summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/mt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-13 20:38:03 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-13 20:38:03 +0000
commit964066f83f8bc531d5af0e546dca71af41c87003 (patch)
tree3715024c1ff7eec8b4d36a8ce379bc21329e4c54 /perl-install/share/po/mt.po
parent44062e68bc833918fb48685071bc6131a3deebd5 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-964066f83f8bc531d5af0e546dca71af41c87003.tar
drakx-backup-do-not-use-964066f83f8bc531d5af0e546dca71af41c87003.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-964066f83f8bc531d5af0e546dca71af41c87003.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-964066f83f8bc531d5af0e546dca71af41c87003.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-964066f83f8bc531d5af0e546dca71af41c87003.zip
removed obsolete old unused strings, to make the po files lighter
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/mt.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/mt.po4349
1 files changed, 795 insertions, 3554 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/mt.po b/perl-install/share/po/mt.po
index 5675262f0..a62d9f315 100644
--- a/perl-install/share/po/mt.po
+++ b/perl-install/share/po/mt.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-mt\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-11 13:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-05 20:31CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-13 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-12 17:24CET\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -194,8 +194,8 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3155
-#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:224
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3203
+#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:225
msgid "Quit"
msgstr "Noħroġ"
@@ -298,13 +298,13 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Kard grafika: %s"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1019
-#: ../../bootlook.pm_.c:343 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
+#: ../../bootlook.pm_.c:344 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:354
#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:195
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2124
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2169
#: ../../security/main.pm_.c:295 ../../standalone/drakautoinst_.c:203
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014
@@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Kard grafika: %s"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:4184 ../../standalone/drakconnect_.c:115
#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289
#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 ../../standalone/drakfont_.c:970
-#: ../../standalone/drakgw_.c:536 ../../standalone/logdrake_.c:224
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfont_.c:970
+#: ../../standalone/drakgw_.c:532 ../../standalone/logdrake_.c:225
#: ../../ugtk.pm_.c:296
msgid "Cancel"
msgstr "Ikkanċella"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Stennija qabel ittella' l-għażla impliċita"
#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:789
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../network/modem.pm_.c:48
-#: ../../printerdrake.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:965
+#: ../../printerdrake.pm_.c:865 ../../printerdrake.pm_.c:980
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3530 ../../standalone/drakconnect_.c:624
#: ../../standalone/drakconnect_.c:649
msgid "Password"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Żid"
#: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3155 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3203 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
msgid "Done"
msgstr "Lest"
@@ -884,8 +884,8 @@ msgstr "Aċċetta user"
msgid "Real name"
msgstr "Isem veru"
-#: ../../any.pm_.c:788 ../../printerdrake.pm_.c:849
-#: ../../printerdrake.pm_.c:964
+#: ../../any.pm_.c:788 ../../printerdrake.pm_.c:864
+#: ../../printerdrake.pm_.c:979
msgid "User name"
msgstr "Isem tal-user"
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Ippermetti l-users kollha"
msgid "No sharing"
msgstr "Ebda offerti (sharing)"
-#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1198 ../../standalone.pm_.c:58
+#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:59
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Irid jiġi nstallat il-pakkett %s. Tridni ninstallah?"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "Tista' toffri direttorji bl-NFS jew Samba. Liema trid?"
-#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1203 ../../standalone.pm_.c:63
+#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:64
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Pakkett meħtieġ %s huwa nieqes"
@@ -1185,18 +1185,18 @@ msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni ta' l-istil ta' boot"
#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:62
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 ../../standalone/drakfloppy_.c:81
-#: ../../standalone/logdrake_.c:101
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 ../../standalone/drakfloppy_.c:82
+#: ../../standalone/logdrake_.c:102
msgid "/_File"
msgstr "/_Fajl"
-#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:107
+#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:83
+#: ../../standalone/logdrake_.c:108
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fajl/O_ħroġ"
#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../harddrake/ui.pm_.c:63
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:107
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:83 ../../standalone/logdrake_.c:108
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -1233,21 +1233,25 @@ msgid "Install themes"
msgstr "Installa temi"
#: ../../bootlook.pm_.c:147
-msgid "Display theme under console"
-msgstr "Uri tema fil-konsol"
+msgid ""
+"Display theme\n"
+"under console"
+msgstr ""
+"Uri tema\n"
+"fil-konsol"
#: ../../bootlook.pm_.c:148
msgid "Create new theme"
msgstr "Oħloq tema ġdida"
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr "Ħu kopja ta' sigurtà minn %s għal %s.old"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193 ../../bootlook.pm_.c:196 ../../bootlook.pm_.c:199
-#: ../../bootlook.pm_.c:229 ../../bootlook.pm_.c:231 ../../bootlook.pm_.c:241
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../bootlook.pm_.c:257
+#: ../../bootlook.pm_.c:194 ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:200
+#: ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:242
+#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258
#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474
@@ -1258,33 +1262,33 @@ msgstr "Ħu kopja ta' sigurtà minn %s għal %s.old"
msgid "Error"
msgstr "Problema"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:194
msgid "unable to backup lilo message"
msgstr "ma nistax nieħu kopja ta' sigurtà tal-messaġġ lilo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:195
+#: ../../bootlook.pm_.c:196
#, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "Ikkopja %s għal %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:196
+#: ../../bootlook.pm_.c:197
msgid "can't change lilo message"
msgstr "ma nistax nibdel messaġġ lilo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:199
+#: ../../bootlook.pm_.c:200
msgid "Lilo message not found"
msgstr "Messaġġ lilo ma nstabx"
-#: ../../bootlook.pm_.c:229
+#: ../../bootlook.pm_.c:230
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr "Ma nistax nikteb /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../bootlook.pm_.c:229
+#: ../../bootlook.pm_.c:230
#, c-format
msgid "Write %s"
msgstr "Ikteb %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:231
+#: ../../bootlook.pm_.c:232
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
@@ -1292,17 +1296,17 @@ msgstr ""
"Ma nistax nikteb /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"Fajl ma nstabx."
-#: ../../bootlook.pm_.c:242
+#: ../../bootlook.pm_.c:243
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr "Ma nistax inħaddem mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../bootlook.pm_.c:245
+#: ../../bootlook.pm_.c:246
#, c-format
msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr "Oħloq initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
+#: ../../bootlook.pm_.c:252
msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
@@ -1310,24 +1314,24 @@ msgstr ""
"Ma stajtx nerġa' nħaddem lilo!\n"
"Ħaddem lilo bħala root fil-linja tal-kmand biex tinstalla t-tema magħżula."
-#: ../../bootlook.pm_.c:255
+#: ../../bootlook.pm_.c:256
msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr "Erġa' ħaddem \"lilo\""
-#: ../../bootlook.pm_.c:257 ../../standalone/draksplash_.c:165
+#: ../../bootlook.pm_.c:258 ../../standalone/draksplash_.c:165
#: ../../standalone/draksplash_.c:329 ../../standalone/draksplash_.c:456
msgid "Notice"
msgstr "Avviż"
-#: ../../bootlook.pm_.c:258
+#: ../../bootlook.pm_.c:259
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr "L-installazzjoni ta' lilo u t-tema tal-boot irnexxiet"
-#: ../../bootlook.pm_.c:258
+#: ../../bootlook.pm_.c:259
msgid "Theme installation failed!"
msgstr "Installazzjoni ta' tema falliet"
-#: ../../bootlook.pm_.c:266
+#: ../../bootlook.pm_.c:267
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
@@ -1336,24 +1340,24 @@ msgstr ""
"Bħalissa qed tuża %s bħala BootManager.\n"
"Klikkja \"ikkonfigura\"\" biex tħaddem il-konfiguratur."
-#: ../../bootlook.pm_.c:268 ../../standalone/drakbackup_.c:2429
+#: ../../bootlook.pm_.c:269 ../../standalone/drakbackup_.c:2429
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:530
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:526
msgid "Configure"
msgstr "Ikkonfigura"
-#: ../../bootlook.pm_.c:275
+#: ../../bootlook.pm_.c:276
msgid "Splash selection"
msgstr "Agħżel stampa tal-boot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:278
+#: ../../bootlook.pm_.c:279
msgid "Themes"
msgstr "Temi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:280
+#: ../../bootlook.pm_.c:281
msgid ""
"\n"
-"Select a theme for\n"
+"Select theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
"them separatly"
@@ -1364,31 +1368,31 @@ msgstr ""
"tista' tagħżilhom\n"
"separatament"
-#: ../../bootlook.pm_.c:283
+#: ../../bootlook.pm_.c:284
msgid "Lilo screen"
msgstr "Skrin lilo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:288
+#: ../../bootlook.pm_.c:289
msgid "Bootsplash"
msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
+#: ../../bootlook.pm_.c:324
msgid "System mode"
msgstr "Modalità sistema"
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
+#: ../../bootlook.pm_.c:326
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Ħaddem X-Windows malli titla'"
-#: ../../bootlook.pm_.c:330
+#: ../../bootlook.pm_.c:331
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Le, ma rridx awto-login"
-#: ../../bootlook.pm_.c:332
+#: ../../bootlook.pm_.c:333
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Iva, rrid awto-login b'dan il-user u desktop"
-#: ../../bootlook.pm_.c:342 ../../network/netconnect.pm_.c:97
+#: ../../bootlook.pm_.c:343 ../../network/netconnect.pm_.c:97
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:173 ../../standalone/drakTermServ_.c:300
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:4193
#: ../../standalone/drakbackup_.c:4956 ../../standalone/drakconnect_.c:108
@@ -1401,46 +1405,46 @@ msgstr "Iva, rrid awto-login b'dan il-user u desktop"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:402
+#: ../../bootlook.pm_.c:403
#, c-format
msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
msgstr "Ma nistax niftaħ /etc/inittab għall-qari: %s"
-#: ../../common.pm_.c:94
+#: ../../common.pm_.c:99
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: ../../common.pm_.c:94
+#: ../../common.pm_.c:99
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: ../../common.pm_.c:94
+#: ../../common.pm_.c:99
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../../common.pm_.c:102
+#: ../../common.pm_.c:107
msgid "TB"
msgstr "TB"
-#: ../../common.pm_.c:110
+#: ../../common.pm_.c:115
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuti"
-#: ../../common.pm_.c:112
+#: ../../common.pm_.c:117
msgid "1 minute"
msgstr "minuta"
-#: ../../common.pm_.c:114
+#: ../../common.pm_.c:119
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekondi"
-#: ../../common.pm_.c:159
+#: ../../common.pm_.c:164
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Ma nistax nieħu ritratti tal-iskrin qabel toħloq il-partizzjonijiet"
-#: ../../common.pm_.c:166
+#: ../../common.pm_.c:171
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Ir-ritratti jkunu disponibbli wara l-installazzjoni f' %s"
@@ -1505,6 +1509,10 @@ msgid ""
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
+"WebDAV huwa protokoll li jħallik timmonta d-direttorju ta' webserver\n"
+"lokalment u tittrattah bħala filesystem lokali (dejjem jekk il-webserver\n"
+"huwa ssettjat bħala server WebDAV). Jekk tixtieq iżżid punti ta' mmuntar\n"
+"WebDAV, agħżel \"Ġdid\"."
#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
msgid "New"
@@ -2008,7 +2016,7 @@ msgstr "Għażliet għall-immuntar"
msgid "Various"
msgstr "Varji"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:103
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:104
msgid "device"
msgstr "apparat"
@@ -2464,11 +2472,13 @@ msgid "No alternative driver"
msgstr "Ebda drajver alternattiv"
#: ../../harddrake/sound.pm_.c:169
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
-msgstr "M'hemm ebda drajver alternattiv OSS/ALSA għall-kard awdjo tiegħek (%s)"
+msgstr ""
+"M'hemm ebda drajver alternattiv OSS/ALSA għall-kard awdjo tiegħek (%s) li "
+"bħalissa tuża \"%s\""
#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
msgid "Sound configuration"
@@ -2491,6 +2501,10 @@ msgid ""
"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
"\"%s\")"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Il-kard tiegħek tuża d-drajver %s\"%s\" (id-drajver impliċitu għall-kard "
+"tiegħekhuwa \"%s\")."
#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
msgid "Driver:"
@@ -2508,7 +2522,7 @@ msgstr "Għajnuna"
#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183
msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
+msgstr "Qed naqleb bejn għajnuna ta' ALSA u OSS"
#: ../../harddrake/sound.pm_.c:184
msgid ""
@@ -2528,6 +2542,18 @@ msgid ""
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) kien l-ewwel API tal-awdjo. Huwa API indipendenti "
+"mis-sistema operattiva (huwa disponibbli fuq diversi forom ta' Unix) imma "
+"huwa API bażiku u limitat ħafna.\n"
+"Apparti minn dan, id-drajvers tal-OSS kollha jirrepetu ħafna affarijiet.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) hija arkitettura modulari li "
+"jissapportja 'l ħafna kards ISA, USB u PCI.\n"
+"Huwa jipprovdi API ħafna iżjed komprensiv mill-OSS.\n"
+"Biex bniedem juża l-ALSA, wieħed jista' juża:\n"
+"- l-API qadim għall-kompatibbiltà mal-OSS\n"
+"- l-API il-ġdid li jipprovdi diversi faċilitajiet ġodda imma jiħtieġ l-użu "
+"tal-libreriji l-ġodda.\n"
#: ../../harddrake/sound.pm_.c:200
#, c-format
@@ -2538,6 +2564,11 @@ msgid ""
"\n"
"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
+"Id-drajver \"%s\" antik huwa mmarkat li hu ħażin.\n"
+"\n"
+"Huwa rrapportat li jikkawża problemi fil-kernel waqt it-tneħħija.\n"
+"\n"
+"Id-drajver il-ġdid \"%s\" jintuża biss għall-istartjar li jmiss."
#: ../../harddrake/sound.pm_.c:203 ../../standalone/drakconnect_.c:301
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
@@ -2618,7 +2649,7 @@ msgstr "Klassi ta' medja"
msgid "class of hardware device"
msgstr "klassi ta' apparat ħardwer"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1517
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1562
msgid "Description"
msgstr "Deskrizzjoni"
@@ -2690,7 +2721,7 @@ msgstr "/_Oħroġ"
#: ../../harddrake/ui.pm_.c:64 ../../harddrake/ui.pm_.c:65
#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 ../../harddrake/ui.pm_.c:73
-#: ../../standalone/logdrake_.c:110
+#: ../../standalone/logdrake_.c:111
msgid "/_Help"
msgstr "/_Għajnuna"
@@ -2840,30 +2871,37 @@ msgstr "ippermetti sapport għal radju"
msgid ""
"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
-"you add here will not be entitled to change anything except their own files\n"
-"and their own configuration. You will have to create at least one regular\n"
-"user for yourself. That account is where you should log in for routine use.\n"
-"Although it is very practical to log in as \"root\" everyday, it may also\n"
-"be very dangerous! The slightest mistake could mean that your system would\n"
-"not work any more. If you make a serious mistake as a regular user, you may\n"
-"only lose some information, but not the entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
-"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
-"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
+"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
+"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
+"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
+"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
+"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
+"entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
+"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
+"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"'\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
"after all, your files are at risk.\n"
"\n"
"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
-"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
+"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
"\n"
"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default)."
+"for that user (bash by default).\n"
+"\n"
+"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
+"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
+"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
+"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
msgstr ""
"GNU/Linux hija sistema operattiva \"multi-user\", u dan ifisser li l-users \n"
"kollha jista' jkollhom il-preferenzi tagħhom, fajls personali eċċ. Tista'\n"
@@ -2897,14 +2935,14 @@ msgstr ""
"Jekk tagħfas il-buttuna \"Avvanzat\", tkun tista' tbiddel ix-\"shell\" \n"
"impliċita tal-user, li normalment tkun \"bash\"."
-#: ../../help.pm_.c:41
+#: ../../help.pm_.c:48
msgid ""
"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
@@ -2957,7 +2995,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Fuq diski SCSI, \"a\" hija d-diska bl-iżjed ID baxx, \"b\" hija t-tieni, eċċ."
-#: ../../help.pm_.c:72
+#: ../../help.pm_.c:79
msgid ""
"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
@@ -2967,7 +3005,7 @@ msgstr ""
"jaf jekk pakkett partikulari hux qiegħed fuq CD-ROM oħra u jiftaħ is-CD u \n"
"jindikalek biex iddaħħal li jmiss skond il-ħtieġa."
-#: ../../help.pm_.c:77
+#: ../../help.pm_.c:84
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
@@ -3000,7 +3038,7 @@ msgid ""
"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n"
+" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
"graphical desktop;\n"
"\n"
" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
@@ -3016,8 +3054,8 @@ msgid ""
"total control over what will be installed.\n"
"\n"
"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
-"updating an existing system."
+"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
+"update an existing system."
msgstr ""
"Issa wasal il-mument fejn tagħżel liema programmi tixtieq tinstalla fuq\n"
"is-sistema tiegħek. Hemm eluf ta' pakketti disponibbli għal Mandrake Linux,\n"
@@ -3075,7 +3113,7 @@ msgstr ""
"kollha sabiex ma jiġu installati ebda pakketti fuq li hemm. Dan huwa utli\n"
"biex issewwi jew taġġorna sistema eżistenti."
-#: ../../help.pm_.c:128
+#: ../../help.pm_.c:135
msgid ""
"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
@@ -3086,9 +3124,9 @@ msgid ""
"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n"
-"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n"
-"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n"
+"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
+"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
@@ -3109,8 +3147,8 @@ msgid ""
"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
-"a floppy."
+"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
+"create such a floppy disk."
msgstr ""
"Finalment, skond jekk għażiltx li tagħżel il-pakketti individwalment, tiġi\n"
"offruta lista tal-pakketti kollha klassifikati fi gruppi. Waqt li qed "
@@ -3150,12 +3188,12 @@ msgstr ""
"installazzjoni oħra. Ara t-tieni ħjiel fl-aħħar stadju biex tara kif toħloq\n"
"diska simili."
-#: ../../help.pm_.c:164
+#: ../../help.pm_.c:171
msgid ""
"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You may\n"
+"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
"simply click the \"Cancel\" button.\n"
"\n"
@@ -3166,8 +3204,8 @@ msgid ""
"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
"administrator.\n"
"\n"
-"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n"
-"details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
@@ -3199,13 +3237,13 @@ msgstr ""
"Jekk tixtieq tikkonfigura n-network iżjed tard, jew jekk lest mill-\n"
"konfigurazzjoni, klikkja \"Ikkanċella\"."
-#: ../../help.pm_.c:186
+#: ../../help.pm_.c:193
msgid ""
"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"Here are presented all the services available with the current\n"
-"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
-"needed at boot time.\n"
+"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
+"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
@@ -3230,7 +3268,7 @@ msgstr ""
"biss dawk is-servizzi li verament għandek bżonn.\n"
"!!"
-#: ../../help.pm_.c:203
+#: ../../help.pm_.c:210
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
@@ -3262,16 +3300,16 @@ msgstr ""
"jippermettilu\n"
"li jintuża bħala server tal-ħin għal kompjuters oħra fuq in-network lokali."
-#: ../../help.pm_.c:217
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
-"will try to configure X automatically.\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
"\n"
-"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
-"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
-"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
+"will be able to change that after installation though). When you are\n"
+"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
@@ -3281,7 +3319,7 @@ msgid ""
"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the Video\n"
+"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
"configure your display."
msgstr ""
@@ -3305,7 +3343,7 @@ msgstr ""
"l-konfigurazzjoni hija ħażina, u t-test joħroġ waħdu wara 10 sekondi u\n"
"jirrestawra l-iskrin."
-#: ../../help.pm_.c:239
+#: ../../help.pm_.c:246
msgid ""
"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
@@ -3318,19 +3356,19 @@ msgstr ""
"konfigurazzjoni. Ovvjament, jaqbillek tagħżel \"Le\" jekk il-kompjuter se\n"
"jintuża biss bħala server, jew jekk ma rnexxielekx tissettja l-X sew."
-#: ../../help.pm_.c:246
+#: ../../help.pm_.c:253
msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
-"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
-"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
+"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
+"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
+"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
+"to start GNU/Linux!\n"
"\n"
" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
@@ -3372,14 +3410,13 @@ msgstr ""
"jħassarha \n"
"kollha."
-#: ../../help.pm_.c:270
+#: ../../help.pm_.c:277
msgid ""
-"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n"
-"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
-"if an existing operating system is using all the available space, you will\n"
-"need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n"
-"logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n"
-"system.\n"
+"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
+"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
@@ -3388,9 +3425,9 @@ msgid ""
"\n"
"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User Guide''.\n"
-"From the installation interface, you can use the wizards as described here\n"
-"by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
+"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
+"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
"\n"
"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
@@ -3398,7 +3435,7 @@ msgid ""
"\n"
"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available:\n"
+"available.\n"
"\n"
" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
@@ -3409,9 +3446,9 @@ msgid ""
"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
"and you should generally keep them.\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if Microsoft Windows\n"
-"is installed on your hard drive and takes all the space available on it,\n"
-"you have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
@@ -3438,10 +3475,10 @@ msgid ""
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how do use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````User\n"
+"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
+"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
"Guide''''"
msgstr ""
"F'dan il-punt int trid tagħżel fejn, fuq il-ħard disk, trid tinstalla s-\n"
@@ -3511,9 +3548,9 @@ msgstr ""
"din\n"
"l-għażla jekk ma tafx x'qed tagħmel."
-#: ../../help.pm_.c:341
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
-"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
"soon as the computer has booted up again.\n"
@@ -3574,10 +3611,10 @@ msgstr ""
"(*) Għandek bżonn flopi formattjata FAT (DOS). Biex toħloq waħda mil-Linux,\n"
"ittajpja \"mformat a:\"."
-#: ../../help.pm_.c:372
+#: ../../help.pm_.c:378
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem).\n"
+"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
"\n"
"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
@@ -3591,7 +3628,7 @@ msgid ""
"\n"
"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"any of it.\n"
+"it.\n"
"\n"
"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
@@ -3629,7 +3666,7 @@ msgstr ""
"blokki\n"
"ħżiena fuq id-diska."
-#: ../../help.pm_.c:398
+#: ../../help.pm_.c:404
msgid ""
"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
@@ -3644,7 +3681,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jekk jogħġbok stenna sakemm ilesti."
-#: ../../help.pm_.c:406
+#: ../../help.pm_.c:412
msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
@@ -3672,13 +3709,13 @@ msgstr ""
"agħfas \"Installa\" biex tniżżilhom u tinstallahom jew \"Ikkanċella\" biex "
"twaqqaf."
-#: ../../help.pm_.c:419
+#: ../../help.pm_.c:425
msgid ""
"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
-"terminate the installation. To continue with the installation, click on the\n"
-"\"Accept\" button."
+"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
+"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
+"click on the \"Accept\" button."
msgstr ""
"Qabel tkompli int mitlub taqra sew it-termini ta' din il-liċenzja. Hija\n"
"tkopri d-distribuzzjoni sħiħa ta' Mandrake Linux. Jekk ma taqbilx ma' t-"
@@ -3687,7 +3724,7 @@ msgstr ""
"tieqaf \n"
"minnufih. Biex tkompli bl-installazzjoni, agħfas il-buttuna \"Naċċetta\"."
-#: ../../help.pm_.c:426
+#: ../../help.pm_.c:432
msgid ""
"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
@@ -3709,7 +3746,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jekk ma tafx liema tagħżel, żomm l-għażla impliċita."
-#: ../../help.pm_.c:436
+#: ../../help.pm_.c:442
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3727,16 +3764,16 @@ msgid ""
"drive;\n"
"\n"
" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions in free space of your hard drive;\n"
+"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
-"for later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended\n"
-"to perform this step;\n"
+"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
+"recommended to perform this step;\n"
"\n"
" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from floppy disk;\n"
+"partition table from a floppy disk;\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
@@ -3854,7 +3891,7 @@ msgstr ""
"tiddeċiedi li tagħmlu ftit ikbar, ngħidu aħna 50MB, tista' ssibu post utli\n"
"fejn tqiegħed kernel u ramdisk \"spare\" għal emerġenzi."
-#: ../../help.pm_.c:507
+#: ../../help.pm_.c:513
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
@@ -3919,47 +3956,45 @@ msgstr ""
"Windows\n"
"(l-ewwel diska jew partizzjoni hija \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:538
+#: ../../help.pm_.c:544
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Jekk jogħġbok stenna ftit. Dan il-proċess jista' jieħu diversi minuti."
-#: ../../help.pm_.c:541
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You can\n"
-"also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n"
-"system:\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
+"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
+"existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system, however, depending on\n"
+" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
"\n"
" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the\n"
-"current partitions of your hard drives as well as user configurations. All\n"
-"other configuration steps remain available, similar to a normal\n"
-"installation;\n"
+"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
+"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
"\n"
" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
"is also possible.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems containing version\n"
-"\"8.1\" or later.\n"
+"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
+"or later.\n"
"\n"
-"Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n"
-"choices:\n"
+"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
"\n"
" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
"asked a few questions;\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good understanding of GNU/Linux, you may wish to\n"
+" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good knowledge of\n"
-"GNU/Linux, so it is not recommended that those without a fair amount of\n"
-"experience select this installation class."
+"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
+"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+"select this installation class."
msgstr ""
"DrakX issa għandu bżonn ikun jaf jekk tridx tagħmel installazzjoni standard "
"(\"Rakkomandata\") jew waħda li tagħtik iżjed kontroll fuq x'jiġri \n"
@@ -3997,7 +4032,7 @@ msgstr ""
"diffiċli tirrispondihom jekk ma tafx sew lill-GNU/Linux, għalhekk tagħżilx\n"
"din il-klassi jekk ma tafx x'qed tagħmel."
-#: ../../help.pm_.c:578
+#: ../../help.pm_.c:582
msgid ""
"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
@@ -4011,8 +4046,8 @@ msgid ""
"supported keyboards.\n"
"\n"
"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked on next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non latin layouts."
+"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
msgstr ""
"Normalment, DrakX jagħżillek it-tastiera tajba (skond il-lingwa li\n"
"għażilt) u anqas tara dan il-pass. Però, jista' jkollok tastiera\n"
@@ -4025,7 +4060,7 @@ msgstr ""
"Klikkja fuq il-buttuna \"Oħrajn\" biex tara l-lista kompleta ta' \n"
"tastiera li hemm fis-sistema."
-#: ../../help.pm_.c:594
+#: ../../help.pm_.c:598
msgid ""
"The first step is to choose your preferred language.\n"
"\n"
@@ -4034,12 +4069,16 @@ msgid ""
"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
-"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
-"Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
+"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
+"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue."
+"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+"\n"
+"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
+"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
+"language, or as a simple user to only change that user's default language."
msgstr ""
"Jekk jogħġbok agħżel il-lingwa preferuta għall-installazzjoni u l-użu tas-\n"
"sistema.\n"
@@ -4053,14 +4092,14 @@ msgstr ""
"Innota li tista' tagħżel kemm trid lingwi. Ladarba tkun għażilt il-lingwi\n"
"li trid agħfas \"OK\" biex tkompli."
-#: ../../help.pm_.c:609
+#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n"
-"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
+"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
+"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
"USB mouse.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
"type from the provided list.\n"
"\n"
"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
@@ -4068,12 +4107,12 @@ msgid ""
"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
"to \"Cancel\" and choose again.\n"
"\n"
-"Wheel mouses are sometimes not automatically detected. You will need to\n"
+"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image is displayed. You then need to move the wheel of your\n"
-"mouse to activate it correctly. Then test all buttons and movements are\n"
-"correct."
+"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
+"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
+"movements are correct."
msgstr ""
"Impliċitament, DrakX jassumi li għandek maws b'żewġ buttuni u jissettjah\n"
"għall-emulazzjoni tat-tielet buttuna. DrakX kapaċi jinduna waħdu jekk il-\n"
@@ -4088,7 +4127,7 @@ msgstr ""
"setings jaħdmu sew. Jekk il-maws ma jaħdimx sew agħfas \"spazju\" jew\n"
"[Enter] biex tikkanċella u terġa' tagħżel ieħor."
-#: ../../help.pm_.c:630
+#: ../../help.pm_.c:638
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
@@ -4096,23 +4135,23 @@ msgstr ""
"Jekk jogħġbok agħżel il-port it-tajjeb. Per eżempju, il-port \"COM1\" fil-\n"
"Windows huwa ekwivalenti għal \"ttyS0\" fil-GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:634
-msgid ""
-"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
-"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
-"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
-"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
-"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
-"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
-"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
-"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
-"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
-"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
-"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
-"to be difficult to become \"root\".\n"
+#: ../../help.pm_.c:642
+msgid ""
+"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
+"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
+"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
+"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
+"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
+"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
+"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
+"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
+"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
+"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
+"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
"easy to compromise a system.\n"
"\n"
"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
@@ -4126,9 +4165,9 @@ msgid ""
"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses either of the LDAP, NIS, or PDC Windows Domain\n"
-"authentication services, select the appropriate one as \"authentication\".\n"
-"If you do not know, ask your network administrator.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
+"clue, ask your network administrator.\n"
"\n"
"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
"want to choose \"Local files\" for authentication."
@@ -4174,11 +4213,11 @@ msgstr ""
"Jekk il-kompjuter tiegħek mhux imqabbad ma' network amministrat, agħżel\n"
"\"Fajls lokali\" għall-awtentikazzjoni."
-#: ../../help.pm_.c:670
+#: ../../help.pm_.c:678
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds here:\n"
+"accordingly, depending on what it finds there:\n"
"\n"
" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
@@ -4187,14 +4226,14 @@ msgid ""
" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
"one.\n"
"\n"
-"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
"\n"
" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface.\n"
+"interface;\n"
"\n"
" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
"interface.\n"
@@ -4204,7 +4243,7 @@ msgid ""
"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose - in the bootloader menu,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
@@ -4259,7 +4298,7 @@ msgstr ""
"tneħħi l-element. \"Żid\" joħloq element ġdid, u \"Lest\" imur fil-pass\n"
"li jmiss ta' l-installazzjoni."
-#: ../../help.pm_.c:710
+#: ../../help.pm_.c:718
msgid ""
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
@@ -4267,7 +4306,7 @@ msgid ""
"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
+"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
"installation step.\n"
"\n"
"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
@@ -4288,10 +4327,10 @@ msgstr ""
"flopi\n"
"apposta biex tidħol f'dawn is-sistemi operattivi!"
-#: ../../help.pm_.c:724
+#: ../../help.pm_.c:732
msgid ""
"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"to GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux.\n"
"\n"
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
"(MBR)\"."
@@ -4301,34 +4340,26 @@ msgstr ""
"\n"
"Jekk ma tafx x'inti tagħmel, agħżel \"L-ewwel settur tad-diska (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:731
+#: ../../help.pm_.c:739
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers three.\n"
+"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
+"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
+" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
+"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
"and clicking the expert button.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
+" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
-"\n"
-" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
-"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
-"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n"
-"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
-"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
-"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
-"networks."
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
msgstr ""
"Hawn tista' tagħżel sistema ta' printjar għall-kompjuter tiegħek. Sistemi\n"
"operattivi oħra joffrulek waħda, Mandrake Linux jagħtik tlieta.\n"
@@ -4364,7 +4395,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm_.c:759
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE devices present in your computer. It will also\n"
+"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
@@ -4374,7 +4405,7 @@ msgid ""
"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\"\n"
+"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
"button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
@@ -4383,12 +4414,7 @@ msgid ""
"usually works well.\n"
"\n"
"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to provide options to the driver manually. Please review the\n"
-"``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n"
-"Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n"
-"hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n"
-"Internet access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with\n"
-"Windows on your system)."
+"will need to manually provide options to the driver."
msgstr ""
"DrakX issa se jfittex apparat IDE fuq il-kompjuter tiegħek. Huwa wkoll\n"
"ifittex kard waħda jew iżjed SCSI PCI fuq is-sistema. Jekk tinstab kard\n"
@@ -4417,12 +4443,12 @@ msgstr ""
"apparat\n"
"fuq il-Windows ukoll)."
-#: ../../help.pm_.c:786
+#: ../../help.pm_.c:781
msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
"partition.\n"
"\n"
"For Linux, there are a few possible options:\n"
@@ -4453,7 +4479,7 @@ msgid ""
"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
"\n"
" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
"Here, you can override this option;\n"
"\n"
" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
@@ -4466,7 +4492,7 @@ msgid ""
"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:833
+#: ../../help.pm_.c:828
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
@@ -4500,10 +4526,10 @@ msgid ""
"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:865
+#: ../../help.pm_.c:860
msgid ""
"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
+"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
"\n"
" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
"to change it if necessary;\n"
@@ -4518,19 +4544,19 @@ msgid ""
"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
"\n"
" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``User\n"
+"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used during installation;\n"
+"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
"displayed here. No modification possible at installation time;\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. No modification possible at installation time;\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time;\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with it."
+"associated to it."
msgstr ""
"Hawn issib diversi parametri li jikkonċernaw il-kompjuter tiegħek. Skond\n"
"l-apparat li għandek imqabbad tista' tara divers minn dawn:\n"
@@ -4559,7 +4585,7 @@ msgstr ""
"assoċjati\n"
"magħha."
-#: ../../help.pm_.c:896
+#: ../../help.pm_.c:891
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
@@ -4569,14 +4595,14 @@ msgstr ""
"Mandrake Linux fuqha. Oqgħod attent, l-informazzjoni kollha fuq din id-\n"
"diska jintilef u ma jkunx jista' jinġab lura!"
-#: ../../help.pm_.c:901
+#: ../../help.pm_.c:896
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
"any Windows data.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
"Klikkja fuq \"OK\" jekk trid tħassar l-informazzjoni u partizzjonijiet \n"
@@ -4603,7 +4629,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "Trid ukoll tifformattja %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:424
+#: ../../install_any.pm_.c:423
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -4628,7 +4654,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Żgur li trid tinstalla dawn is-servers?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:442
+#: ../../install_any.pm_.c:441
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -4641,20 +4667,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Żgur li trid tneħħi dawn il-pakketti?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:472
+#: ../../install_any.pm_.c:471
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Ma nistax nuża \"broadcast\" minngħajr dominju NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:869
+#: ../../install_any.pm_.c:870
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Daħħal flopi formattjata FAT fid-drajv %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:873
+#: ../../install_any.pm_.c:874
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Din il-flopi m'hix formattjata FAT"
-#: ../../install_any.pm_.c:885
+#: ../../install_any.pm_.c:886
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -4662,12 +4688,12 @@ msgstr ""
"Biex tuża din l-għażla ta' pakketti, ħaddem l-installazzjoni b' \"linux "
"defcfg=floppy\""
-#: ../../install_any.pm_.c:908 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm_.c:909 ../../partition_table.pm_.c:767
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Problema fil-qari tal-fajl %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:1030
+#: ../../install_any.pm_.c:1031
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -4913,7 +4939,7 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Merħba għal %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:531 ../../install_steps.pm_.c:770
+#: ../../install_steps.pm_.c:542 ../../install_steps.pm_.c:781
msgid "No floppy drive available"
msgstr "M'hemmx drajv flopi"
@@ -5753,8 +5779,8 @@ msgstr "Maws"
msgid "Timezone"
msgstr "Żona tal-ħin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2937
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3026
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2985
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3074
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
@@ -5810,7 +5836,7 @@ msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Dan il-password sempliċi wisq (irid ikun twil tal-inqas %d ittri)"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:49
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:173
msgid "Authentication"
msgstr "Awtentikazzjoni"
@@ -5917,7 +5943,7 @@ msgstr "Drajv ewlieni tal-flopi"
msgid "Second floppy drive"
msgstr "It-tieni drajv tal-flopi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2470
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2515
msgid "Skip"
msgstr "Aqbeż"
@@ -6148,12 +6174,12 @@ msgstr "Agħżel fajl"
msgid "Advanced"
msgstr "Avvanzat"
-#: ../../interactive.pm_.c:321
+#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:220
msgid "Basic"
msgstr "Bażiku"
#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2169
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Ta' qabel"
@@ -6764,7 +6790,7 @@ msgstr ""
msgid "Finish"
msgstr "Spiċċa"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2126
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2171
msgid "Next ->"
msgstr "Li jmiss ->"
@@ -6901,7 +6927,7 @@ msgstr ""
"Ebda kard tan-network ethernet ma nstabet fuq il-kompjuter.\n"
"Ma nistax nissettja dan it-tip ta' kollegament mingħajrha."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:240
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:236
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Agħżel l-interfaċċja tan-network"
@@ -7028,7 +7054,7 @@ msgstr "Liema protokoll trid tuża?"
#: ../../network/isdn.pm_.c:200
#, c-format
msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr ""
+msgstr "Sibt interfaċċja \"%s\" - trid tużaha?"
#: ../../network/isdn.pm_.c:207
msgid "What kind of card do you have?"
@@ -7241,13 +7267,13 @@ msgstr "Agħżel profil li trid tissettja"
msgid "Use auto detection"
msgstr "Uża għarfien awtomatiku (auto-detect)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3151
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3199
#: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:145
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:146
msgid "Expert Mode"
msgstr "Modalità esperti"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:174 ../../printerdrake.pm_.c:386
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:174 ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Qed infittex l-apparat..."
@@ -7415,7 +7441,7 @@ msgstr "IP Awtomatiku"
msgid "Start at boot"
msgstr "Tella' fil-bidu"
-#: ../../network/network.pm_.c:333 ../../printerdrake.pm_.c:860
+#: ../../network/network.pm_.c:333 ../../printerdrake.pm_.c:875
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L-indirizz IP irid ikun fil-format \"1.2.3.4\""
@@ -7444,14 +7470,12 @@ msgid "Gateway device"
msgstr "Apparat gateway"
#: ../../network/network.pm_.c:376
-#, fuzzy
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "L-indirizz IP irid ikun fil-format \"1.2.3.4\""
+msgstr "L-indirizz tas-server DNS irid ikun fil-format 1.2.3.4"
#: ../../network/network.pm_.c:380
-#, fuzzy
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "L-indirizz IP irid ikun fil-format \"1.2.3.4\""
+msgstr "L-indirizz tal-gateway irid ikun fil-format 1.2.3.4"
#: ../../network/network.pm_.c:394
msgid "Proxies configuration"
@@ -7672,7 +7696,7 @@ msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Printja minngħajr kju"
-#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1125
+#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1144
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -7700,7 +7724,7 @@ msgstr "Printer remot"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Printer fuq server CUPS remot"
-#: ../../printer.pm_.c:52 ../../printerdrake.pm_.c:883
+#: ../../printer.pm_.c:52 ../../printerdrake.pm_.c:898
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Printer fuq server lpd remot"
@@ -7716,7 +7740,7 @@ msgstr "Printer fuq SMB/Windows 95/98/NT"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Printer fuq server NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:56 ../../printerdrake.pm_.c:887
+#: ../../printer.pm_.c:56 ../../printerdrake.pm_.c:902
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Daħħal URI tal-printer"
@@ -7724,102 +7748,102 @@ msgstr "Daħħal URI tal-printer"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Għaddi x-xogħol lill kmand"
-#: ../../printer.pm_.c:324 ../../printer.pm_.c:366 ../../printer.pm_.c:533
+#: ../../printer.pm_.c:328 ../../printer.pm_.c:370 ../../printer.pm_.c:552
msgid "Unknown Model"
msgstr "Mudell mhux magħruf"
-#: ../../printer.pm_.c:735 ../../printer.pm_.c:926 ../../printer.pm_.c:1318
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2260 ../../printerdrake.pm_.c:3414
+#: ../../printer.pm_.c:754 ../../printer.pm_.c:945 ../../printer.pm_.c:1337
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3462
msgid "Unknown model"
msgstr "Mudell mhux magħruf"
-#: ../../printer.pm_.c:763
+#: ../../printer.pm_.c:782
msgid "Local Printers"
msgstr "Printers lokali"
-#: ../../printer.pm_.c:765 ../../printer.pm_.c:1126
+#: ../../printer.pm_.c:784 ../../printer.pm_.c:1145
msgid "Remote Printers"
msgstr "Printers remoti"
-#: ../../printer.pm_.c:772 ../../printerdrake.pm_.c:404
+#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printerdrake.pm_.c:417
#, c-format
msgid " on parallel port \\/*%s"
msgstr " fuq port parallel \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:775 ../../printerdrake.pm_.c:406
+#: ../../printer.pm_.c:794 ../../printerdrake.pm_.c:419
#, c-format
msgid ", USB printer \\/*%s"
msgstr ", printer USB \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:780
+#: ../../printer.pm_.c:799
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
msgstr ", apparat multi-funzjoni fuq port parallel \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:783
+#: ../../printer.pm_.c:802
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", apparat multi-funzjoni fuq USB"
-#: ../../printer.pm_.c:785
+#: ../../printer.pm_.c:804
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", apparat multi-funzjoni fuq HP JetDirect"
-#: ../../printer.pm_.c:787
+#: ../../printer.pm_.c:806
msgid ", multi-function device"
msgstr ", apparat multi-funzjoni"
-#: ../../printer.pm_.c:790
+#: ../../printer.pm_.c:809
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", qed jipprintja fuq %s"
-#: ../../printer.pm_.c:792
+#: ../../printer.pm_.c:811
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " fuq server LPD \"%s\", printer \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:794
+#: ../../printer.pm_.c:813
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", server TCP/IP \"%s\", printer \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:798
+#: ../../printer.pm_.c:817
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr " fuq server Windows \"%s\", share \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:802
+#: ../../printer.pm_.c:821
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " fuq server Novell \"%s\", printer \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:804
+#: ../../printer.pm_.c:823
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", bil-kmand %s"
-#: ../../printer.pm_.c:923 ../../printerdrake.pm_.c:1656
+#: ../../printer.pm_.c:942 ../../printerdrake.pm_.c:1701
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Printer dirett (bla drajver)"
-#: ../../printer.pm_.c:1095
+#: ../../printer.pm_.c:1114
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(fuq %s)"
-#: ../../printer.pm_.c:1097
+#: ../../printer.pm_.c:1116
msgid "(on this machine)"
msgstr "(fuq dan il-kompjuter)"
-#: ../../printer.pm_.c:1122
+#: ../../printer.pm_.c:1141
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Fuq server CUPS \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:1128 ../../printerdrake.pm_.c:3071
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3082 ../../printerdrake.pm_.c:3303
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3355 ../../printerdrake.pm_.c:3381
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3556 ../../printerdrake.pm_.c:3558
+#: ../../printer.pm_.c:1147 ../../printerdrake.pm_.c:3119
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3403 ../../printerdrake.pm_.c:3429
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3604 ../../printerdrake.pm_.c:3606
msgid " (Default)"
msgstr " (Impliċitu)"
@@ -7846,11 +7870,11 @@ msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr ""
"Għarfien awtomatiku tal-printer (printers lokali, TCP/socket u SMB/Windows)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3135
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3183
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3136
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3184
msgid "Specify CUPS server"
msgstr "Speċifika server CUPS"
@@ -7893,7 +7917,7 @@ msgstr ""
msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
msgstr "L-indirizz IP jidher xi ħaġa hekk: 192.168.1.20"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:1109
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "In-numru tal-port irid ikun sħiħ!"
@@ -7901,7 +7925,7 @@ msgstr "In-numru tal-port irid ikun sħiħ!"
msgid "CUPS server IP"
msgstr "Indirizz IP tas-server CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1114
+#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1129
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -7910,19 +7934,19 @@ msgid "Automatic CUPS configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni CUPS awtomatika"
#: ../../printerdrake.pm_.c:177 ../../printerdrake.pm_.c:247
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1529 ../../printerdrake.pm_.c:1533
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1651 ../../printerdrake.pm_.c:2203
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2356 ../../printerdrake.pm_.c:2415
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2488 ../../printerdrake.pm_.c:2509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2699 ../../printerdrake.pm_.c:2740
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2745 ../../printerdrake.pm_.c:2779
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2784 ../../printerdrake.pm_.c:2821
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2874 ../../printerdrake.pm_.c:2894
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2908 ../../printerdrake.pm_.c:2942
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2988 ../../printerdrake.pm_.c:3006
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3095 ../../printerdrake.pm_.c:3169
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3526
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3579 ../../standalone/printerdrake_.c:57
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:1578
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 ../../printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2401 ../../printerdrake.pm_.c:2460
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2533 ../../printerdrake.pm_.c:2554
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2788
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2793 ../../printerdrake.pm_.c:2827
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2869
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2922 ../../printerdrake.pm_.c:2942
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2956 ../../printerdrake.pm_.c:2990
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3036 ../../printerdrake.pm_.c:3054
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3143 ../../printerdrake.pm_.c:3217
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3519 ../../printerdrake.pm_.c:3574
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3627 ../../standalone/printerdrake_.c:57
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -8038,12 +8062,13 @@ msgstr ""
"NOTA: Skond il-mudell ta' printer u s-sistema ta' pprintjar, jistgħu jiġu "
"nstallati sa' %d MB ta' softwer."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:269 ../../printerdrake.pm_.c:278
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3117 ../../printerdrake.pm_.c:3242
+#: ../../printerdrake.pm_.c:279 ../../printerdrake.pm_.c:291
+#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3165
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3290
msgid "Add a new printer"
msgstr "Żid printer ġdid"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:270
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -8065,7 +8090,7 @@ msgstr ""
"jagħtik aċċess għad-drajvers tal-printers kollha disponibbli, l-għażliet tad-"
"drajver, u t-tipi ta' konnessjoni."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
+#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -8105,7 +8130,7 @@ msgstr ""
"Agħfas \"Li jmiss\" meta tlesti, jew \"Ikkanċella\" jekk ma tridx tissettja "
"printers għalissa."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289 ../../printerdrake.pm_.c:306
+#: ../../printerdrake.pm_.c:302 ../../printerdrake.pm_.c:319
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -8137,7 +8162,7 @@ msgstr ""
"Agħfas \"Li jmiss\" meta tlesti, jew \"Ikkanċella\" jekk ma tridx tissettja "
"printers għalissa."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:297
+#: ../../printerdrake.pm_.c:310
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -8174,25 +8199,20 @@ msgstr ""
"Agħfas \"Li jmiss\" meta tlesti, jew \"Ikkanċella\" jekk ma tridx tissettja "
"printers għalissa."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:315
+#: ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Għarfien awtomatiku tal-printers imqabbda lokalment"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:318
+#: ../../printerdrake.pm_.c:331
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "Għarfien awtomatiku tal-printers imqabbda direttament man-network"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:321
+#: ../../printerdrake.pm_.c:334
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
"Għarfien awtomatiku tal-printers imqabbda fuq PCs bil-Microsoft Windows"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:348 ../../printerdrake.pm_.c:562
-#: ../../printerdrake.pm_.c:587
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Printer lokali"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:349
+#: ../../printerdrake.pm_.c:362
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
@@ -8215,49 +8235,53 @@ msgstr ""
"tbiddel is-setings impliċiti (daqs tal-karta, kwalità eċċ), agħżel \"Printer"
"\" mis-sezzjoni \"Ħardwer\" taċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrake."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:386 ../../printerdrake.pm_.c:577
-#: ../../printerdrake.pm_.c:790 ../../printerdrake.pm_.c:1030
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:590
+#: ../../printerdrake.pm_.c:805 ../../printerdrake.pm_.c:1045
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Għarfien awtomatiku tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:408
+#: ../../printerdrake.pm_.c:421
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", printer tan-network \"%s\", port %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+#: ../../printerdrake.pm_.c:423
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", Printer \"%s\" fuq server SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "Instab %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420 ../../printerdrake.pm_.c:451
-#: ../../printerdrake.pm_.c:470
+#: ../../printerdrake.pm_.c:433 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:483
#, c-format
msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
msgstr "Printer fuq port parallel \\/*%s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:422 ../../printerdrake.pm_.c:453
-#: ../../printerdrake.pm_.c:475
+#: ../../printerdrake.pm_.c:435 ../../printerdrake.pm_.c:466
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
#, c-format
msgid "USB printer \\/*%s"
msgstr "Printer USB \\/*%s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Printer tan-network \"%s\", port %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:426
+#: ../../printerdrake.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Printer \"%s\" fuq server SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:563
+#: ../../printerdrake.pm_.c:575 ../../printerdrake.pm_.c:600
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Printer lokali"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:576
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
@@ -8268,19 +8292,19 @@ msgstr ""
"isem tal-port jew fajl fl-input. (Portijiet paralleli: /dev/lp0=LPT1, /dev/"
"lp1=LPT2 eċċ; printers USB: /dev/usb/lp0, /dev/usb/lp1 eċċ)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+#: ../../printerdrake.pm_.c:580
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Trid iddaħħal isem ta' port jew fajl!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:578
+#: ../../printerdrake.pm_.c:591
msgid "No printer found!"
msgstr "Ebda printer ma nstab!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:588
+#: ../../printerdrake.pm_.c:601
msgid "Available printers"
msgstr "Printers disponibbli"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:592
+#: ../../printerdrake.pm_.c:605
msgid ""
"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
"configure, enter a device name/file name in the input line"
@@ -8288,7 +8312,7 @@ msgstr ""
"Dan huwa l-printer li nstab awtomatikament. Jekk dan m'hux il-printer li "
"ridt tissettja, daħħal isem ta' port/fajl fil-linja tal-input."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:593
+#: ../../printerdrake.pm_.c:606
msgid ""
"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
@@ -8297,7 +8321,7 @@ msgstr ""
"agħżel il-printer li trid tissettja, jew daħħal isem ta' port/fajl fil-linja "
"tal-input."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:595
+#: ../../printerdrake.pm_.c:608
msgid ""
"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
@@ -8308,7 +8332,7 @@ msgstr ""
"issir awtomatikament. Jekk il-printer ma ngħarafx sew, jew jekk tippreferi "
"konfigurazzjoni personalizzata, ixgħel \"Konfigurazzjoni manwali\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:596
+#: ../../printerdrake.pm_.c:609
msgid ""
"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
@@ -8320,7 +8344,7 @@ msgstr ""
"awtomatikament. Jekk il-printer ma ngħarafx sew, jew jekk tippreferi "
"konfigurazzjoni personalizzata, ixgħel \"Konfigurazzjoni manwali\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:598
+#: ../../printerdrake.pm_.c:611
msgid ""
"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
@@ -8328,11 +8352,11 @@ msgstr ""
"Jekk jogħġbok agħżel il-port fejn huwa mqabbad il-printer, jew agħżel isem "
"ta' port/fajl fil-linja ta' kmand."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:599
+#: ../../printerdrake.pm_.c:612
msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
msgstr "Jekk jogħġbok agħżel il-port ma' fejn hu mqabbad il-printer."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:601
+#: ../../printerdrake.pm_.c:614
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
@@ -8341,19 +8365,19 @@ msgstr ""
"eċċ. L-ewwel printer USB = /dev/usb/lp0, it-tieni printer USB = /dev/usb/lp1 "
"eċċ )"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:606
+#: ../../printerdrake.pm_.c:619
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Trid tagħżel/iddaħħal printer/apparat!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:626
+#: ../../printerdrake.pm_.c:639
msgid "Manual configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni manwali"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:680
+#: ../../printerdrake.pm_.c:693
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Għażliet għal printer lpd remot"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:681
+#: ../../printerdrake.pm_.c:694
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
@@ -8361,46 +8385,46 @@ msgstr ""
"Biex tipprintja fuq printer remot lpd, trid tagħti l-isem tal-kompjuter kif "
"ukoll l-isem tal-printer fuq dak is-server."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+#: ../../printerdrake.pm_.c:695
msgid "Remote host name"
msgstr "Isem tal-kompjuter remot"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:683
+#: ../../printerdrake.pm_.c:696
msgid "Remote printer name"
msgstr "Isem tal-printer remot"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+#: ../../printerdrake.pm_.c:699
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Isem tal-kompjuter remot nieqes!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:690
+#: ../../printerdrake.pm_.c:703
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Isem tal-printer remot nieqes!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:712 ../../printerdrake.pm_.c:1225
+#: ../../printerdrake.pm_.c:727 ../../printerdrake.pm_.c:1244
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Mudell misjub: %s %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:790 ../../printerdrake.pm_.c:1030
+#: ../../printerdrake.pm_.c:805 ../../printerdrake.pm_.c:1045
msgid "Scanning network..."
msgstr "Qed infittex fuq in-network..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:799 ../../printerdrake.pm_.c:820
+#: ../../printerdrake.pm_.c:814 ../../printerdrake.pm_.c:835
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", printer \"%s\" fuq server \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:802 ../../printerdrake.pm_.c:823
+#: ../../printerdrake.pm_.c:817 ../../printerdrake.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Printer \"%s\" fuq server \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:843
+#: ../../printerdrake.pm_.c:858
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Għażliet għal printer SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:844
+#: ../../printerdrake.pm_.c:859
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
@@ -8413,7 +8437,7 @@ msgstr ""
"possibbilment l-isem u password tal-user li trid taqbad bih, u informazzjoni "
"dwar il-workgroup."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:845
+#: ../../printerdrake.pm_.c:860
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
@@ -8421,39 +8445,39 @@ msgstr ""
" Jekk il-printer meħtieġ instab awtomatikament, sempliċiment għażlu mil-"
"lista u żid il-user, password u/jew workgroup jekk meħtieġa."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:861
msgid "SMB server host"
msgstr "Isem tal-kompjuter SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:847
+#: ../../printerdrake.pm_.c:862
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP tas-server SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:848
+#: ../../printerdrake.pm_.c:863
msgid "Share name"
msgstr "Isem tal-printer (share)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:851
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
msgid "Workgroup"
msgstr "Workgroup"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:853
+#: ../../printerdrake.pm_.c:868
msgid "Auto-detected"
msgstr "Magħruf awtomatikament"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:864
+#: ../../printerdrake.pm_.c:879
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Trid tagħti l-isem jew l-indirizz IP tas-server!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:868
+#: ../../printerdrake.pm_.c:883
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Isem tal-printer (share name) nieqes!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:874
+#: ../../printerdrake.pm_.c:889
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "TWISSIJA TA' SIGURTÀ!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:875
+#: ../../printerdrake.pm_.c:890
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -8496,7 +8520,7 @@ msgstr ""
"tat-tip ta' konnessjoni \"%s\" minn PrinterDrake.\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:885
+#: ../../printerdrake.pm_.c:900
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -8509,7 +8533,7 @@ msgstr ""
"konnessjoni tip \"%s\" minn Printerdrake.\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:888
+#: ../../printerdrake.pm_.c:903
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
"connect to it as a client.\n"
@@ -8521,11 +8545,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Trid tkompli tissettja dan il-printer kif qed tagħmel issa?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:960
+#: ../../printerdrake.pm_.c:975
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Għażliet tal-printer NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:961
+#: ../../printerdrake.pm_.c:976
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
@@ -8537,37 +8561,37 @@ msgstr ""
"jista' jkun differenti mill-isem TCP/IP), kif ukoll l-isem tal-kju ta' "
"printjar li tixtieq tuża, u isem u password tal-user jekk hemm bżonn."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:962
+#: ../../printerdrake.pm_.c:977
msgid "Printer Server"
msgstr "Server tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:963
+#: ../../printerdrake.pm_.c:978
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Isem tal-Kju tal-Ipprintjar"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:968
+#: ../../printerdrake.pm_.c:983
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Isem tas-server NCP nieqes!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:972
+#: ../../printerdrake.pm_.c:987
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Isem tal-kju NCP nieqes!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1039 ../../printerdrake.pm_.c:1059
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1054 ../../printerdrake.pm_.c:1074
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", kompjuter \"%s\", port %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1042 ../../printerdrake.pm_.c:1062
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1057 ../../printerdrake.pm_.c:1077
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Kompjuter \"%s\", port %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1082
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1097
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "Għażliet Printer TCP/Socket"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1084
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
@@ -8576,7 +8600,7 @@ msgstr ""
"IP ta' kompjuter, u jekk trid, n-numru tal-port (impliċitament 9100) fil-"
"kaxex."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1085
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1100
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
@@ -8588,19 +8612,19 @@ msgstr ""
"numru tal-port ġeneralment huwa 9100. Fuq printers oħra dan ivarja. Iċċekkja "
"l-manwal tal-printer."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1105
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Isem jew indirizz tal-printer nieqes!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1112
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1127
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Isem jew indirizz tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1160 ../../printerdrake.pm_.c:1162
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1177 ../../printerdrake.pm_.c:1179
msgid "Printer Device URI"
msgstr "URI tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1178
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
@@ -8610,11 +8634,11 @@ msgstr ""
"format tal-CUPS jew tal-Foomatic. Innota li mhux kull tip ta' URI huwa "
"aċċettat mill-ispoolers kollha."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1176
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1193
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Trid iddaħħal URI validu!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1560
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
@@ -8622,27 +8646,27 @@ msgstr ""
"Kull printer jeħtieġ isem, (eż, \"printer\"). Id-deskrizzjoni u post "
"m'għandhomx bżonn jimtlew. Huma kummenti għall-użu tiegħek."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1561
msgid "Name of printer"
msgstr "Isem tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1518
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1563
msgid "Location"
msgstr "Post"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1530 ../../printerdrake.pm_.c:1652
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1575 ../../printerdrake.pm_.c:1697
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Qed jinqara d-database ta' printers"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1534
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1579
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Qed nipprepara d-database tal-printers..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1631
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1676
msgid "Your printer model"
msgstr "Il-mudell tal-printer tiegħek"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1632
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1677
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -8667,24 +8691,24 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1637 ../../printerdrake.pm_.c:1640
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1682 ../../printerdrake.pm_.c:1685
msgid "The model is correct"
msgstr "Dan il-mudell huwa tajjeb"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1638 ../../printerdrake.pm_.c:1639
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1642
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1683 ../../printerdrake.pm_.c:1684
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1687
msgid "Select model manually"
msgstr "Agħżel mudell manwalment"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1659
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1704
msgid "Printer model selection"
msgstr "Għażla tal-mudell tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1660
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1705
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Liema mudell ta' printer għandek?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1661
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1706
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8698,7 +8722,7 @@ msgstr ""
"sew. Jekk il-mudell immarkat m'huwiex tajjeb jew qiegħed fuq \"printer dirett"
"\" ara jekk issibx il-mudell int fil-lista."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1664
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1709
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
@@ -8706,11 +8730,11 @@ msgstr ""
"Jekk il-printer tiegħek mhux imniżżel, agħżel mudell kompatibbli (ara l-"
"manwal tal-printer) jew wieħed simili."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1786
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni OKI WinPrinter"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1742
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1787
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
@@ -8726,11 +8750,11 @@ msgstr ""
"tipprintja paġna biex tittestja, inkella l-printer ma jaħdimx. It-tip ta' "
"konnessjoni jiġi injorat mid-drajver."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1785 ../../printerdrake.pm_.c:1812
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1830 ../../printerdrake.pm_.c:1857
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni inkjet Lexmark"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1786
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1831
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
@@ -8742,7 +8766,7 @@ msgstr ""
"qabbad il-printer ma' port lokali jew ikkonfigurah fuq il-magna fejn qiegħed "
"imqabbad."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1813
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1858
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
@@ -8762,11 +8786,11 @@ msgstr ""
"paġni ta' allinjament tal-printhead b' \"lexmarkmaintain\" u irranġa s-"
"setings tal-allinjament b'dan il-programm."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1816
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1861
msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr "GDI Laser Printer li juża Zenographics ZJ-Stream Format"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1817
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1862
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8789,7 +8813,7 @@ msgid ""
"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2040
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2085
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -8806,22 +8830,22 @@ msgstr ""
"reżoluzzjoni għolja ħafna l-ipprintjar jista' jdum ħafna iżjed u/jew juża "
"iżjed inka."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2049
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2094
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Għażla %s trid tkun numru sħiħ!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2053
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2098
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Għażla %s trid tkun numru!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2058
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Għażla %s barra mil-limiti!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2142
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -8830,11 +8854,11 @@ msgstr ""
"Tixtieq tissettja dan il-printer (\"%s\")\n"
"bħala l-printer impliċitu?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2165
msgid "Test pages"
msgstr "Paġni biex tittestja"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2166
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
@@ -8846,39 +8870,39 @@ msgstr ""
"printers bi ftit memorja tista' anqas tipprintja. F'ħafna każi huwa "
"biżżejjed li tipprintja l-paġna standard."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2170
msgid "No test pages"
msgstr "Ebda paġni ta' testjar"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2171
msgid "Print"
msgstr "Printja"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2183
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2228
msgid "Standard test page"
msgstr "Paġna standard"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2186
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2231
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Paġna alternattiva (Letter)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2189
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2234
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Paġna alternattiva (A4)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2191
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2236
msgid "Photo test page"
msgstr "Paġna fotografika"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2195
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2240
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Tipprintjax paġna għal test"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2204 ../../printerdrake.pm_.c:2357
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2249 ../../printerdrake.pm_.c:2402
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Qed nipprintja paġna/i ta' test..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2229
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2274
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -8893,7 +8917,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2233
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2278
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
@@ -8901,15 +8925,15 @@ msgstr ""
"Il-paġna/i intbagħatu fuq il-printer.\n"
"Jista' jgħaddi xi ftit ħin qabel jibda' l-printjar.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2285
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Ħadem sewwa?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2262 ../../printerdrake.pm_.c:3416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3464
msgid "Raw printer"
msgstr "Printer dirett"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2333
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -8922,7 +8946,7 @@ msgstr ""
"programmi grafiċi jħalluk tagħżel il-printer jew tbiddel is-setings "
"faċilment.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2335
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
@@ -8932,8 +8956,8 @@ msgstr ""
"tal-ipprintjar ta' ħafna programmi, imma ddaħħalx l-isem tal-fajl hemm għax "
"dak jissupplixxih il-programm.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2293 ../../printerdrake.pm_.c:2310
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2320
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2338 ../../printerdrake.pm_.c:2355
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2365
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8946,7 +8970,7 @@ msgstr ""
"partikulari. Sempliċiment żid is-setings li trid fuq il-linja ta' kmand, eż "
"\"%s <file>\". "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2296 ../../printerdrake.pm_.c:2336
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2341 ../../printerdrake.pm_.c:2381
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -8957,7 +8981,7 @@ msgstr ""
"li tidher taħt, jew agħfas il-buttuna \"Lista ta' għażliet tal-printer\".%s%"
"s.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2300
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2345
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
@@ -8965,7 +8989,7 @@ msgstr ""
"Dawn huma l-għażliet disponibbli għal dan il-printer:\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:2315
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2360
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -8974,8 +8998,8 @@ msgstr ""
"Biex tipprintja fajl mil-linja ta' kmand (terminal) uża l-kmand \"%s <fajl>"
"\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:2317
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2327
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2352 ../../printerdrake.pm_.c:2362
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2372
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
@@ -8985,7 +9009,7 @@ msgstr ""
"tal-ipprintjar ta' ħafna programmi, imma iddaħħalx l-isem tal-fajl hemm għax "
"dak jissupplixxih il-programm.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2312 ../../printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2357 ../../printerdrake.pm_.c:2367
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -8993,7 +9017,7 @@ msgstr ""
"Biex tikseb lista ta' għażliet disponibbli għal dan il-printer agħfas il-"
"buttuna \"Lista ta' għażliet tal-printer\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2325
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2370
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -9002,7 +9026,7 @@ msgstr ""
"Biex tipprintja fajl mil-linja ta' kmand (terminal) uża l-kmand \"%s <fajl>"
"\" jew \"%s <fajl>\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2329
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2374
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
@@ -9017,7 +9041,7 @@ msgstr ""
"desktop li tħallik twaqqaf il-printjar kollu, per eżempju jekk jeħlulek il-"
"karti.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2333
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2378
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9030,40 +9054,40 @@ msgstr ""
"ta' printjar partikulari. Sempliċiment żid is-setings li trid fuq il-linja "
"ta' kmand, eż \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2343
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2388
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Kards ta' printjar/skannjar/fotografija fuq \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2344
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2389
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Printjar/skannjar fuq \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2346
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2391
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Printjar/kard fotografija fuq \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2392
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Printjar fuq printer \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2353
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2354 ../../printerdrake.pm_.c:2355
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3400 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2395 ../../printerdrake.pm_.c:2398
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2399 ../../printerdrake.pm_.c:2400
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3448 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210
#: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705
#: ../../standalone/drakfont_.c:1014
msgid "Close"
msgstr "Agħlaq"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2353
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2398
msgid "Print option list"
msgstr "Lista ta' għażliet tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2373
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2418
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -9086,7 +9110,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tużax \"scannerdrake\" għal dan l-apparat!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2394
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2439
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
@@ -9107,17 +9131,17 @@ msgstr ""
"wieħed b'photo card. F' \"MToolsFM\" tista' taqleb bejn ittri tad-drajv mill-"
"kaxxa ta' fuq fil-lemin tal-lista ta' fajls."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2416 ../../printerdrake.pm_.c:2875
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3170
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2923
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3218
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Qed jinqara informazzjoni dwar printer..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2436 ../../printerdrake.pm_.c:2464
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2499
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2481 ../../printerdrake.pm_.c:2509
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2544
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Ittrasferixxi konfigurazzjoni tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2437
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2482
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -9132,7 +9156,7 @@ msgstr ""
"trasferiti, imma xogħlijiet eżistenti ta' printjar ma jiġux trasferiti.\n"
"Mhux il-kjus kollha jistgħu jiġu trasferiti minħabba dawn ir-raġunijiet:\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2440
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2485
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
@@ -9140,7 +9164,7 @@ msgstr ""
"CUPS ma jaċċettax printers fuq servers Novell jew servers li jibgħatu d-data "
"lill kmand \"free format\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2442
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2487
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
@@ -9148,11 +9172,11 @@ msgstr ""
"PDQ jaċċetta biss printers lokali, printers remoti LPD, u printers Socket/"
"TCP.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2444
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2489
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD u LPRng ma jaċċettawx printers IPP.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2491
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
@@ -9160,7 +9184,7 @@ msgstr ""
"Apparti minn dan, kjus li ma nħalqux b'dan il-programm jew \"foomatic-"
"configure\" ma jistgħux jiġu trasferiti."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2447
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2492
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
@@ -9170,7 +9194,7 @@ msgstr ""
"Ukoll, printer ikkonfigurati bil-fajls PPD provduti mill-manufatturi jew bi "
"drajvers CUPS nativi ma jistgħux jiġu trasferiti."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2448
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2493
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
@@ -9179,15 +9203,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Immarka l-printers li trid tittrasferixxi u klikkja \"Ittrasferixxi\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2496
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Tittrasferixxix printers"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2452 ../../printerdrake.pm_.c:2469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2497 ../../printerdrake.pm_.c:2514
msgid "Transfer"
msgstr "Ittrasferixxi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2510
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -9198,11 +9222,11 @@ msgstr ""
"Klikkja \"Ittrasferixxi\" biex tħassar li hemm.\n"
"Tista' wkoll tagħtih isem ġdid jew taqbżu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2473
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2518
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "L-isem tal-printer jista' jkun fih biss ittri, numri, u underscore"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2478
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2523
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -9211,16 +9235,16 @@ msgstr ""
"il-printer \"%s\" diġà jeżisti. \n"
"Trid tħassar il-konfigurazzjoni tiegħu?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2486
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2531
msgid "New printer name"
msgstr "Isem tal-printer ġdid"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2489
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2534
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Qed nittrasferixxi %s..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2500
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2545
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -9229,29 +9253,29 @@ msgstr ""
"Int ittrasferixxejt il-printer li kien impliċitu qabel (\"%s\"). Trid li "
"jerġa' jkun il-printer impliċitu taħt is-sistema l-ġdida %s?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2510
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2555
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Qed nerġa' naqra' l-printers..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2518 ../../printerdrake.pm_.c:2590
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2602
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2563 ../../printerdrake.pm_.c:2638
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2650
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Konfigurazzjoni ta' printer remot"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2564
msgid "Starting network..."
msgstr "Qed nibda' n-network..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2554 ../../printerdrake.pm_.c:2558
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2560
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2599 ../../printerdrake.pm_.c:2603
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2605
msgid "Configure the network now"
msgstr "Ikkonfigura n-network issa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2555
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2600
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Funzjonalità tan-network m'hix ikkonfigurata"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2556
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2601
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
@@ -9263,11 +9287,11 @@ msgstr ""
"għandu mnejn ma tkunx tuża l-printer li qed tissettja issa. Kif trid "
"tipproċedi?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2559
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2604
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Kompli kkonfigura mingħajr network"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2592
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2640
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
@@ -9283,7 +9307,7 @@ msgstr ""
"\"Konnessjoni\", u wara ssettja l-printer, mill-istess Ċentru tal-Kontroll, "
"sezzjoni \"Ħardwer\"/\"Printer\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2593
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2641
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
@@ -9293,24 +9317,24 @@ msgstr ""
"jogħġbok iċċekkja l-konfigurazzjoni tal-ħardwer, imbagħad erġa' pprova "
"kkonfigura l-printer remot."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2603
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2651
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Qed nirristartja s-sistema ta' printjar..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2641
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2689
msgid "high"
msgstr "għoli"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2641
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2689
msgid "paranoid"
msgstr "paranojku"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2642
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2690
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Qed ninstalla sistema ta' printjar taħt livell ta' sigurtà %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2643
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2691
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -9335,11 +9359,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Żgur li trid tikkonfigura l-ipprintjar fuq dan il-kompjuter?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2675
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2723
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Qed nistartja s-sistema ta' printjar waqt ix-xegħil"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2676
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2724
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -9361,59 +9385,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Trid li terġa' tixgħel it-tlugħ awtomatiku tas-sistema ta' printjar?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2700 ../../printerdrake.pm_.c:2741
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2780 ../../printerdrake.pm_.c:2822
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2943
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2789
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 ../../printerdrake.pm_.c:2870
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2991
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Qed niċċekkja s-softwer li hemm installat..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2746
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2794
msgid "Removing LPRng..."
msgstr "Qed inneħħi LPRng..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2785
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2833
msgid "Removing LPD..."
msgstr "Qed inneħħi LPD..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2858
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2906
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Agħżel \"spooler\" tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2859
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2907
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Liema sistema ta' printjar (spooler) tixtieq tuża?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2895
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2943
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Qed nikkonfigura l-printer \"%s\"..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2909
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2957
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Qed ninstalla Foomatic..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2979 ../../printerdrake.pm_.c:3020
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3417 ../../printerdrake.pm_.c:3490
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3027 ../../printerdrake.pm_.c:3068
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3465 ../../printerdrake.pm_.c:3538
msgid "Printer options"
msgstr "Għażliet tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2989
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3037
msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "Qed jiġi preparat Printerdrake..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3007 ../../printerdrake.pm_.c:3580
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3055 ../../printerdrake.pm_.c:3628
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Qed nikkonfigura programmi..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3027
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3075
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "Tixtieq tissettja l-ipprintjar?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3039
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3087
msgid "Printing system: "
msgstr "Sistema ta' pprintjar: "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3099
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3147
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
@@ -9425,7 +9449,7 @@ msgstr ""
"biextara informazzjoni dwaru, jew biex tagħmel printer remot CUPS "
"aċċessibbli minn StarOffice / OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3100
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3148
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
@@ -9435,28 +9459,28 @@ msgstr ""
"tbiddillu l-konfigurazzjoni, biex tissettjah bħala printer impliċitu, jew "
"tara informazzjoni dwaru."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3127
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3175
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "Erġa' aqra l-lista ta' printers (biex issib printers remoti CUPS)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3145
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3193
msgid "Change the printing system"
msgstr "Ibdel is-sistema tal-ipprintjar"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3150 ../../standalone/drakconnect_.c:277
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../standalone/drakconnect_.c:277
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modalità normali"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3310 ../../printerdrake.pm_.c:3360
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3573
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3358 ../../printerdrake.pm_.c:3408
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3621
msgid "Do you want to configure another printer?"
msgstr "Trid tikkonfigura dan il-printer?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3395
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3443
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Biddel il-konfigurazzjoni tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3397
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3445
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -9465,102 +9489,102 @@ msgstr ""
"Printer %s\n"
"Xi trid tagħmel b'dan il-printer?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3449
msgid "Do it!"
msgstr "Agħmel dan!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3406 ../../printerdrake.pm_.c:3461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 ../../printerdrake.pm_.c:3509
msgid "Printer connection type"
msgstr "Tip ta' konnessjoni tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3407 ../../printerdrake.pm_.c:3465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3455 ../../printerdrake.pm_.c:3513
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Isem, deskrizzjoni u fejn qiegħed il-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3409 ../../printerdrake.pm_.c:3483
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../printerdrake.pm_.c:3531
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Ditta, mudell u drajver tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3410 ../../printerdrake.pm_.c:3484
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 ../../printerdrake.pm_.c:3532
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Ditta u mudell tal-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3419 ../../printerdrake.pm_.c:3494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3542
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Nissettja dan bħala l-printer impliċitu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3421 ../../printerdrake.pm_.c:3499
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3469 ../../printerdrake.pm_.c:3547
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Żid dan il-printer ma' StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3422 ../../printerdrake.pm_.c:3508
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3470 ../../printerdrake.pm_.c:3556
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Neħħi dan il-printer minn StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3423 ../../printerdrake.pm_.c:3517
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3565
msgid "Print test pages"
msgstr "Nipprintja paġni biex nittestja"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3424 ../../printerdrake.pm_.c:3519
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3472 ../../printerdrake.pm_.c:3567
msgid "Know how to use this printer"
msgstr "Inkun naf kif nuża dan il-printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3426 ../../printerdrake.pm_.c:3521
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3569
msgid "Remove printer"
msgstr "Neħħi printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3472
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3520
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Qed inneħħi l-printer antik \"%s\"..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3497
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3545
msgid "Default printer"
msgstr "Printer impliċitu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3498
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3546
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Il-printer \"%s\" issa ssettjat bħala printer impliċitu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3502 ../../printerdrake.pm_.c:3505
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3550 ../../printerdrake.pm_.c:3553
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Qed jiġi miżjud printer ma' StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3503
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3551
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Il-printer \"%s\" ġie miżjud ma' StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3506
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3554
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Ma rnexxielix inżid il-printer \"%s\" ma' StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3511 ../../printerdrake.pm_.c:3514
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Qed jitneħħa printer minn StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3512
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3560
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr "Il-printer \"%s\" tneħħa minn StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3515
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3563
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Ma rnexxielix inneħħi l-printer \"%s\" minn StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3523
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3571
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Żgur li trid tneħħi l-printer \"%s\"?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3527
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3575
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Qed jitneħħa l-printer \"%s\"..."
@@ -9661,14 +9685,60 @@ msgstr "mkraid falla (forsi raidtools m'hux installat?)"
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "M'hemmx biżżejjed partizzjonijiet għal RAID livell %d\n"
+#: ../../security/main.pm_.c:35
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
+"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
+"\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
+"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
+"\n"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
+msgstr ""
+"Standard: Dan huwa l-livell standard rakkomandat għal kompjuter li se "
+"jintuża \n"
+" biex jaqbad mal-internet bħala klijent.\n"
+"\n"
+"Għoli: Diġà hemm xi restrizzjonijiet, u hemm iżjed ċekkjar li jsiru "
+"bil-lejl.\n"
+"\n"
+"Ogħla: Is-sigurtà issa għolja biżżejjed biex is-sistema tintuża bħala "
+"server \n"
+" li jista' jaċċetta konnessjonijiet minn ħafna klijenti. Jekk "
+"il-kompjuter\n"
+" jintuża biss bħala klijent, jaqbillek tagħżel livell iżjed "
+"baxx.\n"
+"\n"
+"Paranoiku: Dan huwa simili tal-livell ta' qablu, imma s-sistema hija "
+"magħluqa għal\n"
+" kollox u l-faċilitajiet ta' sigurtà huma fuq il-massimu.\n"
+"\n"
+"Amministratur tas-sigurtà:\n"
+" Jekk l-għażla ta' \"Allerti tas-sigurtà\" hija mizgħula, l-"
+"allerti \n"
+" jintbagħatu lil dan il-user jew imejl."
+
#: ../../security/main.pm_.c:66
msgid "Security Level:"
msgstr "Livell ta' sigurtà:"
#: ../../security/main.pm_.c:74
-#, fuzzy
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Livell ta' sigurtà"
+msgstr "Allerti ta' sigurtà:"
#: ../../security/main.pm_.c:83
msgid "Security Administrator:"
@@ -9685,16 +9755,28 @@ msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
msgstr ""
+"Dawn l-għażliet jistgħu jintużaw biex tippersonalizza s-\n"
+"sigurtàtas-sistema. Jekk trid spjegazzjoni, klikkja \"Għajnuna\"\n"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:226
+msgid "Network Options"
+msgstr "Għażliet tan-network"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:235
+msgid "System Options"
+msgstr "Għażliet tas-sistema"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:242
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Ċekkjar perjodiku"
#: ../../security/main.pm_.c:256
-#, fuzzy
msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Livell ta' Sigurtà"
+msgstr "Stenna ftit.. qed jissettja l-livell ta' sigurtà..."
#: ../../security/main.pm_.c:262
-#, fuzzy
msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Stenna ftit, qed nipprepara l-installazzjoni"
+msgstr "Stenna ftit.. qed jissettja l-għażliet ta' sigurtà..."
#: ../../services.pm_.c:14
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
@@ -10149,6 +10231,8 @@ msgid ""
"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.0 jipprovdilek 11-il interfaċċja grafika li jistgħu jiġu "
+"modifikati kompletament: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
msgid "Development simplified"
@@ -10195,6 +10279,8 @@ msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
+"Dan il-prodott firewall jinkludi faċilitajiet tan-network li jaqdu l-"
+"ħtiġijiet tas-sigurtà kollha"
#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
msgid "This product is available on MandrakeStore website"
@@ -10313,7 +10399,7 @@ msgstr ""
"vantaġġ kompetittiv, u jekk trid tgħin lill-iżvilupp ta' Mandrake Linux, "
"ingħaqad ma' MandrakeClub!"
-#: ../../standalone.pm_.c:41
+#: ../../standalone.pm_.c:42
msgid "Installing packages..."
msgstr "Qed ninstalla pakketti..."
@@ -10411,9 +10497,8 @@ msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Ħassar user"
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:694
-#, fuzzy
msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Net Boot Images"
+msgstr "Ebda \"net boot image\" ma nħolqot!"
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:710
msgid "Add Client -->"
@@ -10428,15 +10513,16 @@ msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Konfigurazzjoni dhcpd..."
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:873
-#, fuzzy
msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Konfigurazzjoni Avvanzata"
+msgstr "Konfigurazzjoni server dhcpd"
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:874
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
"from your running system. You can modify as needed."
msgstr ""
+"Ħafna mill-valuri nkisbu mis-sistema kurrenti.\n"
+"Tista' tibdilhom skond il-bżonn."
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:875
msgid "Write Config"
@@ -10539,7 +10625,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il-parametri għall-awto-installazzjoni jinstabu fil-parti tax-xellug."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:484
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:480
#: ../../standalone/scannerdrake_.c:119
msgid "Congratulations!"
msgstr "Prosit!"
@@ -10896,11 +10982,12 @@ msgstr ""
"issa"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786
-#, fuzzy
msgid ""
"Other (not drakbackup)\n"
"keys in place already"
-msgstr "Ċifrarji diġà f'posthom"
+msgstr ""
+"Ċifrarji oħrajn (mhux\n"
+"drakbackup) diġà f'posthom"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1790
msgid "Please enter the host name or IP."
@@ -11575,7 +11662,7 @@ msgid "Previous"
msgstr "Ta' qabel"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3941 ../../standalone/drakbackup_.c:4027
-#: ../../standalone/logdrake_.c:223
+#: ../../standalone/logdrake_.c:224
msgid "Save"
msgstr "Ikteb"
@@ -12470,93 +12557,93 @@ msgstr "Kard Ethernet"
msgid "DHCP Client"
msgstr "Klijent DHCP"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:64
msgid "usage: drakfloppy\n"
msgstr "użu: drakfloppy\n"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:67
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68
msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69
msgid "Module name"
msgstr "Isem tal-modulu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69
msgid "Size"
msgstr "Daqs"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:73
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:74
msgid "drakfloppy"
msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:90
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:91
msgid "boot disk creation"
msgstr "ħolqien ta' diska \"boot\""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98 ../../standalone/drakfloppy_.c:111
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:99 ../../standalone/drakfloppy_.c:112
msgid "default"
msgstr "standard"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:114
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:115
#, c-format
msgid "DrakFloppy Error: %s"
msgstr "Problema DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:125
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:126
msgid "kernel version"
msgstr "verżjoni tal-kernel"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:131
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:132
msgid "General"
msgstr "Ġenerali"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:137
msgid "Expert Area"
msgstr "Taqsima esperti"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:139
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "argumenti opzjonali mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:141
msgid "Add a module"
msgstr "Żid modulu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:160
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161
msgid "force"
msgstr "ġiegħel"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162
msgid "if needed"
msgstr "jekk meħtieġ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163
msgid "omit scsi modules"
msgstr "neħħi moduli SCSI"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:164
msgid "omit raid modules"
msgstr "neħħi moduli RAID"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:199
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:200
msgid "Remove a module"
msgstr "Neħħi modulu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:221
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:222
msgid "Output"
msgstr "Riżultat"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:233
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234
msgid "Build the disk"
msgstr "Oħloq id-diska"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:376
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:377
#, c-format
msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr "Aċċerta li hemm diska fl-apparat %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:381
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:382
#, c-format
msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
@@ -12565,12 +12652,12 @@ msgstr ""
"M'hemmx diska fl-apparat %s, jew ma tistax tinkiteb.\n"
"Jekk jogħġbok daħħal waħda."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:383
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:384
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Ma stajtx noħloq proċess: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:387
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:388
#, c-format
msgid ""
"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
@@ -12779,19 +12866,19 @@ msgstr "Neħħi fonts mis-sistema"
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Wara t-tneħħija"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:188
+#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:184
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Qsim tal-konnessjoni tal-internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:115
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr "Jiddispjaċini, aħna nissapportjaw biss kernels 2.4."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Il-qsim tal-konnessjoni tal-internet huwa mixgħul"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:131
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -12803,31 +12890,31 @@ msgstr ""
"\n"
"X'tixtieq tagħmel?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135
+#: ../../standalone/drakgw_.c:131
msgid "disable"
msgstr "itfi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135 ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:131 ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "dismiss"
msgstr "ikkanċella"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135 ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:131 ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "reconfigure"
msgstr "ri-irrikonfigura"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:138
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Qed inniżżel is-servers..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:146
+#: ../../standalone/drakgw_.c:142
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Il-qsim tal-konnessjoni tal-internet issa mitfi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:151
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Il-qsim tal-konnessjoni tal-internet huwa mitfi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:156
+#: ../../standalone/drakgw_.c:152
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -12839,19 +12926,19 @@ msgstr ""
"\n"
"X'tixtieq tagħmel?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "enable"
msgstr "ħaddem"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:167
+#: ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Qed intella' s-servers..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:172
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Qsim tal-konnessjoni tal-internet issa mixgħul."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:189
+#: ../../standalone/drakgw_.c:185
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -12867,21 +12954,21 @@ msgstr ""
"Nota: irid ikollok adattur tal-internet dedikat biex tissettja n-network "
"lokali (LAN)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:215
+#: ../../standalone/drakgw_.c:211
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interfaċċja %s (tuża modulu %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:212
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfaċċja %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#: ../../standalone/drakgw_.c:220
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Ebda adattur tan-network fuq is-sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:225
+#: ../../standalone/drakgw_.c:221
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -12889,11 +12976,11 @@ msgstr ""
"Ebda adattur tan-network ethernet ma nstab fuq is-sistema tiegħek. Jekk "
"jogħġbok ħaddem l-għodda tal-konfigurazzjoni tal-ħardwer."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:231
+#: ../../standalone/drakgw_.c:227
msgid "Network interface"
msgstr "Interfaċċja tan-network"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:232
+#: ../../standalone/drakgw_.c:228
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -12908,7 +12995,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Se nissettja n-network lokali fuq dak l-adattur."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:241
+#: ../../standalone/drakgw_.c:237
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -12916,11 +13003,11 @@ msgstr ""
"Jekk jogħġbok agħżel liema adattur tan-network se jkun imqabbad man-network "
"lokali (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259
+#: ../../standalone/drakgw_.c:255
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Interfaċċja tan-network diġà kkonfigurata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:260
+#: ../../standalone/drakgw_.c:256
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -12935,15 +13022,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Tista' tagħmilha manwalment imma trid tkun taf x'qed tagħmel."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:265
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Ri-konfigurazzjoni awtomatika"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:266
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Uri l-konfigurazzjoni kurrenti tal-interfaċċja"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:264
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -12960,7 +13047,7 @@ msgstr ""
"Attribuzzjoni IP: %s\n"
"Drajver: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:280
+#: ../../standalone/drakgw_.c:276
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
@@ -12979,42 +13066,42 @@ msgstr ""
"DHCP.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:285
+#: ../../standalone/drakgw_.c:281
msgid "C-Class Local Network"
msgstr "Network lokali klassi C"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:286
+#: ../../standalone/drakgw_.c:282
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "IP ta' dan is-server DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:287
+#: ../../standalone/drakgw_.c:283
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Erġa' kkonfigura l-interfaċċja u s-server DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw_.c:290
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "In-network lokali ma jispiċċax b' \".0\", ħiereġ 'il barra."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
+#: ../../standalone/drakgw_.c:301
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"Possibbilment hemm konflitt fl-indirizz LAN fil-konfigurazzjoni ta' %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:315
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
msgid "Configuring..."
msgstr "Qed nikkonfigura..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:316
+#: ../../standalone/drakgw_.c:312
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Qed nikkonfigura scripts, ninstalla softwer u ntella' servers..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:352
+#: ../../standalone/drakgw_.c:348
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problemi fl-installazzjoni tal-pakkett %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:485
+#: ../../standalone/drakgw_.c:481
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -13024,23 +13111,23 @@ msgstr ""
"Issa tista taqsam konnessjonijiet ma' kompjuters oħra fuq in-network lokali, "
"permezz tal-faċilità ta' konfigurazzjoni awtomatika (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakgw_.c:500
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "Dan il-konfigurazzjoni diġà sar, imma bħalissa mitfi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw_.c:501
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "Dan il-konfigurazzjoni diġà sar, u bħalissa attivat."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:506
+#: ../../standalone/drakgw_.c:502
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Ebda qsim tal-konnessjoni għadu ma ġie konfigurat."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:511
+#: ../../standalone/drakgw_.c:507
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tal-qsim tal-konnessjoni mal-internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:518
+#: ../../standalone/drakgw_.c:514
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -13222,13 +13309,19 @@ msgid ""
"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nota: Jekk għandek kard tal-awdjo ISA PnP, trid tuża l-programm sndconfig. "
+"Sempliċiment ittajpja \"sndconfig\" fil-konsol."
#: ../../standalone/draksplash_.c:34
-#, fuzzy
msgid ""
"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
-msgstr "pakkett ImageMagick huwa meħtieġ biex taħdem tajjeb"
+msgstr ""
+"pakkett ImageMagick huwa meħtieġ biex taħdem tajjeb. Klikkja \n"
+"\"Ok\" biex tinstalla \"IMageMagick\" jew \"Ikkanċella\" biex toħroġ."
#: ../../standalone/draksplash_.c:78
msgid "first step creation"
@@ -13258,13 +13351,17 @@ msgstr "Ikkonfigura stampa tal-boot"
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
"in number of character"
-msgstr "pożizzjoni x tal-kaxxa\ntat-test bħala karattri"
+msgstr ""
+"pożizzjoni x tal-kaxxa\n"
+"tat-test bħala karattri"
#: ../../standalone/draksplash_.c:101
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
"in number of character"
-msgstr "pożizzjoni y tal-kaxxa\ntat-test bħala karattri"
+msgstr ""
+"pożizzjoni y tal-kaxxa\n"
+"tat-test bħala karattri"
#: ../../standalone/draksplash_.c:102
msgid "text width"
@@ -13279,13 +13376,16 @@ msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"koordinat x tal-kaxxa\ntal-progress, rokna tax-xellug fuq"
+"koordinat x tal-kaxxa\n"
+"tal-progress, rokna tax-xellug fuq"
#: ../../standalone/draksplash_.c:105
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
-msgstr "koordinat y tal-kaxxa\ntal-progress, rokna tax-xellug fuq"
+msgstr ""
+"koordinat y tal-kaxxa\n"
+"tal-progress, rokna tax-xellug fuq"
#: ../../standalone/draksplash_.c:106
msgid "the width of the progress bar"
@@ -13342,9 +13442,9 @@ msgstr "Qed tiġi ġenerata previżjoni..."
#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
#: ../../standalone/draksplash_.c:511
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Ma nistax noħloq previżjoni tal-istampa tal-boot"
+msgstr "Stampa tal-boot %s - previżjoni (%s)"
#: ../../standalone/drakxtv_.c:49
msgid ""
@@ -13504,8 +13604,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-msgstr "\nużu:"
-" harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"użu: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
@@ -13540,132 +13641,132 @@ msgstr "Ma stajtx nibda' l-aġġornament \"live\"!!!\n"
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Il-bidliet saru, imma biex ikunu effettivi trid tilloggja 'l barra"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../ugtk.pm_.c:285
+#: ../../standalone/logdrake_.c:86 ../../ugtk.pm_.c:285
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:95
+#: ../../standalone/logdrake_.c:96
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Uri għall-ġurnata magħżula biss"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:102
+#: ../../standalone/logdrake_.c:103
msgid "/File/_New"
msgstr "/File/_Ġdid"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:102
+#: ../../standalone/logdrake_.c:103
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:103
+#: ../../standalone/logdrake_.c:104
msgid "/File/_Open"
msgstr "/File/_Iftaħ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:103
+#: ../../standalone/logdrake_.c:104
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:104
+#: ../../standalone/logdrake_.c:105
msgid "/File/_Save"
msgstr "/File/I_kteb"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:104
+#: ../../standalone/logdrake_.c:105
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:105
+#: ../../standalone/logdrake_.c:106
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/File/Ikteb b'isem _ġdid"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:106
+#: ../../standalone/logdrake_.c:107
msgid "/File/-"
msgstr "/Fajl/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:108
+#: ../../standalone/logdrake_.c:109
msgid "/_Options"
msgstr "/Għa_żliet"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:109
+#: ../../standalone/logdrake_.c:110
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Għażliet/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:111
+#: ../../standalone/logdrake_.c:112
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Għajnuna/_Dwar..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:118
+#: ../../standalone/logdrake_.c:119
msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-monotype-andale mono-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-3,-adobe-courier-"
"medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-3,*"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:119
+#: ../../standalone/logdrake_.c:120
msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-monotype-andale mono-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-3,-adobe-courier-bold-"
"r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-3,*"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:173
+#: ../../standalone/logdrake_.c:174
msgid "User"
msgstr "User"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:174
+#: ../../standalone/logdrake_.c:175
msgid "Messages"
msgstr "Messaġġi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:175
+#: ../../standalone/logdrake_.c:176
msgid "Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:176
+#: ../../standalone/logdrake_.c:177
msgid "Mandrake Tools Explanations"
msgstr "Spjegazzjoni tal-għodda Mandrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:179
+#: ../../standalone/logdrake_.c:180
msgid "search"
msgstr "fittex"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:185
+#: ../../standalone/logdrake_.c:186
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Għodda biex tifli l-logs"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:186
+#: ../../standalone/logdrake_.c:187
msgid "Settings"
msgstr "Setings"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
+#: ../../standalone/logdrake_.c:192
msgid "matching"
msgstr "li jaqblu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:192
+#: ../../standalone/logdrake_.c:193
msgid "but not matching"
msgstr "li ma jaqblux"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:196
+#: ../../standalone/logdrake_.c:197
msgid "Choose file"
msgstr "Agħżel fajl"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:201
+#: ../../standalone/logdrake_.c:202
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendarju"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:211
+#: ../../standalone/logdrake_.c:212
msgid "Content of the file"
msgstr "Kontenut tal-fajl"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:391
+#: ../../standalone/logdrake_.c:216 ../../standalone/logdrake_.c:392
msgid "Mail alert"
msgstr "Twissija imejl"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:267
+#: ../../standalone/logdrake_.c:268
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "stenna ftit, qed jinqara l-fajl: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:408
+#: ../../standalone/logdrake_.c:409
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni twissijiet imejl"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:409
+#: ../../standalone/logdrake_.c:410
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
@@ -13675,64 +13776,64 @@ msgstr ""
"\n"
"Hawn, tista' tissettja s-sistema tat-twissijiet.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:416
+#: ../../standalone/logdrake_.c:417
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Server tal-World Wide Web Apache"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:417
+#: ../../standalone/logdrake_.c:418
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Risolvitur ta' ismijiet ta' dominji"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:418
+#: ../../standalone/logdrake_.c:419
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server FTP"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:419
+#: ../../standalone/logdrake_.c:420
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Server tal-imejl Postfix"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:420
+#: ../../standalone/logdrake_.c:421
msgid "Samba Server"
msgstr "Server Samba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:421
+#: ../../standalone/logdrake_.c:422
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:422
+#: ../../standalone/logdrake_.c:423
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servizz Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:423
+#: ../../standalone/logdrake_.c:424
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Servizz XInetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:430
+#: ../../standalone/logdrake_.c:431
msgid "service setting"
msgstr "seting tas-servizz"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:431
+#: ../../standalone/logdrake_.c:432
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
msgstr "Tirċievi twissija jekk wieħed minn dawn is-servizzi ma jibqax jaħdem"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:443
+#: ../../standalone/logdrake_.c:444
msgid "load setting"
msgstr "seting tat-tagħbija"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
+#: ../../standalone/logdrake_.c:445
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Tirċievi twissija jekk it-tagħbija taqbeż dan il-valur"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:457
+#: ../../standalone/logdrake_.c:458
msgid "alert configuration"
msgstr "konfigurazzjoni tal-allerti"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:458
+#: ../../standalone/logdrake_.c:459
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Jekk jogħġbok daħħal l-indirizz tal-imejl taħt"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:497
+#: ../../standalone/logdrake_.c:498
msgid "Save as.."
msgstr "Ikteb b'isem ġdid..."
@@ -13822,11 +13923,8 @@ msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Xi apparat fil-klassi tal-ħardwer \"%s\" tneħħew:\n"
#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-#, fuzzy
msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ġie miżjud xi apparat fil-klassi %s:\n"
+msgstr "Xi apparat ġew miżjuda:\n"
#: ../../steps.pm_.c:14
msgid "Choose your language"
@@ -14147,2860 +14245,3 @@ msgstr "Multimedja - Ħruq ta' CDs"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Xjentifiku"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "M'hemm ebda drajver alternattiv OSS/ALSA għall-kard awdjo tiegħek (%s)"
-
-#~ msgid "ECI Hi-Focus"
-#~ msgstr "ECI Hi-Focus"
-
-#~ msgid "Proxy should be ftp://..."
-#~ msgstr "Proxy mistenni jibda' ftp://"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces which can be "
-#~ "fully modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 9.0 jipprovdilek 11-il interfaċċja grafika li jistgħu jiġu "
-#~ "konfigurati kif trid int: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Transform your machine into a powerful Linux server in a few clicks of "
-#~ "your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ibdel il-kompjuter tiegħek f'server Linux b'saħħtu bi ftit azzjonijiet "
-#~ "tal-maws: Servers tal-web, imejl, firewall, router, fajls u printjar, ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This firewall product includes network features which allow you to "
-#~ "fulfill all your security needs"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dan il-prodott firewall jinkludi l-faċilitajiet tan-network li jaqdu l-"
-#~ "ħtiġijiet kollha tiegħek tas-sigurtà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products "
-#~ "and other \"goodies\", are available online on our e-store:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Varjetà sħiħa ta' soluzzjonijiet bil-Linux, kif ukoll offerti speċjali "
-#~ "fuq il-prodotti huma disponibbli online fuq il-ħanut elettroniku tagħna."
-
-#~ msgid "Keys in place already"
-#~ msgstr "Ċifrarji diġà f'posthom"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "To submit a bug report, click on the button report.\n"
-#~ "This will open a web browser window on https://www.bugzilla.com\n"
-#~ " where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-#~ "be \n"
-#~ "transferred to that server\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Biex tissottometti rapport dwar bug, klikkja l-buttuna \"Rapport\".\n"
-#~ "Dan jiftaħ web browser fuq il-paġna https://www.bugzilla.com\n"
-#~ "fejn issib formola x'timla'. L-informazzjoni li wrejt hawn fuq jiġi\n"
-#~ "trasferit lil dak is-server.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "package ImageMagick is required for correct working"
-#~ msgstr "pakkett ImageMagick huwa meħtieġ biex taħdem tajjeb"
-
-#~ msgid "Make bootsplash step 2"
-#~ msgstr "agħmel bootsplash pass 2"
-
-#~ msgid "Go to lilosplash configuration"
-#~ msgstr "mur fuq konfigurazzjoni lilosplash"
-
-#~ msgid "quit"
-#~ msgstr "oħroġ"
-
-#~ msgid "x coordinate of text box in number of character"
-#~ msgstr "pożizzjoni x tal-kaxxa tat-test bħala karattri"
-
-#~ msgid "y coordinate of text box in number of character"
-#~ msgstr "pożizzjoni y tal-kaxxa tat-test bħala karattri"
-
-#~ msgid "the progress bar x coordinate of its upper left corner"
-#~ msgstr "koordinat x tal-kaxxa tal-progress, rokna tax-xellug fuq"
-
-#~ msgid "the progress bar y coordinate of its upper left corner"
-#~ msgstr "koordinat y tal-kaxxa tal-progress, rokna tax-xellug fuq"
-
-#~ msgid "Go back"
-#~ msgstr "mur lura"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Some devices in the %s class were added:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Ġie miżjud xi apparat fil-klassi %s:\n"
-
-#~ msgid "Can't create Bootsplash preview"
-#~ msgstr "Ma nistax noħloq previżjoni tal-istampa tal-boot"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-#~ "Thierry Vignaud <tvignaud at mandrakesoft dot com>\n"
-#~ "with subject: unlisted sound driver"
-#~ msgstr ""
-#~ "Id-drajver \"%s\" għall-kard awdjo tiegħek mhux illistjat\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk jogħġbok ibgħat ir-riżultat tal-kmand \"lspcidrake -v\"\n"
-#~ "lil Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
-#~ "bis-suġġett: unlisted sound driver"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have "
-#~ "his\n"
-#~ "own preferences, his own files and so on. You can read the ``User "
-#~ "Guide''\n"
-#~ "to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the "
-#~ "users\n"
-#~ "you will add here will not be entitled to change anything except their "
-#~ "own\n"
-#~ "files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
-#~ "regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
-#~ "routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" "
-#~ "everyday,\n"
-#~ "it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that "
-#~ "your\n"
-#~ "system would not work any more. If you make a serious mistake as a "
-#~ "regular\n"
-#~ "user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course "
-#~ "-\n"
-#~ "as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the "
-#~ "first\n"
-#~ "word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-#~ "name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-#~ "system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-#~ "non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' "
-#~ "one\n"
-#~ "from a security point of view, but that is no reason to neglect it: "
-#~ "after\n"
-#~ "all, your files are at risk.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. "
-#~ "Add\n"
-#~ "a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
-#~ "example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell"
-#~ "\"\n"
-#~ "for that user (bash by default)."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU/Linux hija sistema operattiva \"multi-user\", u dan ifisser li l-"
-#~ "users \n"
-#~ "kollha jista' jkollhom il-preferenzi tagħhom, fajls personali eċċ. "
-#~ "Tista'\n"
-#~ "taqra l-\"User Guide\" għal iżjed tagħrif. Imma, kontra tal-user \"root"
-#~ "\",\n"
-#~ "li huwa l-amministratur, il-users li żżid hawn ma jkunu jistgħu jibdlu "
-#~ "xejn\n"
-#~ "ħlief il-fajls u konfigurazzjoni personali tagħhom. Inti trid toħloq "
-#~ "ta' \n"
-#~ "l-inqas user regolari wieħed għalik. Dan huwa l-user li bih għandek "
-#~ "tagħmel\n"
-#~ "ix-xogħol ta' kuljum. Filwaqt li jista' jkun iżjed faċli tuża l-user "
-#~ "\"root\" \n"
-#~ "ta' kuljum, dan huwa perikoluż ħafna. L-iċken żball jista' jwaqqaf is-"
-#~ "sistema\n"
-#~ "milli taħdem. Jekk tagħmel anke żball serju b'user regolari, tista' "
-#~ "titlef xi \n"
-#~ "informazzjoni imma mhux is-sistema sħiħa.\n"
-#~ "\n"
-#~ "L-ewwel trid iddaħħal l-isem veru tiegħek. Dan mhux bilfors, ovvjament, "
-#~ "u\n"
-#~ "fil-fatt tista' ddaħħal li trid. DrakX imbagħad jieħu l-ewwel kelma u "
-#~ "ipoġġiha\n"
-#~ "fl-\"isem tal-user\". Dan huwa l-isem li jintuża biex tidħol fis-"
-#~ "sistema. \n"
-#~ "Tista' tibdel dan l-isem, imbagħad daħħal password. Filwaqt li l-password "
-#~ "ta'\n"
-#~ "user regolari mhux kruċjali daqs tar-root, dejjem jaqbillek tagħżel "
-#~ "password\n"
-#~ "tajjeb - ftakar li hemm il-fajls tiegħek fin-nofs.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk tagħfas \"Aċċetta user\", tista' żżid users oħra kemm hemm bżonn. "
-#~ "Tista' żżid users għal ħutek, it-tfal jew ġenituri, jew lill-ħbieb, per "
-#~ "eżempju. \n"
-#~ "Meta tlesti milli żżid il-users kollha li trid, agħfas \"Lest@.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk tagħfas il-buttuna \"Avvanzat\", tkun tista' tbiddel ix-\"shell\" \n"
-#~ "impliċita tal-user, li normalment tkun \"bash\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-#~ "system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, "
-#~ "and\n"
-#~ "you are not supposed to know them all by heart.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will "
-#~ "first\n"
-#~ "be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). "
-#~ "Check\n"
-#~ "the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-#~ "available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-#~ "machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-#~ "select one or more of the corresponding groups;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Development\": if your machine is to be used for programming, "
-#~ "choose\n"
-#~ "the desired group(s);\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be "
-#~ "able\n"
-#~ "to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-#~ "machine;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose "
-#~ "your\n"
-#~ "preferred graphical environment. At least one must be selected if you "
-#~ "want\n"
-#~ "to have a graphical workstation!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Moving the mouse cursor over a group name will display a short "
-#~ "explanatory\n"
-#~ "text about that group. If you deselect all groups when performing a "
-#~ "regular\n"
-#~ "installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up "
-#~ "proposing\n"
-#~ "different options for a minimal installation:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n"
-#~ "graphical desktop;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-#~ "utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-#~ "setting up a server;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary "
-#~ "to\n"
-#~ "get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-#~ "about 65Mb large.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful "
-#~ "if\n"
-#~ "you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-#~ "total control over what will be installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect "
-#~ "all\n"
-#~ "groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing "
-#~ "or\n"
-#~ "updating an existing system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Issa wasal il-mument fejn tagħżel liema programmi tixtieq tinstalla fuq\n"
-#~ "is-sistema tiegħek. Hemm eluf ta' pakketti disponibbli għal Mandrake "
-#~ "Linux,\n"
-#~ "u m'għandekx għalfejn tkun tafhom kollha.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk se tagħmel installazzjoni standard mis-CD-ROM, l-ewwel tiġi "
-#~ "mistoqsi\n"
-#~ "liema CDs għandek (modalità esperta biss). Iċċekkja t-tikketti tas-CDs "
-#~ "u \n"
-#~ "immarka l-kaxex li jikkorrispondu għas-CDs li għandek. Klikkja \"Ok\" "
-#~ "meta\n"
-#~ "tkun lest biex tkompli.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Il-pakketti huma mqassma fi gruppi li jikkorrispondu għat-tip ta' użu "
-#~ "tal-\n"
-#~ "kompjuter. Il-gruppi stess huma mqassma f'erba' sezzjonijiet:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Workstation\": jekk fi ħsiebek tuża l-kompjuter bħala workstation, \n"
-#~ "agħżel wieħed jew iżjed mill-gruppi li tixtieq.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Żviluppar\": jekk tixtieq tuża l-kompjuter biex tipprogramma, "
-#~ "agħżel\n"
-#~ "il-gruppi li trid.\n"
-#~ " * \"Server\": jekk il-kompjuter huwa intenzjonat bħala server. tista' "
-#~ "tagħżel\n"
-#~ "l-iżjed servizzi komuni li tixtieq tinstalla fuq il-magna.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Ambjent Grafiku\": finalment, dan huwa fejn tagħżel l-ambjent "
-#~ "grafiku li\n"
-#~ "tippreferi. Ta' l-inqas trid tagħżel wieħed minn dawn jekk trid li "
-#~ "jkollok \n"
-#~ "ambjent grafiku.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk tmexxi l-maws fuq wieħed mill-ismijiet tara deskrizzjoni qasira dwar "
-#~ "dak\n"
-#~ "il-grupp. Jekk tneħħi l-gruppi kollha meta qed tagħmel installazzjoni "
-#~ "regolari\n"
-#~ "(mhux aġġornament), titla' window fejn tista' tagħżel tip ta' "
-#~ "installazzjoni \n"
-#~ "minima:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\" * \"Bl-XWindows\" tinstalla s-sistema bażika flimkien ma' l-minimu "
-#~ "ta'\n"
-#~ "pakketti għal sistema grafika;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"B'dokumentazzjoni bażika\" tinstalla s-sistema bażika flimkien ma' "
-#~ "xi\n"
-#~ "programmi sempliċi u d-dokumentazzjoni tagħhom. Dan huwa tajjeb għal "
-#~ "server.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Installazzjoni vera minima\" tinstalla strettament l-inqas "
-#~ "pakketti \n"
-#~ "possibbli sabiex ikollok Linux b'linja ta' kmand. Din l-installazzjoni "
-#~ "tieħu\n"
-#~ "biss madwar 65MB.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Tista' tittikkja \"Għażla ta' pakketti individwali\", li huwa utli jekk "
-#~ "int\n"
-#~ "familjari mal-pakketti offruti jew jekk tixtieq kontroll assolut fuq "
-#~ "liema \n"
-#~ "pakketti jiġu nstallati.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk bdejt l-installazzjoni fil-modalità \"Aġġorna\", tista' tneħħi l-"
-#~ "pakketti\n"
-#~ "kollha sabiex ma jiġu installati ebda pakketti fuq li hemm. Dan huwa "
-#~ "utli\n"
-#~ "biex issewwi jew taġġorna sistema eżistenti."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Finally, depending on whether or not you selected individual packages, "
-#~ "you\n"
-#~ "will be presented a tree containing all packages classified by groups "
-#~ "and\n"
-#~ "subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
-#~ "subgroups, or individual packages.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-#~ "right. When your selection is finished, click the \"Install\" button "
-#~ "which\n"
-#~ "will then launch the installation process. Depending on the speed of "
-#~ "your\n"
-#~ "hardware and the number of packages that need to be installed, it may "
-#~ "take\n"
-#~ "a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n"
-#~ "install everything is displayed on the screen, to help you gauge if "
-#~ "there\n"
-#~ "is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n"
-#~ "\n"
-#~ "!! If a server package has been selected, either intentionally or "
-#~ "because\n"
-#~ "it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you "
-#~ "really\n"
-#~ "want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-#~ "servers are started by default at boot time. Even if they are safe and "
-#~ "have\n"
-#~ "no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-#~ "that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux "
-#~ "was\n"
-#~ "finalized. If you do not know what a particular service is supposed to "
-#~ "do\n"
-#~ "or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-#~ "install the listed services and they will be started automatically by\n"
-#~ "default. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ "The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-#~ "which appears whenever the installer automatically selects a package. "
-#~ "This\n"
-#~ "occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency "
-#~ "with\n"
-#~ "another package in order to successfully complete the installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-#~ "package list chosen during a previous installation. Clicking on this "
-#~ "icon\n"
-#~ "will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-#~ "another installation. See the second tip of last step on how to create "
-#~ "such\n"
-#~ "a floppy."
-#~ msgstr ""
-#~ "Finalment, skond jekk għażiltx li tagħżel il-pakketti individwalment, "
-#~ "tiġi\n"
-#~ "offruta lista tal-pakketti kollha klassifikati fi gruppi. Waqt li qed "
-#~ "tifli \n"
-#~ "din il-lista, tista' tagħżel gruppi sħaħ jew pakketti individwali.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Meta tagħżel pakkett fil-lista, tidher deskrizzjoni maġenbha fuq il-"
-#~ "lemin.\n"
-#~ "X'ħin tlesti mill-għażla, klikkja l-buttuna \"Installa\" sabiex tibda' "
-#~ "l-\n"
-#~ "proċess ta' installazzjoni. Skond is-saħħa tal-kompjuter u n-numru ta'\n"
-#~ "pakketti li għażilt, jista' jieħu ftit tal-ħin sakemm jiġu installati l-\n"
-#~ "pakketti kollha. Il-ħin totali jiġi stmat u jintwera fuq l-iskrin biex "
-#~ "jgħinek\n"
-#~ "tiddeċiedi għandekx ħin tagħmel kikkra kafè.\n"
-#~ "\n"
-#~ "!! Jekk pakkett ta' server jiġi installat intenzjonalment jew għax "
-#~ "jifforma\n"
-#~ "parti minn grupp, int tintalab tikkonferma jekk verament tridx lill dawn\n"
-#~ "is-servizzi jiġu installati. Fil-Mandrake Linux, is-servizzi li tinstalla "
-#~ "jiġu\n"
-#~ "mtella' awtomatikament meta tixgħel. Għalkemm dawn kienu siguri u ma "
-#~ "fihom\n"
-#~ "ebda problemi meta din il-verżjoni ta' Linux inħarġet, jista' jkun li "
-#~ "jinstabu\n"
-#~ "problemi simili wara li ġiet finalizzata din il-verżjoni. Jekk ma tafx \n"
-#~ "x'suppost jagħmel servizz partikulari jew għaliex qed jiġi nstallat, "
-#~ "agħżel\n"
-#~ "\"Le\". Jekk tagħfas \"Iva\" dawn is-servizzi jiġu nstallati u jiġu "
-#~ "mtella' \n"
-#~ "awtomatikament fil-bidu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "L-għażla \"Dipendenzi awtomatiċi\" sempliċiment titfi l-window li "
-#~ "twissik\n"
-#~ "kull meta l-installazzjoni tkun se żżid xi pakketti oħra meħtieġa. Dan "
-#~ "jiġri\n"
-#~ "għax il-programm ikun induna li jinħtieġ pakkett ieħor biex il-programmi "
-#~ "li\n"
-#~ "tkun għażilt jaħdmu sew.\n"
-#~ "\n"
-#~ "L-istampa ta' diska flopi żgħira fil-qiegħ tippermettilek li ttella' l-\n"
-#~ "lista ta' pakketti li ġew magħżula waqt installazzjoni preċedenti. Jekk \n"
-#~ "tikklikkja din l-ikona int tintalab iddaħħal flopi li tkun ħloqt waqt \n"
-#~ "installazzjoni oħra. Ara t-tieni ħjiel fl-aħħar stadju biex tara kif "
-#~ "toħloq\n"
-#~ "diska simili."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n"
-#~ "wish to connect your computer to the Internet or to a local network, "
-#~ "click\n"
-#~ "\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. "
-#~ "If\n"
-#~ "this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. "
-#~ "You\n"
-#~ "may also choose not to configure the network, or do it later; in that "
-#~ "case,\n"
-#~ "simply click the \"Cancel\" button.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL "
-#~ "connection,\n"
-#~ "cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you "
-#~ "have\n"
-#~ "all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-#~ "administrator.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections "
-#~ "for\n"
-#~ "details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-#~ "installed and use the program described there to configure your "
-#~ "connection.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-#~ "are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Issa jmiss li tissettja l-konnessjoni mal-internet/network. Jekk trid "
-#~ "tqabbad\n"
-#~ "il-kompjuter mal-internet jew ma' network lokali, klikkja \"OK\" biex "
-#~ "tħaddem\n"
-#~ "programm li jsib u jikkonfigura l-apparat meħtieġ. Jekk dan il-programm "
-#~ "ma \n"
-#~ "jsibx l-apparat meħtieġ, neħħi l-marka minn \"awto-għarfien\" qabel "
-#~ "terġa'\n"
-#~ "tipprova. Tista' wkoll tagħżel li ma nikkonfigurax in-network, jew li "
-#~ "tissettjah\n"
-#~ "iżjed tard; f'dan il-każ sempliċiment agħfas il-buttuna \"Ikkanċella\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "It-tipi ta' konnessjoni disponibbli huma: modem tradizzjonali, modem "
-#~ "ISDN,\n"
-#~ "konnessjoni ADSL, modem cable, kif ukoll konnessjoni sempliċi LAN "
-#~ "(Ethernet).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Hawnhekk mhux se nidħlu fid-dettall ta' kull tip ta' konfigurazzjoni. \n"
-#~ "Sempliċiment aċċerta li għandek il-parametri kollha minngħand l-ISP jew\n"
-#~ "amministratur tas-sistema tiegħek.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Tista' tikkonsulta l-kapitlu fil-manwal dwar il-konnessjonijiet tal-"
-#~ "internet\n"
-#~ "għal iżjed tagħrif, jew inkella installa l-kumplament tas-sistema "
-#~ "imbagħad\n"
-#~ "uża l-programm imsemmi f'dan il-manwal biex tissettja l-konnessjoni.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk tixtieq tikkonfigura n-network iżjed tard, jew jekk lest mill-\n"
-#~ "konfigurazzjoni, klikkja \"Ikkanċella\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-#~ "local time according to the time zone you selected. It is however "
-#~ "possible\n"
-#~ "to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that "
-#~ "the\n"
-#~ "hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-#~ "machine is hosting another operating system like Windows.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The \"Automatic time synchronization\" option will automatically "
-#~ "regulate\n"
-#~ "the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-#~ "list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-#~ "must have a working Internet connection for this feature to work. It "
-#~ "will\n"
-#~ "actually install on your machine a time server which can be optionally "
-#~ "used\n"
-#~ "by other machines on your local network."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU/Linux jimmaniġġja l-ħin bħala GMT (Greenwich Mean Time) u jaqilbu "
-#~ "għall-\n"
-#~ "ħin lokali skond iż-żona orarja li tagħżel. Huwa possibbli però li titfi "
-#~ "din\n"
-#~ "il-faċilità billi titfi l-għażla \"Arloġġ tas-sistema huwa GMT\" biex il-"
-#~ "ħin\n"
-#~ "tal-kompjuter jiġi l-istess bħall-ħin tas-sistema. Dan huwa utli jekk "
-#~ "il-\n"
-#~ "kompjuter tintuża għal sistemi operattivi bħall-Windows.\n"
-#~ "\n"
-#~ "L-għażla \"Sinkronizzazzjoni tal-ħin awtomatika\" tħallik "
-#~ "awtomatikament \n"
-#~ "tirregola l-ħin billi taqbad ma' server speċjali fuq l-internet. Fil-"
-#~ "lista\n"
-#~ "li tiġi preżentata, agħżel server viċin tiegħek. Ovvjament irid ikollok\n"
-#~ "konnessjoni mal-internet issettjata biex tuża din il-faċilità. Jekk tuża\n"
-#~ "din l-għażla jiġi nstallat programm apposta fuq il-kompjuter li "
-#~ "jippermettilu\n"
-#~ "li jintuża bħala server tal-ħin għal kompjuters oħra fuq in-network "
-#~ "lokali."
-
-#~ msgid ""
-#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
-#~ "interface\n"
-#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, "
-#~ "DrakX\n"
-#~ "will try to configure X automatically.\n"
-#~ "\n"
-#~ "It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
-#~ "very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
-#~ "resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n"
-#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
-#~ "more\n"
-#~ "information about this wizard.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
-#~ "DrakX\n"
-#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
-#~ "end\n"
-#~ "after 10 seconds, restoring the screen."
-#~ msgstr ""
-#~ "X (Sistema X Windows) huwa l-qalb tal-interfaċċja grafika GNU/Linux, u "
-#~ "fuqu\n"
-#~ "jaħdmu l-ambjenti jew desktops grafiċi kollha (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
-#~ "WindowMaker eċċ) li huma nklużi ma' Mandrake Linux. F'dan il-pass, DrakX\n"
-#~ "jipprova jissettja l-X awtomatikament.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Huwa rari li dan il-proċess ifalli, sakemm m'għandekx apparat antik "
-#~ "ħafna\n"
-#~ "(jew ġdid ħafna). Jekk jirnexxi, huwa awtomatikament jibda' lill X bl-"
-#~ "aħjar\n"
-#~ "reżoluzzjoni possibbli skond id-daqs tal-iskrin, u tintwera window biex\n"
-#~ "tikkonferma jekk tistax taraha sew.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk qed tuża installazzjoni \"Espert\", int tidħol fis-saħħar ta' \n"
-#~ "konfigurazzjoni X. Ara s-sezzjoni korrispondenti fil-manwal għal iżjed\n"
-#~ "tagħrif.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk tista' tara l-messaġġ tajjeb f'dan it-test u tagħżel \"Iva\", DrakX "
-#~ "jimxi\n"
-#~ "għall-pass li jmiss. Jekk ma tarax il-messaġġ, dan sempliċiment ifisser "
-#~ "li \n"
-#~ "l-konfigurazzjoni hija ħażina, u t-test joħroġ waħdu wara 10 sekondi u\n"
-#~ "jirrestawra l-iskrin."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The first time you try the X configuration, you may not be very "
-#~ "satisfied\n"
-#~ "with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
-#~ "even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
-#~ "suits you. It will also propose to change it by displaying a list of "
-#~ "valid\n"
-#~ "modes it could find, asking you to select one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
-#~ "graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
-#~ "server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n"
-#~ "modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
-#~ msgstr ""
-#~ "L-ewwel darba li tipprova l-konfigurazzjoni X, tista' ma tkunx sodisfatt\n"
-#~ "bid-dehra (skrin żgħir wisq, mitfugħ wisq lejn ix-xellug/lemin...). "
-#~ "Għalhekk,\n"
-#~ "anke jekk X jaħdem sew, DrakX jistaqsik jekk il-konfigurazzjoni "
-#~ "togħġbokx.\n"
-#~ "Huwa jistaqsik jekk tixtieq tibdel xi ħaġa billi jurik lista ta' "
-#~ "modalitajiet\n"
-#~ "differenti li seta' jsib, u jitolbok tagħżel waħda.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bħala possibbiltà ta' aħħar, jekk ma rnexxielekx tħaddem X, agħżel "
-#~ "\"Ibdel\n"
-#~ "il-kard grafika\", agħżel \"Kard mhux imniżżla\" u meta tiġi mistoqsi "
-#~ "liema\n"
-#~ "server trid, agħżel \"FBDev\". Din hija għażla ġenerika ħafna li "
-#~ "għandha \n"
-#~ "taħdem mal-kards grafiċi moderni kollha. Agħżel \"Erġa' pprova\" biex "
-#~ "tkun \n"
-#~ "żgur."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
-#~ "by\n"
-#~ "booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type "
-#~ ">>rescue<<\n"
-#~ "at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, "
-#~ "you\n"
-#~ "should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
-#~ "(MBR)\n"
-#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
-#~ "you\n"
-#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
-#~ "in\n"
-#~ "your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
-#~ "process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
-#~ "start GNU/Linux!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-#~ "disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. "
-#~ "It\n"
-#~ "contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-#~ "crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-#~ "password, or any other reason.\n"
-#~ "\n"
-#~ "When you click on this step, you will be asked to insert a disk inside "
-#~ "the\n"
-#~ "drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data "
-#~ "which\n"
-#~ "you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
-#~ "the whole disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Is-CD tal-Mandrake Linux għandu modalità biex tirkupra sistema. Tista' \n"
-#~ "taċċessaha billi tistartja l-kompjuter minn fuq l-ewwel CD, tagħfas \"F1"
-#~ "\" x'ħin\n"
-#~ "jitla', u mbagħad tittajpja \"rescue\" fil-prompt. Imma, f'każ li l-"
-#~ "kompjuter\n"
-#~ "ma jistax jistartja mis-CDROM, tista' tiġi lura f'dan il-pass ta' \n"
-#~ "l-inqas f'żewġ sitwazzjonijiet:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Meta tinstalla l-bootloader, DrakX jikteb is-settur \"boot\" (MBR) "
-#~ "tad-\n"
-#~ "diska prinċipali (sakemm m'intix qed tuża bootloader ieħor) sabiex tkun "
-#~ "tista'\n"
-#~ "tagħżel lil-Linux jew Windows x'ħin tixgħel (jekk għandek il-Windows \n"
-#~ "installat). Jekk xi darba jkollok terġa' tinstalla l-Windows, dan iħassar "
-#~ "din\n"
-#~ "l-informazzjoni, u ma tkunx tista' ttella' l-GNU/Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Jekk tinħoloq xi problema li ma tħallix lill-GNU/Linux jitla' mid-"
-#~ "diska.\n"
-#~ "din id-diska flopi tista' tkun l-uniku mezz biex ittella' l-GNU/Linux. "
-#~ "Fid-\n"
-#~ "diska hemm numru raġonevoli ta' programmi biex jgħinuk terġa' "
-#~ "tirrestawra\n"
-#~ "sistema li kkraxxjat minħabba li jmur id-dawl, żbalji li jsiru, jew "
-#~ "raġunijiet\n"
-#~ "oħra.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Meta tikklikkja dan il-pass, int tiġi mitlub iddaħħal diska fid-drajv. "
-#~ "Il-\n"
-#~ "flopi li ddaħħal trid tkun vojta, jew ikun fiha informazzjoni li tista' \n"
-#~ "tħassar. M'għandekx bżonn tifformattjaha minn qabel għax DrakX se "
-#~ "jħassarha \n"
-#~ "kollha."
-
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n"
-#~ "Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty "
-#~ "or\n"
-#~ "if an existing operating system is using all the available space, you "
-#~ "will\n"
-#~ "need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n"
-#~ "logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n"
-#~ "system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-#~ "partitioning can be intimidating and stressful if you are an "
-#~ "inexperienced\n"
-#~ "user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. "
-#~ "Before\n"
-#~ "beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-#~ "DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-#~ "fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User "
-#~ "Guide''.\n"
-#~ "From the installation interface, you can use the wizards as described "
-#~ "here\n"
-#~ "by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-#~ "installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-#~ "install your Linux system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-#~ "wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-#~ "available:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-#~ "partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more "
-#~ "existing\n"
-#~ "Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose "
-#~ "this\n"
-#~ "option;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Use the free space on the Windows; partition\": if Microsoft "
-#~ "Windows\n"
-#~ "is installed on your hard drive and takes all the space available on it,\n"
-#~ "you have to create free space for Linux data. To do so, you can delete "
-#~ "your\n"
-#~ "Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or "
-#~ "``Expert\n"
-#~ "mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing "
-#~ "can\n"
-#~ "be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-#~ "defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt "
-#~ "either..\n"
-#~ "This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-#~ "Microsoft Windows on the same computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Before choosing this option, please understand that after this\n"
-#~ "procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-#~ "than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-#~ "Windows to store your data or to install new software;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all "
-#~ "partitions\n"
-#~ "present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-#~ "system, choose this option. Be careful with this solution because you "
-#~ "will\n"
-#~ "not be able to revert your choice after you confirm;\n"
-#~ "\n"
-#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive "
-#~ "and\n"
-#~ "begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-#~ "will be lost;\n"
-#~ "\n"
-#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-#~ "your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
-#~ "can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-#~ "know what you are doing."
-#~ msgstr ""
-#~ "F'dan il-punt int trid tagħżel fejn, fuq il-ħard disk, trid tinstalla s-\n"
-#~ "sistema operattiva Mandrake Linux. Jekk il-ħard disk huwa vojt, jew jekk\n"
-#~ "hemm sistema operattiva qed tokkupaha kollha, l-ewwel trid toħloq \n"
-#~ "partizzjonijiet. Bażikament, il-partizzjonijiet tal-ħard disk jaqsmu d-"
-#~ "diska\n"
-#~ "f'partijiet biex ikun hemm sezzjonijiet fejn tiġi nstallata s-sistema "
-#~ "ġdida\n"
-#~ "Mandrake Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Peress li l-effett ta' partizzjonament tal-ħard disk m'humiex "
-#~ "riversibbli,\n"
-#~ "dan il-proċess jista' jidher intimidanti jekk m'għandekx esperjenza. \n"
-#~ "Fortunatament, hemm \"saħħar\" li jissimplifika l-proċess kollu. Qabel "
-#~ "tibda',\n"
-#~ "ikkonsulta l-manwal u ħu l-ħin tiegħek.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk qed tħaddem l-installazzjoni fil-\"Modalità esperta\", int tidħol "
-#~ "f'\n"
-#~ "DiskDrake, programm tal-Mandrake għall-partizzjonament tal-ħard disk, li\n"
-#~ "jħallik tirfina l-allokazzjoni tad-diska. Mill-interfaċċja tal-"
-#~ "installazzjoni.,\n"
-#~ "tista' tuża s-saħħar kif deskritt hawn billi tagħfas il-buttuna \"Saħħar"
-#~ "\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk diġà huma definiti xi partizzjonijiet, jew minn installazzjoni "
-#~ "preċedenti\n"
-#~ "jew minn xi programm ieħor, tista' tagħżel dawn biex tinstalla fuqhom.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk m'hemm ebda partizzjonijiet definiti, trid toħloqhom permezz tas-"
-#~ "saħħar.\n"
-#~ "Skond il-konfigurazzjoni tal-ħard disk, diversi għażliet huma "
-#~ "disponibbli:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Uża spazju vojt\": Din l-għażla toħloq partizzjonijiet "
-#~ "awtomatikament.\n"
-#~ "M'għandek bżonn tagħmel xejn iżjed..\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Uża partizzjoni eżistenti\": Is-saħħar sab partizzjoni waħda jew "
-#~ "iżjed\n"
-#~ "tal-Linux fuq il-ħard disk. Jekk trid tuża lilhom, agħżel din.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Uża spazju vojt fuq partizzjoni Windows\": Jekk għandek Microsoft "
-#~ "Windows\n"
-#~ "installat fuq il-ħard disk u qed jokkupa l-ispazju kollu, trid toħloq "
-#~ "ftit \n"
-#~ "spazju għal-Linux. Biex tagħmel dan, trid jew tħassar il-partizzjoni "
-#~ "Windows\n"
-#~ "u kull m'hemm fiha (ara \"Ħassar id-diska sħiħa\" jew \"Modalità esperta"
-#~ "\"), \n"
-#~ "jew iċċekken il-partizzjoni Windows. Tista' ċċekken il-partizzjoni "
-#~ "Windows \n"
-#~ "mingħajr ma titlef informazzjoni. Din is-soluzzjoni hija rakkomandata "
-#~ "biex tuża \n"
-#~ "l-Windows u l-Linux flimkien fuq l-istess kompjuter.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Qabel tagħżel din l-għażla, kun af li wara din il-proċedura, il-"
-#~ "partizzjoni\n"
-#~ "tal-Windows tkun iżgħar milli hi bħalissa. Ikollok inqas spazju taħt il-\n"
-#~ "Microsoft Windows fejn iżżomm informazzjoni jew tinstalla programmi "
-#~ "ġodda.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Ħassar id-diska sħiħa\": Jekk tixtieq tħassar l-informazzjoni kollha "
-#~ "u\n"
-#~ "l-partizzjonijiet kollha li għandek fuq il-ħard disk u tpoġġi l-Mandrake "
-#~ "Linux\n"
-#~ "minnflokhom, tista' tagħżel din. Oqgħod attent minn din l-għażla għax ma "
-#~ "tkunx\n"
-#~ "tista' tibdel fehemtek wara li tikkonferma.\n"
-#~ "\n"
-#~ " !! Jekk tagħżel din l-għażla, kull m'hemm fuq id-diska jintilef !!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Modalità esperta\": Agħżel dan jekk trid tippartizzjona l-ħard "
-#~ "disk \n"
-#~ "manwalment. Oqgħod attent - hija għażla li tagħti kontroll imma hija "
-#~ "perikoluża.\n"
-#~ "Tista' faċilment titlef l-informazzjoni kollha b'dan il-mod. Għalhekk, "
-#~ "tużax din\n"
-#~ "l-għażla jekk ma tafx x'qed tagħmel."
-
-#~ msgid ""
-#~ "At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-#~ "packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-#~ "been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from "
-#~ "these\n"
-#~ "updates, you are now proposed to download them from the Internet. Choose\n"
-#~ "\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you "
-#~ "prefer\n"
-#~ "to install updated packages later.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-#~ "retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-#~ "appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-#~ "install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fid-data meta tinstalla l-Mandrake Linux, aktarx ikunu ġew aġġornati xi\n"
-#~ "pakketti minn meta ġiet pubblikata. Xi żbalji jistgħu ikunu ġew "
-#~ "irranġati,\n"
-#~ "u problemi ta' sigurtà ġew riżolti. Sabiex tibbenifika minn dawn l-\n"
-#~ "aġġornamenti, jaqbillek tniżżilhom minn fuq l-internet. Agħżel \"Iva\" "
-#~ "jekk\n"
-#~ "għandek konnessjoni mal-internet issettjata, jew \"Le\" jekk tippreferi "
-#~ "li\n"
-#~ "tinstalla l-aġġornamenti iżjed tard.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk tagħżel iva, tintwera lista ta' postijiet minn fejn l-aġġornamenti \n"
-#~ "jistgħu jitniżżlu (\"mirja\"). Agħżel l-iżjed wieħed viċin tiegħek. "
-#~ "Imbagħad\n"
-#~ "tintwera lista ta' pakketti. Dur dawn il-pakketti, agħżel liema trid u \n"
-#~ "agħfas \"Installa\" biex tniżżilhom u tinstallahom jew \"Ikkanċella\" "
-#~ "biex twaqqaf."
-
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-#~ "machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the "
-#~ "more\n"
-#~ "the data stored in it is crucial, the higher the security level should "
-#~ "be.\n"
-#~ "However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-#~ "easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference "
-#~ "Manual''\n"
-#~ "to get more information about the meaning of these levels.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you do not know what to choose, keep the default option."
-#~ msgstr ""
-#~ "F'dan il-punt, trid tagħżel livell ta' sigurtà għal dan il-kompjuter.\n"
-#~ "Bħala regola ġenerali, iżjed m'hu espost il-kompjuter, u iżjed m'hi "
-#~ "kruċjali\n"
-#~ "l-informazzjoni ta' fuqu, iżjed irid ikun għoli l-livell ta' sigurtà. "
-#~ "Innota li\n"
-#~ "livell ta' sigurtà iżjed għoli jfisser iżjed diffikultà fl-użu. "
-#~ "Irreferi \n"
-#~ "għall-kapitlu MARC fil-Manwal ta' Referenza għat-tifsira ta' dawn il-"
-#~ "livelli.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk ma tafx liema tagħżel, żomm l-għażla impliċita."
-
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for "
-#~ "the\n"
-#~ "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already "
-#~ "been\n"
-#~ "defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from "
-#~ "another\n"
-#~ "partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard "
-#~ "drive\n"
-#~ "partitions must be defined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-#~ "the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE "
-#~ "drive,\n"
-#~ "``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected "
-#~ "hard\n"
-#~ "drive;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create \"Ext2"
-#~ "\"\n"
-#~ "and swap partitions in free space of your hard drive;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"More\": gives access to additional features:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy.\n"
-#~ "Useful for later partition-table recovery if necessary. It is strongly\n"
-#~ "recommended to perform this step;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-#~ "partition table from floppy disk;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, "
-#~ "you\n"
-#~ "can try to recover it using this option. Please be careful and remember\n"
-#~ "that it can fail;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your\n"
-#~ "initial partition table;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Removable media automounting\": unchecking this option will "
-#~ "force\n"
-#~ "users to manually mount and unmount removable medias such as floppies "
-#~ "and\n"
-#~ "CD-ROMs.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-#~ "your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge "
-#~ "of\n"
-#~ "partitioning;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-#~ "partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this "
-#~ "will\n"
-#~ "save your changes back to disk.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-#~ "partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
-#~ "\n"
-#~ "When a partition is selected, you can use:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is "
-#~ "selected);\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-d to delete a partition;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-m to set the mount point.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To get information about the different filesystem types available, "
-#~ "please\n"
-#~ "read the ext2fs chapter from the ``Reference Manual''.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small "
-#~ "HFS\n"
-#~ "``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the "
-#~ "yaboot\n"
-#~ "bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-#~ "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images "
-#~ "for\n"
-#~ "emergency boot situations."
-#~ msgstr ""
-#~ "F'dan il-punt trid tagħżel liema partizzjoni/jiet se jintużaw għall-\n"
-#~ "installazzjoni tas-sistema Mandrake Linux. Jekk diġà ġew definiti xi\n"
-#~ "partizzjonijiet, minn installazzjoni preċedenti ta' GNU/Linux jew minn\n"
-#~ "għodda ta' partizzjonament oħra, tista' tuża l-partizzjonijiet "
-#~ "eżistenti.\n"
-#~ "Altrimenti, l-partizzjonijiet tal-ħard disk iridu jiġu definiti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Biex toħloq il-partizzjonijiet, l-ewwel trid tagħżel ħard disk.\n"
-#~ "Tista' tagħżel diska għall-partizzjonament billi tagħżel \"hda\" għal l-\n"
-#~ "ewwel diska IDE, \"hdb\" għat-tieni, eċċ, jew \"sda\" għal l-ewwel\n"
-#~ "diska SCSI, eċċ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Biex tippartizzjona l-ħard disk magħżula għandek dawn l-għażliet:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Ħassar kollox\": din l-għażla tħassar il-partizzjonijiet kollha\n"
-#~ "mill-ħard disk magħżula.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Awto allokazzjoni\": din l-għażla awtomatikament toħloqlok "
-#~ "partizzjonijiet\n"
-#~ "Ext2 u swap fl-ispazju vojt tad-diska.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Iżjed\" jagħtik aċċess għal iżjed faċilitajiet:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Ikteb tabella tal-partizzjonijiet\": jikteb it-tabella \n"
-#~ "tal-partizzjonijiet fuq flopi. Utli biex tirkupra t-tabella iżjed tard "
-#~ "jekk\n"
-#~ "hemm bżonn. Dan il-pass huwa rakkomandat.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Irrestawra t-tabella tal-partizzjonijiet\": tħallik tirrestawra "
-#~ "t-\n"
-#~ "tabella tal-partizzjonijiet minn flopi disk fejn ġew miktuba.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Salva tabella tal-partizzjonijiet\": jekk it-tabella tal-"
-#~ "partizzjonijiet\n"
-#~ "ġiet korrotta b'xi mod, din l-għażla tħallik tipprova terġa' "
-#~ "tirkupraha. \n"
-#~ "Oqgħod attent b'din l-għażla u ftakar li tista' tfalli.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Erġa' aqra' t-tabella\": jinsa l-bidliet kollha u jerġa' jaqra t-"
-#~ "tabella\n"
-#~ "mill-ħard disk.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"awtomuntar ta' medja tinħareġ\": jekk tneħħi din l-għażla l-"
-#~ "users\n"
-#~ "ikollhom jimmontaw u jiżmuntaw manwalment diski li jinħarġu bħal flopi u "
-#~ "CDROM.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Saħħar\": uża dan il-metodu jekk ma tafx sew kif tagħmel il-\n"
-#~ "partizzjonijiet int.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Annulla\": uża din l-għażla biex tikkanċella l-għażliet li għamilt.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Aqleb modalità normali/esperta\": jagħtik iżjed azzjonijiet fuq il-\n"
-#~ "partizzjonijiet (tip, għażliet, format) u jagħti iżjed dettalji.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Lest\": meta tlesti mill-partizzjonament, dan jikteb il-bidliet li\n"
-#~ "għamilt lid-diska.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Nota: tista' tilħaq kull għażla mit-tastiera. Dur il-partizzjonijiet bit-"
-#~ "TAB\n"
-#~ "u l-vleġeġ 'il fuq u 'l isfel.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Meta tkun fuq il-partizzjoni li trid, tista' tuża:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-C biex toħloq partizzjoni (meta l-partizzjoni vojta tkun "
-#~ "magħżula)\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-D biex tħassar partizzjoni\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-M biex tissettja l-punt ta' mmuntar.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Biex tikseb iżjed informazzjoni dwar il-filesystems differenti "
-#~ "disponibbli,\n"
-#~ "jekk jogħġbok aqra l-kapitlu ext2fs fil-Manwal ta' Referenza.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk qed tinstalla fuq kompjuter PPC, tkun trid toħloq partizzjoni "
-#~ "żgħira\n"
-#~ "HFS \"bootstrap\", ta' l-inqas 1MB, li tintuża mill-bootloader yaboot. "
-#~ "Jekk\n"
-#~ "tiddeċiedi li tagħmlu ftit ikbar, ngħidu aħna 50MB, tista' ssibu post "
-#~ "utli\n"
-#~ "fejn tqiegħed kernel u ramdisk \"spare\" għal emerġenzi."
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
-#~ "\")\n"
-#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You "
-#~ "can\n"
-#~ "also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake "
-#~ "Linux\n"
-#~ "system:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. In fact, depending "
-#~ "on\n"
-#~ "what currently holds your machine, you will be able to keep some old "
-#~ "(Linux\n"
-#~ "or other) partitions unchanged;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the\n"
-#~ "current partitions of your hard drives as well as user configurations. "
-#~ "All\n"
-#~ "other configuration steps remain available with respect to plain\n"
-#~ "installation;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n"
-#~ "existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n"
-#~ "unchanged. Adding new packages to the current installation is also\n"
-#~ "possible.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Upgrades should work fine for Mandrake Linux systems starting from \"8.1"
-#~ "\"\n"
-#~ "release.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n"
-#~ "choices:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
-#~ "be\n"
-#~ "asked a few questions;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose "
-#~ "this\n"
-#~ "installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
-#~ "highly-customized installation. Answering some of the questions can be\n"
-#~ "difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux, so do not\n"
-#~ "choose this unless you know what you are doing."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX issa għandu bżonn ikun jaf jekk tridx tagħmel installazzjoni "
-#~ "standard (\"Rakkomandata\") jew waħda li tagħtik iżjed kontroll fuq "
-#~ "x'jiġri \n"
-#~ "(\"Espert\"). Għandek ukoll l-għażla jekk tridx installazzjoni ġdida\n"
-#~ "jew aġġornament ta' sistema eżistenti Mandrake Linux:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Installa\": Kompletament iħassar is-sistema l-antika. Fil-fatt, "
-#~ "skond\n"
-#~ "kif inhi mqassma s-sistema eżistenti, tista' żżomm xi partizzjonijiet\n"
-#~ "mill-antiki kif inhuma.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Aġġorna\" Din il-klassi ta' installazzjoni tippermettilek taġġorna\n"
-#~ "l-pakketti li għandek installati fuq il-Mandrake Linux. Hija żżomm il-\n"
-#~ "partizzjonijiet preżenti tal-ħard disk kif ukoll il-konfigurazzjoni tal-\n"
-#~ "users. Il-passi l-oħrajn tal-konfigurazzjoni jibqgħu aċċessibbli bħal \n"
-#~ "installazzjoni normali.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Aġġorna pakketti biss\" Din il-klassi ġdida tippermetti li taġġorna\n"
-#~ "l-pakketti ta' sistema eżistenti filwaqt li żżomm il-konfigurazzjoni "
-#~ "eżistenti\n"
-#~ "mhux mimsusa. Tkun tista' wkoll iżżid pakketti ġodda mal-installazzjoni.\n"
-#~ "\n"
-#~ "L-aġġornamenti għandhom jaħdmu fuq sistemi Mandrake Linux minn v8.1 'il\n"
-#~ "quddiem.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Skond kemm inti familjari mal-Mandrake Linux, agħżel waħda minn dawn:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Rakkomandat: agħżel din jekk qatt ma nstallajt sistema Mandrake "
-#~ "Linux \n"
-#~ "qabel. L-installazzjoni tkun iżjed sempliċi u tiġi mistoqsi biss ftit \n"
-#~ "mistoqsijiet.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Espert: jekk għandek esperjenza sew ta' GNU/Linux tista' tagħżel din\n"
-#~ "il-klassi ta' installazzjoni. L-installazzjoni esperta tħallik tagħmel \n"
-#~ "installazzjoni personalizzata ħafna. Xi wħud mill-mistoqsijiet jistgħu "
-#~ "ikunu\n"
-#~ "diffiċli tirrispondihom jekk ma tafx sew lill-GNU/Linux, għalhekk "
-#~ "tagħżilx\n"
-#~ "din il-klassi jekk ma tafx x'qed tagħmel."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-#~ "language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n"
-#~ "might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
-#~ "example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
-#~ "your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
-#~ "located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
-#~ "cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
-#~ "appropriate keyboard from the list.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-#~ "supported keyboards."
-#~ msgstr ""
-#~ "Normalment, DrakX jagħżillek it-tastiera tajba (skond il-lingwa li\n"
-#~ "għażilt) u anqas tara dan il-pass. Però, jista' jkollok tastiera\n"
-#~ "li ma taqbilx eżatt mal-lingwa: per eżempju, jekk int titkellem bil-\n"
-#~ "Malti imma tgħix fi Franza, tista' tkun trid tastiera Franċiża, jew\n"
-#~ "jista' jkollok tastiera Maltija ibbażata fuq tastiera US. F'dawn il-\n"
-#~ "każi, trid tmur lura f'dan il-pass u tagħżel it-tastiera tajba mil-\n"
-#~ "lista.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Klikkja fuq il-buttuna \"Oħrajn\" biex tara l-lista kompleta ta' \n"
-#~ "tastiera li hemm fis-sistema."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-#~ "languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-#~ "will install the language-specific files for system documentation and\n"
-#~ "applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
-#~ "machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
-#~ "Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note that multiple languages may be installed. Once you have selected "
-#~ "any\n"
-#~ "additional locales, click the \"OK\" button to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jekk jogħġbok agħżel il-lingwa preferuta għall-installazzjoni u l-użu "
-#~ "tas-\n"
-#~ "sistema.\n"
-#~ "Agħfas il-buttuna \"Avvanzat\" biex tagħżel lingwi oħra li tixtieq fuq "
-#~ "is-\n"
-#~ "sistema. Jekk tagħżel lingwi oħra, il-fajls speċifiċi għal dik il-lingwa "
-#~ "jiġu\n"
-#~ "nstallati fuq is-sistema. Per eżempju, tista' tagħżel il-Malti bħala "
-#~ "lingwa\n"
-#~ "ewlenija fil-lista, u fis-sezzjoni avvanzata tagħżel Taljan u Russu "
-#~ "billi \n"
-#~ "tikklikkja l-istilla ta' maġenbhom.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Innota li tista' tagħżel kemm trid lingwi. Ladarba tkun għażilt il-"
-#~ "lingwi\n"
-#~ "li trid agħfas \"OK\" biex tkompli."
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n"
-#~ "assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-#~ "emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-#~ "USB mouse.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
-#~ "type from the provided list.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-#~ "displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-#~ "correct. If the mouse is not working well, press the space bar or "
-#~ "[Return]\n"
-#~ "to \"Cancel\" and choose again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impliċitament, DrakX jassumi li għandek maws b'żewġ buttuni u jissettjah\n"
-#~ "għall-emulazzjoni tat-tielet buttuna. DrakX kapaċi jinduna waħdu jekk "
-#~ "il-\n"
-#~ "maws huwiex PS/2, serjali jew USB.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk tixtieq tispeċifika tip ta' maws differenti, agħżel it-tip tajjeb "
-#~ "mil-\n"
-#~ "lista provduta.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk tagħżel tip ta' maws differenti mill-oriġinali, tiġi provduta "
-#~ "faċilità\n"
-#~ "biex tittestja s-setings. Uża l-buttuni kollha u r-rota biex tivverifika "
-#~ "li s-\n"
-#~ "setings jaħdmu sew. Jekk il-maws ma jaħdimx sew agħfas \"spazju\" jew\n"
-#~ "[Enter] biex tikkanċella u terġa' tagħżel ieħor."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/"
-#~ "Linux\n"
-#~ "system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
-#~ "administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
-#~ "change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" "
-#~ "can\n"
-#~ "do everything! That is why you must choose a password that is difficult "
-#~ "to\n"
-#~ "guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
-#~ "choose not to enter a password, but we strongly advise you against this "
-#~ "if\n"
-#~ "only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
-#~ "your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
-#~ "overcome all limitations and unintentionally erase all data on "
-#~ "partitions\n"
-#~ "by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for "
-#~ "it\n"
-#~ "to be difficult to become \"root\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
-#~ "8\n"
-#~ "characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it "
-#~ "too\n"
-#~ "easy to compromise a system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-#~ "you must be able to remember it without too much effort.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, "
-#~ "you\n"
-#~ "will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-#~ "error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-#~ "``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-#~ "authentication server, like NIS or LDAP.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, "
-#~ "select\n"
-#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
-#~ "network administrator.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-#~ "want to choose \"Local files\" for authentication."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dan huwa punt ta' deċiżjoni kruċjali għas-sigurtà tas-sistema GNU/Linux\n"
-#~ "tiegħek: trid tagħżel password għal \"root\". \"root\" huwa l-user li\n"
-#~ "jintuża bħala amministratur tas-sistema, u huwa l-uniku user awtorizzat\n"
-#~ "li jaġġorna s-sistema, iżid users, jibdel il-konfigurazzjoni. eċċ. Fi "
-#~ "kliem\n"
-#~ "ieħor, \"root\" kapaċi jagħmel kollox! Għalhekk huwa importanti li "
-#~ "tagħżel\n"
-#~ "password li diffiċli biex taqtagħha -DrakX iwissik jekk tagħżel waħda "
-#~ "faċli\n"
-#~ "wisq. Kif tista' tinduna, huwa anke possibbli li ma ddaħħal xejn bħala "
-#~ "password,\n"
-#~ "imma dan huwa perikoluż ĦAFNA u aħna ma nirrikmandawh qatt. Peress li "
-#~ "\"root\"\n"
-#~ "jista' jegħleb kull limitazzjoni, saħansitra jħassar l-informazzjoni u \n"
-#~ "partizzjonijiet kollha, huwa mportanti li jkun diffiċli kemm jista' jkun "
-#~ "li\n"
-#~ "nies oħra jidħlu bħala \"root\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Il-password l-aħjar li jkun taħlita ta' ittri u numri, u ta' l-inqas twil "
-#~ "8 \n"
-#~ "karattri. M'għandek qatt tikteb il-password ta' \"root\" - dan jagħmilha\n"
-#~ "faċli wisq tikkomprometti s-sistema.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Fl-istess ħin tagħmilx il-password twil jew komplikat wisq għax int trid\n"
-#~ "tkun kapaċi tiftakarha.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Il-password mhux se jintwera fuq l-iskrin waqt li tittajpjah. Għalhekk "
-#~ "trid\n"
-#~ "tittajpjah darbtejn biex jonqos iċ-ċans li tagħmel żball waqt li "
-#~ "tittajpja.\n"
-#~ "Jekk tagħmel l-istess żball darbtejn, trid tittajpja l-password b'dan il-"
-#~ "mod\n"
-#~ "sakemm tibdlu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Fil-modalità esperta għandek l-għażla li taqbad ma' server ta' "
-#~ "awtentikazzjoni,\n"
-#~ "bħal NIS jew LDAP.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk in-network tiegħek juża protokoll LDAP (jew NIS) għall-"
-#~ "awtentikazzjoni,\n"
-#~ "agħżel \"LDAP\" jew \"NIS\" bħala awtentikazzjoni. Jekk ma tafx, staqsi "
-#~ "lill-\n"
-#~ "amministratur tan-network.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk il-kompjuter tiegħek mhux imqabbad ma' network amministrat, agħżel\n"
-#~ "\"Fajls lokali\" għall-awtentikazzjoni."
-
-#~ msgid ""
-#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is "
-#~ "totally\n"
-#~ "automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-#~ "accordingly, depending on what it finds here:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
-#~ "LILO\n"
-#~ "boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-#~ "OS;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-#~ "one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its "
-#~ "graphical\n"
-#~ "interface.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-#~ "interface.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-#~ "(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on "
-#~ "the\n"
-#~ "second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0"
-#~ "\");\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the "
-#~ "computer,\n"
-#~ "this is the delay granted to the user to choose - in the bootloader "
-#~ "menu,\n"
-#~ "another boot entry than the default one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-#~ "\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your "
-#~ "Mandrake\n"
-#~ "Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of "
-#~ "the\n"
-#~ "options. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-#~ "options, which are reserved to the expert user.\n"
-#~ "\n"
-#~ "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-#~ "boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-#~ "automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-"
-#~ "tune\n"
-#~ "the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-#~ "remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
-#~ "installation step."
-#~ msgstr ""
-#~ "LILO u grub huma \"boot loaders\" għall-GNU/Linux. Dan l-istadju "
-#~ "normalment\n"
-#~ "huwa totalment awtomatizzat. Fil-fatt, DrakX janalizza s-settur \"boot\" "
-#~ "tad-\n"
-#~ "diska u jaġixxi skond x'isib hemm:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Jekk isib settur boot tal-Windows, dan jiġi mibdul mal-ġdid;\n"
-#~ "\n"
-#~ "F'każ ta' dubju, DrakX jurik window b'diversi għażliet.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Boot loader x'tuża\": għandek tliet għażliet:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"GRUB\": jekk tippreferi grub (menu testwali).\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"LILO b'menu grafiku\": jekk tippreferi LILO b'modalità grafika.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"LILO b'menu testwali\": jekk tippreferi LILO b'modalità "
-#~ "testwali.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Apparat boot\": ġeneralment ma tbiddilx il-valur impliċitu (\"/dev/"
-#~ "hda\"),\n"
-#~ "imma jekk tippreferi, il-bootloader jista' jiġi nstallat fuq it-tieni "
-#~ "diska\n"
-#~ "(\"/dev/hdb\") jew saħansitra flopi (\"/dev/fd0\").\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Pawża qabel ittella' impliċitu\": meta tixgħel il-kompjuter, dan "
-#~ "jistenna\n"
-#~ "daqshekk biex il-user ikun jista' jagħmel għażliet oħra.\n"
-#~ "\n"
-#~ "!! Importanti tkun taf li jekk ma tinstallax \"bootloader\" (jekk "
-#~ "tagħfas \n"
-#~ "\"Ikkanċella\"), irid ikollok metodu ieħor biex ittella' s-sistema "
-#~ "Mandrake \n"
-#~ "Linux. Kun af sew x'qed tagħmel qabel tibdel waħda minn dawn l-"
-#~ "għażliet. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk tagħfas il-buttuna \"Avvanzat\" f'din il-window tara diversi "
-#~ "għażliet\n"
-#~ "avvanzati għal users esperti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Wara li tkun ikkonfigurajt il-parametri ġenerali tal-bootloader, tiġi\n"
-#~ "preżentat b'lista ta' għażliet tal-boot li jkunu disponibbli meta "
-#~ "tixgħel.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk għandek sistema operattiva oħra installata fuq il-kompjuter, din "
-#~ "tkun\n"
-#~ "miżjuda mal-menu tal-boot. Hawn, tista' tirfina l-għażliet eżistenti. "
-#~ "Agħżel\n"
-#~ "wieħed mill-elementi u agħfas \"Biddel\" biex tbiddilhom u \"Neħħi\" biex "
-#~ "tneħħi l-element. \"Żid\" joħloq element ġdid, u \"Lest\" imur fil-pass\n"
-#~ "li jmiss ta' l-installazzjoni."
-
-#~ msgid ""
-#~ "LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-#~ "screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-#~ "anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But "
-#~ "then,\n"
-#~ "you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
-#~ msgstr ""
-#~ "LILO (LInux LOader) u grub huma \"boot loaders\": huma jagħtuk il-"
-#~ "faċilità\n"
-#~ "li tħaddem lill-GNU/Linux jew sistema operattiva oħra preżenti fuq il-"
-#~ "kompjuter.\n"
-#~ "Normalment, dawn is-sistemi operattivi oħrajn jiġu magħrufa u "
-#~ "konfigurati\n"
-#~ "awtomatikament. Jekk dan m'hux il-każ, tista' żżid għażla mal-menu "
-#~ "manwalment\n"
-#~ "f'dan l-iskrin. Aċċerta li tagħżel il-parametri tajbin.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Għandek mnejn ma tkunx trid tagħti aċċess għal dawn is-sistemi operattivi "
-#~ "lill\n"
-#~ "ħadd. F'dak il-każ tista' tħassar dawn l-elementi. Imma mbagħad tkun trid "
-#~ "flopi\n"
-#~ "apposta biex tidħol f'dawn is-sistemi operattivi!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-#~ "scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n"
-#~ "found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-#~ "DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes"
-#~ "\"\n"
-#~ "if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You "
-#~ "will\n"
-#~ "be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you "
-#~ "have\n"
-#~ "no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of hardware\n"
-#~ "detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
-#~ "\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button "
-#~ "to\n"
-#~ "return to the SCSI interface question.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want "
-#~ "to\n"
-#~ "specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-#~ "the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-#~ "usually works well.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, "
-#~ "you\n"
-#~ "will need to provide options to the driver manually. Please review the\n"
-#~ "``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n"
-#~ "Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n"
-#~ "hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n"
-#~ "Internet access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware "
-#~ "with\n"
-#~ "Windows on your system)."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX issa se jfittex apparat IDE fuq il-kompjuter tiegħek. Huwa wkoll\n"
-#~ "ifittex kard waħda jew iżjed SCSI PCI fuq is-sistema. Jekk tinstab kard\n"
-#~ "SCSI, DrakX awtomatikament jinstalla d-drajver għaliha.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Peress li dan il-proċess mhux dejjem isib ċerti apparat. DrakX jitolbok\n"
-#~ "tikkonferma jekk hemmx kard SCSI PCI fuq il-kompjuter. Agħfas \"Iva\" "
-#~ "jekk\n"
-#~ "taf li għandek kard simili fuq il-kompjuter. Int tingħata lista ta' "
-#~ "kards \n"
-#~ "SCSI mnejn tagħżel tiegħek. Agħżel \"Le\" jekk m'għandekx kards SCSI. "
-#~ "Jekk \n"
-#~ "m'intix ċert tista' tiċċekkja l-lista ta' ħardwer misjub fis-sistema "
-#~ "billi\n"
-#~ "tagħfas \"Ara info. ħardwer\" u mbagħad \"OK\". Eżamina l-lista ta' "
-#~ "apparat u mbagħad agħfas \"OK\" biex tiġi lura fil-konfigurazzjoni ta' "
-#~ "SCSI.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk trid tissettja l-adattur manwalment, DrakX jistaqsik jekk tridx \n"
-#~ "tispeċifika għażliet għalih. Jaqbillek tħalli lill DrakX jeżamina l-"
-#~ "ħardwer\n"
-#~ "biex isir jaf liema għażliet għandu bżonn l-apparat biex jaħdem. Dan \n"
-#~ "normalment jaħdem sew.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk DrakX mhux kapaċi jagħraf l-għażliet li jridu jiġu mgħoddija, trid\n"
-#~ "tispeċifikahom manwalment lid-drajver. Jekk jogħġbok iċċekkja l-\"User "
-#~ "Guide\", (kapitlu 3, \"Collecting Information on Your Hardware\") għal "
-#~ "ħjilijiet dwar\n"
-#~ "kif issir taf il-parametri meħtieġa mid-dokumentazzjoni ta' l-apparat, "
-#~ "mill-\n"
-#~ "website tad-ditta tiegħu, jew minn Microsoft Windows (jekk tuża dan l-"
-#~ "apparat\n"
-#~ "fuq il-Windows ukoll)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending "
-#~ "on\n"
-#~ "your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
-#~ "button\n"
-#~ "to change it if necessary;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
-#~ "on\n"
-#~ "the button to change that if necessary;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-#~ "language you have chosen. But here again, as for the choice of a "
-#~ "keyboard,\n"
-#~ "you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-#~ "correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-#~ "order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
-#~ "printer\n"
-#~ "configuration wizard;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-#~ "displayed here. No modification possible at installation time;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-#~ "here. No modification possible at installation time;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
-#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-#~ "associated with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hawn issib diversi parametri li jikkonċernaw il-kompjuter tiegħek. Skond\n"
-#~ "l-apparat li għandek imqabbad tista' tara divers minn dawn:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Maws\": iċċekkja l-konfigurazzjoni preżenti tal-maws u klikkja\n"
-#~ "l-buttuna biex tibdlu jekk meħtieġ.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Tastiera\": iċċekkja jekk dan jaqbilx mat-tip ta' tastiera tiegħek;\n"
-#~ "agħfas il-buttuna biex tibdlu.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Żona tal-ħin\": DrakX, impliċitament, jipprova jaqta' skond il-"
-#~ "lingwa\n"
-#~ "li għażilt. Hawnhekk ukoll, bħal fil-każ tat-tastiera, tista' ma tkunx "
-#~ "fil-\n"
-#~ "pajjiż ewlieni tal-lingwa, għalhekk tista' tibdel iż-żona billi tagħfas "
-#~ "din\n"
-#~ "il-buttuna.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Printer\": jekk tagħfas il-buttuna tal-printer tista' tħaddem "
-#~ "saħħar\n"
-#~ "biex tissettja l-printer.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Kard awdjo\": jekk instabet kard tal-awdjo fuq il-kompjuter "
-#~ "tiegħek,\n"
-#~ "tintwera hawn. M'hemm xejn xi tbiddel waqt l-installazzjoni.\n"
-#~ " * \"Kard TV\": jekk instabet kard tat-TV fuq il-kompjuter tiegħek,\n"
-#~ "tintwera hawn. M'hemm xejn xi tbiddel waqt l-installazzjoni.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Kard ISDN\": jekk instabet kard ISDN fuq il-kompjuter tiegħek,\n"
-#~ "tintwera hawn. Tista' tagħfas il-buttuna biex tbiddel il-parametri "
-#~ "assoċjati\n"
-#~ "magħha."
-
-#~ msgid ""
-#~ "tinyfirewall configurator\n"
-#~ "\n"
-#~ "This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-#~ "For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-#~ "specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
-#~ msgstr ""
-#~ "Konfiguratur tinyfirewall\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dan jikkonfigura firewall personali għal din is-sistema Mandrake Linux.\n"
-#~ "Għal kompjuter firewall dedikat, jekk jogħġbok ara d-distribuzzjoni\n"
-#~ "speċjalizzata MandrakeSecurity Firewall."
-
-#~ msgid ""
-#~ "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-#~ "need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-#~ "com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose "
-#~ "your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come "
-#~ "as RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. "
-#~ "You do not need to do this configuration by the graphical frontends. "
-#~ "Cancel directly after the license agreement. Then print printhead "
-#~ "alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment "
-#~ "settings with this program."
-#~ msgstr ""
-#~ "Biex tkun tista' tipprintja bl-inkġet Lexmark u b'din il-konfigurazzjoni, "
-#~ "trid id-drajver tal-printer provdut minn Lexmark (http://www.lexmark.com) "
-#~ "Mur fuq is-sajt US u klikkja l-buttuna \"Drivers\". Imbagħad agħżel il-"
-#~ "mudell u \"Linux\" bħala sistema operattiva. Id-drajvers jiġu bħala "
-#~ "pakketti RPM jew skritti tax-shell b'installazzjoni grafika. Ikkanċella "
-#~ "malli tlesti l-qbil tal-liċenzja, imbagħad ipprintja l-paġni ta' "
-#~ "allinjament tal-printhead b' \"lexmarkmaintain\" u irranġa s-setings tal-"
-#~ "allinjament b'dan il-programm."
-
-#~ msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2"
-#~ msgstr "Grazzi talli għażilt Mandrake Linux 8.2"
-
-#~ msgid "Join the Free Software world"
-#~ msgstr "Ingħaqad mad-dinja ta' Softwer Ħieles"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, "
-#~ "and help others by joining the many discussion forums that you will find "
-#~ "in our \"Community\" webpages"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sir af lill-kommunità Sors Miftuħ u sir membru. Tgħallem, għallem u għin "
-#~ "lill-oħrajn billi tingħaqad fid-diversi fora li ssib fuq il-paġni tal-web "
-#~ "għall-kommunità tagħna."
-
-#~ msgid "Internet and Messaging"
-#~ msgstr "Internet u Messaġġi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the "
-#~ "Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and "
-#~ "Konqueror, exchange email & organize your personal information with "
-#~ "Evolution and Kmail, and much more"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 jipprovdi l-aqwa softwer biex taċċessa kollox li "
-#~ "joffrilek l-internet. Brawżja l-web u ara animazzjonijiet bil-Mozilla u "
-#~ "Konqueror, ibgħat imejl u organizza l-informazzjoni personali tiegħek bl-"
-#~ "Evolution u KMail, u ħafna iżjed!"
-
-#~ msgid "Multimedia and Graphics"
-#~ msgstr "Multimedja u Grafika"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! "
-#~ "Use the latest software to play music and audio files, edit and organize "
-#~ "your images and photos, watch TV and videos, and much more"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 iħallik tħaddem il-kompjuter multimedju tiegħek sal-"
-#~ "limiti! Uża l-aħħar programmi biex tisma' mużika u awdjo, editja u "
-#~ "organizza ritratti u stampi, ara TV u videos, u ħafna iżjed"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the "
-#~ "power of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development "
-#~ "environments"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 huwa l-aqwa pjattaforma għall-iżviluppar. Skopri l-"
-#~ "qawwa tal-kompilatur GNU gcc kif ukoll l-aqwa ambjenti ta' żviluppar Sors "
-#~ "Miftuħ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully "
-#~ "customizing and configuring your Mandrake system"
-#~ msgstr ""
-#~ "Iċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrake Linux huwa post wieħed minn fejn tista' "
-#~ "tippersonalizza u tikkonfigura s-sistema Mandrake tiegħek"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments "
-#~ "and window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window "
-#~ "Maker 0.8, and the rest"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 jipprovdilek 11-il ambjent tad-desktop grafiku mnejn "
-#~ "tagħżel, inkluż GNOME 1.4, KDE 2.2.2, WindowMaker 0.8 u oħrajn"
-
-#~ msgid "Server Software"
-#~ msgstr "Programmi għal Server"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of "
-#~ "the mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ibdel il-kompjuter tiegħek f'server b'saħħtu bi ftit azzjonijiet tal-"
-#~ "maws: Servers tal-web, imejl, firewall, router, fajls u printjar, ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-#~ "cards, sports, strategy, ..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 joffri l-aħjar logħbiet b'sors miftuħ - arcade, "
-#~ "azzjoni, karti, sports, strateġija..."
-
-#~ msgid "MandrakeCampus"
-#~ msgstr "MandrakeCampus"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft "
-#~ "provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at "
-#~ "MandrakeCampus -- our online training center"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tixtieq titgħallem il-Linux b'mod sempliċi, malajr u b'xejn? MandrakeSoft "
-#~ "jipprovdu stħarriġ fuq il-Linux, kif ukoll mezz biex tittestja l-progress "
-#~ "tiegħek fuq MandrakeCampus - iċ-ċentru ta' taħriġ elettroniku tagħna"
-
-#~ msgid "MandrakeExpert"
-#~ msgstr "MandrakeExpert"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just "
-#~ "around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an "
-#~ "\"Expert\" and share your knowledge at our support website"
-#~ msgstr ""
-#~ "Għajnuna ta' kwalità mill-Komunità Linux, u minngħand MandrakeSoft, huwa "
-#~ "pass 'il bogħod. U jekk int diġà veteran tal-Linux, tista' ssir \"Espert"
-#~ "\" u taqsam it-tagħlim tiegħek fil-website ta' sapport tagħna."
-
-#~ msgid "MandrakeConsulting"
-#~ msgstr "MandrakeConsulting"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your "
-#~ "requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's "
-#~ "vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for "
-#~ "your business organization"
-#~ msgstr ""
-#~ "Għall-proġetti kollha tal-IT tiegħek, il-konsulenti tagħna lesti "
-#~ "janalizzaw il-ħtiġijiet tiegħek u joffrulek soluzzjoni personalizzata. "
-#~ "Ibbenefika mill-esperjenza vasta ta' MandrakeSoft bħala produttur tal-"
-#~ "Linux biex tipprovdi soluzzjoni sħiħa alternattiva għad-ditta tiegħek"
-
-#~ msgid "MandrakeStore"
-#~ msgstr "MandrakeStore"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A full range of Linux solutions, as well as special offers on products "
-#~ "and 'goodies', are available online at our e-store"
-#~ msgstr ""
-#~ "Varjetà sħiħa ta' soluzzjonijiet bil-Linux, kif ukoll offerti speċjali "
-#~ "fuq il-prodotti huma disponibbli online fuq il-ħanut elettroniku tagħna."
-
-#~ msgid ""
-#~ "For more information on MandrakeSoft's Professional Services and "
-#~ "commercial offerings, please see the following web page:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Għal iżjed tagħrif dwar is-servizzi professjonali ta' MandrakeSoft kif "
-#~ "ukoll offerti kummerċjali, jekk jogħġbok ara din il-website:"
-
-#~ msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
-#~ msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sorry, perl-Expect is not installed/enabled. To use\n"
-#~ "this feature, install perl-Expect and comment lines 702-704,\n"
-#~ " as well as 718,719. Then uncomment line 717."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jiddispjaċini, perl-Expect m'hux installat/attivat. Biex tuża\n"
-#~ "din il-faċilità, installa perl-Expect, ikkummenta l-linji 702-704\n"
-#~ "u 718-719, u neħħi l-kumment minn linja 717."
-
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
-#~ msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-#~ msgstr "LBA (ma jaħdimx ma' kompjuters antiki)"
-
-#~ msgid "Make initrd 'mkinird -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#~ msgstr "Oħloq initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#~ msgid "You don't have any partitions!"
-#~ msgstr "M'għandek ebda partizzjoni!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
-#~ "by\n"
-#~ "booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type "
-#~ ">>rescue<<\n"
-#~ "at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, "
-#~ "you\n"
-#~ "should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
-#~ "(MBR)\n"
-#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
-#~ "you\n"
-#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
-#~ "in\n"
-#~ "your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
-#~ "process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
-#~ "start GNU/Linux!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-#~ "disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. "
-#~ "It\n"
-#~ "contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-#~ "crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-#~ "password, or any other reason.\n"
-#~ "\n"
-#~ "When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside "
-#~ "the\n"
-#~ "drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data "
-#~ "which\n"
-#~ "you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
-#~ "the whole disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Is-CD tal-Mandrake Linux għandu modalità biex tirkupra sistema. Tista' \n"
-#~ "taċċessaha billi tibda' l-kompjuter minn fuq l-ewwel CD, tagħfas \"F1\" "
-#~ "x'ħin\n"
-#~ "titla', u mbagħad tittajpja \"rescue\" fil-prompt. Imma, f'każ li l-"
-#~ "kompjuter\n"
-#~ "ma jistax jitħaddem mis-CDROM, int jista' jkollok bżonn dan il-pass ta' \n"
-#~ "l-inqas f'żewġ sitwazzjonijiet:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Meta tinstalla l-bootloader, DrakX jikteb is-settur \"boot\" (MBR) "
-#~ "tad-\n"
-#~ "diska prinċipali (sakemm m'intix qed tuża bootloader ieħor) sabiex tkun "
-#~ "tista'\n"
-#~ "tagħżel lil-Linux jew Windows x'ħin tixgħel (jekk għandek il-Windows \n"
-#~ "installat). Jekk xi darba jkollok terġa' tinstalla l-Windows, dan iħassar "
-#~ "din\n"
-#~ "l-informazzjoni, u ma tkunx tista' ttella' l-GNU/Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Jekk tinħoloq xi problema li ma tħallix lill-GNU/Linux jitla' mid-"
-#~ "diska.\n"
-#~ "din il-flopi disk tista' tkun l-uniku mezz biex ittella' l-GNU/Linux. "
-#~ "Fid-\n"
-#~ "diska hemm numru raġonevoli ta' programmi biex jgħinuk terġa' "
-#~ "tirrestawra\n"
-#~ "sistema li kkraxxjat minħabba li jmur id-dawl, żbalji li jsiru, jew "
-#~ "raġunijiet\n"
-#~ "oħra.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Meta tikklikkja dan il-pass, int tiġi mitlub iddaħħal diska fid-drajv. "
-#~ "Il-\n"
-#~ "flopi li ddaħħal trid tkun vojta, jew ikun fiha informazzjoni li tista' \n"
-#~ "tħassar. M'għandekx bżonn tifformattjaha minn qabel għax DrakX se "
-#~ "jħassarha \n"
-#~ "kollha."
-
-#~ msgid ""
-#~ "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-#~ "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be "
-#~ "lost!).\n"
-#~ "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
-#~ "(the error is %s)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you agree to loose all the partitions?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ma nistax naqra t-tabella tal-partizzjonijiet, hija korrotta wisq :(\n"
-#~ "Nista' nkompli billi nħassar partizzjonijiet ħżiena (L-INFORMAZZJONI \n"
-#~ "KOLLHA tintilef). L-alternattiva hi li ma tħallix lill DrakX ibiddel\n"
-#~ "it-tabella tal-partizzjonijiet (il-problema hi %s)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Trid titlef il-partizzjonijiet kollha?\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
-#~ "Continue at your own risk!"
-#~ msgstr ""
-#~ "DiskDrake ma rnexxielux jaqra t-tabella tal-partizzjonijiet.\n"
-#~ "Jekk tkompli jkun riskju tiegħek!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-#~ "\n"
-#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
-#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n"
-#~ " standard, but with less tools.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommand the light configuration.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "X'tip ta' konfigurazzjoni ISDN trid?\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Il-konfigurazzjoni antika tuża isdn4net. Fiha għodda\n"
-#~ "b'saħħithom imma tista' tkun diffiċli biex tissettjaha\n"
-#~ "u m'hix standard.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Il-konfigurazzjoni l-ġdida hija iżjed faċli tifhimha,\n"
-#~ "iżjed standard, imma fiha inqas għodda.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Aħna nirrakkomandaw il-konfigurazzjoni ġdida.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-#~ "\n"
-#~ "This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-#~ "computer, connected directly to the network or to a remote Windows "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in "
-#~ "on this computer and turn it/them on so that they can be auto-detected. "
-#~ "Also your network printer(s) and you Windows machines must be connected "
-#~ "and turned on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the "
-#~ "auto-detection of only the printers connected to this machine. So turn "
-#~ "off the auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you "
-#~ "don't need it.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-#~ "want to set up your printer(s) now."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Merħba għas-saħħar tal-printers\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dan is-saħħar jgħinek tinstalla printer(s) imqabbda direttament ma' dan "
-#~ "il-kompjuter, imqabbda direttament man-network, jew imqabbda ma' "
-#~ "kompjuters Windows remoti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk għandek printer imqabbad direttament ma' dan il-kompjuter, jekk "
-#~ "jogħġbok ixgħelu issa u ara li mqabbad sew, ħalli dan jingħaraf "
-#~ "awtomatikament. Bl-istess mod, jekk għandek printers man-network jew fuq "
-#~ "kompjuters bil-Windows, dawn iridu jkunu mqabbdin u mixgħula.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Innota li l-għarfien awtomatiku ta' printers fuq in-network idum iżjed "
-#~ "mill-għarfien ta' printers imqabbda lokalment, għalhekk itfi l-għarfien "
-#~ "awtomatiku ta' printers fuq in-network jew fuq Windows jekk m'hemmx.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Agħfas \"Li jmiss\" meta tlesti, jew \"Ikkanċella\" jekk ma tridx "
-#~ "tissettja printers għalissa."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-#~ "\n"
-#~ "This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-#~ "computer or connected directly to the network.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in "
-#~ "on this computer and turn it/them on so that they can be auto-detected. "
-#~ "Also your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the "
-#~ "auto-detection of only the printers connected to this machine. So turn "
-#~ "off the auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-#~ "want to set up your printer(s) now."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Merħba għas-saħħar tal-printers\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dan is-saħħar jgħinek tinstalla printer(s) imqabbda direttament ma' dan "
-#~ "il-kompjuter jew imqabbda direttament man-network.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk għandek printer imqabbad direttament ma' dan il-kompjuter, jekk "
-#~ "jogħġbok ixgħelu issa u ara li mqabbad sew, ħalli dan jingħaraf "
-#~ "awtomatikament. Bl-istess mod, jekk għandek printers man-network, dawn "
-#~ "iridu jkunu mqabbdin u mixgħula.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Innota li l-għarfien awtomatiku ta' printers fuq in-network idum iżjed "
-#~ "mill-għarfien ta' printers imqabbda lokalment, għalhekk itfi l-għarfien "
-#~ "awtomatiku ta' printers fuq in-network jekk m'hemmx.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Agħfas \"Li jmiss\" meta tlesti, jew \"Ikkanċella\" jekk ma tridx "
-#~ "tissettja printers għalissa."
-
-#~ msgid "Preparing PrinterDrake..."
-#~ msgstr "Qed jiġi preparat PrinterDrake..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-#~ "I'll try to go on blanking bad partitions"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ma nistax naqra t-tabella tal-partizzjoni - hija mħarbta wisq :(\n"
-#~ "Ħa nipprova nkompli nneħħi partizzjonijiet ħżiena"
-
-#~ msgid "$mode: $warning"
-#~ msgstr "$mode: $warning"
-
-#~ msgid ""
-#~ "$backup_key exists, delete?\n"
-#~ "\n"
-#~ "Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-#~ " need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-#~ msgstr ""
-#~ "$backup_key teżisti, tħassarha?\n"
-#~ "\n"
-#~ "Twissija: Jekk diġà għamilt dan il-proċess, aktarx tkun trid tneħħi\n"
-#~ "dan iċ-ċifrarju minn \"authorized_keys\" fuq is-server."
-
-#~ msgid "ERROR: Cannot spawn $exp_command."
-#~ msgstr "PROBLEMA: Ma nistax inħaddem $exp_command."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Transfer successful\n"
-#~ "You may want to verify you can login to the server with:\n"
-#~ "\n"
-#~ "ssh -i $backup_key $login_user\\@$host_name\n"
-#~ "\n"
-#~ "without being prompted for a password."
-#~ msgstr ""
-#~ "Trasferiment irnexxa\n"
-#~ "Forsi trid tivverifika li tista' tagħmel login fuq is-server b':\n"
-#~ "\n"
-#~ "ssh -i $backup_key $login_user\\@$host_name\n"
-#~ "\n"
-#~ "mingħajr ma jistaqsik għal password."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Drakbackup activities via $daemon_media:\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Attività Drakbackup permezz ta' $daemon_media:\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Drakbackup activities via $net_proto:\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Attività Drakbackup permezz ta' $net_proto:\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "\n"
-#~ msgstr "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please Build backup before to restore it...\n"
-#~ " or verify that your path to save is correct."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jekk jogħġbok ibni kopja tas-sigurtà qabel tirrestawraha...\n"
-#~ " jew ivverifika li d-direttorju huwa tajjeb."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error durind sendmail\n"
-#~ " your report mail was not sent\n"
-#~ " Please configure sendmail"
-#~ msgstr ""
-#~ "Problema waqt sendmail\n"
-#~ " ir-rapport ma ntbagħatx.\n"
-#~ " Jekk jogħġbok ikkonfigura s-sendmail"
-
-#~ msgid ""
-#~ "options description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Backup system files:\n"
-#~ " \n"
-#~ "\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-#~ "\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-#~ "\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-#~ "\t\t/etc/passwd \n"
-#~ "\t\t/etc/group \n"
-#~ "\t\t/etc/fstab\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Backup User files: \n"
-#~ "\n"
-#~ "\tThis option allows you select all users that you want \n"
-#~ "\tto backup.\n"
-#~ "\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-#~ "\tdo not include web browser's cache.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Backup Other files: \n"
-#~ "\n"
-#~ "\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-#~ "\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-#~ "\tmoment to select select incremental backup.\t\t\n"
-#~ " \n"
-#~ " - Incremental Backups:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-#~ "\toption for backup. This option allows you \n"
-#~ "\tto backup all your data the first time, and \n"
-#~ "\tonly the changed afterward.\n"
-#~ "\tThen you will be able, during the restore\n"
-#~ "\tstep, to restore your data from a specified\n"
-#~ "\tdate.\n"
-#~ "\tIf you have not selected this option all\n"
-#~ "\told backups are deleted before each backup. \n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "deskrizzjoni ta' l-għażliet:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ħu kopja tas-sigurtà tal-fajls tas-sistema:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tDin l-għażla tħallik tieħu kopja tad-direttorju /etc,\n"
-#~ "\tli fih il-fajls kollha tal-konfigurazzjoni tas-sistema.\n"
-#~ "\tJekk jogħġbok oqgħod attent waqt il-pass ta' restawr li\n"
-#~ "\tma tħassarx:\n"
-#~ "\t\t/etc/passwd \n"
-#~ "\t\t/etc/group \n"
-#~ "\t\t/etc/fstab\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ħu kopja tas-sigurtà tal-fajls tal-users:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tDin l-għażla tħallik tagħżel il-users kollha li trid tieħu\n"
-#~ "\tkopja tagħhom. Biex tnaqqas l-ispazju li jintuża, mhux \n"
-#~ "\trakkomandat li tinkludi l-cache tal-web browser.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ħu kopja tas-sigurtà ta' fajls oħra:\n"
-#~ "\tDin l-għażla tħallik iżżid informazzjoni oħra x'tikkopja.\n"
-#~ "\tB'din l-għażla m'hux possibbli tagħżel \"kopja tas-sigurtà inkrementali"
-#~ "\"\n"
-#~ "\tgħalissa.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Kopja tas-sigurtà inkrementali:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tIl-kopja tas-sigurtà inkrementali huwa l-iżjed metodu b'saħħtu \n"
-#~ "\tgħall-kopji tas-sigurtà. Din l-għażla tħallik tieħu kopja tal-\n"
-#~ "\tinformazzjoni kollha l-ewwel darba, u wara tieħu kopja\n"
-#~ "\tbiss ta' dak li nbidel.\n"
-#~ "\tWara, tkun tista', waqt il-pass ta' restawr, li\n"
-#~ "\ttirrestawra biss dak li nbidel minn ċertu data.\n"
-#~ "\tJekk qatt ma għażilt din l-għażla qabel, il-kopji ta' sigurtà\n"
-#~ "\tantiki kollha jiġu mħassra qabel kull kopja tas-sigurtà.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "restore description:\n"
-#~ " \n"
-#~ "Only the most recent date will be used ,because with incremental \n"
-#~ "backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n"
-#~ "\n"
-#~ "So if you don't like to restore an user please unselect all his\n"
-#~ "check box.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Otherwise, you are able to select only one of this\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Incremental Backups:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tThe incremental backup is the most powerfull \n"
-#~ "\toption to use backup, this option allow you \n"
-#~ "\tto backup all your data the first time, and \n"
-#~ "\tonly the changed after.\n"
-#~ "\tSo you will be able during the restore\n"
-#~ "\tstep, to restore your data from a specified\n"
-#~ "\tdate.\n"
-#~ "\tIf you have not selected this options all\n"
-#~ "\told backups are deleted before each backup. \n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "deskrizzjoni tar-restawr:\n"
-#~ "\n"
-#~ "L-iżjed data riċenti biss tintuża, għax bil-kopji tas-sigurtà "
-#~ "inkrementali\n"
-#~ "huwa neċessarju li tirrestawra l-kopji antiki wieħed wieħed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Għalhekk jekk ma tridx tirrestawra user jekk jogħġbok neħħi l-marka mill-"
-#~ "kaxxa tiegħu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Altrimenti, tista' tagħżel biss wieħed minn dawn:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Kopja tas-sigurtà inkrementali\n"
-#~ "\n"
-#~ "\tIl-kopji inkrementali huwa l-iżjed metodu b'saħħtu \n"
-#~ "\tgħall-kopji tas-sigurtà. Din l-għażla tħallik tieħu kopja tal-\n"
-#~ "\tinformazzjoni kollha l-ewwel darba, u wara tieħu kopja\n"
-#~ "\tbiss ta' dak li nbidel.\n"
-#~ "\tGħalhekk huwa possibbli waqt il-pass ta' restawr, li\n"
-#~ "\ttirrestawra biss dak li nbidel minn ċertu data.\n"
-#~ "\tJekk qatt ma għażilt din l-għażla qabel, il-kopji tas-sigurtà\n"
-#~ "\tantiki kollha jiġu mħassra qabel kull kopja tas-sigurtà. \n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more "
-#~ "running"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tirċievi twissija jekk wieħed minn dawn is-servizzi ma jibqax jaħdem"
-
-#~ msgid "%s found on %s, configure it ?"
-#~ msgstr "%s instab fuq %s, trid tikkonfigurah?"
-
-#~ msgid "Firewalling Configuration"
-#~ msgstr "Konfigurazzjoni tal-Firewall"
-
-#~ msgid "Firewalling configuration"
-#~ msgstr "Konfigurazzjoni tal-firewall"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Firewalling\n"
-#~ "\n"
-#~ "You already have set up a firewall.\n"
-#~ "Click on Configure to change or remove the firewall"
-#~ msgstr ""
-#~ "Firewall\n"
-#~ "\n"
-#~ "Diġà għandek firewall issettjat.\n"
-#~ "Klikkja fuq \"ikkonfigura\" biex tbiddel jew tneħħi l-firewall."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Firewalling\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on Configure to set up a standard firewall"
-#~ msgstr ""
-#~ "Firewall\n"
-#~ "\n"
-#~ "Klikkja fuq \"ikkonfigura\" biex tissettja firewall standard."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
-#~ "the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
-#~ "questions, as your computer's security is important.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
-#~ "it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
-#~ "re-running this application!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Issa se nistaqsuk mistoqsijiet dwar liema servizzi tixtieq tħalli\n"
-#~ "lill ħaddieħor jaċċessa mill-internet. Jekk jogħġbok aħseb sew dwar \n"
-#~ "dawn il-mistoqsijiet, għax is-sigurtà tal-kompjuter huwa mportanti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk m'intix qed tuża wieħed minn dawn is-servizzi, agħżel \"Le\".\n"
-#~ "Tista' tbiddel il-konfigurazzjoni meta trid billi terġa' tħaddem dan\n"
-#~ "il-programm."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
-#~ "Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
-#~ "accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Int qed tħaddem \"web server\" fuq dan il-kompjuter li tridu jkun\n"
-#~ "aċċessibbli għall-Internet? Jekk qed tħaddem web server li jiġi\n"
-#~ "aċċessat biss mill-istess kompjuter tista' tagħżel \"Le\" hawn.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
-#~ "up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
-#~ "answer no.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Int qed tħaddem name server (DNS) fuq din il-magna? Jekk ma ssettjajtx\n"
-#~ "wieħed biex joffri informazzjoni dwar IP u żoni lill-internet kollu,\n"
-#~ "agħżel \"Le\".\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
-#~ "is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
-#~ "telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
-#~ "encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
-#~ "it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tixtieq tħalli konnessjonijiet ssh (Secure Shell) deħlin? Dan\n"
-#~ "jieħu post it-telnet li tista' tuża biex taċċessa l-kompjuter\n"
-#~ "remotament. Jekk kont qed tuża telnet, definittivament aqleb għall-\n"
-#~ "ssh. Telnet mhuwiex iċċifrat, għalhekk ħaddieħor jista' jisraq il-\n"
-#~ "password. Ssh huwa ċċifrat u ma jippermettix min jissemma'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
-#~ "This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
-#~ "strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
-#~ "telnet.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Trid tħalli konnessjonijiet tat-telnet deħlin?\n"
-#~ "Dan il-metodu huwa perikoluż ħafna, għax il-password tista' tinqara\n"
-#~ "minn ħaddieħor. Aħna nirrakkomandaw li tirrispondi \"Le\" u tuża l-\n"
-#~ "ssh minnflok it-telnet.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
-#~ "Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
-#~ "Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
-#~ "attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Qed tħaddem server FTP li tridu jkun aċċessibbli mill-internet? Jekk\n"
-#~ "iva, aħna nirrakkomandaw li dan jintuża biss għal trasferiment anonimu.\n"
-#~ "Il-passwords li jintużaw bl-FTP jistgħu jinsterqu minn terzi persuni,\n"
-#~ "peress li l-FTP ma jiċċifrax il-passwords meta jibgħathom.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
-#~ "messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
-#~ "you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Qed tħaddem server tal-imejl hawn? Jekk qed tibgħat il-messaġġi\n"
-#~ "bil-pine, mutt jew klijent ieħor testwali (mhux grafiku), aktarx\n"
-#~ "iva. Altrimenti jaqbillek tagħżel \"le\".\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
-#~ "be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
-#~ "this machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Qed tħaddem server POP jew IMAP? Dan jintuża biex tipprovdi\n"
-#~ "imejl lill nies oħra mill-kompjuter tiegħek.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
-#~ "is automatically set by a computer in your home or office \n"
-#~ "(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
-#~ "this the case?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jidher li qed tuża kernel 2.2. Jekk in-numru IP tan-network\n"
-#~ "huwa ssettjat awtomatikament minn kompjuter ieħor id-dar jew\n"
-#~ "fl-uffiċċju (assenjat dinamikament), irridu nieħdu ħsiebu. Dan\n"
-#~ "huwa l-każ?\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
-#~ "Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
-#~ "to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
-#~ "of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
-#~ "aren't."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il-kompjuter tiegħek jissinkronizza l-ħin ma' kompjuter ieħor?\n"
-#~ "Normalment, dan jintuża minn organizzazzjonijiet kbar ibbażati\n"
-#~ "fuq il-Unix/Linux, biex jissinkronizzaw il-kompjuters. Jekk m'\n"
-#~ "intix fuq sistema kbira u qatt ma smajt b'dan, aktarx li m'initx."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Konfigurazzjoni lesta. Nistgħu niktbu dawn il-bidliet fuq id-diska?\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Can't open %s: %s\n"
-#~ msgstr "Ma jistax jinfetaħ %s: %s\n"
-
-#~ msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-#~ msgstr "Ma jistax jinfetaħ %s għall-kitba: %s\n"
-
-#~ msgid "No I don't need DHCP"
-#~ msgstr "Le, m'għandix bżonn DHCP"
-
-#~ msgid "Yes I need DHCP"
-#~ msgstr "Iva għandi bżonn DHCP"
-
-#~ msgid "No I don't need NTP"
-#~ msgstr "Le, m'għandix bżonn NTP"
-
-#~ msgid "Yes I need NTP"
-#~ msgstr "Iva għandi bżonn NTP"
-
-#~ msgid "Don't Save"
-#~ msgstr "Tiktibx"
-
-#~ msgid "Save & Quit"
-#~ msgstr "Ikteb u oħroġ"
-
-#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
-#~ msgstr "Saħħar tal-konfigurazzjoni tal-Firewall"
-
-#~ msgid "No (firewall this off from the internet)"
-#~ msgstr "Le (agħlaq dan mill-internet bil-firewall)"
-
-#~ msgid "Yes (allow this through the firewall)"
-#~ msgstr "Iva (ħalli 'l dan jgħaddi mill-firewall)"
-
-#~ msgid "Please Wait... Verifying installed packages"
-#~ msgstr "Stenna ftit, qed nivverifika l-pakketti nstallati"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failure installing the needed packages: %s and Bastille.\n"
-#~ " Try to install them manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ma rnexxieliex ninstalla l-pakketti meħtieġa: %s u Bastille.\n"
-#~ " Ipprova nstallahom manwalment."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to "
-#~ "use,\n"
-#~ " but very sensitive: it must not be used for a machine "
-#~ "connected to others\n"
-#~ " or to the Internet. There is no password access."
-#~ msgstr ""
-#~ "Oqgħod attent jekk tuża dan il-livell. Il-kompjuter tiegħek jista' ikun "
-#~ "iżed\n"
-#~ " faċli tużah, imma jkun vulnerabbli ħafna. Qatt m'għandu "
-#~ "jintuża fuq \n"
-#~ " kompjuter imqabbad ma' oħrajn permezz ta' network jew "
-#~ "ma' \n"
-#~ " l-internet. Ma hemm ebda password."
-
-#~ msgid ""
-#~ "With this security level, the use of this system as a server becomes "
-#~ "possible.\n"
-#~ " The security is now high enough to use the system as a "
-#~ "server which can accept\n"
-#~ " connections from many clients. Note: if your machine is "
-#~ "only a client on the Internet, you should choose a lower level."
-#~ msgstr ""
-#~ "B'dan il-livell ta' sigurtà jsir possibbli li tuża dan il-kompjuter bħala "
-#~ "server.\n"
-#~ " Is-sigurtà hija għolja biżżejjed biex jintuża bħala "
-#~ "server li jaċċetta konnessjonijiet\n"
-#~ " minn ħafna kompjuters oħra. Jekk int se tuża l-kompjuter "
-#~ "bħala klijent biss, jew biex taċċessa l-internet, jaqbillek livell iżjed "
-#~ "baxx."
-
-#~ msgid "Basic Options"
-#~ msgstr "Għażliet bażiċi"
-
-#~ msgid "Security Checks"
-#~ msgstr "Ċekkjar ta' sigurtà"
-
-#~ msgid "WARNING: $warning"
-#~ msgstr "TWISSIJA: $warning"
-
-#~ msgid "$descr"
-#~ msgstr "$descr"
-
-#~ msgid "Data list to include on CDROM."
-#~ msgstr "Lista ta' informazzjoni x'tinkludi fuq is-CDROM"
-
-#~ msgid "Please choose your CD space"
-#~ msgstr "Jekk jogħġbok agħżel id-daqs tas-CD"
-
-#~ msgid "Please enter the cd writer speed"
-#~ msgstr "Jekk jogħġbok daħħal il-veloċità tas-CD Writer"
-
-#~ msgid "Please check if you want to erase your CDRW before"
-#~ msgstr "Jekk jogħġbok immarka hawn jekk trid tħassar is-CDRW qabel"
-
-#~ msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)"
-#~ msgstr "Jekk jogħġbok daħħal l-isem tal-apparat tas-CD Writer (eż, 0,1,0)"
-
-#~ msgid "Please check if you want to include install boot on your CD."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jekk jogħġbok ittikkja jekk trid tinkludi \"boot\" tal-installazzjoni fuq "
-#~ "is-CD."
-
-#~ msgid "Url should begin with 'ftp:'"
-#~ msgstr "Url irid jibda' b' \"ftp:\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please check if you want to include\n"
-#~ " install boot on your CD."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jekk jogħġbok immarka hawn jekk trid tinkludi\n"
-#~ " boot tal-installazzoni fuq is-CD."
-
-#~ msgid "Windows PDC"
-#~ msgstr "Windows PDC"
-
-#~ msgid "PDC Server Name"
-#~ msgstr "Isem is-server PDC"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-#~ "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-#~ "add and reboot the server"
-#~ msgstr ""
-#~ "Biex dan jaħdem fuq PDC W2K, aktarx ikollok bżonn lill-amministratur "
-#~ "iħaddem: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" "
-#~ "everyone /add u jirristartja s-server."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-#~ "\n"
-#~ "This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please plug in your printer(s) on this computer and turn it/them on. "
-#~ "Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-#~ "want to set up your printer(s) now.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note that some computers can crash during the printer auto-detection, "
-#~ "turn off \"Auto-detect printers\" to do a printer installation without "
-#~ "auto-detection. Use the \"Expert Mode\" of printerdrake when you want to "
-#~ "set up printing on a remote printer if printerdrake does not list it "
-#~ "automatically."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Merħba għas-Saħħar tal-Printers\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dan is-saħħar jgħinek tinstalla l-printer/s imqabbda mal-kompjuter.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk jogħġbok ara li l-printer huwa mqabbad mal-kompjuter u huwa "
-#~ "mixgħul.\n"
-#~ "Agħfas \"Li jmiss\" meta tkun lest, jew \"Ikkanċella\" jekk ma tridx "
-#~ "tissettja l-printer/s issa.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Innota li xi kompjuters jistgħu jikkraxxjaw waqt l-għarfien awtomatiku "
-#~ "tal-printer. Tista' titfi l-għarfien awtomatiku biex tinstalla "
-#~ "manwalment. Uża \"Modalità esperti\" meta trid tissettja printer fuq "
-#~ "kompjuter remot, jekk printerdrake ma jsibux awtomatikament."
-
-#~ msgid "Auto-Detection of Printers"
-#~ msgstr "Għarfien awtomatiku tal-printers"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and "
-#~ "USB printers for you, but note that on some systems the auto-detection "
-#~ "CAN FREEZE YOUR SYSTEM AND THIS CAN LEAD TO CORRUPTED FILE SYSTEMS! So do "
-#~ "it ON YOUR OWN RISK!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you really want to get your printers auto-detected?"
-#~ msgstr ""
-#~ "PrinterDrake huwa kapaċi jagħraf printers imqabbda lokalment mal-port "
-#~ "parallell jew USB, imma nnota li fuq xi sistema l-għarfien awtomatiku "
-#~ "KAPAĊI JWAĦĦAL IS-SISTEMA U JIRRIŻULTA F'FILESYSTEM KORROTT. Għalhekk "
-#~ "tagħmel dan b'riskju tiegħek.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Trid li tkompli bl-għarfien awtomatiku tal-printers?"
-
-#~ msgid "Set up printer manually"
-#~ msgstr "Issettja printer manwalment"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Network printers can only be installed after the installation. Choose "
-#~ "\"Hardware\" and then \"Printer\" in the Mandrake Control Center."
-#~ msgstr ""
-#~ "Printers tan-network jistgħu jiġu ssettjati biss wara l-installazzjoni. "
-#~ "Agħżel \"Ħardwer\" u mbgħad \"Printer\" miċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrake."
-
-#~ msgid ""
-#~ "To install network printers, click \"Cancel\", switch to the \"Expert Mode"
-#~ "\", and click \"Add a new printer\" again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Biex tinstalla printer min-network, klikkja \"Ikkanċella\", aqleb għall-"
-#~ "modalità esperti, u erġa' agħżel \"Żid printer ġdid\"."
-
-#~ msgid "Installing HPOJ package..."
-#~ msgstr "Qed ninstalla l-pakkett HPOJ..."
-
-#~ msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-#~ msgstr "Qed niċċekkja u nikkonfigura l-apparat HPOJ..."
-
-#~ msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-#~ msgstr "Skannjar fuq apparat multi-funzjoni HP"
-
-#~ msgid "Making printer port available for CUPS..."
-#~ msgstr "Qed nagħmel il-port tal-printer disponibbli għal CUPS..."
-
-#~ msgid "Control Center"
-#~ msgstr "Ċentru tal-Kontroll"
-
-#~ msgid "Choose the tool you want to use"
-#~ msgstr "Agħżel l-għodda li trid tuża"
-
-#~ msgid "Configure the way the system will alert you"
-#~ msgstr "Ikkonfigura l-mod kif is-sistema tibgħatlek twissijiet"
-
-#~ msgid "no serial_usb found\n"
-#~ msgstr "Ebda serial_usb ma nstab\n"
-
-#~ msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
-#~ msgstr "fsck falla b'kodiċi %d jew sinjal %d"
-
-#~ msgid "Graphics card identification: %s\n"
-#~ msgstr "Identifikazzjoni tal-kard grafika: %s\n"
-
-#~ msgid "Choose options for server"
-#~ msgstr "Ikkonfigura għażliet tas-server"
-
-#~ msgid "Monitor not configured"
-#~ msgstr "Skrin mhux issettjat"
-
-#~ msgid "Graphics card not configured yet"
-#~ msgstr "Kard grafika għad m'hix issettjata"
-
-#~ msgid "Resolutions not chosen yet"
-#~ msgstr "Reżoluzzjoni għadha ma ngħażlitx"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "try to change some parameters"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ipprova ibdel xi parametri"
-
-#~ msgid "An error occurred:"
-#~ msgstr "Instabet problema:"
-
-#~ msgid "Leaving in %d seconds"
-#~ msgstr "Ħiereġ f' %d sekondi"
-
-#~ msgid "Is this the correct setting?"
-#~ msgstr "Dan is-seting huwa tajjeb?"
-
-#~ msgid "An error occurred, try to change some parameters"
-#~ msgstr "Instabet problema. Ipprova ibdel xi parametri"
-
-#~ msgid "XFree86 server: %s"
-#~ msgstr "Server XFree86: %s"
-
-#~ msgid "Show all"
-#~ msgstr "Uri kollox"
-
-#~ msgid "Preparing X-Window configuration"
-#~ msgstr "Qed nipprepara l-konfigurazzjoni X-Window"
-
-#~ msgid "What do you want to do?"
-#~ msgstr "X'tixtieq tagħmel?"
-
-#~ msgid "Change Monitor"
-#~ msgstr "Nibdel l-iskrin"
-
-#~ msgid "Change Graphics card"
-#~ msgstr "Nibdel il-kard grafika"
-
-#~ msgid "Change Server options"
-#~ msgstr "Nibdel l-għażliet tas-server"
-
-#~ msgid "Change Resolution"
-#~ msgstr "Nibdel ir-reżoluzzjoni"
-
-#~ msgid "Show information"
-#~ msgstr "Nara l-informazzjoni"
-
-#~ msgid "Test again"
-#~ msgstr "Nerġa' nittestja"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Description of the fields:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bus: this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, "
-#~ "USB, ...)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bus identification: \n"
-#~ "- pci devices : this list the vendor, device, subvendor and subdevice PCI "
-#~ "ids\n"
-#~ "\n"
-#~ "Description: this field describe the device\n"
-#~ "\n"
-#~ "Location on the bus: \n"
-#~ "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-#~ "- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-#~ "- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids\n"
-#~ "\n"
-#~ "Media class: class of hardware device\n"
-#~ "\n"
-#~ "Module: the module of the GNU/Linux kernel that handle that device\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vendor: the vendor name of the device\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Deskrizzjoni tal-kaxex:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bus: Din hija l-\"bus\" fiżika fejn huwa mqabbad l-apparat (eż: PCI, "
-#~ "USB, ...)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Identifikazzjoni tal-Bus: \n"
-#~ "- apparat pci : dan jagħti lista tal-IDs tal-manufatturi, sotto-"
-#~ "manufatturi u sotto-apparat PCI\n"
-#~ "\n"
-#~ "Deskrizzjoni: din il-kaxxa tiddeskrivi l-apparat\n"
-#~ "\n"
-#~ "Post fuq il-bus: \n"
-#~ "- apparat pci: dan jagħti l-islott, apparat u funzjoni tal-kard\n"
-#~ "- apparat eide: l-apparat huwa \"master\" jew \"slave\"\n"
-#~ "- apparat scsi: il-bus u id tal-apparat SCSI\n"
-#~ "\n"
-#~ "Klassi tal-medja: klassi ta' apparat ħardwer\n"
-#~ "\n"
-#~ "Modulu: il-modulu tal-kernel GNU/Linux li jieħu ħsieb l-apparat\n"
-#~ "\n"
-#~ "Manufattur: isem il-manufattur ta' l-apparat\n"
-
-#~ msgid "Use Hard Drive with daemon"
-#~ msgstr "Uża ħard disk bid-daemon"
-
-#~ msgid "Use FTP with daemon"
-#~ msgstr "Uża FTP bid-daemon"
-
-#~ msgid "Package List to Install"
-#~ msgstr "Lista ta' pakketti x'tinstalla"
-
-#~ msgid "proftpd"
-#~ msgstr "proftpd"
-
-#~ msgid "sshd"
-#~ msgstr "sshd"
-
-#~ msgid "webmin"
-#~ msgstr "webmin"
-
-#~ msgid "xinetd"
-#~ msgstr "xinetd"
-
-#~ msgid "Setting security level"
-#~ msgstr "Livell ta' Sigurtà"
-
-#~ msgid "Select a graphics card"
-#~ msgstr "Agħżel kard grafika"
-
-#~ msgid "Choose a X driver"
-#~ msgstr "Agħżel driver"
-
-#~ msgid "X driver"
-#~ msgstr "Driver X"
-
-#~ msgid "Warning: testing this graphics card may freeze your computer"
-#~ msgstr ""
-#~ "Twissija: it-test ta' din il-kard grafika jista' jwaħħal il-kompjuter"
-
-#~ msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
-#~ msgstr "VGA standard, 640x480 b' 60Hz"
-
-#~ msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
-#~ msgstr "Super VGA, 800x600 b' 56 Hz"
-
-#~ msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-#~ msgstr "8514/kompatibbli, 1024x768 b' 87 Hz interlaced (ma jieħux 800x600)"
-
-#~ msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
-#~ msgstr "Super VGA, 1024x768 b' 87 Hz interlaced, 800x600 b' 56 Hz"
-
-#~ msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-#~ msgstr "Super VGA estiż, 800x600 b' 60 Hz, 640x480 b' 72 Hz"
-
-#~ msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
-#~ msgstr "SVGA mhux interlaced, 1024x768 b' 60 Hz, 800x600 b' 72 Hz"
-
-#~ msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
-#~ msgstr "SVGA frekwenza għolja, 1024x768 b' 70 Hz"
-
-#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
-#~ msgstr "Multi-frekwenza li jiflaħ 1280x1024 b' 60 Hz"
-
-#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
-#~ msgstr "Multi-frekwenza li jiflaħ 1280x1024 b' 74 Hz"
-
-#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
-#~ msgstr "Multi-frekwenza li jiflaħ 1280x1024 b' 76 Hz"
-
-#~ msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
-#~ msgstr "Skrin li jiflaħ 1600x1200 b' 70 Hz"
-
-#~ msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
-#~ msgstr "Skrin li jiflaħ 1600x1200 b' 76 Hz"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
-#~ msgstr "Id-daqs totali tal-gruppi li għażilt huwa madwar %d MB.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you wish to install less than this size,\n"
-#~ "select the percentage of packages that you want to install.\n"
-#~ "\n"
-#~ "A low percentage will install only the most important packages;\n"
-#~ "a percentage of 100%% will install all selected packages."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jekk tixtieq tinstalla inqas minn dawn id-daqs, agħżel il-perċentaġġ\n"
-#~ "ta' pakketti li trid tinstalla.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Perċentaġġ baxx jinstalla biss l-iżjed programmi importanti;\n"
-#~ "perċentaġġ ta 100%% jinstalla l-pakketti kollha magħżula."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you wish to install less than this,\n"
-#~ "select the percentage of packages that you want to install.\n"
-#~ "A low percentage will install only the most important packages;\n"
-#~ "a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fuq id-diska għandek spazju għal %d%% biss minn dawn il-pakketti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jekk tixtieq tinstalla inqas minn hekk, agħżel il-perċentaġġ tal-\n"
-#~ "pakketti li trid tinstalla. Perċentaġġ baxx jinstalla biss l-iżjed \n"
-#~ "programmi importanti; perċentaġġ ta %d%% jinstalla kemm jista' jkun."
-
-#~ msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
-#~ msgstr "Tkun tista' tagħżilhom b'mod iżjed speċifiku fil-pass li jmiss."
-
-#~ msgid "Percentage of packages to install"
-#~ msgstr "Perċentaġġ ta' pakketti x'tinstalla"
-
-#~ msgid "Complete (%dMB)"
-#~ msgstr "Komplet (%dMB)"
-
-#~ msgid "Minimum (%dMB)"
-#~ msgstr "Minimu (%dMB)"
-
-#~ msgid "Recommended (%dMB)"
-#~ msgstr "Rakkomandat (%dMB)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, "
-#~ "PhotoSmart, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner)?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il-printer tiegħek huwa apparat multi-funzjonali tal-HP (OfficeJet, PSC, "
-#~ "PhotoSmart, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 bi skaner)?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "***********************************************************************\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "***********************************************************************\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "***********************************************************************\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "***********************************************************************\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "(!) FTP connexion problem: It was not possible to send your backup files "
-#~ "by FTP.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "(!) Problema fil-konnessjoni FTP. Ma kienx possibbli nibgħat il-fajls bl-"
-#~ "FTP.\n"
-
-#~ msgid "(!) Error during mail sending. \n"
-#~ msgstr "(!) Problema biex jintbagħat imejl. \n"
-
-#~ msgid "USA (bcast)"
-#~ msgstr "Stati Uniti (bcast)"
-
-#~ msgid "China (bcast)"
-#~ msgstr "Ċina (bcast)"
-
-#~ msgid "Japan (bcast)"
-#~ msgstr "Ġappun (bcast)"
-
-#~ msgid "Utilities"
-#~ msgstr "Għodda"
-
-#~ msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-#~ msgstr "Arkivjar, emulaturi u monitors"