summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-12-15 12:47:49 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-12-15 12:47:49 +0000
commit0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b (patch)
tree360ac375cc5fd3ad24edfe6ec15ef5f590591e84 /perl-install/share/po/zh_CN.po
parentf10c7ca0c9ad20da6600ddbea7d73801a2bc150e (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b.tar
drakx-backup-do-not-use-0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po75
1 files changed, 43 insertions, 32 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po
index f5b4d6275..77a0a987f 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "新大小(MB): "
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
+"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
"为了保证更改分区大小之后的数据完整性, 在您下次启动进入 Windows(TM) 时可能\n"
"会自动运行文件系统检查。"
@@ -4597,7 +4597,7 @@ msgstr "使用已有分区"
#: help.pm:374 install_interactive.pm:137
#, c-format
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition"
msgstr "使用在 Windows 分区上的空闲空间"
#: help.pm:374
@@ -6033,8 +6033,8 @@ msgstr "没有可使用的现存分区"
#: install_interactive.pm:114
#, c-format
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "利用 Windows 分区进行回环"
+msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
+msgstr "利用 Microsoft Windows® 分区进行回环"
#: install_interactive.pm:117
#, c-format
@@ -6077,18 +6077,18 @@ msgstr ""
#: install_interactive.pm:156
#, c-format
-msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "正在计算 Windows 分区的大小"
+msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
+msgstr "正在计算 Microsoft Windows® 分区的大小"
#: install_interactive.pm:163
#, c-format
msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux "
-"installation."
+"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
+"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
+"the Mandriva Linux installation."
msgstr ""
-"您的 Windows 分区有太多碎片, 请重新启动, 进入 Windows, 运行磁盘碎片整理程序, "
-"然后重新开始安装 Mandriva Linux"
+"您的 Microsoft Windows® 分区有太多碎片, 请重新启动, 进入 Microsoft Windows®, "
+"运行磁盘碎片整理程序, 然后重新开始安装 Mandriva Linux"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: install_interactive.pm:166
@@ -6096,27 +6096,38 @@ msgstr ""
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
-"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
-"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
-"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
-"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
-"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
+"\n"
+"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
+"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
+"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
+"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
+"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
+"your data.\n"
+"\n"
+"\n"
+"When sure, press %s."
msgstr ""
"警告!\n"
"\n"
-"DrakX 现在要调整您的 Windows 分区的大小。请小心: 此操作十分危险。为安全起见, "
-"您应该先退出安装程序, 在 Windows 的命令提示符状态下运行“chkdsk c:”(注意, 只运"
-"行图形化程序“磁盘扫描程序”是不够的, 请确定在命令提示符状态下使用“chkdsk”。)另"
-"外, 还建议您运行磁盘碎片整理程序。然后重新启动本安装程序。您还应该备份您的数"
-"据。一切就绪后, 请按“确定”。"
+"\n"
+"DrakX 现在要调整您的 Windows 分区的大小。\n"
+"\n"
+"\n"
+"请小心: 此操作十分危险。为安全起见, 您应该先退出安装程序, 在 Windows 的命令提"
+"示符状态下运行“chkdsk c:”(注意, 只运行图形化程序“磁盘扫描程序”是不够的, 请确"
+"定在命令提示符状态下使用“chkdsk”。)另外, 还建议您运行磁盘碎片整理程序。然后重"
+"新启动本安装程序。您还应该备份您的数据。\n"
+"\n"
+"\n"
+"一切就绪后, 请按“%s”。"
#: install_interactive.pm:178
#, c-format
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "您将保留多少空间给 Windows?"
+msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on"
+msgstr "您将保留多少空间给 Microsoft Windows®?"
#: install_interactive.pm:179
#, c-format
@@ -6125,8 +6136,8 @@ msgstr "分区 %s"
#: install_interactive.pm:188
#, c-format
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "改变 Windows 分区大小"
+msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
+msgstr "改变 Microsoft Windows® 分区大小"
#: install_interactive.pm:193
#, c-format
@@ -6140,8 +6151,8 @@ msgstr "没有 FAT 分区用来调整大小(或者没有足够剩余空间)"
#: install_interactive.pm:213
#, c-format
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "删除 Windows(TM)"
+msgid "Remove Microsoft Windows®"
+msgstr "删除 Microsoft Windows®"
#: install_interactive.pm:213
#, c-format
@@ -6455,7 +6466,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandriva "
@@ -16008,7 +16019,7 @@ msgstr "如何加入 Mandriva Linux 社区?"
#: share/advertising/26.pl:3
#, c-format
-msgid "How to maintain your system up-to-date?"
+msgid "How to keep your system up-to-date?"
msgstr "如何维护您的系统?"
#: share/advertising/intel.pl:3