summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNurali Abdurahmonov <mavnur@mandriva.org>2010-01-15 03:06:08 +0000
committerNurali Abdurahmonov <mavnur@mandriva.org>2010-01-15 03:06:08 +0000
commite5991ffee0c06f5faa0b9e633728cb2430fd4d3f (patch)
tree1479becd7d1e8903f16cadf5f63a3d1f291606c3 /perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
parent6b97a8810fb5ece864fbf5c5e43645da18173a2c (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-e5991ffee0c06f5faa0b9e633728cb2430fd4d3f.tar
drakx-backup-do-not-use-e5991ffee0c06f5faa0b9e633728cb2430fd4d3f.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-e5991ffee0c06f5faa0b9e633728cb2430fd4d3f.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-e5991ffee0c06f5faa0b9e633728cb2430fd4d3f.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-e5991ffee0c06f5faa0b9e633728cb2430fd4d3f.zip
updated uzbek translations by nurali
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/uz@cyrillic.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz@cyrillic.po1040
1 files changed, 357 insertions, 683 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
index 3ff3e5f6f..30883924d 100644
--- a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
+++ b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
@@ -1,29 +1,21 @@
-# translation of uz@cyrillic.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2003 Mandriva.
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
#
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2006, 2007, 2008.
-# Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>, 2006, 2009, 2010.
-# Behzod Saidov <behzodsaidov@gmail.com>, 2007.
+# Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: uz@cyrillic\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-11 10:44+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-15 08:03+0500\n"
"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
-"Language-Team: American English <mavnur@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
-#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
-#, c-format
+#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594 diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838 diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196 diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
+#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Илтимос кутиб туринг"
@@ -33,11 +25,10 @@ msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Операцион тизим юклагичини ўрнатиш давом этмоқда"
#: any.pm:263
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
-"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows "
-"error.\n"
+"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows error.\n"
"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n"
"\n"
"Assign a new Volume ID?"
@@ -77,11 +68,10 @@ msgstr ""
"Тизим кейинги юкланганда тизим юклагичини кўришингиз мумкин."
#: any.pm:320
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
@@ -116,7 +106,8 @@ msgstr "Дискетга"
msgid "Skip"
msgstr "Ўтказиб юбориш"
-#: any.pm:358, c-format
+#: any.pm:358
+#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "ОТ юклагичини ўрнатиш"
@@ -165,7 +156,8 @@ msgstr "Андоза тасвирни юклашдан олдинги кутиш
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI'ни ёқиш"
-#: any.pm:411, c-format
+#: any.pm:411
+#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "SMP'ни ёқиш"
@@ -179,9 +171,8 @@ msgstr "APIC'ни ёқиш"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Локал APIC'ни ёқиш"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
-#, c-format
+#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
+#, fuzzy, c-format
msgid "Password"
msgstr "Махфий сўз"
@@ -217,8 +208,7 @@ msgstr "чегаралаш"
#: any.pm:423
#, c-format
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"``Буйруқлар сатри параметрларини чегаралаш'' параметри махфий сўзсиз "
"ишлатилмайди"
@@ -353,7 +343,8 @@ msgstr "Бошқа ОТ (MacOS...)"
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Бошқа ОТ (Windows...)"
-#: any.pm:621, c-format
+#: any.pm:621
+#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "ОТ юклагичини созлаш"
@@ -407,10 +398,9 @@ msgstr "(%s аллақачон қўшилган)"
msgid "Please give a user name"
msgstr "Илтимос фойдаланувчининг исмини киритинг"
-#: any.pm:834, c-format
-msgid ""
-"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
-"cased letters, numbers, `-' and `_'"
+#: any.pm:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name must start with a lower case letter followed by only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Фойдаланувчининг исми фақат кичкина ҳарф, сон, \"-\" ва \"_\" белгиларидан "
"иборат бўлиши шарт"
@@ -493,8 +483,7 @@ msgstr "Тизимга авто-кириш"
#: any.pm:941
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr ""
-"Компьютерни битта фойдаланувчи автоматик равишда киришга мослаш мумкин."
+msgstr "Компьютерни битта фойдаланувчи автоматик равишда киришга мослаш мумкин."
#: any.pm:942
#, c-format
@@ -517,7 +506,7 @@ msgid "Release Notes"
msgstr "Релиз изоҳлари"
#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Close"
msgstr "Ёпиш"
@@ -527,7 +516,7 @@ msgid "License agreement"
msgstr "Лицензия келишуви"
#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чиқиш"
@@ -633,11 +622,10 @@ msgid "Custom"
msgstr "Бошқа"
#: any.pm:1289
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
@@ -649,26 +637,20 @@ msgstr ""
"\"Бошқа\" алоҳида фойдаланувчилар ҳуқуқларини мослаш имкониятини беради.\n"
#: any.pm:1301
-#, c-format
-msgid ""
-"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
-"Windows."
-msgstr ""
-"NFS: анъанавий Unix файл бўлиш тизими. Mac ва Windows'да кам қўлланилади."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and Windows."
+msgstr "NFS: анъанавий Unix файл бўлиш тизими. Mac ва Windows'да кам қўлланилади."
#: any.pm:1304
-#, c-format
-msgid ""
-"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
-"systems."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux systems."
msgstr ""
"SMB: Windows, Mac OS X ва замонавий Linux тизимлари фойдаланадиган файл "
"бўлишиш тизими."
#: any.pm:1312
#, c-format
-msgid ""
-"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Сиз NFS ёки Samba ёрдамида экспорт қилишингиз мумкин. Илтимос биттасини "
"танланг."
@@ -687,10 +669,9 @@ msgstr ""
"Ҳар бир фойдаланувчини бўлишиш \"fileshare\" гуруҳидан фойдаланиди. \n"
"Ушбу гуруҳга фойдаланувчи қўшиш учун userdrake воситасидан фойдаланинг."
-#: any.pm:1448, c-format
-msgid ""
-"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
-"logout now."
+#: any.pm:1448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to logout now."
msgstr ""
"Ўзгаришлар тўлиқ қўлланилиши учун тизимга бошқадан киришингиз керак. Чиқиш "
"учун OK тугмасини босинг."
@@ -777,8 +758,7 @@ msgstr "Локал файл:"
#: authentication.pm:63
#, c-format
-msgid ""
-"Use local for all authentication and information user tell in local file"
+msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""
"Аутентификация локал амалга оширилади, фойдаланувчилар ҳақида маълумот локал "
"файлга жойлаштирилади"
@@ -789,10 +769,8 @@ msgid "LDAP:"
msgstr "LDAP:"
#: authentication.pm:64
-#, c-format
-msgid ""
-"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
-"consolidates certain types of information within your organization."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""
"Компьютерга барча ёки баъзи аутентификациялар учун LDAP'дан фойдаланиш "
"шартлигини кўрсатади. LDAP маълум турдаги маълумотларни бирлаштиради."
@@ -803,10 +781,8 @@ msgid "NIS:"
msgstr "NIS:"
#: authentication.pm:65
-#, c-format
-msgid ""
-"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
-"Service domain with a common password and group file."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allows you to run a group of computers in the same Network Information Service domain with a common password and group file."
msgstr ""
"Компьютер гуруҳларини бир хил Network Information Service доменида умумий "
"махфий сўз ва гуруҳ файли билан ишлаш имкониятини беради."
@@ -817,10 +793,8 @@ msgid "Windows Domain:"
msgstr "Windows домени:"
#: authentication.pm:66
-#, c-format
-msgid ""
-"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
-"a Windows domain."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in a Windows domain."
msgstr ""
"Winbind тизимга Windows доменида маълумотларни олиш ва фойдаланувчиларни "
"аутентификация қилиш маълумотларини олишда фойдаланилади."
@@ -835,24 +809,19 @@ msgstr "Kerberos 5 :"
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr "Active Directory Server'ига Kerberos ва Ldap билан аутентификациялаш"
-#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:160
-#: authentication.pm:161 authentication.pm:187 authentication.pm:211
-#: authentication.pm:896
+#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:160 authentication.pm:161 authentication.pm:187 authentication.pm:211 authentication.pm:896
#, c-format
msgid " "
-msgstr " "
+msgstr ""
-#: authentication.pm:108 authentication.pm:142 authentication.pm:188
-#: authentication.pm:212
+#: authentication.pm:108 authentication.pm:142 authentication.pm:188 authentication.pm:212
#, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
msgstr "Аутентификация устасига марҳамат"
#: authentication.pm:110
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
-"options below "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have selected LDAP authentication. Please review the configuration options below "
msgstr ""
"Сиз LDAP аутентификациясини танладингиз. Илтимос мослаш параметрларини кўриб "
"чиқинг "
@@ -892,18 +861,18 @@ msgstr "Автоном усулидан фойдаланиш "
msgid "Use anonymous BIND "
msgstr "Аноним BIND'дан фойдаланиш "
-#: authentication.pm:121 authentication.pm:124 authentication.pm:126
-#: authentication.pm:130
+#: authentication.pm:121 authentication.pm:124 authentication.pm:126 authentication.pm:130
#, c-format
msgid " "
-msgstr " "
+msgstr ""
#: authentication.pm:122 authentication.pm:174
#, c-format
msgid "Bind DN "
msgstr ""
-#: authentication.pm:123 authentication.pm:175, c-format
+#: authentication.pm:123 authentication.pm:175
+#, c-format
msgid "Bind Password "
msgstr ""
@@ -912,11 +881,13 @@ msgstr ""
msgid "Advanced path for group "
msgstr "Гуруҳлар учун қўшимча йўл "
-#: authentication.pm:127, c-format
+#: authentication.pm:127
+#, c-format
msgid "Password base"
msgstr "Махфий сўз базаси"
-#: authentication.pm:128, c-format
+#: authentication.pm:128
+#, c-format
msgid "Group base"
msgstr "Гуруҳ базаси"
@@ -926,19 +897,19 @@ msgid "Shadow base"
msgstr "Shadow базаси"
#: authentication.pm:144
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
-"options below "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration options below "
msgstr ""
"Сиз Kerberos 5 аутентификациясини танладингиз. Илтимос мослаш параметрларини "
"кўриб чиқинг "
-#: authentication.pm:146, c-format
+#: authentication.pm:146
+#, c-format
msgid "Realm "
msgstr "Ҳудуд "
-#: authentication.pm:148, c-format
+#: authentication.pm:148
+#, c-format
msgid "KDCs Servers"
msgstr "KDC серверлари"
@@ -952,19 +923,19 @@ msgstr "Ҳудуд учун KDC'га рухсат бериш учун DNS'дан
msgid "Use DNS to locate realms"
msgstr "Ҳудудларга рухсат бериш учун DNS'дан фойдаланиш"
-#: authentication.pm:156, c-format
+#: authentication.pm:156
+#, c-format
msgid "Use local file for users information"
msgstr "Фойдаланувчи маълумотлари учун локал файлдан фойдаланиш"
-#: authentication.pm:157, c-format
+#: authentication.pm:157
+#, c-format
msgid "Use Ldap for users information"
msgstr "Фойдаланувчи маълумотлари учун Ldap'дан фойдаланиш"
#: authentication.pm:163
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
-"type of users information "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the type of users information "
msgstr ""
"Аутентификация учун Kerberos 5 ни танладингиз, энди фойдаланувчилар "
"маълумоти турини танланг "
@@ -975,10 +946,8 @@ msgid "Fecth base Dn "
msgstr "Dn базасини олиш "
#: authentication.pm:190
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
-"options below "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have selected NIS authentication. Please review the configuration options below "
msgstr ""
"Сиз NIS турдаги аутентификацияни танладингиз. Илтимос қуйидаги мослаш "
"параметрларини кўриб чиқинг "
@@ -994,15 +963,14 @@ msgid "NIS Server"
msgstr "NIS сервери"
#: authentication.pm:214
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
-"configuration options below "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have selected Windows Domain authentication. Please review the configuration options below "
msgstr ""
"Сиз Windows домен турдаги аутентификацияни танладингиз. Илтимос қуйидаги "
"мослаш параметрларини кўриб чиқинг "
-#: authentication.pm:218, c-format
+#: authentication.pm:218
+#, c-format
msgid "Domain Model "
msgstr "Домен модели "
@@ -1011,11 +979,13 @@ msgstr "Домен модели "
msgid "Active Directory Realm "
msgstr "Active Directory ҳудуди "
-#: authentication.pm:221, c-format
+#: authentication.pm:221
+#, c-format
msgid "DNS Domain"
msgstr "DNS домени"
-#: authentication.pm:222, c-format
+#: authentication.pm:222
+#, c-format
msgid "DC Server"
msgstr "DC сервери"
@@ -1067,7 +1037,7 @@ msgstr "Домен администратори махфий сўзи"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: bootloader.pm:960
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -1112,23 +1082,18 @@ msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot директориясида етарли жой йўқ"
#: bootloader.pm:1874
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Операцион тизим юклагичини дискнинг %s қисмига ўрнатиб бўлмайди\n"
#: bootloader.pm:1995
-#, c-format
-msgid ""
-"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
-"renumbered"
-msgstr ""
-"ОТ юклагичи мосламаси янгиланиши керак, чунки диск қисми рақами ўзгартирилди"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your bootloader configuration must be updated because partition has been renumbered"
+msgstr "ОТ юклагичи мосламаси янгиланиши керак, чунки диск қисми рақами ўзгартирилди"
#: bootloader.pm:2008
-#, c-format
-msgid ""
-"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
-"choose \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and choose \"%s\""
msgstr ""
"ОТ юклагичини тўғри ўрнатиб бўлмади. Rescue усулида юкланг ва "
"\"%s\" ни танланг"
@@ -1215,17 +1180,12 @@ msgstr "Улаш"
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401 diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Улаш нуқтаси"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403 diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Параметрлар"
@@ -1235,25 +1195,13 @@ msgstr "Параметрлар"
msgid "Remove"
msgstr "Олиб ташлаш"
-#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:187 diskdrake/removable.pm:26
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
+#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:187 diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Тайёр"
-#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
-#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
-#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
-#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
-#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95
-#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
-#, c-format
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294 diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656 diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960 diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149 diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error"
msgstr "Хато"
@@ -1267,18 +1215,13 @@ msgstr "Илтимос WebDAV сервери URL манзилини кирити
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL http:// ёки https:// билан бошланиши шарт"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
-#, c-format
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303 diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550 diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805 diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982 diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233 diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
+#, fuzzy, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Диққат"
-#: diskdrake/dav.pm:106, c-format
+#: diskdrake/dav.pm:106
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this mountpoint?"
msgstr "Ушбу уланиш нақтасини олиб ташлашга ишончингиз комилми?"
@@ -1287,8 +1230,7 @@ msgstr "Ушбу уланиш нақтасини олиб ташлашга иш
msgid "Server: "
msgstr "Сервер: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493 diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Улаш нуқтаси: "
@@ -1298,12 +1240,7 @@ msgstr "Улаш нуқтаси: "
msgid "Options: %s"
msgstr "Параметрлар: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222 fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269 fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445 fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Дискни бўлиш"
@@ -1311,11 +1248,9 @@ msgstr "Дискни бўлиш"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:73
#, c-format
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
-msgstr ""
-"Диск қисми ва файл тизими турини танлагандан сўнг керакли амални танланг"
+msgstr "Диск қисми ва файл тизими турини танлагандан сўнг керакли амални танланг"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111 diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Диққат билан ўқинг"
@@ -1330,14 +1265,12 @@ msgstr "Илтимос аввало маълумотларингиздан за
msgid "Exit"
msgstr "Чиқиш"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:111
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:111 diskdrake/hd_gtk.pm:111 diskdrake/hd_gtk.pm:111
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Давом этиш"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
-#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
-#: ugtk2.pm:936
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ёрдам"
@@ -1428,13 +1361,12 @@ msgstr "Дискнинг бу қисми аллақачон бўш"
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Аввал``Unmount'' дан фойдаланинг"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421, c-format
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421
+#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Бунинг ўрнига ``%s''дан фойдаланинг (эксперт усулида)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
-#: diskdrake/removable.pm:48
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402 diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тури"
@@ -1449,14 +1381,12 @@ msgstr "Дискнинг бошқа қисмини танланг"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Диск қисмини танланг"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
-#: interactive/curses.pm:512
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379 interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Кўпроқ"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291 diskdrake/interactive.pm:1218
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Тасдиқлаш"
@@ -1535,10 +1465,8 @@ msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Бошқа қисм қўшиб бўлмайди"
#: diskdrake/interactive.pm:370
-#, c-format
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended partition"
msgstr "Дискда кенгайтирилган қисм яратиш учун илтимос битта қисмни ўчиринг"
#: diskdrake/interactive.pm:381
@@ -1576,7 +1504,8 @@ msgstr "RAID'га қўшиш"
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM'га қўшиш"
-#: diskdrake/interactive.pm:410, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:410
+#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Фойдаланиш"
@@ -1595,7 +1524,8 @@ msgstr "RAID'дан олиб ташлаш"
msgid "Remove from LVM"
msgstr "LVM'дан олиб ташлаш"
-#: diskdrake/interactive.pm:415, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:415
+#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "dm'дан олиб ташлаш"
@@ -1614,7 +1544,8 @@ msgstr "Loopback учун ишлатиш"
msgid "Create"
msgstr "Яратиш"
-#: diskdrake/interactive.pm:450, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:450
+#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Диск қисмини улаб бўлмади"
@@ -1667,8 +1598,7 @@ msgstr "Loopback файли олиб ташлансинми?"
#: diskdrake/interactive.pm:572
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Дискнинг %s қисмининг турини ўзгартиришдан кейин ундаги ҳамма маълумот "
"йўқолади"
@@ -1683,7 +1613,8 @@ msgstr "Диск қисми турини ўзгартириш"
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Сизга қайси файл тизими керак?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:594
+#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "%s дан %s га ўтиш"
@@ -1737,8 +1668,7 @@ msgstr ""
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Дискнинг %s қисмини қаерга уламоқчисиз?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794 fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Ҳажм ўзгартирилмоқда"
@@ -1799,7 +1729,8 @@ msgstr ""
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Файл тизимининг шифрлаш калити"
-#: diskdrake/interactive.pm:854, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:854
+#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Файл тизими шифрлаш калитини киритинг"
@@ -1828,7 +1759,8 @@ msgstr "янги"
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Қўшиш учун мавжуд бўлган LVM'ни танланг"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM номи"
@@ -1837,7 +1769,8 @@ msgstr "LVM номи"
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:909
+#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" аллақачон мавжуд"
@@ -1868,7 +1801,7 @@ msgstr "Loopback"
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback файлининг номи: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:979 diskdrake/interactive.pm:979
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Файл номини киритинг"
@@ -1913,7 +1846,8 @@ msgstr ""
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Диққат: Бу амал хавфли."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Дискни бўлиш тури"
@@ -1940,8 +1874,7 @@ msgstr "Дискнинг қисми (%s) формат қилинмоқда"
#: diskdrake/interactive.pm:1209
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Дискнинг %s қисми формат қилгандан кейин у ердаги ҳамма маълумот йўқолади"
+msgstr "Дискнинг %s қисми формат қилгандан кейин у ердаги ҳамма маълумот йўқолади"
#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
@@ -1964,9 +1897,7 @@ msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)\n"
"\n"
-"You can either choose to move the files into the partition that will be "
-"mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by "
-"the contents of the mounted partition)"
+"You can either choose to move the files into the partition that will be mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1248
@@ -2010,12 +1941,11 @@ msgid "UUID: "
msgstr "uuid: "
#: diskdrake/interactive.pm:1299
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS дискининг ҳарфи: %s (таваккалига)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312 diskdrake/interactive.pm:1383
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Тури: "
@@ -2026,7 +1956,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Номи: "
#: diskdrake/interactive.pm:1314
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Боши: сектор %s\n"
@@ -2041,36 +1971,37 @@ msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s сектор"
#: diskdrake/interactive.pm:1319
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Цилиндр %d дан %d гача\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1320
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Логик кенгайтмаларнинг сони: %d\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1321
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Форматланган\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1322
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Формат қилинмаган\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1323
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Уланган\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1324
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Шифрланган"
@@ -2090,7 +2021,7 @@ msgid " (inactive)"
msgstr " (актив эмас)"
#: diskdrake/interactive.pm:1334
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
" %s\n"
@@ -2099,7 +2030,7 @@ msgstr ""
" %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1335
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -2108,7 +2039,7 @@ msgstr ""
" (MS-DOS юкланиши учун, lilo учун эмас)\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1337
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s даража\n"
@@ -2118,7 +2049,7 @@ msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1339
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID дисклар %s\n"
@@ -2128,7 +2059,7 @@ msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback файлининг номи: %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1344
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -2160,31 +2091,32 @@ msgid "Read-only"
msgstr "Фақат ўқишга"
#: diskdrake/interactive.pm:1366
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Ҳажми: %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1367
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Геометрия: %s цилиндр, %s каллача, %s сектор\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Маълумот ташувчи тури: "
#: diskdrake/interactive.pm:1370
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM дисклар %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1371
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Диск қисми жадвали тури: %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1372
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "%d id %d каналида\n"
@@ -2218,11 +2150,8 @@ msgstr "Шифрлаш алгоритми"
msgid "Change type"
msgstr "Турини ўзгартириш"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
-#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
-#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
-#, c-format
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
+#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор қилиш"
@@ -2248,8 +2177,7 @@ msgstr "Бошқаси"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Ушбу хостга кириш учун фойдаланувчи номи, махфий сўз ва домен номини "
"киритинг."
@@ -2290,7 +2218,7 @@ msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Шарт бўлган %s пакети етишмаяпти"
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Қуйидаги пакетларни ўрнатиш керак:\n"
@@ -2305,10 +2233,8 @@ msgid "Removing packages..."
msgstr "Пакетлар олиб ташланмоқда..."
#: fs/any.pm:17
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "An error occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Хатолик рўй берди - файл тизимини яратиш учун яроқли ускуна топилмади. "
"Илтимос ушбу муаммони тузатиш учун ускунангизни текшириб кўринг"
@@ -2323,11 +2249,13 @@ msgstr "Сизда /boot/efi нуқтасига уланган дискнинг
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s файли яратилмоқда ва формат қилинмоқда"
-#: fs/format.pm:119, c-format
+#: fs/format.pm:119
+#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr ""
-#: fs/format.pm:126, c-format
+#: fs/format.pm:126
+#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s учун ёрлиқни ўрнатиб бўлмади, у форматланганми?"
@@ -2364,7 +2292,7 @@ msgstr "%s текширилмоқда"
#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:405
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "%s'ни ажратишда хато: %s"
+msgstr ""
#: fs/mount.pm:140
#, c-format
@@ -2494,10 +2422,8 @@ msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Формат қилиш учун дискнинг қисмларини танланг"
#: fs/partitioning.pm:75
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can lose data)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, you can lose data)"
msgstr ""
"%s файл тизимини текшириш муваффақиятсиз тугади. Хатоларни тузатишни "
"истайсизми? (эсингизда турсин, сиз маълумотни йўқотишингиз мумкин)"
@@ -2505,8 +2431,7 @@ msgstr ""
#: fs/partitioning.pm:78
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr ""
-"Ўрнатишни бажариш учун етарли своп хотираси мавжуд эмас, илтимос уни қўшинг"
+msgstr "Ўрнатишни бажариш учун етарли своп хотираси мавжуд эмас, илтимос уни қўшинг"
#: fs/partitioning_wizard.pm:52
#, c-format
@@ -2567,18 +2492,15 @@ msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Дискнинг қайси қисми ҳажмини ўзгартиришни истайсиз?"
#: fs/partitioning_wizard.pm:162
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
-"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
-"the Mandriva Linux installation."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux installation."
msgstr ""
"Microsoft Windows® диск қисми дефрагментация қилиниши керак. Илтимос "
"Microsoft Windows® тизимини юкланг ва ``defrag'' воситасини ишга туширинг ва "
"яна қайтадан Mandriva Linux тизимини ўрнатиб кўринг."
#: fs/partitioning_wizard.pm:166
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -2586,12 +2508,7 @@ msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
"\n"
"\n"
-"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
-"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
-"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
-"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
-"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
-"your data.\n"
+"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup your data.\n"
"\n"
"\n"
"When sure, press %s."
@@ -2613,9 +2530,8 @@ msgstr ""
"Давом этишни истасангиз, %s тугмасини босинг."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
-#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
-#, c-format
+#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
+#, fuzzy, c-format
msgid "Next"
msgstr "Кейинги"
@@ -2627,8 +2543,7 @@ msgstr "Дискни бўлиш"
#: fs/partitioning_wizard.pm:180
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
-msgstr ""
-"Дискнинг %s қисмида Microsoft Windows® учун қанча жой қолдиришни истайсиз?"
+msgstr "Дискнинг %s қисмида Microsoft Windows® учун қанча жой қолдиришни истайсиз?"
#: fs/partitioning_wizard.pm:181
#, c-format
@@ -2725,8 +2640,7 @@ msgstr "Дискни бўлиш муваффақиятсиз тугади: %s"
#: fs/type.pm:390
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr ""
-"Ҳажми 16 Мб'дан кичик бўлган қисмлар учун JFS файл тизимини ишлатиб бўлмайди"
+msgstr "Ҳажми 16 Мб'дан кичик бўлган қисмлар учун JFS файл тизимини ишлатиб бўлмайди"
#: fs/type.pm:391
#, c-format
@@ -2758,8 +2672,7 @@ msgstr "%s дискда дастурий BIOS RAID топилди. У актив
#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
-"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
-"(\n"
+"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
@@ -2778,7 +2691,7 @@ msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Улаш нуқталари фақат сон ёки ҳарфлардан иборат бўлиши мумкин"
#: fsedit.pm:427
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "%s улаш нуқтали дискнинг қисми аллақачон мавжуд\n"
@@ -2795,17 +2708,14 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:437
#, c-format
-msgid ""
-"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
-"physical volumes"
+msgid "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans physical volumes"
msgstr ""
#: fsedit.pm:439
#, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
-"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
-"volumes.\n"
+"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical volumes.\n"
"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
@@ -2815,10 +2725,8 @@ msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Бу директория туб файл тизимида бўлиши керак"
#: fsedit.pm:447 fsedit.pm:449
-#, c-format
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Бу улаш нуқтаси учун ҳақиқий файл тизими (ext2/3/4, reiserfs, xfs, ёки jfs) "
"керак\n"
@@ -3120,10 +3028,8 @@ msgid "No alternative driver"
msgstr "Бошқа драйвер йўқ"
#: harddrake/sound.pm:398
-#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which currently uses \"%s\""
msgstr ""
"Сизнинг %s товуш картангизга, жорий ҳолда %s драйвери ишлатилмоқда, маълум "
"бўлган бошқа OSS/ALSA драйвери мавжуд эмас."
@@ -3134,10 +3040,8 @@ msgid "Sound configuration"
msgstr "Товушни созлаш"
#: harddrake/sound.pm:407
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your sound card (%s)."
msgstr ""
"Бу ерда %s товуш картангиз учун бошқа драйверни (OSS ёки ALSA) танлашингиз "
"мумкин."
@@ -3146,12 +3050,11 @@ msgstr ""
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is \"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
@@ -3161,21 +3064,17 @@ msgstr ""
#: harddrake/sound.pm:414
#, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
-"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
-"and limited API.\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic and limited API.\n"
"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture which\n"
"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
"To use alsa, one can either use:\n"
"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using the ALSA library.\n"
msgstr ""
#: harddrake/sound.pm:428 harddrake/sound.pm:511
@@ -3200,9 +3099,7 @@ msgstr "Очиқ кодли драйвер мавжуд эмас"
#: harddrake/sound.pm:451
#, c-format
-msgid ""
-"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
-"driver at \"%s\"."
+msgid "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary driver at \"%s\"."
msgstr ""
#: harddrake/sound.pm:454
@@ -3227,8 +3124,7 @@ msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card "
-"uses\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
"by default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n"
@@ -3258,10 +3154,9 @@ msgstr "Ихтиёрий драйвер танланмоқда"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:506
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"If you really think that you know which driver is the right one for your "
-"card\n"
+"If you really think that you know which driver is the right one for your card\n"
"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
@@ -3294,10 +3189,8 @@ msgstr "Номаълум|CPH06X (bt878) [аксарият ишлаб чиқар
#: harddrake/v4l.pm:475
#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed."
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
#: harddrake/v4l.pm:478
@@ -3310,10 +3203,7 @@ msgstr "Картанинг модели:"
msgid "Tuner type:"
msgstr "Тюнер тури:"
-#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
-#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
-#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
+#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
@@ -3344,7 +3234,7 @@ msgid "Modify"
msgstr "Ўзгартириш"
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Тайёр"
@@ -3379,7 +3269,7 @@ msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr "Caps Lock босилганига эътибор беринг"
#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Нотўғри танлов, қайтадан уриниб кўринг\n"
@@ -3405,7 +3295,7 @@ msgstr "Сиз нимани танлайсиз? (0/1, андоза: \"%s\")"
#: interactive/stdio.pm:97
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Тугма \"%s\": %s"
+msgstr ""
#: interactive/stdio.pm:98
#, c-format
@@ -3423,7 +3313,7 @@ msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""
#: interactive/stdio.pm:128
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Танлаш учун кўп нарса бор (%s).\n"
@@ -4672,130 +4562,87 @@ msgstr ""
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
-#: messages.pm:11, c-format
+#: messages.pm:11
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandriva "
-"Linux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandriva Linux distribution, and "
-"any applications \n"
-"distributed with these products provided by Mandriva's licensors or "
-"suppliers.\n"
+"The operating system and the different components available in the Mandriva Linux distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related to the operating \n"
+"system and the different components of the Mandriva Linux distribution, and any applications \n"
+"distributed with these products provided by Mandriva's licensors or suppliers.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
-"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
+"Please read this document carefully. This document is a license agreement between you and \n"
"Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any "
-"manner, you explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
+"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any manner, you explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
-"Neither Mandriva S.A. nor its licensors or suppliers will, in any "
-"circumstances and to the extent \n"
-"permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect "
-"damages whatsoever \n"
-"(including without limitation damages for loss of business, interruption of "
-"business, financial \n"
-"loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other "
-"consequential loss) \n"
-"arising out of the use or inability to use the Software Products, even if "
-"Mandriva S.A. or its \n"
-"licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of "
-"such damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, neither Mandriva S.A. nor its licensors, "
-"suppliers or\n"
-"distributors will, in any circumstances, be liable for any special, "
-"incidental, direct or indirect \n"
-"damages whatsoever (including without limitation damages for loss of "
-"business, interruption of \n"
-"business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court "
-"judgment, or any \n"
-"other consequential loss) arising out of the possession and use of software "
-"components or \n"
-"arising out of downloading software components from one of Mandriva Linux "
-"sites which are \n"
+"Neither Mandriva S.A. nor its licensors or suppliers will, in any circumstances and to the extent \n"
+"permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever \n"
+"(including without limitation damages for loss of business, interruption of business, financial \n"
+"loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential loss) \n"
+"arising out of the use or inability to use the Software Products, even if Mandriva S.A. or its \n"
+"licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of such damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, neither Mandriva S.A. nor its licensors, suppliers or\n"
+"distributors will, in any circumstances, be liable for any special, incidental, direct or indirect \n"
+"damages whatsoever (including without limitation damages for loss of business, interruption of \n"
+"business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any \n"
+"other consequential loss) arising out of the possession and use of software components or \n"
+"arising out of downloading software components from one of Mandriva Linux sites which are \n"
"prohibited or restricted in some countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
-"However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation "
-"or liability for \n"
-"consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to "
-"you. \n"
+"However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation or liability for \n"
+"consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to you. \n"
"%s\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. %s\n"
-"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute "
-"the components which \n"
-"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license "
-"agreement for each component \n"
-"before using any component. Any question on a component license should be "
-"addressed to the component \n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or entities. %s\n"
+"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute the components which \n"
+"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license agreement for each component \n"
+"before using any component. Any question on a component license should be addressed to the component \n"
"licensor or supplier and not to Mandriva.\n"
-"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
+"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. Documentation written \n"
+"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"Mandriva S.A. and its suppliers and licensors reserves their rights to "
-"modify or adapt the Software \n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software programs.\n"
+"Mandriva S.A. and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or adapt the Software \n"
"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of "
-"Mandriva S.A. \n"
+"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of Mandriva S.A. \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mandriva S.A."
msgstr ""
"Кириш\n"
@@ -4928,47 +4775,34 @@ msgstr ""
#: messages.pm:90
#, c-format
msgid ""
-"You agree not to (i) sell, export, re-export, transfer, divert, disclose "
-"technical data, or \n"
-"dispose of, any Software to any person, entity, or destination prohibited by "
-"US export laws \n"
-"or regulations including, without limitation, Cuba, Iran, North Korea, Sudan "
-"and Syria; or \n"
-"(ii) use any Software for any use prohibited by the laws or regulations of "
-"the United States.\n"
+"You agree not to (i) sell, export, re-export, transfer, divert, disclose technical data, or \n"
+"dispose of, any Software to any person, entity, or destination prohibited by US export laws \n"
+"or regulations including, without limitation, Cuba, Iran, North Korea, Sudan and Syria; or \n"
+"(ii) use any Software for any use prohibited by the laws or regulations of the United States.\n"
"\n"
"U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. \n"
"\n"
-"The Software Products and any accompanying documentation are and shall be "
-"deemed to be \n"
-"\"commercial computer software\" and \"commercial computer software "
-"documentation,\" respectively, \n"
-"as defined in DFAR 252.227-7013 and as described in FAR 12.212. Any use, "
-"modification, reproduction, \n"
-"release, performance, display or disclosure of the Software and any "
-"accompanying documentation \n"
-"by the United States Government shall be governed solely by the terms of "
-"this Agreement and any \n"
-"other applicable licence agreements and shall be prohibited except to the "
-"extent expressly permitted \n"
+"The Software Products and any accompanying documentation are and shall be deemed to be \n"
+"\"commercial computer software\" and \"commercial computer software documentation,\" respectively, \n"
+"as defined in DFAR 252.227-7013 and as described in FAR 12.212. Any use, modification, reproduction, \n"
+"release, performance, display or disclosure of the Software and any accompanying documentation \n"
+"by the United States Government shall be governed solely by the terms of this Agreement and any \n"
+"other applicable licence agreements and shall be prohibited except to the extent expressly permitted \n"
"by the terms of this Agreement."
msgstr ""
#: messages.pm:104
#, c-format
msgid ""
-"Most of these components, but excluding the applications and software "
-"provided by Google Inc. or \n"
-"its subsidiaries (\"Google Software\"), are governed under the terms and "
-"conditions of the GNU \n"
+"Most of these components, but excluding the applications and software provided by Google Inc. or \n"
+"its subsidiaries (\"Google Software\"), are governed under the terms and conditions of the GNU \n"
"General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses."
msgstr ""
#: messages.pm:107
#, c-format
msgid ""
-"Most of these components are governed under the terms and conditions of the "
-"GNU \n"
+"Most of these components are governed under the terms and conditions of the GNU \n"
"General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses."
msgstr ""
@@ -4976,74 +4810,52 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
-"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
-"the\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, the\n"
"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
-"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
-"patent\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
#: messages.pm:120
#, c-format
msgid ""
-"6. Additional provisions applicable to those Software Products provided by "
-"Google Inc. (\"Google Software\")\n"
-"\n"
-"(a) You acknowledge that Google or third parties own all rights, title and "
-"interest in and to the Google \n"
-"Software, portions thereof, or software provided through or in conjunction "
-"with the Google Software, including\n"
-"without limitation all Intellectual Property Rights. \"Intellectual Property "
-"Rights\" means any and all rights \n"
-"existing from time to time under patent law, copyright law, trade secret "
-"law, trademark law, unfair competition \n"
-"law, database rights and any and all other proprietary rights, and any and "
-"all applications, renewals, extensions \n"
-"and restorations thereof, now or hereafter in force and effect worldwide. "
-"You agree not to modify, adapt, \n"
-"translate, prepare derivative works from, decompile, reverse engineer, "
-"disassemble or otherwise attempt to derive \n"
-"source code from Google Software. You also agree to not remove, obscure, or "
-"alter Google's or any third party's \n"
-"copyright notice, trademarks, or other proprietary rights notices affixed to "
-"or contained within or accessed in \n"
+"6. Additional provisions applicable to those Software Products provided by Google Inc. (\"Google Software\")\n"
+"\n"
+"(a) You acknowledge that Google or third parties own all rights, title and interest in and to the Google \n"
+"Software, portions thereof, or software provided through or in conjunction with the Google Software, including\n"
+"without limitation all Intellectual Property Rights. \"Intellectual Property Rights\" means any and all rights \n"
+"existing from time to time under patent law, copyright law, trade secret law, trademark law, unfair competition \n"
+"law, database rights and any and all other proprietary rights, and any and all applications, renewals, extensions \n"
+"and restorations thereof, now or hereafter in force and effect worldwide. You agree not to modify, adapt, \n"
+"translate, prepare derivative works from, decompile, reverse engineer, disassemble or otherwise attempt to derive \n"
+"source code from Google Software. You also agree to not remove, obscure, or alter Google's or any third party's \n"
+"copyright notice, trademarks, or other proprietary rights notices affixed to or contained within or accessed in \n"
"conjunction with or through the Google Software. \n"
"\n"
-"(b) The Google Software is made available to you for your personal, non-"
-"commercial use only.\n"
-"You may not use the Google Software in any manner that could damage, "
-"disable, overburden, or impair Google's \n"
-"search services (e.g., you may not use the Google Software in an automated "
-"manner), nor may you use Google \n"
-"Software in any manner that could interfere with any other party's use and "
-"enjoyment of Google's search services\n"
-"or the services and products of the third party licensors of the Google "
-"Software.\n"
-"\n"
-"(c) Some of the Google Software is designed to be used in conjunction with "
-"Google's search and other services.\n"
-"Accordingly, your use of such Google Software is also defined by Google's "
-"Terms of Service located at \n"
-"http://www.google.com/terms_of_service.html and Google's Toolbar Privacy "
-"Policy located at \n"
+"(b) The Google Software is made available to you for your personal, non-commercial use only.\n"
+"You may not use the Google Software in any manner that could damage, disable, overburden, or impair Google's \n"
+"search services (e.g., you may not use the Google Software in an automated manner), nor may you use Google \n"
+"Software in any manner that could interfere with any other party's use and enjoyment of Google's search services\n"
+"or the services and products of the third party licensors of the Google Software.\n"
+"\n"
+"(c) Some of the Google Software is designed to be used in conjunction with Google's search and other services.\n"
+"Accordingly, your use of such Google Software is also defined by Google's Terms of Service located at \n"
+"http://www.google.com/terms_of_service.html and Google's Toolbar Privacy Policy located at \n"
"http://www.google.com/support/toolbar/bin/static.py?page=privacy.html.\n"
"\n"
-"(d) Google Inc. and each of its subsidiaries and affiliates are third party "
-"beneficiaries of this contract \n"
+"(d) Google Inc. and each of its subsidiaries and affiliates are third party beneficiaries of this contract \n"
"and may enforce its terms."
msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:150
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
"\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandriva "
-"Linux,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandriva Linux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
@@ -5168,11 +4980,9 @@ msgstr "Қайси %s драйверни синаб кўрай?"
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
-"specify\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
@@ -5205,7 +5015,8 @@ msgstr "Махфий сўз жуда содда"
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "Махфий сўз оддий ҳужумларга чидамли бўлиши керак"
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544, c-format
+#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Махфий сўз хавфсизга ўхшайди"
@@ -5223,8 +5034,7 @@ msgstr "Ушбу платформада кенгайтирилган диск қ
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next to the extended partitions."
msgstr ""
#: partition_table/raw.pm:287
@@ -5232,8 +5042,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
-"data."
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted data."
msgstr ""
#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:264
@@ -5252,10 +5061,8 @@ msgid "Finding unused localization packages..."
msgstr "Ишлатилмайдиган маҳаллийлаштириш пакетлари қидирилмоқда..."
#: pkgs.pm:265
-#, c-format
-msgid ""
-"We have detected that some packages are not needed for your system "
-"configuration."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We have detected that some packages are not needed for your system configuration."
msgstr "Баъзи пакетлар жорий тизим мосламаси учун керак эмас деб аниқланди."
#: pkgs.pm:266
@@ -5263,7 +5070,8 @@ msgstr "Баъзи пакетлар жорий тизим мосламаси у
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr "Агар ҳеч нарсани ўзгартирмасангиз, қуйидаги пакетлар олиб ташланади:"
-#: pkgs.pm:269 pkgs.pm:270, c-format
+#: pkgs.pm:269 pkgs.pm:270
+#, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "Фойдаланилмайдиган ускуналар қўллануви"
@@ -5278,7 +5086,7 @@ msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "_Форматланган_ RAID %s га диск қисмини қўшиб бўлмади"
#: raid.pm:161
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "RAID'ни %d чи даражаси учун дискнинг етарли қисмлари мавжуд эмас\n"
@@ -5365,8 +5173,7 @@ msgstr "Root фойдаланувчисига тўғридан-тўғри кир
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid ""
-"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr "Ойна бошқарувчиларида (kdm ва gdm) фойдаланувчилар рўйхатини чиқариш."
#: security/help.pm:35
@@ -5414,15 +5221,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
-"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
-"set to \"ALL\",\n"
+"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if set to \"ALL\",\n"
"\n"
"- only local ones if set to \"Local\"\n"
"\n"
"- none if set to \"None\".\n"
"\n"
-"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
-"(5))."
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow(5))."
msgstr ""
#: security/help.pm:63
@@ -5486,9 +5291,7 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:90
#, c-format
-msgid ""
-"Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from "
-"any user."
+msgid "Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from any user."
msgstr ""
#: security/help.pm:92
@@ -5527,10 +5330,8 @@ msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
#: security/help.pm:106
-#, c-format
-msgid ""
-"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
-"number of capitalized letters."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum number of capitalized letters."
msgstr ""
"Махфий сўзнинг энг қисқа узунлигини, ундаги сонларнинг ва бош ҳарфларнинг "
"энг кичик сонини аниқлаш."
@@ -5609,8 +5410,7 @@ msgstr "агар \"ҳа\" бўлса, chkrootkit текширувини бажа
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid ""
-"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
#: security/help.pm:128
@@ -5641,8 +5441,7 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr ""
-"Консолдан киритилган буйруқлар тарихининг ҳажмини аниқлаш. -1 чексизга тенг."
+msgstr "Консолдан киритилган буйруқлар тарихининг ҳажмини аниқлаш. -1 чексизга тенг."
#: security/help.pm:136
#, c-format
@@ -5660,19 +5459,19 @@ msgid "Set the user's file mode creation mask."
msgstr ""
#: security/l10n.pm:11
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
-msgstr ""
+msgstr "bogus IPv4 хатолик хабарини қабул қилиш."
#: security/l10n.pm:12
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo"
-msgstr ""
+msgstr "Бродкаст icmp эхо пакетини қабул қилиш."
#: security/l10n.pm:13
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Accept icmp echo"
-msgstr ""
+msgstr "icmp эхо пакетини қабул қилиш."
#: security/l10n.pm:15
#, c-format
@@ -5697,8 +5496,7 @@ msgstr "root'нинг тўғридан-тўғри кириши"
#: security/l10n.pm:19
#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
-msgstr ""
-"Фойдаланувчиларнинг рўйхатини дисплей бошқарувчиларда (KDM ва GDM) кўрсатиш"
+msgstr "Фойдаланувчиларнинг рўйхатини дисплей бошқарувчиларда (KDM ва GDM) кўрсатиш"
#: security/l10n.pm:20
#, c-format
@@ -5803,8 +5601,7 @@ msgstr "Махфий сўз тарихининг узунлиги"
#: security/l10n.pm:40
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
-msgstr ""
-"Махфий сўзнинг энг қисқа узунлиги, ундаги сонларнинг ва бош ҳарфларнинг сони"
+msgstr "Махфий сўзнинг энг қисқа узунлиги, ундаги сонларнинг ва бош ҳарфларнинг сони"
#: security/l10n.pm:41
#, c-format
@@ -5926,7 +5723,8 @@ msgstr ""
msgid "Standard"
msgstr "Андоза"
-#: security/level.pm:12, c-format
+#: security/level.pm:12
+#, c-format
msgid "Secure"
msgstr "Хавфсизлик"
@@ -5934,29 +5732,23 @@ msgstr "Хавфсизлик"
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care, as it disables all additional security\n"
-"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of "
-"system security\n"
+"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of system security\n"
"on your own."
msgstr ""
#: security/level.pm:43
-#, c-format
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is the standard security recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
"Бу Интернет тармоғида клиент сифатида ишлатиладиган компьютер учун тавсия "
"этилган хавфсизликнинг андоза даражаси."
#: security/level.pm:44
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"With this security level, the use of this system as a server becomes possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"Хавфсизликнинг бу даражасида тизимни сервер сифатида ишлатиш мумкин.\n"
"Тизимни бир қанча клиентлар билан алоқа ўрната оладиган сервер сифатида "
@@ -5981,9 +5773,9 @@ msgstr "Илтимос исталган хавфсизлик даражасин
#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>"
#: security/level.pm:58
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
#: security/level.pm:61
#, c-format
@@ -6023,15 +5815,13 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid ""
-"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
#: services.pm:29
@@ -6042,8 +5832,7 @@ msgstr ""
#: services.pm:30
#, c-format
msgid ""
-"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
-"change.\n"
+"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""
@@ -6051,8 +5840,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
@@ -6070,18 +5858,15 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
#: services.pm:39
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
@@ -6135,16 +5920,12 @@ msgstr ""
#: services.pm:57
#, c-format
-msgid ""
-"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
-"messages"
+msgid "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other messages"
msgstr ""
#: services.pm:58
#, c-format
-msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+msgid "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host names to IP addresses."
msgstr ""
#: services.pm:59
@@ -6197,8 +5978,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe "
-"to have\n"
+"modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe to have\n"
"it installed on machines that do not need it."
msgstr ""
@@ -6206,16 +5986,13 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
#: services.pm:78
#, c-format
-msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+msgid "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from one machine to another."
msgstr ""
#: services.pm:79
@@ -6263,15 +6040,12 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid ""
-"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
#: services.pm:93
#, c-format
-msgid ""
-"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
-"integrates with a Windows Server domain"
+msgid "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also integrates with a Windows Server domain"
msgstr ""
#: services.pm:94
@@ -6281,9 +6055,7 @@ msgstr "Компьютерингизда товуш тизимини ишга т
#: services.pm:95
#, c-format
-msgid ""
-"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
-"secure channel between two computers"
+msgid "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a secure channel between two computers"
msgstr ""
#: services.pm:96
@@ -6356,7 +6128,7 @@ msgstr "Хизматлар: %d ишламоқда %d қайд қилинган"
#: services.pm:208
#, c-format
msgid "running"
-msgstr "ишлаяпти"
+msgstr ""
#: services.pm:208
#, c-format
@@ -6393,14 +6165,14 @@ msgid "On boot"
msgstr "Тизим юкланаётганда"
#: services.pm:245
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Start"
-msgstr "Ишга тушириш"
+msgstr "ишга тушиш"
#: services.pm:245
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Stop"
-msgstr "Тўхтатиш"
+msgstr "токтотуу"
#: standalone.pm:25
#, c-format
@@ -6417,8 +6189,7 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
-"USA.\n"
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
msgstr ""
#: standalone.pm:44
@@ -6430,8 +6201,7 @@ msgid ""
"--default : save default directories.\n"
"--debug : show all debug messages.\n"
"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X users).\n"
"--daemon : use daemon configuration. \n"
"--help : show this message.\n"
"--version : show version number.\n"
@@ -6496,12 +6266,9 @@ msgid ""
"--start : start MTS\n"
"--stop : stop MTS\n"
"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, IP, nbi image name)"
msgstr ""
#: standalone.pm:100
@@ -6532,19 +6299,15 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation do not ask first confirmation question in Mandriva "
-"Update mode\n"
+" --no-confirmation do not ask first confirmation question in Mandriva Update mode\n"
" --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the description window\n"
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
#: standalone.pm:117
-#, c-format
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
-"usbtable] [--dynamic=dev]"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
@@ -6561,11 +6324,10 @@ msgstr ""
" XFdrake ўлчам"
#: standalone.pm:154
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--testing] [-v|--version] "
msgstr ""
"\n"
"Фойдаланиш: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
@@ -6650,92 +6412,4 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Ўрнатиш муваффақиятсиз тугади"
-#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
-#~ msgstr "Loopback учун дискнинг Microsoft Windows® қисмини ишлатиш"
-
-#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-#~ msgstr "Linux4Win учун дискнинг қайси қисмини ишлатишни истайсиз?"
-
-#~ msgid "Choose the sizes"
-#~ msgstr "Ҳажмни танлаш"
-
-#~ msgid "Root partition size in MB: "
-#~ msgstr "Дискнинг туб қисми Мб'да: "
-
-#~ msgid "Swap partition size in MB: "
-#~ msgstr "Дискнинг своп қисми Мб'да: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Loopback сифатида ишлатиш учун дискда FAT қисм йўқ (ёки етарли жой йўқ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-#~ "the following error occurred: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Дискнинг FAT қисмининг ҳажмини ўзгартириш дастури кўрсатилган\n"
-#~ "дискнинг қисми устида ишлаолмади. Қуйидаги хато рўй берди:\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-#~ msgstr "Илтимос тизимдан чиқинг ва Ctrl+Alt+BackSpace тугмаларни босинг"
-
-#~ msgid "Welcome To Crackers"
-#~ msgstr "Кракерларга марҳамат"
-
-#~ msgid "Poor"
-#~ msgstr "Паст"
-
-#~ msgid "High"
-#~ msgstr "Юқори"
-
-#~ msgid "Higher"
-#~ msgstr "Жуда юқори"
-
-#~ msgid "Paranoid"
-#~ msgstr "Параноид"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There are already some restrictions, and more automatic checks are run "
-#~ "every night."
-#~ msgstr ""
-#~ "Тизимда аллақачон баъзи чеклашлар мавжуд ва ҳар куни автоматик "
-#~ "текширувлар бажарилади."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed "
-#~ "and security features are at their maximum."
-#~ msgstr ""
-#~ "Бу даража олдинги даражага ўхшайди, аммо тизим умуман ёпиқ ва хавфсизлик\n"
-#~ "мосламалари энг юқори қийматларга эга."
-
-#~ msgid "Use libsafe for servers"
-#~ msgstr "Серверлар учун libsafe'дан фойдаланиш"
-
-#~ msgid "LILO/grub Installation"
-#~ msgstr "LILO/GRUB дастурини ўрнатиш"
-
-#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-#~ msgstr "Керак бўлса, RAM'нинг аниқ ҳажми (%d Мб топилди)"
-
-#~ msgid "Give the ram size in MB"
-#~ msgstr "RAM'нинг ҳажмини киритинг (Мб)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors "
-#~ "is enough)\n"
-#~ "at the beginning of the disk"
-#~ msgstr ""
-#~ "Агар режангизда aboot дастурини ишлатиш бўлса, дискнинг бошида бўш жой "
-#~ "(2048 сектор етади)\n"
-#~ "қолдириш эсингиздан чиқмасин"
-
-#~ msgid "Security level"
-#~ msgstr "Хавфсизлик даражаси"
-
-#~ msgid "Expand Tree"
-#~ msgstr "Рўйхатни ёйиш"
-#~ msgid "Collapse Tree"
-#~ msgstr "Рўйхатни йиғиш"