summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-08-28 10:30:49 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-08-28 10:30:49 +0000
commit852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60 (patch)
treefd601cb306e3c666988d33b972fa1ac753390b37 /perl-install/share/po/pt.po
parent4823f325ace3a0d2d6aa2b86ccb0b51d1f396990 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.tar
drakx-backup-do-not-use-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.zip
Updated POT file. Sorry about that :(
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pt.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po2052
1 files changed, 1159 insertions, 893 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po
index b92f999ba..be33faf85 100644
--- a/perl-install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/share/po/pt.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 15:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-28 17:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-13 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n"
"Language-Team: português <pt@li.org>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
"Clique no botão para reiniciar o computador, remova-a, retire a protecção\n"
"de escrita, volte-a a ligar, e execute o Mandriva Move novamente."
-#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320
+#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
@@ -211,24 +211,24 @@ msgstr "Por favor aguarde, a detectar e a configurar dispositivos..."
#: printer/printerdrake.pm:450 printer/printerdrake.pm:514
#: printer/printerdrake.pm:686 printer/printerdrake.pm:690
#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1575
-#: printer/printerdrake.pm:1622 printer/printerdrake.pm:1659
-#: printer/printerdrake.pm:1704 printer/printerdrake.pm:1708
-#: printer/printerdrake.pm:1722 printer/printerdrake.pm:1814
-#: printer/printerdrake.pm:1895 printer/printerdrake.pm:1899
-#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:1952
-#: printer/printerdrake.pm:2010 printer/printerdrake.pm:2014
-#: printer/printerdrake.pm:2028 printer/printerdrake.pm:2148
-#: printer/printerdrake.pm:2152 printer/printerdrake.pm:2195
-#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2288
-#: printer/printerdrake.pm:2297 printer/printerdrake.pm:2306
-#: printer/printerdrake.pm:2317 printer/printerdrake.pm:2381
-#: printer/printerdrake.pm:2476 printer/printerdrake.pm:3025
-#: printer/printerdrake.pm:3309 printer/printerdrake.pm:3315
-#: printer/printerdrake.pm:3879 printer/printerdrake.pm:3883
-#: printer/printerdrake.pm:3887 printer/printerdrake.pm:4348
-#: printer/printerdrake.pm:4589 printer/printerdrake.pm:4613
-#: printer/printerdrake.pm:4690 printer/printerdrake.pm:4756
-#: printer/printerdrake.pm:4876 standalone/drakTermServ:394
+#: printer/printerdrake.pm:1623 printer/printerdrake.pm:1660
+#: printer/printerdrake.pm:1705 printer/printerdrake.pm:1709
+#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1815
+#: printer/printerdrake.pm:1896 printer/printerdrake.pm:1900
+#: printer/printerdrake.pm:1904 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:2011 printer/printerdrake.pm:2015
+#: printer/printerdrake.pm:2029 printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:2196
+#: printer/printerdrake.pm:2271 printer/printerdrake.pm:2289
+#: printer/printerdrake.pm:2298 printer/printerdrake.pm:2307
+#: printer/printerdrake.pm:2318 printer/printerdrake.pm:2382
+#: printer/printerdrake.pm:2477 printer/printerdrake.pm:3026
+#: printer/printerdrake.pm:3310 printer/printerdrake.pm:3316
+#: printer/printerdrake.pm:3880 printer/printerdrake.pm:3884
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:4349
+#: printer/printerdrake.pm:4590 printer/printerdrake.pm:4614
+#: printer/printerdrake.pm:4691 printer/printerdrake.pm:4757
+#: printer/printerdrake.pm:4877 standalone/drakTermServ:394
#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473
#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781
#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849
@@ -245,13 +245,19 @@ msgstr "Por favor aguarde, a detectar e a configurar dispositivos..."
#: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700
#: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261
#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakhosts:98
-#: standalone/drakhosts:248 standalone/drakhosts:255 standalone/drakhosts:262
-#: standalone/draknfs:306 standalone/draknfs:598 standalone/draknfs:605
-#: standalone/draknfs:612 standalone/drakroam:41 standalone/draksambashare:251
-#: standalone/draksambashare:255 standalone/draksambashare:258
-#: standalone/draksambashare:261 standalone/draksambashare:325
-#: standalone/draksambashare:430 standalone/draksambashare:601
-#: standalone/draksambashare:609 standalone/draksambashare:616
+#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260
+#: standalone/draknfs:304 standalone/draknfs:593 standalone/draknfs:600
+#: standalone/draknfs:607 standalone/drakroam:41 standalone/draksambashare:379
+#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:386
+#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:449
+#: standalone/draksambashare:473 standalone/draksambashare:547
+#: standalone/draksambashare:629 standalone/draksambashare:696
+#: standalone/draksambashare:796 standalone/draksambashare:803
+#: standalone/draksambashare:938 standalone/draksambashare:1129
+#: standalone/draksambashare:1138 standalone/draksambashare:1147
+#: standalone/draksambashare:1168 standalone/draksambashare:1177
+#: standalone/draksambashare:1186 standalone/draksambashare:1206
+#: standalone/draksambashare:1214 standalone/draksambashare:1226
#: standalone/draksplash:150 standalone/drakxtv:107
#: standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168
#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59
@@ -437,53 +443,53 @@ msgstr "Não pode instalar o o pacote Xorg: %s"
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Seleccione o tamanho da memória da sua placa gráfica"
-#: Xconfig/card.pm:345
+#: Xconfig/card.pm:351
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "Configuração Xorg"
-#: Xconfig/card.pm:347
+#: Xconfig/card.pm:353
#, c-format
msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?"
msgstr "Que configuração do Xorg deseja ter?"
-#: Xconfig/card.pm:380
+#: Xconfig/card.pm:386
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Configurar todas as cabeças independentemente"
-#: Xconfig/card.pm:381
+#: Xconfig/card.pm:387
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Usar extensão Xinerama"
-#: Xconfig/card.pm:386
+#: Xconfig/card.pm:392
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Configurar apenas a placa \"%s\"%s"
-#: Xconfig/card.pm:398 Xconfig/various.pm:23
+#: Xconfig/card.pm:404 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
msgid "Xorg %s"
msgstr "Xorg %s"
-#: Xconfig/card.pm:405 Xconfig/various.pm:22
+#: Xconfig/card.pm:411 Xconfig/various.pm:22
#, c-format
msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "Xorg %s com aceleração hardware 3D"
-#: Xconfig/card.pm:407
+#: Xconfig/card.pm:413
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s."
msgstr ""
"A sua placa pode ter suporte para aceleração hardware 3D com o Xorg %s."
-#: Xconfig/card.pm:413
+#: Xconfig/card.pm:419
#, c-format
msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "Xorg %s com aceleração hardware 3D EXPERIMENTAL"
-#: Xconfig/card.pm:415
+#: Xconfig/card.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n"
@@ -492,16 +498,16 @@ msgstr ""
"A sua placa pode ter suporte para aceleração hardware 3D com o Xorg%s,\n"
"ATENÇÃO ESTE SUPORTE É EXPERIMENTAL E PODE BLOQUEAR O COMPUTADOR."
-#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:964
+#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:971
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:85 install_steps_interactive.pm:1320
+#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1324
#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899
-#: printer/printerdrake.pm:4685 printer/printerdrake.pm:5140
-#: standalone/drakhosts:265 standalone/drakids:62 standalone/drakids:71
+#: printer/printerdrake.pm:4686 printer/printerdrake.pm:5141
+#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakids:62 standalone/drakids:71
#: standalone/drakids:79 standalone/draksplash:81 standalone/logdrake:173
#: standalone/net_applet:84 standalone/scannerdrake:477
#, c-format
@@ -531,7 +537,7 @@ msgstr "Teste"
#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:448
#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#: printer/printerdrake.pm:1125 standalone/drakfont:491
-#: standalone/drakfont:553
+#: standalone/drakfont:554
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@@ -670,27 +676,27 @@ msgstr "Placa Gráfica: %s"
#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4079
#: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:852
#: standalone/drakconnect:939 standalone/drakconnect:1030
-#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:584 standalone/drakroam:392
+#: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/drakroam:392
#: standalone/draksplash:161 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340
-#: ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:916 ugtk2.pm:939
+#: ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:918 ugtk2.pm:941
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89
-#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:485 install_steps_interactive.pm:423
-#: install_steps_interactive.pm:832 interactive.pm:433 interactive/gtk.pm:815
+#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:485 install_steps_interactive.pm:425
+#: install_steps_interactive.pm:834 interactive.pm:433 interactive/gtk.pm:815
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
#: interactive/newt.pm:428 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3959
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3960
#: standalone/drakautoinst:215 standalone/drakbackup:1350
#: standalone/drakbackup:3901 standalone/drakbackup:3905
#: standalone/drakbackup:3963 standalone/drakconnect:157
#: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029
-#: standalone/drakfont:584 standalone/drakfont:662 standalone/drakfont:739
+#: standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
#: standalone/draksplash:161 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173
#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517
-#: ugtk2.pm:916
+#: ugtk2.pm:918
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -700,9 +706,9 @@ msgstr "Cancelar"
#: interactive/gtk.pm:681 interactive/gtk.pm:683 standalone/drakTermServ:284
#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbug:105
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
-#: standalone/drakfont:509 standalone/draknfs:208 standalone/drakperm:133
-#: standalone/draksambashare:213 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338
-#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1048 ugtk2.pm:1049
+#: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
+#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338
+#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1050 ugtk2.pm:1051
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -849,7 +855,7 @@ msgstr ""
"_:proporção de aspecto estranho\n"
"outro"
-#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:470 pkgs.pm:460
+#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:470 pkgs.pm:461
#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68
#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:246
#: standalone/service_harddrake:207
@@ -933,7 +939,7 @@ msgstr "Primeiro sector da partição de raiz"
msgid "On Floppy"
msgstr "Na Disquete"
-#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4345
+#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4346
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
@@ -953,221 +959,221 @@ msgstr "Onde deseja instalar o carregador de arranque?"
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuração do Estilo de Arranque"
-#: any.pm:269 any.pm:301
+#: any.pm:269 any.pm:270 any.pm:303 any.pm:304
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Principais opções do carregador de arranque"
-#: any.pm:273
+#: any.pm:275
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Indicar o tamanho da RAM em MB"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:277
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Opção ``Restringir opções da linha de comando'' não tem uso sem senha"
-#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181
+#: any.pm:278 any.pm:613 authentication.pm:181
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "As senhas não correspondem"
-#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326
+#: any.pm:278 any.pm:613 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Por favor tente novamente"
-#: any.pm:281 any.pm:304
+#: any.pm:283 any.pm:308
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Carregador de arranque a usar"
-#: any.pm:283 any.pm:306
+#: any.pm:285 any.pm:310
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo de arranque"
-#: any.pm:285
+#: any.pm:287
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Atraso antes de arrancar a imagem predefinida"
-#: any.pm:286
+#: any.pm:288
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Activar ACPI"
-#: any.pm:288
+#: any.pm:290
#, c-format
msgid "Force no APIC"
msgstr "Forçar sem APIC"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:292
#, c-format
msgid "Force No Local APIC"
msgstr "Forçar Sem APIC Local"
-#: any.pm:292 any.pm:643 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:571 printer/printerdrake.pm:1886
-#: printer/printerdrake.pm:2007 standalone/drakbackup:1630
+#: any.pm:294 any.pm:648 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: network/netconnect.pm:571 printer/printerdrake.pm:1887
+#: printer/printerdrake.pm:2008 standalone/drakbackup:1630
#: standalone/drakbackup:3504 standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: any.pm:293 any.pm:644 authentication.pm:187
+#: any.pm:295 any.pm:649 authentication.pm:187
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Senha (novamente)"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:296
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Restringir opções da linha de comando"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:296
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "restringir"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:298
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Limpar /tmp a cada arranque"
-#: any.pm:297
+#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Tamanho da RAM exacto se necessário (%d MB encontrados)"
-#: any.pm:305
+#: any.pm:309
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Mensagem Init"
-#: any.pm:307
+#: any.pm:311
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Atraso Open Firmware"
-#: any.pm:308
+#: any.pm:312
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Intervalo de Arranque do Kernel"
-#: any.pm:309
+#: any.pm:313
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Activar Arranque de CD?"
-#: any.pm:310
+#: any.pm:314
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Activar Arranque OF?"
-#: any.pm:311
+#: any.pm:315
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "OS predefinido?"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:368
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
-#: any.pm:365 any.pm:375
+#: any.pm:369 any.pm:379
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:366 any.pm:388
+#: any.pm:370 any.pm:392
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Adicionar"
-#: any.pm:368 standalone/drakboot:263 standalone/drakboot:267
+#: any.pm:372 standalone/drakboot:263 standalone/drakboot:267
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modo Vídeo"
-#: any.pm:370
+#: any.pm:374
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:371
+#: any.pm:375
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Perfil de rede"
-#: any.pm:380 any.pm:385 any.pm:387
+#: any.pm:384 any.pm:389 any.pm:391
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
-#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:358 standalone/draksec:52
+#: any.pm:386 any.pm:396 harddrake/v4l.pm:368 standalone/draksec:52
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
-#: any.pm:389
+#: any.pm:393
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Tamanho Initrd"
-#: any.pm:391
+#: any.pm:395
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Sem Vídeo"
-#: any.pm:402
+#: any.pm:406
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Não é permitido um rótulo vazio"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:407
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Deve especificar uma imagem Kernel"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:407
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Deve especificar uma partição de raiz"
-#: any.pm:404
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Este rótulo já está a ser usado"
-#: any.pm:418
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Que tipo de entrada deseja adicionar?"
-#: any.pm:419
+#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:419
+#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Outro OS (SunOS...)"
-#: any.pm:420
+#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Outro OS (MacOS...)"
-#: any.pm:420
+#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Outro OS (Windows...)"
-#: any.pm:448
+#: any.pm:452
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1176,94 +1182,94 @@ msgstr ""
"Aqui estão as entradas do menu de arranque até agora.\n"
"Pode criar entradas adicionais ou mudar as existentes."
-#: any.pm:595
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "acesso aos programas X"
-#: any.pm:596
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acesso às ferramentas rpm"
-#: any.pm:597
+#: any.pm:601
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permitir \"su\""
-#: any.pm:598
+#: any.pm:602
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "acesso aos ficheiros administrativos"
-#: any.pm:599
+#: any.pm:603
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "acesso às ferramentas de rede"
-#: any.pm:600
+#: any.pm:604
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acesso às ferramentas de compilação"
-#: any.pm:605
+#: any.pm:609
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(já adicionado %s)"
-#: any.pm:610
+#: any.pm:614
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Essa senha é demasiado simples"
-#: any.pm:611
+#: any.pm:615
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Por favor indique um nome de utilizador"
-#: any.pm:612
+#: any.pm:616
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"O nome de utilizador deve conter apenas letras minúsculas, números, `-' e `_'"
-#: any.pm:613
+#: any.pm:617
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "O nome de utilizador é demasiado longo"
-#: any.pm:614
+#: any.pm:618
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Este nome de utilizador já foi adicionado"
-#: any.pm:615 any.pm:646
+#: any.pm:619 any.pm:651
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID Utilizador"
-#: any.pm:616 any.pm:647
+#: any.pm:620 any.pm:652
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grupo"
-#: any.pm:619
+#: any.pm:623
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s deve ser um número"
-#: any.pm:620
+#: any.pm:624
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s devia ser acima dos 500. Aceitar na mesma?"
-#: any.pm:625
+#: any.pm:629 standalone/draksambashare:1210
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Adicionar utilizador"
-#: any.pm:626
+#: any.pm:631
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1272,78 +1278,78 @@ msgstr ""
"Introduza um utilizador\n"
"%s"
-#: any.pm:629 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154
+#: any.pm:634 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530
#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
-#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5140
+#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5141
#: standalone/drakbackup:2717 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Pronto"
-#: any.pm:630 help.pm:51
+#: any.pm:635 help.pm:51
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Aceitar utilizador"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: any.pm:642 standalone/drakbackup:1625
+#: any.pm:647 standalone/drakbackup:1625
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nome de utilizador"
-#: any.pm:645
+#: any.pm:650
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:649
+#: any.pm:654
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: any.pm:696 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:701 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:697
+#: any.pm:702
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Pode configurar o computador para ligar automaticamente num utilizador."
-#: any.pm:698
+#: any.pm:703
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Usar esta opção"
-#: any.pm:699
+#: any.pm:704
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolha o utilizador predefinido:"
-#: any.pm:700
+#: any.pm:705
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolha o gestor de janelas a executar:"
-#: any.pm:712 any.pm:779
+#: any.pm:717 any.pm:785
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Por favor escolha a linguagem a usar."
-#: any.pm:713 any.pm:780
+#: any.pm:718 any.pm:786
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Escolha da linguagem"
-#: any.pm:740
+#: any.pm:746
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -1354,66 +1360,71 @@ msgstr ""
"as linguagens que deseja instalar. Irão estar disponíveis quando\n"
"terminar a instalação e reiniciar o seu sistema."
-#: any.pm:759 any.pm:788 help.pm:647
+#: any.pm:749
+#, c-format
+msgid "Multi languages"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:765 any.pm:794 help.pm:647
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Usar Unicode por omissão"
-#: any.pm:760 help.pm:647
+#: any.pm:766 help.pm:647
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Todas as linguagens"
-#: any.pm:832 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:953
+#: any.pm:838 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:955
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País / Região"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:840
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Por favor escolha o seu país."
-#: any.pm:835
+#: any.pm:842
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aqui está a lista completa dos países disponíveis"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Outros Países"
-#: any.pm:836 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
+#: any.pm:843 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
#: interactive.pm:393
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Método de entrada:"
-#: any.pm:847 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:153
+#: any.pm:854 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:153
#: network/netconnect.pm:309 network/netconnect.pm:314
#: network/netconnect.pm:1187 printer/printerdrake.pm:105
-#: printer/printerdrake.pm:2428
+#: printer/printerdrake.pm:2429
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: any.pm:964
+#: any.pm:971
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Não partilhar"
-#: any.pm:964
+#: any.pm:971
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permitir todos os utilizadores"
-#: any.pm:968
+#: any.pm:975
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1428,7 +1439,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizado\" permite escolher a cada utilizador.\n"
-#: any.pm:980
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -1437,7 +1448,7 @@ msgstr ""
"NFS: o sistema de partilha de ficheiros tradicional do Unix, com menos "
"suporte em Mac e Windows."
-#: any.pm:983
+#: any.pm:990
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -1446,28 +1457,28 @@ msgstr ""
"SMB: um sistema de partilha de ficheiros usado pelo Windows, Mac OS X e "
"muitos sistemas Linux modernos."
-#: any.pm:991
+#: any.pm:998
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Pode exportar com NFS ou SMB. Por favor escolha qual deseja usar."
-#: any.pm:1016
+#: any.pm:1023
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Executar userdrake"
-#: any.pm:1016 printer/printerdrake.pm:4184 printer/printerdrake.pm:4187
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4189
-#: printer/printerdrake.pm:5452 standalone/drakTermServ:294
-#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497
+#: any.pm:1023 printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4188
+#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4190
+#: printer/printerdrake.pm:5453 standalone/drakTermServ:294
+#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498
#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118
#: standalone/printerdrake:565
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: any.pm:1018
+#: any.pm:1025
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -2314,7 +2325,7 @@ msgstr "Sair sem escrever a tabela de partições?"
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Quer gravar as modificações de /etc/fstab?"
-#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:330
+#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:332
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
@@ -2343,7 +2354,7 @@ msgid "Auto allocate"
msgstr "Auto alocar"
#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:122
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:123
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Mais"
@@ -2735,8 +2746,8 @@ msgstr "Após formatar a partição %s, todos os dados serão perdidos"
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Mover os ficheiros para a nova partição"
-#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:69
-#: standalone/draksambashare:543
+#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:75
+#: standalone/draksambashare:138
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Esconder ficheiros"
@@ -3042,7 +3053,7 @@ msgstr "Procurar novos servidores"
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "O pacote %s precisa ser instalado. Quere-o instalar?"
-#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4025
+#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4026
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "Não foi possível instalar o pacote %s !"
@@ -3455,7 +3466,7 @@ msgid "AGP controllers"
msgstr "Controladores AGP"
#: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855
-#: install_steps_interactive.pm:985
+#: install_steps_interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
@@ -3521,8 +3532,8 @@ msgstr "Controladores SMBus"
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Pontes e controladores do sistema"
-#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118
-#: install_steps_interactive.pm:945 standalone/keyboarddrake:29
+#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119
+#: install_steps_interactive.pm:947 standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
@@ -3532,7 +3543,7 @@ msgstr "Teclado"
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr "Tabuleiro e touchscreen"
-#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:978
+#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:980
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
@@ -3651,20 +3662,20 @@ msgstr "Driver:"
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Correcção de problemas"
-#: harddrake/sound.pm:271 keyboard.pm:391 network/ndiswrapper.pm:95
-#: network/netconnect.pm:463 printer/printerdrake.pm:1429
-#: printer/printerdrake.pm:2459 printer/printerdrake.pm:2558
-#: printer/printerdrake.pm:2604 printer/printerdrake.pm:2671
-#: printer/printerdrake.pm:2706 printer/printerdrake.pm:3031
-#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:4024
-#: printer/printerdrake.pm:4353 printer/printerdrake.pm:4473
-#: printer/printerdrake.pm:5613 standalone/drakTermServ:326
-#: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266
-#: standalone/drakTermServ:1931 standalone/drakbackup:497
-#: standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125 standalone/drakclock:224
-#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:479
-#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51
-#: standalone/scannerdrake:940
+#: harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1309 keyboard.pm:391
+#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:463
+#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2460
+#: printer/printerdrake.pm:2559 printer/printerdrake.pm:2605
+#: printer/printerdrake.pm:2672 printer/printerdrake.pm:2707
+#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:3039
+#: printer/printerdrake.pm:4025 printer/printerdrake.pm:4354
+#: printer/printerdrake.pm:4474 printer/printerdrake.pm:5614
+#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1205
+#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931
+#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125
+#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27
+#: standalone/harddrake2:479 standalone/localedrake:43
+#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -3814,7 +3825,7 @@ msgstr "Desconhecido|CPH05X (bt878) [muitos fabricantes]"
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Desconhecido|CPH06X (bt878) [muitos fabricantes]"
-#: harddrake/v4l.pm:394
+#: harddrake/v4l.pm:404
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
@@ -3827,37 +3838,37 @@ msgstr ""
"Se a sua placa não é detectada, aqui pode forçar os correctos sintonizadores "
"e tipos de de placa. Escolha os seus parâmetros de placa de tv se necessário."
-#: harddrake/v4l.pm:397
+#: harddrake/v4l.pm:407
#, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "Modelo da Placa:"
-#: harddrake/v4l.pm:398
+#: harddrake/v4l.pm:408
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tipo de Sintonisador:"
-#: harddrake/v4l.pm:399
+#: harddrake/v4l.pm:409
#, c-format
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr "Número de buffers de captura :"
-#: harddrake/v4l.pm:399
+#: harddrake/v4l.pm:409
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "Número de buffers de captura para captura mmapeada"
-#: harddrake/v4l.pm:401
+#: harddrake/v4l.pm:411
#, c-format
msgid "PLL setting:"
msgstr "Configuração PLL :"
-#: harddrake/v4l.pm:402
+#: harddrake/v4l.pm:412
#, c-format
msgid "Radio support:"
msgstr "Suporte de rádio :"
-#: harddrake/v4l.pm:402
+#: harddrake/v4l.pm:412
#, c-format
msgid "enable radio support"
msgstr "activar o suporte de rádio"
@@ -3875,8 +3886,8 @@ msgstr ""
"presentes, active a caixa \"%s\". Se não, pode clicar no botão \"%s\"\n"
"para reiniciar o seu computador."
-#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:91
-#: install_steps_interactive.pm:736 standalone/drakautoinst:214
+#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:92
+#: install_steps_interactive.pm:738 standalone/drakautoinst:214
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
@@ -3959,14 +3970,15 @@ msgstr ""
"depois clique em \"%s\".\n"
"Se não está interessado nesta opção, desmarque a caixa \"%s\"."
-#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1885 printer/printerdrake.pm:2006
+#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:2007
+#: standalone/draksambashare:54
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Nome de utilizador"
#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
#: install_steps_gtk.pm:699 interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321
-#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3961
+#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3962
#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3954
#: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbackup:4065
#: standalone/drakbackup:4083 ugtk2.pm:510
@@ -4187,7 +4199,7 @@ msgstr "Desenvolvimento"
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Ambiente Gráfico"
-#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:643
+#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:645
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Selecção individual de pacotes"
@@ -4197,7 +4209,7 @@ msgstr "Selecção individual de pacotes"
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizar"
-#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:601
+#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:603
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "Com X"
@@ -4285,7 +4297,7 @@ msgstr ""
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:904
#: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2517
-#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 ugtk2.pm:915 wizards.pm:156
+#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 ugtk2.pm:917 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Não"
@@ -4293,7 +4305,7 @@ msgstr "Não"
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:904 interactive.pm:157
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883
#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2517
-#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 ugtk2.pm:915 wizards.pm:156
+#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 ugtk2.pm:917 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
@@ -4391,7 +4403,7 @@ msgstr ""
"opção instala um servidor horário que poderá ser usado por outras\n"
"máquinas na sua rede local."
-#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:880
+#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:882
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Relógio do hardware definido na hora GMT"
@@ -4837,17 +4849,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Gerar disquete auto-instal"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1335
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Repetir"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1335
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automática"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1338
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Gravar selecção de pacotes"
@@ -4900,7 +4912,7 @@ msgstr ""
"fisicamente há blocos defeituosos (\"bad blocks\") no disco."
#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:433
-#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3959
+#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3960
#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3914
#: standalone/drakbackup:3953 standalone/drakbackup:4064
#: standalone/drakbackup:4079 ugtk2.pm:508
@@ -4937,7 +4949,7 @@ msgstr ""
"pacotes seleccionados, ou clique em \"%s\" para abortar."
#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391
-#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4111
+#: install_steps_interactive.pm:157 standalone/drakbackup:4111
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
@@ -5708,8 +5720,8 @@ msgstr ""
"listada aqui. Se verificar que a placa de som listada não é a placa que \n"
"está presente no seu sistema, pode clicar no botão e escolher outro driver."
-#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1012
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1014
+#: install_steps_interactive.pm:1031
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Placa de Som"
@@ -5851,12 +5863,13 @@ msgstr ""
"executados na sua máquina. Se planeia configurar esta máquina como\n"
"um servidor, é uma boa ideia rever a configuração."
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:971 standalone/drakclock:100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:878
+#: install_steps_interactive.pm:973 standalone/drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1045
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1047
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Placa TV"
@@ -5871,33 +5884,34 @@ msgstr "Placa ISDN"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Interface gráfico"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1688 install_steps_interactive.pm:1063
+#: help.pm:855 install_any.pm:1688 install_steps_interactive.pm:1065
#: standalone/drakbackup:2035
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1075
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1077
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Proxies"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1086
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1088
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Nível de Segurança"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1102 network/drakfirewall.pm:182
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1116
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1118
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Carregador de arranque"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1129 services.pm:193
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:114
+#: services.pm:157 services.pm:193
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
@@ -5978,8 +5992,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Tem alguma media de instalação suplementar para configurar?"
-#: install_any.pm:421 printer/printerdrake.pm:3289
-#: printer/printerdrake.pm:3296 standalone/scannerdrake:182
+#: install_any.pm:421 printer/printerdrake.pm:3290
+#: printer/printerdrake.pm:3297 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
#, c-format
@@ -6802,12 +6816,13 @@ msgstr ""
"texto.\n"
"Para isso, prima `F1' quando arrancar do CDROM, e depois digite `text'."
-#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_interactive.pm:625
+#: install_steps_gtk.pm:211 install_steps_gtk.pm:228
+#: install_steps_interactive.pm:627
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Selecção do Grupo de Pacotes"
-#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:568
+#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:570
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Tamanho total: %d / %d MB"
@@ -6925,12 +6940,12 @@ msgstr "A actualizar a selecção de pacotes"
msgid "Minimal install"
msgstr "Instalação mínima"
-#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:484
+#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:486
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Escolha os pacotes que deseja instalar"
-#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:711
+#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:713
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "A instalar"
@@ -6965,13 +6980,13 @@ msgstr "%d pacotes"
msgid "Installing package %s"
msgstr "A instalar pacote %s"
-#: install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:91
-#: install_steps_interactive.pm:736
+#: install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:92
+#: install_steps_interactive.pm:738
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Recusar"
-#: install_steps_gtk.pm:561 install_steps_interactive.pm:740
+#: install_steps_gtk.pm:561 install_steps_interactive.pm:742
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -6984,24 +6999,29 @@ msgstr ""
"feito.\n"
"Se não o tiver, prima Cancelar para evitar a instalação deste Cd-Rom."
-#: install_steps_gtk.pm:576 install_steps_interactive.pm:751
+#: install_steps_gtk.pm:576 install_steps_interactive.pm:753
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Houve um erro ao ordenar os pacotes:"
#: install_steps_gtk.pm:576 install_steps_gtk.pm:580
-#: install_steps_interactive.pm:751 install_steps_interactive.pm:755
+#: install_steps_interactive.pm:753 install_steps_interactive.pm:757
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Continuar mesmo assim?"
-#: install_steps_gtk.pm:580 install_steps_interactive.pm:755
+#: install_steps_gtk.pm:580 install_steps_interactive.pm:757
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Houve um erro a instalar os pacotes:"
-#: install_steps_gtk.pm:622 install_steps_interactive.pm:927
-#: install_steps_interactive.pm:1076
+#: install_steps_gtk.pm:599 install_steps_interactive.pm:933 steps.pm:30
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Sumário"
+
+#: install_steps_gtk.pm:622 install_steps_interactive.pm:929
+#: install_steps_interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "não configurado"
@@ -7038,107 +7058,112 @@ msgstr "Copiar todos os CDs"
msgid "License agreement"
msgstr "Acordo da licença"
-#: install_steps_interactive.pm:88
+#: install_steps_interactive.pm:89
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de Lançamento"
-#: install_steps_interactive.pm:119
+#: install_steps_interactive.pm:120
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Por favor escolha o tipo de teclado."
-#: install_steps_interactive.pm:121
+#: install_steps_interactive.pm:122
#, c-format
msgid "Here is the full list of available keyboards"
msgstr "Aqui está a lista completa dos teclados disponíveis"
-#: install_steps_interactive.pm:151
+#: install_steps_interactive.pm:152
#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Instalar/Actualizar"
-#: install_steps_interactive.pm:152
+#: install_steps_interactive.pm:153
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Isto é uma instalação ou uma actualização?"
-#: install_steps_interactive.pm:158
+#: install_steps_interactive.pm:159
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Actualizar %s"
-#: install_steps_interactive.pm:169
+#: install_steps_interactive.pm:170
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Senha de encriptação para %s"
-#: install_steps_interactive.pm:186
+#: install_steps_interactive.pm:187
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Por favor escolha o tipo de rato."
-#: install_steps_interactive.pm:195 standalone/mousedrake:46
+#: install_steps_interactive.pm:188
+#, c-format
+msgid "Mouse choice"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:197 standalone/mousedrake:46
#, c-format
msgid "Mouse Port"
msgstr "Porta do Rato"
-#: install_steps_interactive.pm:196 standalone/mousedrake:47
+#: install_steps_interactive.pm:198 standalone/mousedrake:47
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Por favor escolha a que porta série o rato está ligado."
-#: install_steps_interactive.pm:206
+#: install_steps_interactive.pm:208
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulação de botões"
-#: install_steps_interactive.pm:208
+#: install_steps_interactive.pm:210
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulação Botão 2"
-#: install_steps_interactive.pm:209
+#: install_steps_interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulação Botão 3"
-#: install_steps_interactive.pm:230
+#: install_steps_interactive.pm:232
#, c-format
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: install_steps_interactive.pm:230
+#: install_steps_interactive.pm:232
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "A configurar cartões PCMCIA..."
-#: install_steps_interactive.pm:237
+#: install_steps_interactive.pm:239
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:237
+#: install_steps_interactive.pm:239
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
msgstr "A configurar IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:257
+#: install_steps_interactive.pm:259
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Sem partições disponíveis"
-#: install_steps_interactive.pm:260
+#: install_steps_interactive.pm:262
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Examinar partições para procurar pontos de montagem"
-#: install_steps_interactive.pm:267
+#: install_steps_interactive.pm:269
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Escolha os pontos de montagem"
-#: install_steps_interactive.pm:313
+#: install_steps_interactive.pm:315
#, c-format
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
@@ -7148,7 +7173,7 @@ msgstr ""
"mas para arrancar o seu sistema, irá precisar de criar a partição de "
"arranque (bootstrap) no DiskDrake"
-#: install_steps_interactive.pm:318
+#: install_steps_interactive.pm:320
#, c-format
msgid ""
"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but "
@@ -7159,17 +7184,17 @@ msgstr ""
"instalação irá continuar, mas para arrancar o seu sistema, irá precisar de "
"criar a partição de arranque (bootstrap) no DiskDrake"
-#: install_steps_interactive.pm:354
+#: install_steps_interactive.pm:356
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Escolha as partições que quer formatar"
-#: install_steps_interactive.pm:356
+#: install_steps_interactive.pm:358
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Verificar blocos defeituosos?"
-#: install_steps_interactive.pm:384
+#: install_steps_interactive.pm:386
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
@@ -7178,37 +7203,37 @@ msgstr ""
"Falha na verificação do sistema de ficheiros %s. Deseja corrigir os erros? "
"(cuidado, pode perder dados)"
-#: install_steps_interactive.pm:387
+#: install_steps_interactive.pm:389
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Sem espaço swap para concluir a instalação, por favor adicione mais"
-#: install_steps_interactive.pm:394
+#: install_steps_interactive.pm:396
#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "A procurar pacotes disponíveis e a recompilar base de dados rpm..."
-#: install_steps_interactive.pm:395 install_steps_interactive.pm:453
+#: install_steps_interactive.pm:397 install_steps_interactive.pm:455
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "A procurar pacotes disponíveis..."
-#: install_steps_interactive.pm:398
+#: install_steps_interactive.pm:400
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "A ver os pacotes já instalados..."
-#: install_steps_interactive.pm:402
+#: install_steps_interactive.pm:404
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "A procurar pacotes para actualizar..."
-#: install_steps_interactive.pm:422 install_steps_interactive.pm:831
+#: install_steps_interactive.pm:424 install_steps_interactive.pm:833
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Escolha um mirror para transferir os pacotes"
-#: install_steps_interactive.pm:462
+#: install_steps_interactive.pm:464
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
@@ -7217,7 +7242,7 @@ msgstr ""
"O seu sistema não tem espaço suficiente para instalação ou actualização (%d "
"> %d)"
-#: install_steps_interactive.pm:496
+#: install_steps_interactive.pm:498
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection.\n"
@@ -7226,33 +7251,33 @@ msgstr ""
"Por favor escolha carregar ou gravar uma selecção de pacotes.\n"
"O formato é o mesmo como o dos ficheiros gerados por auto_install."
-#: install_steps_interactive.pm:498
+#: install_steps_interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Load"
msgstr "Ler"
-#: install_steps_interactive.pm:498 standalone/drakbackup:3932
+#: install_steps_interactive.pm:500 standalone/drakbackup:3932
#: standalone/drakbackup:4005 standalone/drakroam:210 standalone/logdrake:172
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Gravar"
-#: install_steps_interactive.pm:506
+#: install_steps_interactive.pm:508
#, c-format
msgid "Bad file"
msgstr "Ficheiro danificado"
-#: install_steps_interactive.pm:582
+#: install_steps_interactive.pm:584
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "O tamanho seleccionado é maior que o espaço disponível"
-#: install_steps_interactive.pm:597
+#: install_steps_interactive.pm:599
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "Tipo de instalação"
-#: install_steps_interactive.pm:598
+#: install_steps_interactive.pm:600
#, c-format
msgid ""
"You have not selected any group of packages.\n"
@@ -7261,22 +7286,22 @@ msgstr ""
"Você não escolheu qualquer grupo de pacotes.\n"
"Por favor escolha o tipo de instalação mínima que deseja:"
-#: install_steps_interactive.pm:602
+#: install_steps_interactive.pm:604
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Com documentação dbásica (recomendado!)"
-#: install_steps_interactive.pm:603
+#: install_steps_interactive.pm:605
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Verdadeira instalação mínima (especialmente sem urpmi)"
-#: install_steps_interactive.pm:642 standalone/drakxtv:52
+#: install_steps_interactive.pm:644 standalone/drakxtv:52
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Tudo"
-#: install_steps_interactive.pm:681
+#: install_steps_interactive.pm:683
#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
@@ -7287,17 +7312,17 @@ msgstr ""
"Se não tem nenhum desses CDs, clique Cancelar.\n"
"Se apenas faltarem alguns CDs, desmarque-os e então clique Ok."
-#: install_steps_interactive.pm:686
+#: install_steps_interactive.pm:688
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom rotulado \"%s\""
-#: install_steps_interactive.pm:711
+#: install_steps_interactive.pm:713
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "A preparar instalação"
-#: install_steps_interactive.pm:720
+#: install_steps_interactive.pm:722
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -7306,18 +7331,23 @@ msgstr ""
"A instalar o pacote %s\n"
"%d%%"
-#: install_steps_interactive.pm:769
+#: install_steps_interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Configuração pós-instalação"
-#: install_steps_interactive.pm:776
+#: install_steps_interactive.pm:778
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
"Por favor certifique-se que a média Módulos de Actualização está no drive %s"
-#: install_steps_interactive.pm:805
+#: install_steps_interactive.pm:806
+#, c-format
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:807
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -7338,80 +7368,75 @@ msgstr ""
"\n"
"Deseja instalar as actualizações ?"
-#: install_steps_interactive.pm:826
+#: install_steps_interactive.pm:828
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"Contactar o site Mandriva Linux para obter a lista de mirrors disponíveis..."
-#: install_steps_interactive.pm:845
+#: install_steps_interactive.pm:847
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr ""
"A contactar o mirror para transferir a lista dos pacotes disponíveis..."
-#: install_steps_interactive.pm:849
+#: install_steps_interactive.pm:851
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Não foi possível contactar o mirror %s"
-#: install_steps_interactive.pm:849
+#: install_steps_interactive.pm:851
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Deseja tentar novamente?"
-#: install_steps_interactive.pm:876 standalone/drakclock:45
+#: install_steps_interactive.pm:878 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual é o seu fuso horário?"
-#: install_steps_interactive.pm:881
+#: install_steps_interactive.pm:883
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronização automática da hora (com NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:889
+#: install_steps_interactive.pm:891
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: install_steps_interactive.pm:931 steps.pm:30
-#, c-format
-msgid "Summary"
-msgstr "Sumário"
-
-#: install_steps_interactive.pm:944 install_steps_interactive.pm:952
-#: install_steps_interactive.pm:970 install_steps_interactive.pm:977
-#: install_steps_interactive.pm:1128 services.pm:133
+#: install_steps_interactive.pm:946 install_steps_interactive.pm:954
+#: install_steps_interactive.pm:972 install_steps_interactive.pm:979
+#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:133
#: standalone/drakbackup:1576
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: install_steps_interactive.pm:984 install_steps_interactive.pm:1011
-#: install_steps_interactive.pm:1028 install_steps_interactive.pm:1044
-#: install_steps_interactive.pm:1055
+#: install_steps_interactive.pm:986 install_steps_interactive.pm:1013
+#: install_steps_interactive.pm:1030 install_steps_interactive.pm:1046
+#: install_steps_interactive.pm:1057
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: install_steps_interactive.pm:990 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:992 install_steps_interactive.pm:1001
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Servidor CUPS remoto"
-#: install_steps_interactive.pm:990
+#: install_steps_interactive.pm:992
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Nenhuma impressora"
-#: install_steps_interactive.pm:1032
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Tem alguma placa de som ISA?"
-#: install_steps_interactive.pm:1034
+#: install_steps_interactive.pm:1036
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -7420,70 +7445,70 @@ msgstr ""
"Execute \"alsaconf\" ou \"sndconfig\" depois da instalação para configurar a "
"sua placa de som"
-#: install_steps_interactive.pm:1036
+#: install_steps_interactive.pm:1038
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Nenhuma placa de som detectada. Tente \"harddrake\" depois da instalação"
-#: install_steps_interactive.pm:1056
+#: install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Interface gráfico"
-#: install_steps_interactive.pm:1062 install_steps_interactive.pm:1074
+#: install_steps_interactive.pm:1064 install_steps_interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rede & Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1076
+#: install_steps_interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "configurado"
-#: install_steps_interactive.pm:1085 install_steps_interactive.pm:1099
-#: steps.pm:20
+#: install_steps_interactive.pm:1087 install_steps_interactive.pm:1101
+#: security/level.pm:55 steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: install_steps_interactive.pm:1104
+#: install_steps_interactive.pm:1106
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "activado"
-#: install_steps_interactive.pm:1104
+#: install_steps_interactive.pm:1106
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"
-#: install_steps_interactive.pm:1115
+#: install_steps_interactive.pm:1117
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arranque"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1119 printer/printerdrake.pm:974
+#: install_steps_interactive.pm:1121 printer/printerdrake.pm:974
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s em %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1133 services.pm:175
+#: install_steps_interactive.pm:1135 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Serviços: %d activados para %d registados"
-#: install_steps_interactive.pm:1143
+#: install_steps_interactive.pm:1145
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Não configurou o X. Tem a certeza que realmente quer isto?"
-#: install_steps_interactive.pm:1224
+#: install_steps_interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "A preparar o carregador de arranque..."
-#: install_steps_interactive.pm:1234
+#: install_steps_interactive.pm:1236
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -7496,12 +7521,12 @@ msgstr ""
"irá precisar de usar o BootX ou algum outro meio para arrancar a sua "
"máquina. O argumento do kernel para root fs é: root=%s"
-#: install_steps_interactive.pm:1240
+#: install_steps_interactive.pm:1242
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Quer usar o aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1243
+#: install_steps_interactive.pm:1245
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7510,7 +7535,7 @@ msgstr ""
"Erro ao instalar o aboot, \n"
"tentar forçar a instalação mesmo que isso destrua a primeira partição?"
-#: install_steps_interactive.pm:1260
+#: install_steps_interactive.pm:1262
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -7519,22 +7544,22 @@ msgstr ""
"Neste nível de segurança, o acesso aos ficheiros na partição do Windows é "
"limitado ao administrador."
-#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1291 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Insira uma disquete vazia no drive %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1294
+#: install_steps_interactive.pm:1296
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "Por favor Insira outra disquete para o disco de drivers"
-#: install_steps_interactive.pm:1296
+#: install_steps_interactive.pm:1298
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "A criar disquete de auto-instalação..."
-#: install_steps_interactive.pm:1308
+#: install_steps_interactive.pm:1310
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7545,12 +7570,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Quer realmente sair agora?"
-#: install_steps_interactive.pm:1324
+#: install_steps_interactive.pm:1320 standalone/draksambashare:416
+#: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
+#: standalone/logdrake:449 standalone/logdrake:455
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Parabéns"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1328 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Gerar disquete de auto instalação"
-#: install_steps_interactive.pm:1326
+#: install_steps_interactive.pm:1330
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7584,24 +7616,27 @@ msgid "Choose a file"
msgstr "Escolha um ficheiro"
#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakbackup:1517
-#: standalone/drakfont:654 standalone/drakhosts:244 standalone/draknfs:594
-#: standalone/drakroam:218 standalone/draksambashare:595
+#: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:589
+#: standalone/drakroam:218 standalone/draksambashare:1123
#: standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 standalone/drakups:381
#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:251
-#: standalone/draknfs:601 standalone/draksambashare:605
+#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:249
+#: standalone/draknfs:596 standalone/draksambashare:1080
+#: standalone/draksambashare:1133 standalone/draksambashare:1172
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
-#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:258
-#: standalone/draknfs:608 standalone/drakroam:202
-#: standalone/draksambashare:612 standalone/drakups:303 standalone/drakups:363
-#: standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
+#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:256
+#: standalone/draknfs:603 standalone/drakroam:202
+#: standalone/draksambashare:1081 standalone/draksambashare:1141
+#: standalone/draksambashare:1180 standalone/drakups:303
+#: standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319
+#: standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -10129,7 +10164,7 @@ msgstr ""
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Que serviços deseja permitir a que a Internet se ligue?"
-#: network/drakfirewall.pm:182
+#: network/drakfirewall.pm:184
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
@@ -10140,7 +10175,7 @@ msgstr ""
"Exemplos validos são: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Veja em /etc/services para informações."
-#: network/drakfirewall.pm:188
+#: network/drakfirewall.pm:190
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
@@ -10155,12 +10190,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode também dar um intervalo de portas (ex: 24300:24350/udp)"
-#: network/drakfirewall.pm:198
+#: network/drakfirewall.pm:200
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "Tudo (sem firewall)"
-#: network/drakfirewall.pm:200
+#: network/drakfirewall.pm:202
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "Outras portas"
@@ -10284,7 +10319,7 @@ msgstr "Escolha manual"
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Placa ISDN interna"
-#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1641 standalone/drakups:75
+#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1642 standalone/drakups:75
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Configuração manual"
@@ -10746,7 +10781,7 @@ msgstr "Parâmetros IP"
#: network/netconnect.pm:589 network/netconnect.pm:894
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882
-#: standalone/drakhosts:198 standalone/drakups:286
+#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakups:286
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
@@ -10951,7 +10986,7 @@ msgstr "Obter servidores YP por DHCP"
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "Obter servidores NTPD por DHCP"
-#: network/netconnect.pm:918 printer/printerdrake.pm:1895
+#: network/netconnect.pm:918 printer/printerdrake.pm:1896
#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
@@ -11253,7 +11288,7 @@ msgstr "Por último pode também escrever nos seus endereços IP do servidor DNS
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Nome da máquina (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:1178 standalone/drakhosts:198
+#: network/netconnect.pm:1178 standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Nome da máquina"
@@ -11510,7 +11545,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro inesperado:\n"
"%s"
-#: network/network.pm:397
+#: network/network.pm:396 network/network.pm:397
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Configuração de proxies"
@@ -11749,7 +11784,7 @@ msgstr "bom"
msgid "maybe"
msgstr "talvez"
-#: pkgs.pm:460
+#: pkgs.pm:461
#, c-format
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "A transferir o ficheiro %s..."
@@ -11774,9 +11809,9 @@ msgstr "Configurado noutras máquinas"
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "No servidor CUPS \"%s\""
-#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5048
-#: printer/printerdrake.pm:5058 printer/printerdrake.pm:5203
-#: printer/printerdrake.pm:5214 printer/printerdrake.pm:5427
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5049
+#: printer/printerdrake.pm:5059 printer/printerdrake.pm:5204
+#: printer/printerdrake.pm:5215 printer/printerdrake.pm:5428
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Predefinido)"
@@ -11848,7 +11883,7 @@ msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Impressora num Servidor CUPS remoto"
#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1373
-#: printer/printerdrake.pm:1918
+#: printer/printerdrake.pm:1919
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Impressora num servidor lpd remoto"
@@ -11868,7 +11903,7 @@ msgstr "Impressora num servidor SMB/Windows 95/98/NT"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Impressora num servidor NetWare"
-#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1922
+#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1923
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Introduza uma impressora URI"
@@ -11883,10 +11918,10 @@ msgstr "Envia o trabalho para um comando"
msgid "recommended"
msgstr "recomendado"
-#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:686 printer/main.pm:1776
-#: printer/main.pm:2917 printer/main.pm:2926 printer/printerdrake.pm:973
-#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2410
-#: printer/printerdrake.pm:5464
+#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:686 printer/main.pm:1800
+#: printer/main.pm:2943 printer/main.pm:2952 printer/printerdrake.pm:973
+#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2411
+#: printer/printerdrake.pm:5465
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Modelo desconhecido"
@@ -12083,33 +12118,33 @@ msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
#: printer/main.pm:683 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3221
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Impressora directa (sem driver)"
-#: printer/main.pm:1274 printer/printerdrake.pm:211
+#: printer/main.pm:1298 printer/printerdrake.pm:211
#: printer/printerdrake.pm:223
#, c-format
msgid "Local network(s)"
msgstr "Rede(s) local(is)"
-#: printer/main.pm:1276 printer/printerdrake.pm:227
+#: printer/main.pm:1300 printer/printerdrake.pm:227
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
msgstr "Interface \"%s\""
-#: printer/main.pm:1278
+#: printer/main.pm:1302
#, c-format
msgid "Network %s"
msgstr "Rede %s"
-#: printer/main.pm:1280
+#: printer/main.pm:1304
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "Endereço %s"
-#: printer/main.pm:1309
+#: printer/main.pm:1333
#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "%s (Porta %s)"
@@ -12269,7 +12304,7 @@ msgstr ""
"irá ter que tratar desses pontos."
#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506
-#: printer/printerdrake.pm:4681
+#: printer/printerdrake.pm:4682
#, c-format
msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
msgstr "Servidor CUPS remoto e nenhum daemon CUPS local"
@@ -12416,7 +12451,7 @@ msgstr "Falta o IP do servidor!"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "O IP inserido não está correcto.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2152
+#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2153
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "O número da porta deve ser um inteiro!"
@@ -12426,7 +12461,7 @@ msgstr "O número da porta deve ser um inteiro!"
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Este servidor já existe na lista, não pode ser adicionado novamente.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2179
+#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2180
#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:52
#, c-format
msgid "Port"
@@ -12439,8 +12474,8 @@ msgstr "Porta"
msgid "On, Name or IP of remote server:"
msgstr "Ligado, Nome ou IP do servidor remoto:"
-#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4690
-#: printer/printerdrake.pm:4756
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4691
+#: printer/printerdrake.pm:4757
#, c-format
msgid "CUPS server name or IP address missing."
msgstr "Nome do servidor CUPS ou endereço IP em falta."
@@ -12450,31 +12485,31 @@ msgstr "Nome do servidor CUPS ou endereço IP em falta."
#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:927
#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1078
#: printer/printerdrake.pm:1088 printer/printerdrake.pm:1123
-#: printer/printerdrake.pm:2239 printer/printerdrake.pm:2454
-#: printer/printerdrake.pm:2486 printer/printerdrake.pm:2547
-#: printer/printerdrake.pm:2599 printer/printerdrake.pm:2616
-#: printer/printerdrake.pm:2660 printer/printerdrake.pm:2700
-#: printer/printerdrake.pm:2750 printer/printerdrake.pm:2784
-#: printer/printerdrake.pm:2794 printer/printerdrake.pm:3062
-#: printer/printerdrake.pm:3067 printer/printerdrake.pm:3215
-#: printer/printerdrake.pm:3326 printer/printerdrake.pm:3939
-#: printer/printerdrake.pm:4006 printer/printerdrake.pm:4055
-#: printer/printerdrake.pm:4058 printer/printerdrake.pm:4190
-#: printer/printerdrake.pm:4291 printer/printerdrake.pm:4363
-#: printer/printerdrake.pm:4384 printer/printerdrake.pm:4394
-#: printer/printerdrake.pm:4485 printer/printerdrake.pm:4580
-#: printer/printerdrake.pm:4586 printer/printerdrake.pm:4610
-#: printer/printerdrake.pm:4717 printer/printerdrake.pm:4826
-#: printer/printerdrake.pm:4846 printer/printerdrake.pm:4855
-#: printer/printerdrake.pm:4870 printer/printerdrake.pm:5071
-#: printer/printerdrake.pm:5533 printer/printerdrake.pm:5616
+#: printer/printerdrake.pm:2240 printer/printerdrake.pm:2455
+#: printer/printerdrake.pm:2487 printer/printerdrake.pm:2548
+#: printer/printerdrake.pm:2600 printer/printerdrake.pm:2617
+#: printer/printerdrake.pm:2661 printer/printerdrake.pm:2701
+#: printer/printerdrake.pm:2751 printer/printerdrake.pm:2785
+#: printer/printerdrake.pm:2795 printer/printerdrake.pm:3063
+#: printer/printerdrake.pm:3068 printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:3327 printer/printerdrake.pm:3940
+#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4056
+#: printer/printerdrake.pm:4059 printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/printerdrake.pm:4292 printer/printerdrake.pm:4364
+#: printer/printerdrake.pm:4385 printer/printerdrake.pm:4395
+#: printer/printerdrake.pm:4486 printer/printerdrake.pm:4581
+#: printer/printerdrake.pm:4587 printer/printerdrake.pm:4611
+#: printer/printerdrake.pm:4718 printer/printerdrake.pm:4827
+#: printer/printerdrake.pm:4847 printer/printerdrake.pm:4856
+#: printer/printerdrake.pm:4871 printer/printerdrake.pm:5072
+#: printer/printerdrake.pm:5534 printer/printerdrake.pm:5617
#: standalone/printerdrake:73 standalone/printerdrake:572
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
-#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4292
-#: printer/printerdrake.pm:4827
+#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4828
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "A ler os dados da impressora..."
@@ -12601,7 +12636,7 @@ msgstr ""
"As impressoras nos servidores CUPS remotos não precisam de ser configuradas "
"aqui; elas serão detectadas automaticamente."
-#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5073
+#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5074
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12833,12 +12868,12 @@ msgstr " em "
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3227
+#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3228
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Selecção do modelo da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3228
+#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3229
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Que modelo de impressora tem?"
@@ -12856,7 +12891,7 @@ msgstr ""
"O Printerdrake não consegue determinar o modelo da sua impressora %s. Por "
"favor escolha o modelo correcto da lista."
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3233
+#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3234
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -12865,7 +12900,7 @@ msgstr ""
"Se a sua impressora não está na lista, escolha uma compatível (veja o manual "
"da impressora) ou uma similar."
-#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4847
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4848
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "A configurar Impressora \"%s\"..."
@@ -12898,9 +12933,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1274 printer/printerdrake.pm:1286
-#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2420
-#: printer/printerdrake.pm:2435 printer/printerdrake.pm:2507
-#: printer/printerdrake.pm:5090 printer/printerdrake.pm:5263
+#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2421
+#: printer/printerdrake.pm:2436 printer/printerdrake.pm:2508
+#: printer/printerdrake.pm:5091 printer/printerdrake.pm:5264
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Adicionar uma nova impressora"
@@ -13101,14 +13136,14 @@ msgstr ""
"de impressão, ...), escolha \"Impressora\" na secção \"Hardware\" do Centro "
"de Controlo %s."
-#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1660
-#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1815
-#: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:2029
-#: printer/printerdrake.pm:2196 printer/printerdrake.pm:2289
-#: printer/printerdrake.pm:2298 printer/printerdrake.pm:2307
-#: printer/printerdrake.pm:2318 printer/printerdrake.pm:2460
-#: printer/printerdrake.pm:2559 printer/printerdrake.pm:2605
-#: printer/printerdrake.pm:2672 printer/printerdrake.pm:2707
+#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1661
+#: printer/printerdrake.pm:1724 printer/printerdrake.pm:1816
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:2030
+#: printer/printerdrake.pm:2197 printer/printerdrake.pm:2290
+#: printer/printerdrake.pm:2299 printer/printerdrake.pm:2308
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2461
+#: printer/printerdrake.pm:2560 printer/printerdrake.pm:2606
+#: printer/printerdrake.pm:2673 printer/printerdrake.pm:2708
#, c-format
msgid "Could not install the %s packages!"
msgstr "Não conseguiu instalar os pacotes %s !"
@@ -13118,8 +13153,8 @@ msgstr "Não conseguiu instalar os pacotes %s !"
msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
msgstr "Saltar a auto-detecção do servidor Windows/SMB"
-#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1583
-#: printer/printerdrake.pm:1821 printer/printerdrake.pm:2083
+#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1584
+#: printer/printerdrake.pm:1822 printer/printerdrake.pm:2084
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Auto-detecção de impressoras"
@@ -13184,27 +13219,27 @@ msgstr ""
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Deve digitar um nome de periférico ou nome de ficheiro!"
-#: printer/printerdrake.pm:1584
+#: printer/printerdrake.pm:1585
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Nenhuma impressora encontrada!"
-#: printer/printerdrake.pm:1592
+#: printer/printerdrake.pm:1593
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Impressoras locais"
-#: printer/printerdrake.pm:1593
+#: printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Impressoras disponíveis"
-#: printer/printerdrake.pm:1597 printer/printerdrake.pm:1606
+#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1607
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "A impressora seguinte foi detectada automaticamente. "
-#: printer/printerdrake.pm:1599
+#: printer/printerdrake.pm:1600
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -13213,7 +13248,7 @@ msgstr ""
"Se não é a que deseja configurar, escreva um nome de dispositivo/ficheiro na "
"linha de entrada"
-#: printer/printerdrake.pm:1600
+#: printer/printerdrake.pm:1601
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
@@ -13221,12 +13256,12 @@ msgstr ""
"Alternativamente, pode especificar um nome de dispositivo/ficheiro na linha "
"de entrada"
-#: printer/printerdrake.pm:1601 printer/printerdrake.pm:1610
+#: printer/printerdrake.pm:1602 printer/printerdrake.pm:1611
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "Aqui está a lista de todas as impressoras detectadas automaticamente. "
-#: printer/printerdrake.pm:1603
+#: printer/printerdrake.pm:1604
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -13235,7 +13270,7 @@ msgstr ""
"Por favor escolha a impressora que deseja configurar ou escreva um nome de "
"dispositivo/ficheiro na linha de entrada"
-#: printer/printerdrake.pm:1604
+#: printer/printerdrake.pm:1605
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -13245,7 +13280,7 @@ msgstr ""
"deveriam ser enviados.ou escreva um nome de dispositivo/ficheiro na linha de "
"entrada"
-#: printer/printerdrake.pm:1608
+#: printer/printerdrake.pm:1609
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -13256,12 +13291,12 @@ msgstr ""
"impressora não foi correctamente detectada ou se prefere personalizar a "
"configuração, carregue em \"Configuração Manual\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1609
+#: printer/printerdrake.pm:1610
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "Actualmente, não há nenhuma alternativa disponivel possível"
-#: printer/printerdrake.pm:1612
+#: printer/printerdrake.pm:1613
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -13274,14 +13309,14 @@ msgstr ""
"correctamente detectada ou se prefere personalizar a configuração, ligue a "
"\"Configuração Manual\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1613
+#: printer/printerdrake.pm:1614
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr ""
"Por favor escolha a impressora para a qual os trabalhos de impressão devem "
"ir."
-#: printer/printerdrake.pm:1615
+#: printer/printerdrake.pm:1616
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -13290,12 +13325,12 @@ msgstr ""
"Por favor escolha a ficha em que a sua impressora está ligada ou escreva um "
"nome de dispositivo/ficheiro na linha de entrada"
-#: printer/printerdrake.pm:1616
+#: printer/printerdrake.pm:1617
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Por favor escolha a ficha em que a sua impressora está ligada."
-#: printer/printerdrake.pm:1618
+#: printer/printerdrake.pm:1619
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -13305,26 +13340,26 @@ msgstr ""
"Primeira impressora USB : /dev/usb/lp0, segunda impressora USB : /dev/usb/"
"lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1622
+#: printer/printerdrake.pm:1623
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Deve escolher/entrar um dispositivo/impressora!"
-#: printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1725
-#: printer/printerdrake.pm:1817 printer/printerdrake.pm:1955
-#: printer/printerdrake.pm:2031 printer/printerdrake.pm:2198
-#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:2300
-#: printer/printerdrake.pm:2309 printer/printerdrake.pm:2320
+#: printer/printerdrake.pm:1663 printer/printerdrake.pm:1726
+#: printer/printerdrake.pm:1818 printer/printerdrake.pm:1956
+#: printer/printerdrake.pm:2032 printer/printerdrake.pm:2199
+#: printer/printerdrake.pm:2292 printer/printerdrake.pm:2301
+#: printer/printerdrake.pm:2310 printer/printerdrake.pm:2321
#, c-format
msgid "Aborting"
msgstr "Abortar"
-#: printer/printerdrake.pm:1698
+#: printer/printerdrake.pm:1699
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opções da impressora lpd Remota"
-#: printer/printerdrake.pm:1699
+#: printer/printerdrake.pm:1700
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -13333,65 +13368,66 @@ msgstr ""
"Para usar uma fila de impressão lpd remota, precisa indicar o nome do "
"servidor de impressão e o nome da impressora naquele servidor."
-#: printer/printerdrake.pm:1700
+#: printer/printerdrake.pm:1701
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Nome do endereço remoto"
-#: printer/printerdrake.pm:1701
+#: printer/printerdrake.pm:1702
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Nome da impressora remota"
-#: printer/printerdrake.pm:1704
+#: printer/printerdrake.pm:1705
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Nome de endereço remoto em falta!"
-#: printer/printerdrake.pm:1708
+#: printer/printerdrake.pm:1709
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Falta o nome da impressora remota!"
-#: printer/printerdrake.pm:1738 printer/printerdrake.pm:2214
-#: printer/printerdrake.pm:2339 standalone/drakTermServ:447
+#: printer/printerdrake.pm:1739 printer/printerdrake.pm:2215
+#: printer/printerdrake.pm:2340 standalone/drakTermServ:447
#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:785
#: standalone/drakTermServ:1590 standalone/drakTermServ:1599
#: standalone/drakTermServ:1611 standalone/drakbackup:499
#: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640
#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390
-#: standalone/draksambashare:424 standalone/harddrake2:259
+#: standalone/draksambashare:623 standalone/draksambashare:790
+#: standalone/harddrake2:259
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: printer/printerdrake.pm:1738 printer/printerdrake.pm:2214
-#: printer/printerdrake.pm:2339
+#: printer/printerdrake.pm:1739 printer/printerdrake.pm:2215
+#: printer/printerdrake.pm:2340
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Modelo detectado : %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1821 printer/printerdrake.pm:2083
+#: printer/printerdrake.pm:1822 printer/printerdrake.pm:2084
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "A procurar na rede..."
-#: printer/printerdrake.pm:1833 printer/printerdrake.pm:1854
+#: printer/printerdrake.pm:1834 printer/printerdrake.pm:1855
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", impressora \"%s\" no servidor \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1836 printer/printerdrake.pm:1857
+#: printer/printerdrake.pm:1837 printer/printerdrake.pm:1858
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Impressora \"%s\" no servidor \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1878
+#: printer/printerdrake.pm:1879
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opções de Impressão SMB (Windows 9x/NT)"
-#: printer/printerdrake.pm:1879
+#: printer/printerdrake.pm:1880
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -13405,7 +13441,7 @@ msgstr ""
"deseja aceder e qualquer informação aplicável sobre nome de utilizador, "
"senha e grupo de trabalho."
-#: printer/printerdrake.pm:1880
+#: printer/printerdrake.pm:1881
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -13415,47 +13451,47 @@ msgstr ""
"e então adicione um nome de utilizador, uma senha e um grupo de trabalho se "
"necessário."
-#: printer/printerdrake.pm:1882
+#: printer/printerdrake.pm:1883
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "Endereço do servidor SMB"
-#: printer/printerdrake.pm:1883
+#: printer/printerdrake.pm:1884
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP do servidor SMB"
-#: printer/printerdrake.pm:1884 standalone/draksambashare:543
+#: printer/printerdrake.pm:1885 standalone/draksambashare:61
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Nome de partilha"
-#: printer/printerdrake.pm:1887
+#: printer/printerdrake.pm:1888
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de trabalho"
-#: printer/printerdrake.pm:1889
+#: printer/printerdrake.pm:1890
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Auto-detectado"
-#: printer/printerdrake.pm:1899
+#: printer/printerdrake.pm:1900
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Deve ser dado ou o nome de servidor ou o seu endereço IP!"
-#: printer/printerdrake.pm:1903
+#: printer/printerdrake.pm:1904
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Falta o nome da partilha Samba!"
-#: printer/printerdrake.pm:1909
+#: printer/printerdrake.pm:1910
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "ALERTA DE SEGURANÇA!"
-#: printer/printerdrake.pm:1910
+#: printer/printerdrake.pm:1911
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -13498,7 +13534,7 @@ msgstr ""
"tipo \"%s\" no Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1920
+#: printer/printerdrake.pm:1921
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -13510,7 +13546,7 @@ msgstr ""
"protocolo IPP e configure a impressão a partir desta máquina com a ligação "
"do tipo \"%s\" no Printerdrake.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1923
+#: printer/printerdrake.pm:1924
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -13523,12 +13559,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Deseja mesmo continuar a configurar esta impressora como está a fazer agora?"
-#: printer/printerdrake.pm:2002
+#: printer/printerdrake.pm:2003
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Opções de Impressão NetWare"
-#: printer/printerdrake.pm:2003
+#: printer/printerdrake.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -13541,42 +13577,42 @@ msgstr ""
"também o nome da fila de impressão para a impressora que deseja aceder e "
"qualquer nome de utilizador e senha aplicável."
-#: printer/printerdrake.pm:2004
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Servidor de Impressão"
-#: printer/printerdrake.pm:2005
+#: printer/printerdrake.pm:2006
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nome da Fila de Impressão"
-#: printer/printerdrake.pm:2010
+#: printer/printerdrake.pm:2011
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Falta o nome do servidor NCP!"
-#: printer/printerdrake.pm:2014
+#: printer/printerdrake.pm:2015
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Falta o nome da fila NCP!"
-#: printer/printerdrake.pm:2095 printer/printerdrake.pm:2116
+#: printer/printerdrake.pm:2096 printer/printerdrake.pm:2117
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", endereço \"%s\", porta %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2098 printer/printerdrake.pm:2119
+#: printer/printerdrake.pm:2099 printer/printerdrake.pm:2120
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Endereço \"%s\", porta %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2141
+#: printer/printerdrake.pm:2142
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "Opções do TCP/Socket da Impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:2143
+#: printer/printerdrake.pm:2144
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -13586,7 +13622,7 @@ msgstr ""
"máquina ou o IP e o número da porta opcional (9100 é a predefinida) nos "
"campos de entrada."
-#: printer/printerdrake.pm:2144
+#: printer/printerdrake.pm:2145
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -13599,27 +13635,27 @@ msgstr ""
"servidores HP JetDirect a porta é normalemente 9100, nos outros servidores "
"pode ser diferente. Leia o manual do seu hardware."
-#: printer/printerdrake.pm:2148
+#: printer/printerdrake.pm:2149
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Nome do endereço ou IP da impressora em falta!"
-#: printer/printerdrake.pm:2177
+#: printer/printerdrake.pm:2178
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Nome do Servidor da impressora ou IP"
-#: printer/printerdrake.pm:2240
+#: printer/printerdrake.pm:2241
#, c-format
msgid "Refreshing Device URI list..."
msgstr "A refrescar a lista do Dispositivo URI..."
-#: printer/printerdrake.pm:2243 printer/printerdrake.pm:2245
+#: printer/printerdrake.pm:2244 printer/printerdrake.pm:2246
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Dispositivo de Impressão URI"
-#: printer/printerdrake.pm:2244
+#: printer/printerdrake.pm:2245
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -13630,17 +13666,17 @@ msgstr ""
"conforme às especificações CUPS ou Foomatic. Note que todos os tipos de URI "
"são suportados por todos as filas de impressão."
-#: printer/printerdrake.pm:2270
+#: printer/printerdrake.pm:2271
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Uma URI válida deve ser entrada!"
-#: printer/printerdrake.pm:2375
+#: printer/printerdrake.pm:2376
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "Envia o trabalho para o comando"
-#: printer/printerdrake.pm:2376
+#: printer/printerdrake.pm:2377
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -13650,17 +13686,17 @@ msgstr ""
"trabalho deve ser canalizado em vez de enviar directamente para uma "
"impressora."
-#: printer/printerdrake.pm:2377
+#: printer/printerdrake.pm:2378
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Linha de comando"
-#: printer/printerdrake.pm:2381
+#: printer/printerdrake.pm:2382
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "Uma linha de comando deve ser digitada!"
-#: printer/printerdrake.pm:2421
+#: printer/printerdrake.pm:2422
#, c-format
msgid ""
"On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink "
@@ -13673,7 +13709,7 @@ msgstr ""
"inkjets não muito antigos, pesquisa em dispositivos multi-funções, e cartões "
"de memória em impressoras com leitores de cartões."
-#: printer/printerdrake.pm:2423
+#: printer/printerdrake.pm:2424
#, c-format
msgid ""
"To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with "
@@ -13682,7 +13718,7 @@ msgstr ""
"Para aceder a estas funções extra na sua impressora HP, deve ser configurada "
"com o software apropriado: "
-#: printer/printerdrake.pm:2424
+#: printer/printerdrake.pm:2425
#, c-format
msgid ""
"Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the "
@@ -13693,7 +13729,7 @@ msgstr ""
"aplicação gráfica \"Toolbox\" de fácil uso e de impressão até ao limite nos "
"quatro cantos da folha nos novos modelos PhotoSmart "
-#: printer/printerdrake.pm:2425
+#: printer/printerdrake.pm:2426
#, c-format
msgid ""
"or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but "
@@ -13702,26 +13738,26 @@ msgstr ""
"ou com o antigo HPOJ que permite apenas pesquisar e ter acesso a cartões de "
"memória, mas pode ajudá-lo no caso de uma falha do HPLIP. "
-#: printer/printerdrake.pm:2427
+#: printer/printerdrake.pm:2428
#, c-format
msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? "
msgstr "Qual é a sua escolha (escolha \"Nenhum\" para impressoras não-HP)? "
-#: printer/printerdrake.pm:2428 printer/printerdrake.pm:2429
-#: printer/printerdrake.pm:2455 printer/printerdrake.pm:2461
-#: printer/printerdrake.pm:2487
+#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2430
+#: printer/printerdrake.pm:2456 printer/printerdrake.pm:2462
+#: printer/printerdrake.pm:2488
#, c-format
msgid "HPLIP"
msgstr "HPLIP"
-#: printer/printerdrake.pm:2428 printer/printerdrake.pm:2431
-#: printer/printerdrake.pm:2600 printer/printerdrake.pm:2606
-#: printer/printerdrake.pm:2617
+#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2432
+#: printer/printerdrake.pm:2601 printer/printerdrake.pm:2607
+#: printer/printerdrake.pm:2618
#, c-format
msgid "HPOJ"
msgstr "HPOJ"
-#: printer/printerdrake.pm:2436
+#: printer/printerdrake.pm:2437
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -13732,101 +13768,101 @@ msgstr ""
"1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 com digitalizador, DeskJet 450, Sony IJP-"
"V100), uma HP PhotoSmart ou uma HP LaserJet 2200?"
-#: printer/printerdrake.pm:2455 printer/printerdrake.pm:2600
+#: printer/printerdrake.pm:2456 printer/printerdrake.pm:2601
#, c-format
msgid "Installing %s package..."
msgstr "A instalar o pacote %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:2462 printer/printerdrake.pm:2607
+#: printer/printerdrake.pm:2463 printer/printerdrake.pm:2608
#, c-format
msgid "Only printing will be possible on the %s."
msgstr "Impressão apenas será possível em %s."
-#: printer/printerdrake.pm:2477
+#: printer/printerdrake.pm:2478
#, c-format
msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! "
msgstr ""
"Não foi possível remover o seu antigo ficheiro de configuração HPOJ %s para "
"a sua %s! "
-#: printer/printerdrake.pm:2479
+#: printer/printerdrake.pm:2480
#, c-format
msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ."
msgstr "Por favor remova o ficheiro manualmente e reinicie o HPOJ."
-#: printer/printerdrake.pm:2487 printer/printerdrake.pm:2617
+#: printer/printerdrake.pm:2488 printer/printerdrake.pm:2618
#, c-format
msgid "Checking device and configuring %s..."
msgstr "Verificar o dispositivo e configurar %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:2508
+#: printer/printerdrake.pm:2509
#, c-format
msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?"
msgstr "Que impressora deseja configurar com o HPLIP?"
-#: printer/printerdrake.pm:2548 printer/printerdrake.pm:2661
+#: printer/printerdrake.pm:2549 printer/printerdrake.pm:2662
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "A instalar os pacotes SANE..."
-#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2674
+#: printer/printerdrake.pm:2562 printer/printerdrake.pm:2675
#, c-format
msgid "Scanning on the %s will not be possible."
msgstr "Não será possivel digitalizar em %s."
-#: printer/printerdrake.pm:2576
+#: printer/printerdrake.pm:2577
#, c-format
msgid "Using and Maintaining your %s"
msgstr "A Usar e a Gerir a sua %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2701
+#: printer/printerdrake.pm:2702
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "A instalar os pacotes mtools..."
-#: printer/printerdrake.pm:2709
+#: printer/printerdrake.pm:2710
#, c-format
msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
msgstr "O acesso ao cartão de memória fotográfico em %s não será possível."
-#: printer/printerdrake.pm:2725
+#: printer/printerdrake.pm:2726
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "A digitalizar no seu dispositivo multi-funções HP"
-#: printer/printerdrake.pm:2734
+#: printer/printerdrake.pm:2735
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Acesso às cartas memorias de fotos no seu dispositivo multi-funções HP"
-#: printer/printerdrake.pm:2751
+#: printer/printerdrake.pm:2752
#, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "Dispositivo de configuração..."
-#: printer/printerdrake.pm:2785
+#: printer/printerdrake.pm:2786
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "A tornar disponivel a porta de impressão para CUPS..."
-#: printer/printerdrake.pm:2794 printer/printerdrake.pm:3063
-#: printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:2795 printer/printerdrake.pm:3064
+#: printer/printerdrake.pm:3217
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "A ler base de dados das impressoras..."
-#: printer/printerdrake.pm:3021
+#: printer/printerdrake.pm:3022
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Escreva o Nome da Impressora e os Comentarios"
-#: printer/printerdrake.pm:3025 printer/printerdrake.pm:4348
+#: printer/printerdrake.pm:3026 printer/printerdrake.pm:4349
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
"O nome da impressora deve apenas conter letras, números e traços baixos"
-#: printer/printerdrake.pm:3031 printer/printerdrake.pm:4353
+#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:4354
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -13835,7 +13871,7 @@ msgstr ""
"A impressora \"%s\" já existe,\n"
"deseja realmente sobrepor a sua configuração?"
-#: printer/printerdrake.pm:3038
+#: printer/printerdrake.pm:3039
#, c-format
msgid ""
"The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the "
@@ -13845,7 +13881,7 @@ msgstr ""
"A impressora chamada \"%s! tem mais de 12 caracteres o que pode pôr a "
"impressora inacessível para clientes Windows. Quer realmente usar este nome?"
-#: printer/printerdrake.pm:3047
+#: printer/printerdrake.pm:3048
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -13855,35 +13891,35 @@ msgstr ""
"de Descrição e Localização não são obrigatórios. São só comentarios para os "
"utilizadores."
-#: printer/printerdrake.pm:3048
+#: printer/printerdrake.pm:3049
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Nome da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:3049 standalone/drakconnect:592
+#: printer/printerdrake.pm:3050 standalone/drakconnect:592
#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:222
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: printer/printerdrake.pm:3050 standalone/printerdrake:222
+#: printer/printerdrake.pm:3051 standalone/printerdrake:222
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Localização"
-#: printer/printerdrake.pm:3068
+#: printer/printerdrake.pm:3069
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "A preparar a base de dados das impressoras..."
-#: printer/printerdrake.pm:3194
+#: printer/printerdrake.pm:3195
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "O seu modelo de impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:3195
+#: printer/printerdrake.pm:3196
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -13908,18 +13944,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:3200 printer/printerdrake.pm:3203
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:3204
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "O modelo está correcto"
-#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:3202
-#: printer/printerdrake.pm:3205
+#: printer/printerdrake.pm:3202 printer/printerdrake.pm:3203
+#: printer/printerdrake.pm:3206
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Escolha o modelo manualmente"
-#: printer/printerdrake.pm:3229
+#: printer/printerdrake.pm:3230
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13934,12 +13970,12 @@ msgstr ""
"impressora correctamente. Procure o modelo correcto na lista quando um "
"modelo errado ou a \"Impressão directa\" é indicado."
-#: printer/printerdrake.pm:3248
+#: printer/printerdrake.pm:3249
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr "Instalar um ficheiro PPD fornecido pelo fabricante"
-#: printer/printerdrake.pm:3280
+#: printer/printerdrake.pm:3281
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
@@ -13948,7 +13984,7 @@ msgstr ""
"Todas as impressoras PostScript são entregues com um ficheiro PPD que "
"descreve as características e as opções da impressora."
-#: printer/printerdrake.pm:3281
+#: printer/printerdrake.pm:3282
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
@@ -13957,12 +13993,12 @@ msgstr ""
"Este ficheiro usualmente encontra-se no CD que contém os drivers para "
"Windows e Mac que acompanha a impressora."
-#: printer/printerdrake.pm:3282
+#: printer/printerdrake.pm:3283
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr "Pode encontrar os ficheiros PPD nos web sites dos fabricantes."
-#: printer/printerdrake.pm:3283
+#: printer/printerdrake.pm:3284
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
@@ -13971,7 +14007,7 @@ msgstr ""
"Se tem o Windows instalado na sua máquina, pode igualmente encontrar o "
"ficheiro PPD na sua partição Windows."
-#: printer/printerdrake.pm:3284
+#: printer/printerdrake.pm:3285
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -13982,7 +14018,7 @@ msgstr ""
"impressora torna todas as opções da impressora disponiveis que são "
"providenciads pelo hardware da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:3285
+#: printer/printerdrake.pm:3286
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
@@ -13991,51 +14027,51 @@ msgstr ""
"Aqui pode escolher o ficheiro PPD a ser instalado na sua máquina, será então "
"usado para configurar a sua impressora."
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3288
#, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "Instalar ficheiro PPD a partir de"
-#: printer/printerdrake.pm:3290 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:3291 printer/printerdrake.pm:3299
#: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192
#: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disquete"
-#: printer/printerdrake.pm:3291 printer/printerdrake.pm:3300
+#: printer/printerdrake.pm:3292 printer/printerdrake.pm:3301
#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194
#: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Outro local"
-#: printer/printerdrake.pm:3306
+#: printer/printerdrake.pm:3307
#, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Seleccione ficheiro PPD"
-#: printer/printerdrake.pm:3310
+#: printer/printerdrake.pm:3311
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "O ficheiro PPD %s não existe ou está ilegível!"
-#: printer/printerdrake.pm:3316
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr "O ficheiro PPD %s não está de acordo com as especificações PPD!"
-#: printer/printerdrake.pm:3327
+#: printer/printerdrake.pm:3328
#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "A instalar o ficheiro PPD..."
-#: printer/printerdrake.pm:3445
+#: printer/printerdrake.pm:3446
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Configuração da OKI winprinter"
-#: printer/printerdrake.pm:3446
+#: printer/printerdrake.pm:3447
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -14052,12 +14088,12 @@ msgstr ""
"porta paralela antes do imprimir uma página teste.Senão a impressora não irá "
"funcionar. A sua definição do tipo de conexão será ignorado pelo driver."
-#: printer/printerdrake.pm:3471 printer/printerdrake.pm:3501
+#: printer/printerdrake.pm:3472 printer/printerdrake.pm:3502
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Configuração das Lexmark a jacto de tinta"
-#: printer/printerdrake.pm:3472
+#: printer/printerdrake.pm:3473
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -14070,7 +14106,7 @@ msgstr ""
"de impressão. Por favor conecte a sua impressora localmente ou configure-a "
"na máquina à qual se encontra ligada."
-#: printer/printerdrake.pm:3502
+#: printer/printerdrake.pm:3503
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -14091,12 +14127,12 @@ msgstr ""
"seguir imprima paginas de controlo alinhadas \"lexmarkmaintain\" e configure "
"as definições de alinhamento da cabeça de página com este programa."
-#: printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3513
#, c-format
msgid "Lexmark X125 configuration"
msgstr "Configuração da Lexmark X125"
-#: printer/printerdrake.pm:3513
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -14109,12 +14145,12 @@ msgstr ""
"Por favor ligue a sua impressora a uma porta USB local ou configure-a na "
"máquina à qual está ligada."
-#: printer/printerdrake.pm:3535
+#: printer/printerdrake.pm:3536
#, c-format
msgid "Samsung ML/QL-85G configuration"
msgstr "Configuração do Samsung ML/QL-85G"
-#: printer/printerdrake.pm:3536 printer/printerdrake.pm:3563
+#: printer/printerdrake.pm:3537 printer/printerdrake.pm:3564
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected on the "
@@ -14128,17 +14164,17 @@ msgstr ""
"paralela. Por favor conecte a sua impressora na primeira porta paralela ou "
"configure-a na máquina onde está ligada."
-#: printer/printerdrake.pm:3562
+#: printer/printerdrake.pm:3563
#, c-format
msgid "Canon LBP-460/660 configuration"
msgstr "Configuração da Canon LBP-460/660"
-#: printer/printerdrake.pm:3589
+#: printer/printerdrake.pm:3590
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon LBP-810/1120 (CAPT) configuration"
msgstr "Configuração da Canon LBP-460/660"
-#: printer/printerdrake.pm:3590
+#: printer/printerdrake.pm:3591
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -14151,12 +14187,12 @@ msgstr ""
"Por favor ligue a sua impressora a uma porta USB local ou configure-a na "
"máquina à qual está ligada."
-#: printer/printerdrake.pm:3597
+#: printer/printerdrake.pm:3598
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Descarregamento do firmware para HP LaserJet 1000"
-#: printer/printerdrake.pm:3747
+#: printer/printerdrake.pm:3748
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -14174,27 +14210,27 @@ msgstr ""
"impressão muito alta de qualidade/resolução, imprimir pode tornar-se "
"bastante lento."
-#: printer/printerdrake.pm:3872
+#: printer/printerdrake.pm:3873
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Parâmetros predefinidos da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:3879
+#: printer/printerdrake.pm:3880
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "A opção %s deve ser um numero inteiro!"
-#: printer/printerdrake.pm:3883
+#: printer/printerdrake.pm:3884
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "A opção %s deve ser um número!"
-#: printer/printerdrake.pm:3887
+#: printer/printerdrake.pm:3888
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "A opção %s está fora de alcance!"
-#: printer/printerdrake.pm:3939
+#: printer/printerdrake.pm:3940
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -14203,12 +14239,12 @@ msgstr ""
"Deseja definir esta impressora (\"%s\")\n"
"como impressora padrão?"
-#: printer/printerdrake.pm:3955
+#: printer/printerdrake.pm:3956
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Páginas de teste"
-#: printer/printerdrake.pm:3956
+#: printer/printerdrake.pm:3957
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -14221,52 +14257,47 @@ msgstr ""
"impressoras laser com pouca memória podem até nem conseguir imprimir. Na "
"maioria dos casos é suficiente imprimir a página de teste padrão."
-#: printer/printerdrake.pm:3960
+#: printer/printerdrake.pm:3961
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Sem páginas teste"
-#: printer/printerdrake.pm:3961
+#: printer/printerdrake.pm:3962
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: printer/printerdrake.pm:3986
+#: printer/printerdrake.pm:3987
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Página de teste padrão"
-#: printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3990
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Página de teste alternativa (Letter)"
-#: printer/printerdrake.pm:3992
+#: printer/printerdrake.pm:3993
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Página de teste alternativa (A4)"
-#: printer/printerdrake.pm:3994
+#: printer/printerdrake.pm:3995
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Página de teste com fotos"
-#: printer/printerdrake.pm:3999
-#, c-format
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Não imprime nenhuma página de teste"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/printerdrake.pm:4008 printer/printerdrake.pm:4192
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "A imprimir página(s) teste..."
-#: printer/printerdrake.pm:4027
+#: printer/printerdrake.pm:4028
#, c-format
msgid "Skipping photo test page."
msgstr "Saltar a página de teste com fotos"
-#: printer/printerdrake.pm:4044
+#: printer/printerdrake.pm:4045
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -14281,7 +14312,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4048
+#: printer/printerdrake.pm:4049
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -14290,17 +14321,17 @@ msgstr ""
"A(s) página(s) foram enviada(s) para a impressora.\n"
"Pode demorar algum tempo antes da impressão começar.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4058
+#: printer/printerdrake.pm:4059
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Funcionou correctamente?"
-#: printer/printerdrake.pm:4082 printer/printerdrake.pm:5465
+#: printer/printerdrake.pm:4083 printer/printerdrake.pm:5466
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Impressora directa"
-#: printer/printerdrake.pm:4120
+#: printer/printerdrake.pm:4121
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -14313,7 +14344,7 @@ msgstr ""
"\"xpp <ficheiro>\". A ferramenta gráfica permite-lhe escolher mais "
"facilmente a impressora a usar e as opções de configuração.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4122
+#: printer/printerdrake.pm:4123
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -14324,8 +14355,8 @@ msgstr ""
"dosdiálogos de impressão de muitas aplicações, mas não ponha aqui o nome do "
"ficheiro porque o ficheiro a imprimir é providenciado pela aplicação.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4125 printer/printerdrake.pm:4142
-#: printer/printerdrake.pm:4152
+#: printer/printerdrake.pm:4126 printer/printerdrake.pm:4143
+#: printer/printerdrake.pm:4153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14338,7 +14369,7 @@ msgstr ""
"impressão particular. Basta adicionar os parâmetros desejados na linha de "
"comando, ex. \"%s <ficheiro>\". "
-#: printer/printerdrake.pm:4128 printer/printerdrake.pm:4168
+#: printer/printerdrake.pm:4129 printer/printerdrake.pm:4169
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -14348,7 +14379,7 @@ msgstr ""
"Para saber acerca das opções disponíveis para a impressora actual, leia a "
"lista abaixo ou clique no botão \"Imprimir a lista das opções\".%s%s%s\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4132
+#: printer/printerdrake.pm:4133
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -14357,7 +14388,7 @@ msgstr ""
"Aqui tem uma lista das opções disponíveis para a impressora actual :\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4137 printer/printerdrake.pm:4147
+#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4148
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -14366,8 +14397,8 @@ msgstr ""
"Para imprimir um ficheiro a partir da linha de comando (janela de sessão) "
"use o comando \"%s <ficheiro>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4139 printer/printerdrake.pm:4149
-#: printer/printerdrake.pm:4159
+#: printer/printerdrake.pm:4140 printer/printerdrake.pm:4150
+#: printer/printerdrake.pm:4160
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -14378,7 +14409,7 @@ msgstr ""
"de impressão de muitas aplicações. Mas aqui não forneça o nome ficheiro "
"porque o ficheiro a imprimir é provienciado pela aplicação.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4144 printer/printerdrake.pm:4154
+#: printer/printerdrake.pm:4145 printer/printerdrake.pm:4155
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -14387,7 +14418,7 @@ msgstr ""
"Para obter uma lista das opções disponíveis para a impressora actual clique "
"no botão \"Imprimir a lista das opções\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4157
+#: printer/printerdrake.pm:4158
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -14396,7 +14427,7 @@ msgstr ""
"Para imprimir um ficheiro a partir da linha de comando (janela de terminal) "
"use o comando \"%s <ficheiro>\" ou \"%s <ficheiro>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4161
+#: printer/printerdrake.pm:4162
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -14413,7 +14444,7 @@ msgstr ""
"as tarefas de impressão imediatamente quando clica nele. Isto é por exemplo "
"útil no caso de faltar o papel.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4165
+#: printer/printerdrake.pm:4166
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14426,37 +14457,37 @@ msgstr ""
"tarefa de impressão particular. Basta adicionar os parâmetros desejados na "
"linha de comando, ex. \"%s <ficheiro>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4175
+#: printer/printerdrake.pm:4176
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Cartas de impressão/digitalização/fotos em \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4176
+#: printer/printerdrake.pm:4177
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Impressão/digitalização em \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4178
+#: printer/printerdrake.pm:4179
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Carta de impressão/fotos acessível em \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4181
#, c-format
msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\""
msgstr "Usar/Gerir a impressora \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4181
+#: printer/printerdrake.pm:4182
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "A imprimir na impressora \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4187
+#: printer/printerdrake.pm:4188
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Lista das opções da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:4209
+#: printer/printerdrake.pm:4210
#, c-format
msgid ""
"Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special "
@@ -14467,7 +14498,7 @@ msgstr ""
"opções especiais da sua impressora são suportadas.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4212
+#: printer/printerdrake.pm:4213
#, c-format
msgid ""
"The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for "
@@ -14476,7 +14507,7 @@ msgstr ""
"O scanner na sua impressora pode ser usado com o usual software SANE, por "
"exemplo o Kooka ou o XSane (Ambos no menu Multimédia/Gráficos)"
-#: printer/printerdrake.pm:4213
+#: printer/printerdrake.pm:4214
#, c-format
msgid ""
"Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandriva Linux Control Center) to "
@@ -14487,7 +14518,7 @@ msgstr ""
"partilhar o seu scanner na rede.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4217
+#: printer/printerdrake.pm:4218
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB "
@@ -14496,7 +14527,7 @@ msgstr ""
"Os leitores de cartões de memória da sua impressora podem ser acedidos como "
"um normal dispositivo de armazenamento USB. "
-#: printer/printerdrake.pm:4218
+#: printer/printerdrake.pm:4219
#, c-format
msgid ""
"After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on "
@@ -14507,7 +14538,7 @@ msgstr ""
"cartão deverá aparecer nos seu desktop.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4220
+#: printer/printerdrake.pm:4221
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer "
@@ -14519,7 +14550,7 @@ msgstr ""
"de Impressão HP) ao clicar no botão \"Aceder Cartões de Fotografia...\" na "
"parte das \"Funções\". "
-#: printer/printerdrake.pm:4221
+#: printer/printerdrake.pm:4222
#, c-format
msgid ""
"Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB "
@@ -14530,7 +14561,7 @@ msgstr ""
"leitor de cartões USB é normalmente mais rápido.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4224
+#: printer/printerdrake.pm:4225
#, c-format
msgid ""
"HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a "
@@ -14542,27 +14573,27 @@ msgstr ""
"manutenção para a sua %s:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4225
+#: printer/printerdrake.pm:4226
#, c-format
msgid " - Ink level/status info\n"
msgstr " - nível de tinta/informação do estado\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4226
+#: printer/printerdrake.pm:4227
#, c-format
msgid " - Ink nozzle cleaning\n"
msgstr " - limpeza do bocal de tinta\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4227
+#: printer/printerdrake.pm:4228
#, c-format
msgid " - Print head alignment\n"
msgstr " - Alinhamento da cabeça de impressão\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4228
+#: printer/printerdrake.pm:4229
#, c-format
msgid " - Color calibration\n"
msgstr " - Calibração da cor\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4243
+#: printer/printerdrake.pm:4244
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -14589,7 +14620,7 @@ msgstr ""
"dispositivo, só precisa usar o \"scannerdrake\" se quiser partilhar o "
"scanner na rede."
-#: printer/printerdrake.pm:4269
+#: printer/printerdrake.pm:4270
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -14612,13 +14643,13 @@ msgstr ""
"HP com drivers de cartas de fotos. Em \"MToolsFM\" pode mudar de letra de "
"dispositivo com a zona no canto direito superior da lista de ficheiros."
-#: printer/printerdrake.pm:4312 printer/printerdrake.pm:4339
-#: printer/printerdrake.pm:4374
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4340
+#: printer/printerdrake.pm:4375
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Transferir a configuração da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:4313
+#: printer/printerdrake.pm:4314
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -14633,7 +14664,7 @@ msgstr ""
"tomados, mas a tarefas em fila não serão transferidas.\n"
"Nem todas as tarefas podem ser transferidas pelas seguintes razões:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4316
+#: printer/printerdrake.pm:4317
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -14642,7 +14673,7 @@ msgstr ""
"CUPS não suporta as impressoras em servidores Novell ou impressoras a enviar "
"os dados para um comando livremente-escrito.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4318
+#: printer/printerdrake.pm:4319
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -14651,12 +14682,12 @@ msgstr ""
"PDQ só suporta impressoras locais, impressoras LPD remotas, e impressoras "
"TCP/Socket.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4320
+#: printer/printerdrake.pm:4321
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD e LPRng não suportam impressoras IPP.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4322
+#: printer/printerdrake.pm:4323
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -14665,7 +14696,7 @@ msgstr ""
"Em adição, filas não criadas com este programa ou com definições \"foomatic-"
"configure\" não podem ser transferidas."
-#: printer/printerdrake.pm:4323
+#: printer/printerdrake.pm:4324
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14676,7 +14707,7 @@ msgstr ""
"Também as impressoras configuradas com ficheiros PPD fornecidos pelos "
"fabricantes ou com drivers CUPS nativos não podem ser transferidas."
-#: printer/printerdrake.pm:4324
+#: printer/printerdrake.pm:4325
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14687,17 +14718,17 @@ msgstr ""
"Marque as impressoras que deseja transferir e clique em \n"
"\"Transferir\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4327
+#: printer/printerdrake.pm:4328
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Não transferir impressoras"
-#: printer/printerdrake.pm:4328 printer/printerdrake.pm:4344
+#: printer/printerdrake.pm:4329 printer/printerdrake.pm:4345
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Transferir"
-#: printer/printerdrake.pm:4340
+#: printer/printerdrake.pm:4341
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -14708,17 +14739,17 @@ msgstr ""
"Clique \"Transferir\" para a sobrescrever.\n"
"Também pode escrever um novo nome ou saltar esta impressora."
-#: printer/printerdrake.pm:4361
+#: printer/printerdrake.pm:4362
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Novo nome de impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:4364
+#: printer/printerdrake.pm:4365
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "A transferir %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4375
+#: printer/printerdrake.pm:4376
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -14727,28 +14758,28 @@ msgstr ""
"Acabou de transferir a sua anterior impressora padrão (\"%s\"). Deve ser "
"esta também a impressora padrão no novo sistema de impressão %s?"
-#: printer/printerdrake.pm:4385
+#: printer/printerdrake.pm:4386
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "A refrescar os dados da impressora..."
-#: printer/printerdrake.pm:4395
+#: printer/printerdrake.pm:4396
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "A iniciar a rede..."
-#: printer/printerdrake.pm:4439 printer/printerdrake.pm:4443
-#: printer/printerdrake.pm:4445
+#: printer/printerdrake.pm:4440 printer/printerdrake.pm:4444
+#: printer/printerdrake.pm:4446
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Configurar a rede agora"
-#: printer/printerdrake.pm:4440
+#: printer/printerdrake.pm:4441
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Funcionalidade da rede não configurada"
-#: printer/printerdrake.pm:4441
+#: printer/printerdrake.pm:4442
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -14761,12 +14792,12 @@ msgstr ""
"configuração da rede, não irá ser capaz de usar a impressora que está agora "
"a configurar. Como quer proceder?"
-#: printer/printerdrake.pm:4444
+#: printer/printerdrake.pm:4445
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Continuar sem configurar a rede"
-#: printer/printerdrake.pm:4475
+#: printer/printerdrake.pm:4476
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
@@ -14781,7 +14812,7 @@ msgstr ""
"\"Rede e Internet\"/\"Conexão\", e depois configure a impressora, também com "
"o Centro de Controlo %s, na secção \"Hardware\"/\"Impressora\""
-#: printer/printerdrake.pm:4476
+#: printer/printerdrake.pm:4477
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -14792,27 +14823,27 @@ msgstr ""
"verifique a sua configuração e o seu hardware. Tente então configurar a sua "
"impressora remota novamente."
-#: printer/printerdrake.pm:4486
+#: printer/printerdrake.pm:4487
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "A reiniciar o sistema de impressão..."
-#: printer/printerdrake.pm:4517
+#: printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "high"
msgstr "alto"
-#: printer/printerdrake.pm:4517
+#: printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "paranóico"
-#: printer/printerdrake.pm:4519
+#: printer/printerdrake.pm:4520
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "A instalar um sistema de impressão no nível de segurança %s"
-#: printer/printerdrake.pm:4520
+#: printer/printerdrake.pm:4521
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -14836,12 +14867,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Deseja realmente configurar a impressão nesta máquina?"
-#: printer/printerdrake.pm:4556
+#: printer/printerdrake.pm:4557
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "A iniciar o sistema de impressão no arranque"
-#: printer/printerdrake.pm:4557
+#: printer/printerdrake.pm:4558
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -14863,32 +14894,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Deseja ter um arranque automático do sistema de impressão activado novamente?"
-#: printer/printerdrake.pm:4580
+#: printer/printerdrake.pm:4581
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "A verificar o software instalado..."
-#: printer/printerdrake.pm:4586
+#: printer/printerdrake.pm:4587
#, c-format
msgid "Removing %s..."
msgstr "A remover %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4590
+#: printer/printerdrake.pm:4591
#, c-format
msgid "Could not remove the %s printing system!"
msgstr "Não conseguiu remover o sistema de impressão %s !"
-#: printer/printerdrake.pm:4610
+#: printer/printerdrake.pm:4611
#, c-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "A instalar %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4614
+#: printer/printerdrake.pm:4615
#, c-format
msgid "Could not install the %s printing system!"
msgstr "Não conseguiiu instalar o sistema de impressão %s !"
-#: printer/printerdrake.pm:4682
+#: printer/printerdrake.pm:4683
#, c-format
msgid ""
"In this mode there is no local printing system, all printing requests go "
@@ -14901,7 +14932,7 @@ msgstr ""
"não é possível definir filas de impressão locais, então se o servidor "
"especificado estiver em baixo não pode nada impresso a partir desta máquina."
-#: printer/printerdrake.pm:4684
+#: printer/printerdrake.pm:4685
#, c-format
msgid ""
"Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to "
@@ -14910,32 +14941,32 @@ msgstr ""
"Se quiser usar este modulo indique o nome do endereço ou IP do seu servidor "
"CUPS e clique em OK, senão clique em \"Sair\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4698
+#: printer/printerdrake.pm:4699
#, c-format
msgid "Name or IP of remote server:"
msgstr "Nome ou IP do servidor remoto:"
-#: printer/printerdrake.pm:4718
+#: printer/printerdrake.pm:4719
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "A definir a impressora padrão..."
-#: printer/printerdrake.pm:4738
+#: printer/printerdrake.pm:4739
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?"
msgstr "Sistema de impressão local CUPS ou servidor remoto CUPS?"
-#: printer/printerdrake.pm:4739
+#: printer/printerdrake.pm:4740
#, c-format
msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: "
msgstr "O sistema de impressão CUPS pode ser usado de duas maneiras:"
-#: printer/printerdrake.pm:4741
+#: printer/printerdrake.pm:4742
#, c-format
msgid "1. The CUPS printing system can run locally. "
msgstr "1. O sistema de impressão CUPS pode ser executado localmente. "
-#: printer/printerdrake.pm:4742
+#: printer/printerdrake.pm:4743
#, c-format
msgid ""
"Then locally connected printers can be used and remote printers on other "
@@ -14945,7 +14976,7 @@ msgstr ""
"remotas noutros servidores CUPS na mesma rede são automáticamente "
"descobertas. "
-#: printer/printerdrake.pm:4743
+#: printer/printerdrake.pm:4744
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine "
@@ -14958,14 +14989,14 @@ msgstr ""
"daemon CUPS tem que ser executado em 2º plano e é necessária mais memória, e "
"a porta IPP (porta 631) é aberta. "
-#: printer/printerdrake.pm:4745
+#: printer/printerdrake.pm:4746
#, c-format
msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. "
msgstr ""
"2. Todos os pedidos de impressão são imediatamente enviados para um servidor "
"CUPS remoto. "
-#: printer/printerdrake.pm:4746
+#: printer/printerdrake.pm:4747
#, c-format
msgid ""
"Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is "
@@ -14977,7 +15008,7 @@ msgstr ""
"definir as filas de impressão local é necessária, então menos memória e "
"espaço em disco é usado. "
-#: printer/printerdrake.pm:4747
+#: printer/printerdrake.pm:4748
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if "
@@ -14987,48 +15018,48 @@ msgstr ""
"servidor especificado estiver em baixo não pode ser nada imprimido a partir "
"desta máquina."
-#: printer/printerdrake.pm:4749
+#: printer/printerdrake.pm:4750
#, c-format
msgid "How should CUPS be set up on your machine?"
msgstr "Como deve o CUPS ser definido na sua máquina?"
-#: printer/printerdrake.pm:4753 printer/printerdrake.pm:4768
-#: printer/printerdrake.pm:4772 printer/printerdrake.pm:4778
+#: printer/printerdrake.pm:4754 printer/printerdrake.pm:4769
+#: printer/printerdrake.pm:4773 printer/printerdrake.pm:4779
#, c-format
msgid "Remote server, specify Name or IP here:"
msgstr "Servidor remoto, especifique aqui o Nome ou o IP:"
-#: printer/printerdrake.pm:4767
+#: printer/printerdrake.pm:4768
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system"
msgstr "Sistema de impressão local CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:4806
+#: printer/printerdrake.pm:4807
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Seleccionar Fila da Impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:4807
+#: printer/printerdrake.pm:4808
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Que sistema de impressão (spooler) deseja usar?"
-#: printer/printerdrake.pm:4856
+#: printer/printerdrake.pm:4857
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Falha ao configurar a impressora \"%s\"!"
-#: printer/printerdrake.pm:4871
+#: printer/printerdrake.pm:4872
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "A instalar Foomatic..."
-#: printer/printerdrake.pm:4877
+#: printer/printerdrake.pm:4878
#, c-format
msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
msgstr "Não conseguiu instalar %s pacotes, %s não pode ser iniciado!"
-#: printer/printerdrake.pm:5072
+#: printer/printerdrake.pm:5073
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -15039,50 +15070,50 @@ msgstr ""
"impressora para alterar a sua configuração; para a definir como impressora "
"padrão; ou para ver informações sobre esta."
-#: printer/printerdrake.pm:5102
+#: printer/printerdrake.pm:5103
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Mostrar todas as impressoras CUPS remotas disponíveis"
-#: printer/printerdrake.pm:5103
+#: printer/printerdrake.pm:5104
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Refrescar a lista das impressoras (para mostrar todas as impressoras CUPS "
"remotas disponíveis)"
-#: printer/printerdrake.pm:5114
+#: printer/printerdrake.pm:5115
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Configuração CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:5126
+#: printer/printerdrake.pm:5127
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Mudar de sistema de impressão"
-#: printer/printerdrake.pm:5135
+#: printer/printerdrake.pm:5136
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modo Normal"
-#: printer/printerdrake.pm:5136
+#: printer/printerdrake.pm:5137
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Modo de Perito"
-#: printer/printerdrake.pm:5408 printer/printerdrake.pm:5466
-#: printer/printerdrake.pm:5552 printer/printerdrake.pm:5561
+#: printer/printerdrake.pm:5409 printer/printerdrake.pm:5467
+#: printer/printerdrake.pm:5553 printer/printerdrake.pm:5562
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Opções da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5444
+#: printer/printerdrake.pm:5445
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Mudar a configuração da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5446
+#: printer/printerdrake.pm:5447
#, c-format
msgid ""
"Printer %s%s\n"
@@ -15091,104 +15122,104 @@ msgstr ""
"Impressora %s%s\n"
"O que deseja modificar nesta impressora?"
-#: printer/printerdrake.pm:5451
+#: printer/printerdrake.pm:5452
#, c-format
msgid "This printer is disabled"
msgstr "Esta impressora está desactivada"
-#: printer/printerdrake.pm:5453
+#: printer/printerdrake.pm:5454
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Fazer!"
-#: printer/printerdrake.pm:5458 printer/printerdrake.pm:5520
+#: printer/printerdrake.pm:5459 printer/printerdrake.pm:5521
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Tipo de conexão da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5459 printer/printerdrake.pm:5526
+#: printer/printerdrake.pm:5460 printer/printerdrake.pm:5527
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Nome da Impressora, descrição, localização"
-#: printer/printerdrake.pm:5461 printer/printerdrake.pm:5545
+#: printer/printerdrake.pm:5462 printer/printerdrake.pm:5546
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Fabricante da impressora, modelo, driver"
-#: printer/printerdrake.pm:5462 printer/printerdrake.pm:5546
+#: printer/printerdrake.pm:5463 printer/printerdrake.pm:5547
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Fabricante da impressora, modelo"
-#: printer/printerdrake.pm:5468 printer/printerdrake.pm:5556
+#: printer/printerdrake.pm:5469 printer/printerdrake.pm:5557
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Definir esta impressora como predefinida"
-#: printer/printerdrake.pm:5473 printer/printerdrake.pm:5562
-#: printer/printerdrake.pm:5564 printer/printerdrake.pm:5573
+#: printer/printerdrake.pm:5474 printer/printerdrake.pm:5563
+#: printer/printerdrake.pm:5565 printer/printerdrake.pm:5574
#, c-format
msgid "Enable Printer"
msgstr "Activar Impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5476 printer/printerdrake.pm:5567
-#: printer/printerdrake.pm:5568 printer/printerdrake.pm:5570
+#: printer/printerdrake.pm:5477 printer/printerdrake.pm:5568
+#: printer/printerdrake.pm:5569 printer/printerdrake.pm:5571
#, c-format
msgid "Disable Printer"
msgstr "Desactivar Impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5480 printer/printerdrake.pm:5574
+#: printer/printerdrake.pm:5481 printer/printerdrake.pm:5575
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer communication error handling"
msgstr "Tipo de conexão da impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5481 printer/printerdrake.pm:5578
+#: printer/printerdrake.pm:5482 printer/printerdrake.pm:5579
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Imprimir páginas de teste"
-#: printer/printerdrake.pm:5482 printer/printerdrake.pm:5580
+#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5581
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Aprender a usar esta impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5582
+#: printer/printerdrake.pm:5484 printer/printerdrake.pm:5583
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Remover impressora"
-#: printer/printerdrake.pm:5534
+#: printer/printerdrake.pm:5535
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "A remover antiga impressora \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:5565
+#: printer/printerdrake.pm:5566
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now enabled."
msgstr "A impressora \"%s\" está agora activada."
-#: printer/printerdrake.pm:5571
+#: printer/printerdrake.pm:5572
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now disabled."
msgstr "A impressora \"%s\" está agora desactivada."
-#: printer/printerdrake.pm:5613
+#: printer/printerdrake.pm:5614
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Quer mesmo remover a impressora \"%s\"?"
-#: printer/printerdrake.pm:5617
+#: printer/printerdrake.pm:5618
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "A sremover a impressora \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:5641
+#: printer/printerdrake.pm:5642
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Impressora padrão"
-#: printer/printerdrake.pm:5642
+#: printer/printerdrake.pm:5643
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "A impressora \"%s\" é agora a impressora predefinida."
@@ -15999,22 +16030,22 @@ msgstr ""
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "Draksec Opções Básicas"
-#: security/level.pm:56
+#: security/level.pm:57
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Por favor, escolha o nível de segurança desejado"
-#: security/level.pm:60
+#: security/level.pm:61
#, c-format
msgid "Security level"
msgstr "Nível de segurança"
-#: security/level.pm:62
+#: security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "Use libsafe para servidores"
-#: security/level.pm:63
+#: security/level.pm:64
#, c-format
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
@@ -16022,7 +16053,7 @@ msgstr ""
"Uma livraria que protege contra ataques tipo 'buffer overflow' e 'format "
"string'"
-#: security/level.pm:64
+#: security/level.pm:65
#, c-format
msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr "Administrador de Segurança (login ou email)"
@@ -16375,7 +16406,7 @@ msgstr ""
"Escolha que serviços devem ser inicializados automaticamente na altura do "
"arranque"
-#: services.pm:127
+#: services.pm:127 standalone/draksambashare:105
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Impressão"
@@ -16424,7 +16455,7 @@ msgstr ""
"Não há informação adicional\n"
"sobre este serviço, lamento."
-#: services.pm:224 ugtk2.pm:1026
+#: services.pm:224 ugtk2.pm:1028
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -18981,10 +19012,11 @@ msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "A configuração mudou - reiniciar clusternfs/dhcpd?"
#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:123
-#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:86 standalone/draknfs:107
-#: standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:437 standalone/draknfs:527
-#: standalone/draknfs:534 standalone/draksambashare:107
-#: standalone/draksambashare:128 standalone/draksambashare:426
+#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:84 standalone/draknfs:105
+#: standalone/draknfs:433 standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:525
+#: standalone/draknfs:532 standalone/draksambashare:181
+#: standalone/draksambashare:202 standalone/draksambashare:625
+#: standalone/draksambashare:792
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Erro!"
@@ -19574,7 +19606,7 @@ msgstr "Não inclua a cache do browser"
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Escolha os ficheiros ou directorias e clique em 'OK'"
-#: standalone/drakbackup:1518 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakbackup:1518 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Remover Seleccionados"
@@ -20919,7 +20951,7 @@ msgstr "Urpmi"
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Ferramenta de Migração Windows"
-#: standalone/drakbug:58
+#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1230
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
@@ -21577,7 +21609,7 @@ msgstr "Lista dos Tipos de Letra"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:686 standalone/drakfont:724
+#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
@@ -21587,8 +21619,13 @@ msgstr "Desinstalar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
+#: standalone/drakfont:494
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: standalone/drakfont:511
+#: standalone/drakfont:512
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n"
@@ -21609,7 +21646,7 @@ msgstr ""
"\n"
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandriva.com>"
-#: standalone/drakfont:520
+#: standalone/drakfont:521
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -21644,7 +21681,7 @@ msgstr ""
" se não, escreva para Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: standalone/drakfont:536
+#: standalone/drakfont:537
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -21676,12 +21713,12 @@ msgstr ""
"\t por Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Converte ficheiros de tipos de letra ttf para afm e pfb\n"
-#: standalone/drakfont:555
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Escolha as aplicações que irão suportar os tipos de letra:"
-#: standalone/drakfont:556
+#: standalone/drakfont:557
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -21696,107 +21733,107 @@ msgstr ""
"Pode instalar os tipos de letra de uma maneira normal. Em raros casos tipos "
"de letra falsos podem bloquear o servidor do X."
-#: standalone/drakfont:566
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:568
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:569
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Impressoras Genéricas"
-#: standalone/drakfont:583
+#: standalone/drakfont:584
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Escolha o ficheiro dos tipos de letra e clique em 'Adicionar'"
-#: standalone/drakfont:584
+#: standalone/drakfont:585
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selecção de Ficheiros"
-#: standalone/drakfont:588
+#: standalone/drakfont:589
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tipos de Letra"
-#: standalone/drakfont:651
+#: standalone/drakfont:652
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar tipos de letra"
-#: standalone/drakfont:656
+#: standalone/drakfont:657
#, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "Instalar tipos de letra"
-#: standalone/drakfont:691
+#: standalone/drakfont:692
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "clique aqui se tem certeza."
-#: standalone/drakfont:693
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "aqui se não."
-#: standalone/drakfont:732
+#: standalone/drakfont:733
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Desmarcar Tudo"
-#: standalone/drakfont:735
+#: standalone/drakfont:736
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Seleccionar Tudo"
-#: standalone/drakfont:738
+#: standalone/drakfont:739
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Remover Lista"
-#: standalone/drakfont:749 standalone/drakfont:768
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importar tipos de letra"
-#: standalone/drakfont:753 standalone/drakfont:773
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Testes iniciais"
-#: standalone/drakfont:754
+#: standalone/drakfont:755
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copiar tipos de letra no seu sistema"
-#: standalone/drakfont:755
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalar & converter tipos de letra"
-#: standalone/drakfont:756
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Pós-instalação"
-#: standalone/drakfont:774
+#: standalone/drakfont:775
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Remover tipos de letra no seu sistema"
-#: standalone/drakfont:775
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Pós Desinstalação"
@@ -22148,27 +22185,27 @@ msgstr "Por favor indique um endereço IP válido."
msgid "Same IP is already in %s file."
msgstr "O mesmo IP já se encontra no ficheiro %s."
-#: standalone/drakhosts:198
+#: standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host Aliases"
msgstr "Apelidos do Endereço"
-#: standalone/drakhosts:239
+#: standalone/drakhosts:237
#, c-format
msgid "DrakHOSTS manage hosts definitions"
msgstr "O DrakHOSTS gere definições dos endereços"
-#: standalone/drakhosts:248
+#: standalone/drakhosts:246
#, c-format
msgid "Failed to add host."
msgstr "Falha ao adicionar endereço."
-#: standalone/drakhosts:255
+#: standalone/drakhosts:253
#, c-format
msgid "Failed to Modify host."
msgstr "Falha ao modificar o endereço."
-#: standalone/drakhosts:262
+#: standalone/drakhosts:260
#, c-format
msgid "Failed to remove host."
msgstr "Falha ao remover o endereço."
@@ -22253,52 +22290,52 @@ msgstr "Serviço"
msgid "Network interface"
msgstr "Interface de rede"
-#: standalone/draknfs:43
+#: standalone/draknfs:41
#, c-format
msgid "map root user as anonymous"
msgstr "traçar utilizador root como anónimo"
-#: standalone/draknfs:44
+#: standalone/draknfs:42
#, c-format
msgid "map all users to anonymous user"
msgstr "traçar todos os utilizadores como anónimos"
-#: standalone/draknfs:45
+#: standalone/draknfs:43
#, c-format
msgid "No user UID mapping"
msgstr "Traçamento do UID Utilizador"
-#: standalone/draknfs:46
+#: standalone/draknfs:44
#, c-format
msgid "allow real remote root access"
msgstr "permitir acesso root remoto real"
-#: standalone/draknfs:85
+#: standalone/draknfs:83
#, c-format
msgid "NFS server"
msgstr "Servidor NFS"
-#: standalone/draknfs:85
+#: standalone/draknfs:83
#, c-format
msgid "Restarting/Reloading NFS server..."
msgstr "Restaurar/Recarregar servidor NFS..."
-#: standalone/draknfs:86
+#: standalone/draknfs:84
#, c-format
msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
msgstr "Erro ao Restaurar/Recarregar servidor NFS"
-#: standalone/draknfs:102 standalone/draksambashare:123
+#: standalone/draknfs:100 standalone/draksambashare:197
#, c-format
msgid "Directory Selection"
msgstr "Selecção de Directório"
-#: standalone/draknfs:107 standalone/draksambashare:128
+#: standalone/draknfs:105 standalone/draksambashare:202
#, c-format
msgid "Should be a directory."
msgstr "Deve ser um directório."
-#: standalone/draknfs:138
+#: standalone/draknfs:136
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of "
@@ -22347,7 +22384,7 @@ msgstr ""
"Por exemplo, `/255.255.252.0' ou `/22' junto ao resultado do endereço base "
"da rede.\n"
-#: standalone/draknfs:153
+#: standalone/draknfs:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n"
@@ -22392,27 +22429,27 @@ msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid e anongid:</span> definir "
"explicitamente o uid e o gid da conta anónima.\n"
-#: standalone/draknfs:169
+#: standalone/draknfs:167
#, c-format
msgid "Synchronous access:"
msgstr "Acesso síncrono:"
-#: standalone/draknfs:170
+#: standalone/draknfs:168
#, c-format
msgid "Secured Connection:"
msgstr "Ligação Segurada:"
-#: standalone/draknfs:171
+#: standalone/draknfs:169
#, c-format
msgid "Read-Only share:"
msgstr "Partilha de Apenas-Leitura:"
-#: standalone/draknfs:173
+#: standalone/draknfs:171
#, c-format
msgid "<span weight=\"bold\">Advanced Options</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Opções Avançadas</span>"
-#: standalone/draknfs:174
+#: standalone/draknfs:172
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> this option requires that "
@@ -22423,7 +22460,7 @@ msgstr ""
"originados numa porta internet menor que uma IPPORT_RESERVED (1024). Esta "
"opção está activada por omissão."
-#: standalone/draknfs:175
+#: standalone/draknfs:173
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> allow either only read or both "
@@ -22436,7 +22473,7 @@ msgstr ""
"permitir qualquer pedido que mude o sistema de ficheiros. Isto pode também "
"ser feito explicitamente ao usar esta opção."
-#: standalone/draknfs:176
+#: standalone/draknfs:174
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> disallows the NFS server to "
@@ -22448,118 +22485,120 @@ msgstr ""
"tenha sido feita por estes pedidos para estabelecer o armazenamento (p.ex. "
"disco)"
-#: standalone/draknfs:306
+#: standalone/draknfs:304
#, c-format
msgid "Please add an NFS share to be able to modify it."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:373
+#: standalone/draknfs:371
#, c-format
msgid "Advanced Options Help"
msgstr "Ajuda das Opções Avançadas"
-#: standalone/draknfs:384
+#: standalone/draknfs:382
#, c-format
msgid "NFS directory"
msgstr "Directório NFS"
-#: standalone/draknfs:386 standalone/draksambashare:401
+#: standalone/draknfs:384 standalone/draksambashare:588
+#: standalone/draksambashare:767
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr "Directório:"
-#: standalone/draknfs:389
+#: standalone/draknfs:387
#, c-format
msgid "Host access"
msgstr "Acesso do endereço"
-#: standalone/draknfs:391
+#: standalone/draknfs:389
#, c-format
msgid "Access:"
msgstr "Acesso:"
-#: standalone/draknfs:391
+#: standalone/draknfs:389
#, c-format
msgid "Hosts Access"
msgstr "Acesso dos Endereços"
-#: standalone/draknfs:394
+#: standalone/draknfs:392
#, c-format
msgid "User ID Mapping"
msgstr "Traçamento do ID Utilizador"
-#: standalone/draknfs:396
+#: standalone/draknfs:394
#, c-format
msgid "User ID:"
msgstr "ID Utilizador:"
-#: standalone/draknfs:396
+#: standalone/draknfs:394
#, c-format
msgid "Help User ID"
msgstr "Ajudar ID Utilizador"
-#: standalone/draknfs:397
+#: standalone/draknfs:395
#, c-format
msgid "Anonymous user ID:"
msgstr "ID utilizador anónimo:"
-#: standalone/draknfs:398
+#: standalone/draknfs:396
#, c-format
msgid "Anonymous Group ID:"
msgstr "ID grupo anónimo:"
-#: standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:527 standalone/draksambashare:426
+#: standalone/draknfs:433 standalone/draknfs:525 standalone/draksambashare:625
+#: standalone/draksambashare:792
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
msgstr "Por favor indique um directório para partilhar."
-#: standalone/draknfs:437
+#: standalone/draknfs:435
#, c-format
msgid "You must specify hosts access."
msgstr "Deve indicar o acesso dos endereços."
-#: standalone/draknfs:515
+#: standalone/draknfs:513
#, c-format
msgid "Share Directory"
msgstr "Partilhar Directório"
-#: standalone/draknfs:515
+#: standalone/draknfs:513
#, c-format
msgid "Hosts Wildcard"
msgstr "Strings de Caracteres dos Endereços"
-#: standalone/draknfs:515
+#: standalone/draknfs:513
#, c-format
msgid "General Options"
msgstr "Opções Gerais"
-#: standalone/draknfs:515
+#: standalone/draknfs:513
#, c-format
msgid "Custom Options"
msgstr "Opções Personalizadas"
-#: standalone/draknfs:534
+#: standalone/draknfs:532
#, c-format
msgid "Please use the modify button to set right access."
msgstr ""
"Por favor indique o botão de modificação para definir o acesso correcto."
-#: standalone/draknfs:589
+#: standalone/draknfs:584
#, c-format
msgid "DrakNFS manage NFS shares"
msgstr "O DrakNFS gere as patilhas NFS"
-#: standalone/draknfs:598
+#: standalone/draknfs:593
#, c-format
msgid "Failed to add NFS share."
msgstr "Falha ao adicionar a partilha NFS."
-#: standalone/draknfs:605
+#: standalone/draknfs:600
#, c-format
msgid "Failed to Modify NFS share."
msgstr "Falha ai modificar a partilha NFS."
-#: standalone/draknfs:612
+#: standalone/draknfs:607
#, c-format
msgid "Failed to remove an NFS share."
msgstr "Falha ao remover a partilha NFS."
@@ -22584,7 +22623,7 @@ msgstr "Definições do sistema & personalizadas"
msgid "Editable"
msgstr "Editável"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:323
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:323 standalone/draksambashare:95
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Localização"
@@ -22917,261 +22956,485 @@ msgstr "Refrescar"
msgid "on"
msgstr "ligado"
-#: standalone/draksambashare:64
+#: standalone/draksambashare:62
#, fuzzy, c-format
-msgid "Read List"
-msgstr "Remover Lista"
+msgid "Share directory"
+msgstr "Partilhar Directório"
+
+#: standalone/draksambashare:63 standalone/draksambashare:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Comment"
+msgstr "Submeter"
+
+#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Browseable"
+msgstr "procurar"
#: standalone/draksambashare:65
+#, c-format
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:66 standalone/draksambashare:102
#, fuzzy, c-format
-msgid "Write List"
+msgid "Writable"
+msgstr "Escrever"
+
+#: standalone/draksambashare:67 standalone/draksambashare:143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create mask"
+msgstr "Criar"
+
+#: standalone/draksambashare:68 standalone/draksambashare:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory mask"
+msgstr "Directoria"
+
+#: standalone/draksambashare:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Read list"
+msgstr "Ler"
+
+#: standalone/draksambashare:70 standalone/draksambashare:103
+#: standalone/draksambashare:602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write list"
msgstr "Lista branca"
-#: standalone/draksambashare:66 standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:71 standalone/draksambashare:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Admin users"
msgstr "Adicionar utilizador"
-#: standalone/draksambashare:67 standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Valid users"
msgstr "Adicionar utilizador"
-#: standalone/draksambashare:68 standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Inherit Permissions"
+msgstr "Permissões"
+
+#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide dot files"
msgstr "Esconder ficheiros"
-#: standalone/draksambashare:70
+#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142
#, fuzzy, c-format
-msgid "Force Group"
-msgstr "Grupo"
+msgid "Preserve case"
+msgstr "Preferência: "
-#: standalone/draksambashare:71
-#, c-format
-msgid "Force create group"
-msgstr ""
+#: standalone/draksambashare:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Force create mode"
+msgstr "O seu modelo de impressora"
-#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Force group"
+msgstr "Grupo PFS"
+
+#: standalone/draksambashare:79 standalone/draksambashare:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Default case"
msgstr "Utilizador predefinido"
-#: standalone/draksambashare:73 standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Preserve case"
-msgstr "Preferência: "
+#: standalone/draksambashare:94
+#, c-format
+msgid "Printer name"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Create mask"
-msgstr "Criar"
+#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
+#, c-format
+msgid "Printable"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:75 standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Directory mask"
-msgstr "Directoria"
+#: standalone/draksambashare:99
+#, c-format
+msgid "Print Command"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:76
+#: standalone/draksambashare:100
+#, c-format
+msgid "LPQ command"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:101
+#, c-format
+msgid "Guest ok"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:145
+#: standalone/draksambashare:603
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit permissions"
msgstr "Permissões"
#: standalone/draksambashare:106
+#, c-format
+msgid "Create mode"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:107
+#, c-format
+msgid "Use client driver"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Read List"
+msgstr "Remover Lista"
+
+#: standalone/draksambashare:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write List"
+msgstr "Lista branca"
+
+#: standalone/draksambashare:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Force Group"
+msgstr "Grupo"
+
+#: standalone/draksambashare:140
+#, c-format
+msgid "Force create group"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:160
+#, c-format
+msgid "About Draksambashare"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:160
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandriva Linux \n"
+"Release: %s\n"
+"Author: Antoine Ginies\n"
+"\n"
+"This is a simple tool to easily manage Samba configuration."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba server"
msgstr "Servidor Samba"
-#: standalone/draksambashare:106
+#: standalone/draksambashare:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Restarting/Reloading Samba server..."
msgstr "Restaurar/Recarregar servidor NFS..."
-#: standalone/draksambashare:107
+#: standalone/draksambashare:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Error Restarting/Reloading Samba server"
msgstr "Erro ao Restaurar/Recarregar servidor NFS"
-#: standalone/draksambashare:234 standalone/draksambashare:242
+#: standalone/draksambashare:367
#, c-format
msgid "Add a Samba share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:237
+#: standalone/draksambashare:370
#, c-format
msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:244
+#: standalone/draksambashare:372
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the share:"
msgstr "Nome do certificado"
-#: standalone/draksambashare:245 standalone/draksambashare:402
+#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587
+#: standalone/draksambashare:768
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "Submeter"
-#: standalone/draksambashare:246
+#: standalone/draksambashare:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Path:"
msgstr "Localização"
-#: standalone/draksambashare:251
+#: standalone/draksambashare:379
#, c-format
msgid ""
"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
"another name."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:255 standalone/draksambashare:261
+#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:389
#, c-format
-msgid "Can\\'t create the directory, please enter a correct path."
+msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:258 standalone/draksambashare:424
+#: standalone/draksambashare:386 standalone/draksambashare:623
+#: standalone/draksambashare:790
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a Comment for this share."
msgstr "Por favor indique um directório para partilhar."
-#: standalone/draksambashare:288 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
-#: standalone/logdrake:449 standalone/logdrake:455
-#, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Parabéns"
-
-#: standalone/draksambashare:289
+#: standalone/draksambashare:417
#, c-format
msgid ""
"The wizard successfully added the Samba share. Now just double click on it "
"in treeview to modify it"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:321
+#: standalone/draksambashare:433
+#, c-format
+msgid "pdf-gen - a pdf generator"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:434
+#, c-format
+msgid "printers - all printers available"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:438
+#, c-format
+msgid "Add Special Printer share"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:441
+#, c-format
+msgid ""
+"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:449
+#, c-format
+msgid "A pdf gnerator already exist."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:473
+#, c-format
+msgid "Printers and print$ already exist."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:524
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully the Samba share"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:547
+#, c-format
+msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:583
+#, c-format
+msgid "Printer share"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:586
+#, c-format
+msgid "Printer name:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writable:"
+msgstr "Escrever"
+
+#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
+#, c-format
+msgid "Browseable:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:598
+#, c-format
+msgid "Advanced options"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:600
+#, c-format
+msgid "Printer access"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:604
+#, c-format
+msgid "Guest ok:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:605
+#, c-format
+msgid "Create mode:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:609
+#, c-format
+msgid "Printer command"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:611
+#, c-format
+msgid "Print command:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:612
+#, c-format
+msgid "LPQ command:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:613
+#, c-format
+msgid "Printing:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:629
+#, c-format
+msgid "create mode should be numeric. ie: 0755."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:691
#, c-format
msgid "DrakSamba entry"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:325
+#: standalone/draksambashare:696
#, c-format
-msgid "Please add a Samba share to be able to modify it."
+msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:352
+#: standalone/draksambashare:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba user access"
msgstr "Servidor Samba"
-#: standalone/draksambashare:360
+#: standalone/draksambashare:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Mask options"
msgstr "Opções básicas"
-#: standalone/draksambashare:374
+#: standalone/draksambashare:741
#, fuzzy, c-format
msgid "Display options"
msgstr "Especificar opções"
-#: standalone/draksambashare:397
+#: standalone/draksambashare:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba share directory"
msgstr "Partilhar Directório"
-#: standalone/draksambashare:400
+#: standalone/draksambashare:766
#, fuzzy, c-format
msgid "Share name:"
msgstr "Nome de partilha"
-#: standalone/draksambashare:406
+#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Public:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Writable:"
-msgstr "Escrever"
+#: standalone/draksambashare:796
+#, c-format
+msgid ""
+"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:408
+#: standalone/draksambashare:803
#, c-format
-msgid "Browseable:"
+msgid "Please create this Samba user: %s"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:430
+#: standalone/draksambashare:926
#, c-format
-msgid ""
-"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
+msgid "User information"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:928
+#, c-format
+msgid "User name:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:929
+#, c-format
+msgid "Passwd:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:1129
#, fuzzy, c-format
-msgid "Share directory"
-msgstr "Partilhar Directório"
+msgid "Failed to add Samba share."
+msgstr "Falha ao adicionar a partilha NFS."
-#: standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:1138
#, fuzzy, c-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Submeter"
+msgid "Failed to Modify Samba share."
+msgstr "Falha ai modificar a partilha NFS."
-#: standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:1147
#, fuzzy, c-format
-msgid "Browseable"
-msgstr "procurar"
+msgid "Failed to remove a Samba share."
+msgstr "Falha ao remover a partilha NFS."
-#: standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:1154
#, c-format
-msgid "Public"
+msgid "File share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Writable"
-msgstr "Escrever"
+#: standalone/draksambashare:1162
+#, c-format
+msgid "Add printers"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Read list"
-msgstr "Ler"
+#: standalone/draksambashare:1168
+#, c-format
+msgid "Failed to add printers."
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write list"
-msgstr "Lista branca"
+#: standalone/draksambashare:1177
+#, c-format
+msgid "Failed to Modify."
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Force create mode"
-msgstr "O seu modelo de impressora"
+#: standalone/draksambashare:1186
+#, c-format
+msgid "Failed to remove."
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Force group"
-msgstr "Grupo PFS"
+#: standalone/draksambashare:1193
+#, c-format
+msgid "Printers"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Inherit Permissions"
-msgstr "Permissões"
+#: standalone/draksambashare:1201
+#, c-format
+msgid "Change password"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:590
-#, fuzzy, c-format
-msgid "DrakSamba manage Samba shares"
-msgstr "O DrakNFS gere as patilhas NFS"
+#: standalone/draksambashare:1206
+#, c-format
+msgid "Failed to change user password."
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:601
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to add Samba share."
-msgstr "Falha ao adicionar a partilha NFS."
+#: standalone/draksambashare:1214
+#, c-format
+msgid "Failed to add user."
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:609
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to Modify Samba share."
-msgstr "Falha ai modificar a partilha NFS."
+#: standalone/draksambashare:1217
+#, c-format
+msgid "Delete user"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:1226
+#, c-format
+msgid "Failed to delete user."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:1238
+#, c-format
+msgid "Samba Users"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:616
+#: standalone/draksambashare:1247
#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to remove a Samba share."
-msgstr "Falha ao remover a partilha NFS."
+msgid "DrakSamba manage Samba shares"
+msgstr "O DrakNFS gere as patilhas NFS"
#: standalone/draksec:49
#, c-format
@@ -27524,47 +27787,47 @@ msgstr "Instalar actualizações"
msgid "Exit install"
msgstr "Sair da instalação"
-#: ugtk2.pm:916
+#: ugtk2.pm:918
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Isto está correcto?"
-#: ugtk2.pm:976
+#: ugtk2.pm:978
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "Nenhum ficheiro escolhido"
-#: ugtk2.pm:978
+#: ugtk2.pm:980
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "Escolheu um ficheiro, não um directório"
-#: ugtk2.pm:980
+#: ugtk2.pm:982
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "Escolheu um directório, não um ficheiro"
-#: ugtk2.pm:982
+#: ugtk2.pm:984
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Nenhum directório encontrado"
-#: ugtk2.pm:982
+#: ugtk2.pm:984
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Nenhum ficheiro encontrado"
-#: ugtk2.pm:1063
+#: ugtk2.pm:1065
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Expandir Árvore"
-#: ugtk2.pm:1064
+#: ugtk2.pm:1066
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Encolher Árvore"
-#: ugtk2.pm:1065
+#: ugtk2.pm:1067
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Alternar entre ordenação por grupo e directa"
@@ -27583,6 +27846,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalação falhada"
+#~ msgid "Do not print any test page"
+#~ msgstr "Não imprime nenhuma página de teste"
+
#~ msgid ""
#~ "Enable user disk quota accounting enabled, and optionally enforce limits"
#~ msgstr ""