summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-02-28 13:53:14 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-02-28 13:53:14 +0000
commitd1a22f6d2e25c4cfd1d74658904d23c6bf5b5036 (patch)
treee80ecee1d8a1e69766dac26e240deeb447fef133 /perl-install/share/po/ja.po
parent9378c8244c2a02b4f01ad169d1c4c7fcbade42e1 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-d1a22f6d2e25c4cfd1d74658904d23c6bf5b5036.tar
drakx-backup-do-not-use-d1a22f6d2e25c4cfd1d74658904d23c6bf5b5036.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-d1a22f6d2e25c4cfd1d74658904d23c6bf5b5036.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-d1a22f6d2e25c4cfd1d74658904d23c6bf5b5036.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-d1a22f6d2e25c4cfd1d74658904d23c6bf5b5036.zip
Updated Estonian file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ja.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po1336
1 files changed, 774 insertions, 562 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po
index aea52abd2..50bffe587 100644
--- a/perl-install/share/po/ja.po
+++ b/perl-install/share/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-07-05 15:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-28 13:46+0100\n"
"Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,16 +22,18 @@ msgstr ""
"ユーザ毎の共有は、“fileshare”グループを使います。\n"
"このグループにユーザを追加するには、userdrake が使えますよ。"
-#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@@ -109,16 +111,15 @@ msgid "Country"
msgstr "マウント"
#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All languages"
+msgstr "言語の選択"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "All"
-msgstr "ぜんぶ"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -499,6 +500,16 @@ msgstr "コマンドラインオプションの制限"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
+msgid "Force No APIC"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable ACPI"
+msgstr "CD からの起動を有効にしますか?"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "デフォルトイメージ起動の待ち時間"
@@ -553,6 +564,11 @@ msgid "On Floppy"
msgstr "起動フロッピー"
#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First sector of the root partition"
+msgstr "ブートパーティションの最初のセクタ"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -761,241 +777,6 @@ msgstr ""
"Ichiran kara erande <ENTER> wo oshimasu. %d byou de Default ni narimasu.\n"
"\n"
-#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "この (ユーザ、デスクトップ)で自動ログインする"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "自動ログインはしない"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "起動時に X ウィンドウを実行"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "System mode"
-msgstr "システムモード"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "起動スプラッシュ"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "lilo画面"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Select the theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separately"
-msgstr ""
-"\n"
-"liloと起動スプラッシュの\n"
-"テーマを選びましょう。\n"
-"両者は別々に選べます"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Themes"
-msgstr "テーマ"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "スプラッシュ選択"
-
-#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "設定"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"いま、ブートマネージャには %s をお使いです。\n"
-"設定ウィザードを起動するには「設定」をクリックしましょう。"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Liloと起動時スプラッシュテーマのインストール成功"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "テーマのインストール失敗!"
-
-#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Notice"
-msgstr "通知"
-
-#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "エラー"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "liloを再実行します"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-"LiLoを再実行できません!\n"
-"Liloテーマのインストールを完了するにはrootになって「lilo」を実行します。"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %sをinitrdにする"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %sを起動できません。"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"/etc/sysconfig/bootsplashが書き込めません\n"
-"ファイルが見つかりません。"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "%sを書き込む"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "/etc/sysconfig/bootsplashが書けません"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "liloメッセージが見つかりません"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "%s を%sにコピー中"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "%s を %s.old にバックアップ"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Create new theme"
-msgstr "新しいテーマを作成"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"コンソールで\n"
-"テーマを表示"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "テーマの導入"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub モード"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot モード"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "起動時にAuroraを実行"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "ふつうの Gtk+ モニタ"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "ふつうのモニタ"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "新スタイルモニタ"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "新スタイルに分類されるモニタ"
-
-#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/ファイル(F)/終了(_Q)"
-
-#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/ファイル(_F)"
-
-#: ../../bootlook.pm:1
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "起動方式の設定"
-
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
@@ -1152,11 +933,27 @@ msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "LVM 論理ボリュームはマウントポイント %s には使えません"
#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"あなたはルート(/)ととしてソフトウェアRAIDパーティションを選びましたね。\n"
+"/boot パーティション無しでこれを操作出来るブートローダはありません。\n"
+"ですから /boot パーティションの追加をお忘れなく。"
+
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "パーティションはマウントポイント %s にマウント済み\n"
#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
+msgstr "プリンタ名は、文字と数字とアンダースコア (_)しか使えません"
+
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "マウントポイントは / で始まる必要があります"
@@ -1189,6 +986,15 @@ msgstr ""
"\n"
"全パーティションを消去してよろしいですね?\n"
+#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "エラー"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "server"
@@ -1297,8 +1103,8 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
-"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
+"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
@@ -1311,7 +1117,7 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
"access now, you can by clicking on this button.\n"
@@ -1646,7 +1452,7 @@ msgid ""
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
@@ -1825,7 +1631,7 @@ msgid ""
"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
-"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
+"server, click the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
@@ -2502,7 +2308,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
@@ -2579,7 +2385,7 @@ msgid ""
"\n"
" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
@@ -2625,7 +2431,7 @@ msgid ""
"\n"
" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
"\n"
@@ -3173,12 +2979,14 @@ msgstr ""
#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "はい"
@@ -3288,6 +3096,13 @@ msgstr ""
"リサイズやループバック用のFATパーティションがありません (または十分なスペース"
"が無い)"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
@@ -3790,6 +3605,26 @@ msgstr ""
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "ステップ 「%s」を始めます\n"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "ヘルプ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "再設定"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configure"
+msgstr "設定"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
@@ -4001,14 +3836,6 @@ msgstr "次 ->"
msgid "Individual package selection"
msgstr "個別パッケージの選択"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "ヘルプ"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
@@ -4251,12 +4078,13 @@ msgstr "認証"
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "このパスワードは簡単すぎます(最低でも %d 文字使ってください)"
+#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "パスワードなし"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "ルートパスワード"
@@ -4317,11 +4145,6 @@ msgstr "セキュリティ"
msgid "Security Level"
msgstr "セキュリティ水準:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "not configured"
-msgstr "再設定"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Network"
@@ -4427,6 +4250,16 @@ msgid "Which is your timezone?"
msgstr "あなたの時間帯はどれですか?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Would you like to try again?"
+msgstr "印刷の設定をしますか?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to contact mirror %s"
+msgstr "%s をフォークできません"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "サイトに接続してパッケージ一覧を取得しています"
@@ -4505,6 +4338,11 @@ msgstr ""
"CDが一つもなければ、キャンセルをクリックしてください。\n"
"手元にないCDがあれば、それを選択からはずしてからOkをクリックします。"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "ぜんぶ"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
@@ -4583,6 +4421,11 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "手持ちのパッケージをさがしています"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "アップグレードするパッケージをさがしています"
@@ -4593,11 +4436,6 @@ msgstr "インストール済みパッケージを調べています..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "手持ちのパッケージをさがしています"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "手持ちのパッケージを探してrpmデータベース再構築中..."
@@ -4706,11 +4544,6 @@ msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "マウスの型はなんですか?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Upgrade"
-msgstr "更新"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "更新"
@@ -4735,17 +4568,21 @@ msgstr "使えるキーボードレイアウトの一覧を表示します。"
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "キーボードレイアウトは何ですか?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "終了"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "ソフト使用ライセンス条項"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "default:LTR"
-msgstr "デフォルト"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "エラー発生"
@@ -5298,6 +5135,11 @@ msgstr "アゼルバイジャン(ラテン)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "アルメニア(発音記号)"
@@ -6456,6 +6298,11 @@ msgstr "ベンダー"
msgid "Afghanistan"
msgstr "アルバニア"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "デフォルト"
+
#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
@@ -6874,10 +6721,10 @@ msgstr ""
"ネットワークが複雑になってくると、これでは不十分です。"
#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"Oracle などのアプリケーションで使えるように、ブロックデバイス\n"
"たとえばハードドライブパーティション)を生デバイスに割りつけます。"
@@ -7150,8 +6997,8 @@ msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
@@ -7294,8 +7141,8 @@ msgid "Exit install"
msgstr "導入作業を終了"
#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Install system updates"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install updates"
msgstr "システム更新をインストール"
#: ../../steps.pm:1
@@ -7324,6 +7171,11 @@ msgid "Add a user"
msgstr "ユーザの登録"
#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Root password"
+msgstr "パスワードなし"
+
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install system"
msgstr "システムの導入"
@@ -7370,7 +7222,7 @@ msgstr ""
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose your language"
+msgid "Language"
msgstr "言語の選択"
#: ../../ugtk2.pm:1
@@ -7378,6 +7230,14 @@ msgstr "言語の選択"
msgid "utopia 25"
msgstr ""
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "logdrake"
@@ -7558,7 +7418,7 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "オプション"
@@ -7583,14 +7443,6 @@ msgstr "モニタ"
msgid "Graphic Card"
msgstr "グラフィックカード"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "終了"
-
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
@@ -7907,9 +7759,10 @@ msgid "Create"
msgstr "作成"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+# "FS" instead of "fairuistemu" because we must keep label narrow
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
-msgstr "ファイルシステム タイプ:"
+msgstr "FS タイプ:"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7937,9 +7790,10 @@ msgid "Swap"
msgstr "スワップ"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+# we must keep label narrow, full katakana label is too wide
#, c-format
msgid "Journalised FS"
-msgstr "ジャーナリングファイルシステム"
+msgstr "Journalised FS"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -8242,42 +8096,6 @@ msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "ドライブ %s のパーティションテーブルをディスクに書き込みます!"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"あなたはルート(/)ととしてソフトウェアRAIDパーティションを選びましたね。\n"
-"/boot パーティション無しでこれを操作出来るブートローダはありません。\n"
-"ですから /boot パーティションの追加をお忘れなく。"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"いまルート(/)用に選んだパーティションは,物理的にドライブの先頭から\n"
-"1024 シリンダより遠くにあって,さらにあなたは/boot パーティションを\n"
-"持っていませんね。LILO をブートマネージャに使うなら,/boot パーティ\n"
-"ションの追加をお忘れなく。"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"ごめんなさい,そこはドライブのかなり奥のほう(シリンダ>1024)なので\n"
-"そこに /boot は作れません。/bootがそこだと、LILO がうまく働かないし,\n"
-"LILO を使わないなら /boot は要りませんから"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "パッケージ %s が必要です。インストールしますか?"
@@ -8773,6 +8591,11 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
+msgid "Firewire controllers"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
@@ -8905,7 +8728,7 @@ msgid ""
"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
"by default\n"
"\n"
-"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
"currently uses\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
@@ -9334,7 +9157,7 @@ msgstr "インターネットへ接続"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgid "Sagem (using pppoa) usb"
msgstr ""
#: ../../network/adsl.pm:1
@@ -9449,13 +9272,13 @@ msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Zeroconf Host name"
+#, c-format
+msgid "Host name"
msgstr "ホスト名:"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Host name"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "ホスト名:"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
@@ -9467,18 +9290,6 @@ msgid ""
"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"ホスト名が分かるなら、それを入力して下さい。\n"
-"いくつかのDHCPサーバは動作するのにホスト名を必要とします。\n"
-"ホスト名は“mybox.mylab.myco.com”のように制限して下さい。"
-
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network"
@@ -10124,6 +9935,11 @@ msgstr "起動時に開始"
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Assign host name from DHCP address"
+msgstr "ホスト名か IP を入力してください。"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "ネットワークの設定"
@@ -10134,13 +9950,8 @@ msgstr "ネットワークカードのidを追跡(ラップトップで便利)"
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "IP の自動設定"
+msgid "DHCP host name"
+msgstr "ホスト名:"
#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakgw:1
@@ -10148,12 +9959,23 @@ msgstr "IP の自動設定"
msgid "Netmask"
msgstr "ネットマスク:"
-#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP アドレス:"
#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP の自動設定"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr " (ドライバ %s)"
@@ -10401,7 +10223,7 @@ msgstr "PDQ"
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Print, Don't Queue(キューなしで印刷)"
-#: ../../printer/detect.pm:1
+#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "未知のモデル"
@@ -10413,6 +10235,11 @@ msgstr "未知のモデル"
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (Port %s)"
+msgstr "ポート"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "ホスト名:"
@@ -10564,11 +10391,6 @@ msgstr "Printerdrake"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "別のプリンタを設定しますか?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "プリンタ \"%s\" を削除中..."
@@ -10583,8 +10405,8 @@ msgid "Remove printer"
msgstr "プリンタ削除"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Know how to use this printer"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "このプリンタの使い方を調べる"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -10684,11 +10506,6 @@ msgid "Printer connection type"
msgstr "プリンタ接続の種類"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "このプリンタの使い方を調べる"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "生のプリンタ"
@@ -10725,6 +10542,7 @@ msgid "Add a new printer"
msgstr "プリンタ追加"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "ノーマルモード"
@@ -10750,6 +10568,11 @@ msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "プリンタ一覧更新(リモート CUPSプリンタをすべて表示)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Display all available remote CUPS printers"
+msgstr "プリンタ一覧更新(リモート CUPSプリンタをすべて表示)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -10779,16 +10602,6 @@ msgstr "印刷システム:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "印刷の設定をしますか?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "PrinterDrake準備中..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "インストール済みソフトをチェック中……"
@@ -10824,6 +10637,11 @@ msgstr "プリンタのスプーラを選んでください"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting Default Printer..."
+msgstr "デフォルトプリンタ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "パッケージのインストール中..."
@@ -12354,6 +12172,35 @@ msgstr ""
"そのオプション、プリンタ接続方式を選べるようにします。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
+"choose the correct model from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer ..."
+msgstr "プリンタ \"%s\" の設定中..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "使えるプリンタ"
@@ -12472,48 +12319,81 @@ msgid "Checking your system..."
msgstr "システム調査中..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "IP address of host/network:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting CUPS..."
+msgstr "XFS 再起動"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The entered IP is not correct.\n"
+msgstr "このモデルを使う"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server IP missing!"
+msgstr "NCP サーバ名がありません!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
+msgstr "リモートCUPS サーバ上のプリンタ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected server"
+msgstr "選んだものを削除"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected server"
+msgstr "%s を検出"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add server"
+msgstr "ユーザを追加"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "10.1.*\n"
+msgid ""
+"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
+"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
+"local network."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "10.0.0.*\n"
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.194\n"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgid "Host/network IP address missing."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -12572,6 +12452,29 @@ msgstr ""
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr "自動 CUPS 設定"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
+"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
+"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
+"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
+"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
+"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
+"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
+"information from the server(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "None"
+msgstr "終了"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Additional CUPS servers: "
+msgstr "CUPS サーバ「%s」上で"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -12730,8 +12633,8 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
-"in /etc/shadow or other users with id 0."
+"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
+"for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
@@ -14404,6 +14307,11 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "バックアップするデータを選んでください..."
@@ -14665,16 +14573,6 @@ msgstr "ハードディスクから復元する"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "セキュア接続"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP 接続"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Use quota for backup files."
msgstr "バックアップファイルのクォータを使う"
@@ -15596,6 +15494,194 @@ msgstr "Cron はまだroot以外では使えません"
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "%s のインストールに失敗しました。以下のエラーが発生:"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "自動ログインはしない"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "この (ユーザ、デスクトップ)で自動ログインする"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "起動時に X ウィンドウを実行"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "システムモード"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "起動スプラッシュ"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "lilo画面"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
+msgstr ""
+"\n"
+"liloと起動スプラッシュの\n"
+"テーマを選びましょう。\n"
+"両者は別々に選べます"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Themes"
+msgstr "テーマ"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "スプラッシュ選択"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"いま、ブートマネージャには %s をお使いです。\n"
+"設定ウィザードを起動するには「設定」をクリックしましょう。"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Liloと起動時スプラッシュテーマのインストール成功"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "テーマのインストール失敗!"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "通知"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "liloを再実行します"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+msgstr ""
+"LiLoを再実行できません!\n"
+"Liloテーマのインストールを完了するにはrootになって「lilo」を実行します。"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %sをinitrdにする"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %sを起動できません。"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
+msgstr ""
+"/etc/sysconfig/bootsplashが書き込めません\n"
+"ファイルが見つかりません。"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "%sを書き込む"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "/etc/sysconfig/bootsplashが書けません"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "liloメッセージが見つかりません"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "%s を%sにコピー中"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "%s を %s.old にバックアップ"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "新しいテーマを作成"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Display theme\n"
+"under console"
+msgstr ""
+"コンソールで\n"
+"テーマを表示"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "テーマの導入"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub モード"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot モード"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/ファイル(F)/終了(_Q)"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/ファイル(_F)"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "起動方式の設定"
+
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "No browser available! Please install one"
@@ -15733,6 +15819,16 @@ msgstr "Mandrake バグ報告ツール"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "パラメータ"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "インターネット接続設定"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP クライアント"
@@ -15746,11 +15842,6 @@ msgstr "イーサネットカード"
msgid "Gateway"
msgstr "ゲートウェイ"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "パラメータ"
-
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection type: "
@@ -15763,11 +15854,6 @@ msgstr "プロフィール: "
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "インターネット接続設定"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "インターネット接続設定"
@@ -16035,8 +16121,8 @@ msgstr "モジュールの削除"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "raid モジュールは飛ばす"
+msgid "Add a module"
+msgstr "モジュール追加"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -16050,13 +16136,13 @@ msgstr "必要な場合のみ"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "force"
-msgstr "強制"
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "raid モジュールは飛ばす"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Add a module"
-msgstr "モジュール追加"
+msgid "force"
+msgstr "強制"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -16070,23 +16156,18 @@ msgstr "エキスパート向け"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "General"
-msgstr "一般"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
msgid "kernel version"
msgstr "カーネルバージョン"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppyエラー: %s"
+msgid "default"
+msgstr "デフォルト"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "default"
-msgstr "デフォルト"
+msgid "General"
+msgstr "一般"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -16108,13 +16189,6 @@ msgstr "サイズ"
msgid "Module name"
msgstr "モジュール名"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr ""
-"-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal--14-*-"
-"75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
@@ -16779,6 +16853,11 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "パス"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "group :"
msgstr "グループ: "
@@ -16838,11 +16917,6 @@ msgstr "プロパティ"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Path"
-msgstr "パス"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "パーミッション"
@@ -16858,22 +16932,6 @@ msgstr "ブラウズ"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "select perm file to see/edit"
-msgstr "閲覧/編集するpermファイルを選択"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
-msgstr ""
-"Drakperm は、パーミッションや所有者、グループを msecでいじるためのもので"
-"す。\n"
-"またデフォルトを消して自分のルールを編集することもできます。"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "現在のルールを編集"
@@ -16924,6 +16982,22 @@ msgstr "上"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr "閲覧/編集するpermファイルを選択"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+msgstr ""
+"Drakperm は、パーミッションや所有者、グループを msecでいじるためのもので"
+"す。\n"
+"またデフォルトを消して自分のルールを編集することもできます。"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "permissions"
msgstr "パーミッション"
@@ -17086,16 +17160,16 @@ msgid "Security Alerts:"
msgstr "セキュリティ水準"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (デフォルト)"
-
-#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "セキュリティ水準:"
#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (デフォルト)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid ""
"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
@@ -17109,7 +17183,7 @@ msgid ""
"which can accept\n"
" connections from many clients. If your machine is only a "
"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+" should choose a lower level.\n"
"\n"
"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
"closed and security\n"
@@ -17118,7 +17192,7 @@ msgid ""
"Security Administrator:\n"
" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+" email)"
msgstr ""
#: ../../standalone/draksound:1
@@ -17465,26 +17539,6 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "/Options"
-msgstr "/オプション(O)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect jazz drives"
-msgstr "自動検出されたもの"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "自動検出されたもの"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "自動検出されたもの"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
msgid "primary"
msgstr "一次"
@@ -17500,6 +17554,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "未知のモデル"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "未知のモデル"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
msgstr "\"%s\" を実行中..."
@@ -17558,11 +17622,6 @@ msgstr "Harddrakeについて"
msgid "/_About..."
msgstr "/情報(_A)..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/ヘルプ(_H)"
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
@@ -17599,16 +17658,21 @@ msgstr "Harddrake ヘルプ"
msgid "/_Fields description"
msgstr "説明"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/ヘルプ(_H)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/終了(_Q)"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
msgstr "自動検出されたもの"
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/オプション(_O)"
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
@@ -17619,10 +17683,10 @@ msgstr "自動検出されたもの"
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "自動検出されたもの"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/終了(_Q)"
+msgid "/_Options"
+msgstr "/オプション(_O)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17721,7 +17785,7 @@ msgstr "レベル"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgid "Format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -17874,6 +17938,16 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Drive capacity"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
@@ -18345,9 +18419,9 @@ msgid "Network Monitoring"
msgstr "ネットワークの設定"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "プリンタの情報を読んでいます..."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading data of installed printers..."
+msgstr "使えるプリンタ"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18456,55 +18530,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
-msgstr ""
-"%s スキャナが設定されました。\n"
-"アプリケーションメニューのマルチメディア/グラフィックから、「Xsane」を選ぶと"
-"スキャナが使えます。"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The %s must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
-msgstr ""
-"%s スキャナはprinterdrakeで設定してください。\n"
-"printerdrake の起動は、Mandrake コントロールセンターのハードウェアの項で行っ"
-"てください。"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "choose device"
-msgstr "デバイス選択"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr ""
-"Scannerdrake は %s スキャナを検出できませんでした。\n"
-"スキャナが接続されているデバイスを選んでください"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "この %s スキャナはサポートされていません"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr "%s は本バージョンのMandrake Linuxではサポートされていません"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "%s は本バージョンのMandrake Linuxではサポートされていません"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr ""
@@ -18562,8 +18587,92 @@ msgstr ""
"未知のプリンタが一台マシンに直結しています"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
+"%s スキャナが設定されました。\n"
+"アプリケーションメニューのマルチメディア/グラフィックから、「Xsane」を選ぶと"
+"スキャナが使えます。"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "デバイス選択"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake は %s スキャナを検出できませんでした。\n"
+"スキャナが接続されているデバイスを選んでください"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for scanners ..."
+msgstr "使えるプリンタ"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr "自動検出されたもの"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Select a scanner"
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"%s スキャナはprinterdrakeで設定してください。\n"
+"printerdrake の起動は、Mandrake コントロールセンターのハードウェアの項で行っ"
+"てください。"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "この %s スキャナはサポートされていません"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "%s は本バージョンのMandrake Linuxではサポートされていません"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "%s は本バージョンのMandrake Linuxではサポートされていません"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Port: %s"
+msgstr "ポート"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s"
+msgstr "検出されたモデル: %s %s"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid " ("
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner model"
msgstr "スキャナを選択して下さい"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
@@ -18657,6 +18766,10 @@ msgid "Scientific Workstation"
msgstr "科学ワークステーション"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "コンソールツール"
@@ -18729,12 +18842,14 @@ msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache と Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "サーバ、メール/グループウェア/ニュース"
+#, fuzzy
+msgid "Mail"
+msgstr "毎日"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix メールサーバ, Inn ニュースサーバ"
+#, fuzzy
+msgid "Postfix mail server"
+msgstr "Postfix メールサーバ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Database"
@@ -18833,6 +18948,103 @@ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "gnucashなどの家計管理ソフト"
#~ msgid ""
+#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
+#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+#~ msgstr ""
+#~ "ホスト名が分かるなら、それを入力して下さい。\n"
+#~ "いくつかのDHCPサーバは動作するのにホスト名を必要とします。\n"
+#~ "ホスト名は“mybox.mylab.myco.com”のように制限して下さい。"
+
+#~ msgid "DrakFloppy Error: %s"
+#~ msgstr "DrakFloppyエラー: %s"
+
+#~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ msgstr ""
+#~ "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal--"
+#~ "14-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*"
+
+#~ msgid "Launch Aurora at boot time"
+#~ msgstr "起動時にAuroraを実行"
+
+#~ msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+#~ msgstr "ふつうの Gtk+ モニタ"
+
+#~ msgid "Traditional Monitor"
+#~ msgstr "ふつうのモニタ"
+
+#~ msgid "NewStyle Monitor"
+#~ msgstr "新スタイルモニタ"
+
+#~ msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+#~ msgstr "新スタイルに分類されるモニタ"
+
+#~ msgid "Secure Connection"
+#~ msgstr "セキュア接続"
+
+#~ msgid "FTP Connection"
+#~ msgstr "FTP 接続"
+
+#~ msgid "Mail/Groupware/News"
+#~ msgstr "サーバ、メール/グループウェア/ニュース"
+
+#~ msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+#~ msgstr "Postfix メールサーバ, Inn ニュースサーバ"
+
+#~ msgid "/Options"
+#~ msgstr "/オプション(O)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Autodetect jazz drives"
+#~ msgstr "自動検出されたもの"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Autodetect modems"
+#~ msgstr "自動検出されたもの"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Autodetect printers"
+#~ msgstr "自動検出されたもの"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+#~ "beyond\n"
+#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot "
+#~ "partition"
+#~ msgstr ""
+#~ "いまルート(/)用に選んだパーティションは,物理的にドライブの先頭から\n"
+#~ "1024 シリンダより遠くにあって,さらにあなたは/boot パーティションを\n"
+#~ "持っていませんね。LILO をブートマネージャに使うなら,/boot パーティ\n"
+#~ "ションの追加をお忘れなく。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder "
+#~ "> 1024).\n"
+#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you "
+#~ "don't need /boot"
+#~ msgstr ""
+#~ "ごめんなさい,そこはドライブのかなり奥のほう(シリンダ>1024)なので\n"
+#~ "そこに /boot は作れません。/bootがそこだと、LILO がうまく働かないし,\n"
+#~ "LILO を使わないなら /boot は要りませんから"
+
+#~ msgid "Upgrade"
+#~ msgstr "更新"
+
+#~ msgid "Do you want to configure another printer?"
+#~ msgstr "別のプリンタを設定しますか?"
+
+#~ msgid "Know how to use this printer"
+#~ msgstr "このプリンタの使い方を調べる"
+
+#~ msgid "Preparing Printerdrake..."
+#~ msgstr "PrinterDrake準備中..."
+
+#~ msgid "Reading printer data ..."
+#~ msgstr "プリンタの情報を読んでいます..."
+
+#~ msgid ""
#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
#~ "boot\n"
#~ "GNU/Linux.\n"