summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-14 19:01:35 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-14 19:01:35 +0000
commit41ba188ee9573577bd222dbf65ad0e34f599a16b (patch)
tree2598df61fc9c418d49402847277f5503c7676fa3 /perl-install/share/po/ja.po
parentae6ff0d19899a6fe27cb85cc297c7fd64c5ec48f (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-41ba188ee9573577bd222dbf65ad0e34f599a16b.tar
drakx-backup-do-not-use-41ba188ee9573577bd222dbf65ad0e34f599a16b.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-41ba188ee9573577bd222dbf65ad0e34f599a16b.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-41ba188ee9573577bd222dbf65ad0e34f599a16b.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-41ba188ee9573577bd222dbf65ad0e34f599a16b.zip
propagate license change
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ja.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po14
1 files changed, 6 insertions, 8 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po
index 5845fa6ea..550f0f6f9 100644
--- a/perl-install/share/po/ja.po
+++ b/perl-install/share/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-14 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-14 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-22 19:41+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -4937,9 +4937,7 @@ msgid ""
"licensor or supplier and not to Mageia.\n"
"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
-"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details."
+"by Mageia is governed by \"%s\" License."
msgstr ""
"3. GPLライセンスと関連するライセンス\n"
"\n"
@@ -4954,7 +4952,7 @@ msgstr ""
"準拠します。Mageia が作成したドキュメントについては、特別な\n"
"ライセンスに準拠します。詳しくはドキュメントをご参照ください。"
-#: messages.pm:73
+#: messages.pm:72
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"4. Intellectual Property Rights\n"
@@ -4976,7 +4974,7 @@ msgstr ""
"ウェア製品を全面的・部分的に改変する権利を留保しています。\n"
"Mageia、ならびに関連するロゴは Mageia の登録商標です。"
-#: messages.pm:82
+#: messages.pm:81
#, c-format
msgid ""
"5. Governing Laws \n"
@@ -5004,7 +5002,7 @@ msgstr ""
"場合は最後の手段としてパリ (フランス共和国) の適切な法廷に持ち込みます。\n"
"この文書に関し不明な点があれば、Mageia までご連絡ください。"
-#: messages.pm:95
+#: messages.pm:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
@@ -5023,7 +5021,7 @@ msgstr ""
"されるかどうか不明な場合は、お住いの国の法律をご確認ください。"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: messages.pm:104
+#: messages.pm:103
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"