"%s\" 不在列表中"
-
#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
@@ -6449,6 +6444,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "安裝失敗"
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr "錯誤:您的音效卡驅動程式 \"%s\" 不在列表中"
+
#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"