summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAhmad Samir <ahmad@mageia.org>2011-04-04 18:59:21 +0000
committerAhmad Samir <ahmad@mageia.org>2011-04-04 18:59:21 +0000
commit02206ce2d448b1e4e0d4d55c837b52a27b49885b (patch)
tree7fef7c215beaadeecb2426ccd3c8d91b830b2a21 /perl-install/share/po/pt_BR.po
parent83e53d9d1f7291e3e854860e11d15b8cc18ff1c2 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-02206ce2d448b1e4e0d4d55c837b52a27b49885b.tar
drakx-backup-do-not-use-02206ce2d448b1e4e0d4d55c837b52a27b49885b.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-02206ce2d448b1e4e0d4d55c837b52a27b49885b.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-02206ce2d448b1e4e0d4d55c837b52a27b49885b.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-02206ce2d448b1e4e0d4d55c837b52a27b49885b.zip
- string changes: perl -pi -e 's!/boot partition!separate /boot partition!'
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pt_BR.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index 1d5b6091c..fb9447427 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Já existe uma partição no ponto de montagem %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
+"Please be sure to add a separate /boot partition"
msgstr ""
"Você selecionou uma partição software RAID como root (/).\n"
"O gerenciador de inicialização não consegue utilizá-la sem uma\n"
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "Versão de metadados não suportado para uma partição de boot."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
+"Please be sure to add a separate /boot partition"
msgstr ""
"Você selecionou uma partição encriptada como root (/).\n"
"Nenhum gerenciador de inicialização é capaz utilizá-la sem\n"
@@ -2944,7 +2944,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a /boot partition first"
+"You should create a separate /boot partition first"
msgstr ""
"Você selecionou um Volume Lógico LVM como root (/).\n"
"O gerenciador de inicialização não consegue utilizá-la quando o volume é uma "