summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2010-01-27 16:57:20 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2010-01-27 16:57:20 +0000
commit439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30 (patch)
treea3032c302667f095c9ff67dff2552c367cdeb365 /perl-install/share/po/it.po
parentf55b5875bbf545a2a4bc33bf5d70820589d4397d (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar
drakx-backup-do-not-use-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.zip
Update POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/it.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po758
1 files changed, 396 insertions, 362 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po
index 36be6e468..793cde8e1 100644
--- a/perl-install/share/po/it.po
+++ b/perl-install/share/po/it.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -22,10 +22,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -58,7 +58,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:274
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
-msgstr "Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:"
+msgstr ""
+"Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:"
#: any.pm:280
#, c-format
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Abilitare l'APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Abilitare l'APIC locale"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Password"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Le password non corrispondono"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Per favore, riprova"
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Per favore, riprova"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Non puoi usare una password con %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (ripeti)"
@@ -220,7 +221,8 @@ msgstr "limita"
#: any.pm:423
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"L'opzione \"Opzioni da riga di comando solo con password\" è inutile senza "
"una password"
@@ -295,7 +297,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Profilo di rete"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
@@ -369,191 +371,198 @@ msgstr ""
"Finora ci sono queste voci nel menu di boot.\n"
"Puoi aggiungerne altre o cambiare quelle esistenti."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "accesso ai programmi X"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "accesso agli strumenti RPM"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permettere \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "accesso ai file di amministrazione del sistema"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "accesso agli strumenti di rete"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "accesso agli strumenti di compilazione"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s già aggiunto)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Inserisci il nome di un utente, grazie"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Il nome utente deve iniziare con una lettera minuscola seguita solo da altre minuscole, numeri, \"-\" e \"_\""
+msgstr ""
+"Il nome utente deve iniziare con una lettera minuscola seguita solo da altre "
+"minuscole, numeri, \"-\" e \"_\""
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Questo nome utente è troppo lungo"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Questo nome utente è già stato utilizzato"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID utente"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID gruppo"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s dev'essere un numero"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s dovrebbe essere superiore a 500. Va accettato lo stesso?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gestione degli utenti"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Scegli password amministratore (root)"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Inserisci un utente"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vero nome"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nome utente"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Attendere, aggiornamento dei supporti in corso..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Si può configurare il computer per fare automaticamente il login di un "
"utente all'avvio."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Utilizza questa funzionalità"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Scegli l'utente predefinito:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Scegli il gestore di finestre da usare:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Note sulla release"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Accordo di licenza"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Accetti questa licenza?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rifiuta"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Scegli una lingua da utilizzare"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -564,77 +573,77 @@ msgstr ""
"Seleziona le lingue da installare. Esse saranno disponibili\n"
"quando riavvierai il sistema alla fine dell'installazione."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Multilingue"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Codifica per vecchia compatibilità (non UTF-8)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Tutte le lingue"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Scelta della lingua"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Paese / Regione"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Indica lo stato dove abiti"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ecco la lista completa dei Paesi disponibili"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Altre nazioni"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Modalità input:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nessuna condivisione"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permetti a tutti gli utenti"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -649,7 +658,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizzata\" permette un controllo più specifico per ogni utente.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -658,7 +667,7 @@ msgstr ""
"NFS: il classico sistema di condivisione dei file in ambiente Unix, con un "
"limitato supporto per Mac e Windows."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -667,17 +676,19 @@ msgstr ""
"SMB: il sistema di condivisione dei file utilizzato in Windows, Mac OS X e "
"molte distribuzioni Linux recenti."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
-msgstr "Puoi esportare usando NFS o Samba. Scegli quello che preferisci utilizzare."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgstr ""
+"Puoi esportare usando NFS o Samba. Scegli quello che preferisci utilizzare."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lancia userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -686,7 +697,7 @@ msgstr ""
"Per condividere le directory bisogna appartenere al gruppo \"fileshare\".\n"
"Puoi usare \"userdrake\" per aggiungervi un utente."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -695,47 +706,48 @@ msgstr ""
"Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto. "
"Premi «OK» per fare logout."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
-msgstr "Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto."
+msgstr ""
+"Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto."
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual è il fuso orario locale?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Impostazione di data, ora e fuso orario"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Qual è l'orario migliore?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (orologio hardware impostato su UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (orologio hardware impostato su ora locale)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronizzazione automatica dell'ora (usando NTP)"
@@ -777,7 +789,8 @@ msgstr "File locale:"
#: authentication.pm:63
#, c-format
-msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file"
+msgid ""
+"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""
"Usa local per tutte le autenticazioni e le informazioni che l'utente "
"inserisce nel file locale"
@@ -1076,7 +1089,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Password dell'amministratore di dominio"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1091,42 +1104,42 @@ msgstr ""
"o aspetta che si avvii quello predefinito.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO con menu testuale"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB con menu grafico"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB con menu testuale"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "spazio insufficiente in /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Non puoi installare il bootloader su una partizione %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1135,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"Devi aggiornare la configurazione del bootloader perché le partizioni hanno "
"cambiato numerazione"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1144,7 +1157,7 @@ msgstr ""
"Il bootloader non può essere installato correttamente. Devi avviare in "
"modalità rescue e selezionare \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Reinstallazione del bootloader"
@@ -1212,12 +1225,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Smonta"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Esegui mount"
@@ -1227,16 +1240,16 @@ msgstr "Esegui mount"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Punto di mount"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1255,11 +1268,11 @@ msgstr "Fatto"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1279,12 +1292,12 @@ msgstr "Inserisci l'URL del server WebDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "L'URL deve iniziare con http:// o https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1300,23 +1313,23 @@ msgstr "Sei sicuro di voler togliere questo punto di mount?"
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Punto di mount: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opzioni: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Partizionamento"
@@ -1324,10 +1337,11 @@ msgstr "Partizionamento"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:73
#, c-format
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
-msgstr "Clicca su una partizione, scegli il tipo di filesystem e poi scegli cosa fare"
+msgstr ""
+"Clicca su una partizione, scegli il tipo di filesystem e poi scegli cosa fare"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Leggere con attenzione"
@@ -1347,7 +1361,7 @@ msgstr "Esci"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1386,41 +1400,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Esci"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Vuoto"
@@ -1445,8 +1460,8 @@ msgstr "Prima clicca su \"Smonta\""
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Usa \"%s\" al suo posto (modalità esperto)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1462,14 +1477,14 @@ msgstr "Scegliere un'altra partizione"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Scegli una partizione"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Ancora"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Conferma"
@@ -1489,19 +1504,19 @@ msgstr "Esci senza salvare"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Uscire senza scrivere la tabella delle partizioni?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Salvare le modifiche a /etc/fstab?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"È necessario riavviare il PC affinché le modifiche alla tabella delle "
"partizioni abbiano effetto"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1512,42 +1527,42 @@ msgstr ""
"Altrimenti non verrà assegnato un punto di mount per %s in fstab.\n"
"Vuoi uscire comunque?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Azzerare tutto"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Partizionare automaticamente"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Passare a modalità normale"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Passare a modalità esperto"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informazioni sul disco fisso"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Tutte le partizioni primarie sono in uso"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Non posso aggiungere altre partizioni"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1556,117 +1571,117 @@ msgstr ""
"Per avere altre partizioni è necessario eliminarne una per poterne poi "
"creare una estesa"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Ricarica tabella delle partizioni"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Informazioni dettagliate"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Mostra"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Ridimensiona"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatta"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Aggiungi a RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Aggiungi a LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Utilizza"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Rimuovi da RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Rimuovi da LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Rimuovi dal dm"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifica RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Usa per loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Creare"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Montaggio della partizione non riuscito"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Crea una nuova partizione"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Settore iniziale: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Dimensione in MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tipo di filesystem: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Preferenza: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Nome del volume logico "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1677,69 +1692,70 @@ msgstr ""
"(è stato raggiunto il numero massimo di partizioni primarie).\n"
"Occorre prima eliminare una partizione primaria e crearne una estesa."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Rimuovo il file di loopback?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Dopo aver cambiato il tipo della partizione %s, tutti i dati su questa "
"partizione saranno persi"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Cambia il tipo di partizione"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Che filesystem vuoi usare?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Passaggio da%s a %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Imposta etichetta volume"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Attenzione, verrà scritto sul disco non appena lo avrai convalidato!"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Attenzione, verrà scritto sul disco solo dopo la formattazione!"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Quale etichetta di volume?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etichetta:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Dove devo montare il file loopback %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Dove devo montare il dispositivo %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1748,60 +1764,61 @@ msgstr ""
"Non si può deselezionare questo punto di mount perché la partizione\n"
"è usata per il loopback. Bisogna, prima, rimuovere il loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Dove devo montare %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Ridimensionamento"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Calcolo dei limiti del filesystem FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Questa partizione non è ridimensionabile"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "È meglio fare una copia di riserva di tutti i dati su questa partizione"
+msgstr ""
+"È meglio fare una copia di riserva di tutti i dati su questa partizione"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Dopo aver ridimensionato la partizione %s, tutti i dati su questa partizione "
"saranno persi"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Scegliere la nuova dimensione"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nuova dimensione in MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Dimensione minima: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Dimensione massima: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1811,57 +1828,57 @@ msgstr ""
"saranno eseguiti dei controlli sul filesystem al prossimo avvio di Microsoft "
"Windows®"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Chiave di cifratura del filesystem"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Fornisci la chiave di cifratura del filesystem"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Chiave di cifratura"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Chiave non valida"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Scegli un RAID esistente a cui aggiungere"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nuovo"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Scegliere un LVM esistente a cui aggiungere"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Nome LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Immetti un nome per il nuovo gruppo di volumi LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" esiste già"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1870,121 +1887,122 @@ msgstr ""
"Il volume fisico %s è ancora in uso.\n"
"Vuoi spostare su altri volumi le estensioni fisiche in uso su questo volume?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Spostamento delle estensioni fisiche"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Questa partizione non può essere usata per il loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nome file loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Fornisci un nome di file"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "File già usato da un altro loopback, devi indicarne un altro"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Il file esiste già. Lo uso?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opzioni di mount"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Vari"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "dispositivo"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "livello"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "dimensione frammento in KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Attenzione: questa operazione è pericolosa."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Tipo di partizionamento"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Quale tipo di partizionamento?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
"Sarà necessario riavviare il sistema affinché le modifiche diventino "
"effettive"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
-msgstr "La tabella delle partizioni del dispositivo %s viene ora scritta su disco"
+msgstr ""
+"La tabella delle partizioni del dispositivo %s viene ora scritta su disco"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formattazione della partizione %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Dopo aver formattato la partizione %s, tutti i dati su questa partizione "
"saranno persi"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Controllo blocchi danneggiati?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Sposta i file sulla nuova partizione"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Nascondi i file"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2001,128 +2019,128 @@ msgstr ""
"lasciarli dove sono (cosa che comporta nasconderli con il contenuto della "
"partizione montata)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Sto spostando i file sulla nuova partizione"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Copia di %s in corso"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Sto cancellando %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "la partizione %s adesso è nota come %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "È cambiata la numerazione delle partizioni: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Dispositivo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Etichetta volume: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Lettera del drive DOS: %s (solo una supposizione)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Inizio: settore %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Dimensione: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s settori"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Da cilindro %d a %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Numero di estensioni logiche: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formattato\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Non formattato\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montato\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Cifrato"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (mappato su %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (da mappare su %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (inattivo)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2131,7 +2149,7 @@ msgstr ""
"File di loopback:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2140,27 +2158,27 @@ msgstr ""
"Partizione di boot predefinita\n"
" (per boot MS-DOS, non per lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Livello %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Dimensione frammento %d in KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Dischi RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nome file di loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2173,7 +2191,7 @@ msgstr ""
"è una partizione Driver, è meglio\n"
"non toccarla.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2186,69 +2204,69 @@ msgstr ""
"viene utilizzata per effettuare\n"
"il dual-boot del sistema.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Spazio libero su %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Solo lettura"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Dimensione: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s cilindri, %s testine, %s settori\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tipo di supporto: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Dischi LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipo tabella delle partizioni: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "sul canale %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Scegliere la chiave di cifratura del filesystem"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Questa chiave di cifratura è troppo semplice (deve essere lunga almeno %d "
"caratteri)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Le chiavi di cifratura non corrispondono"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Chiave di cifratura (conferma)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritmo di cifratura"
@@ -2260,7 +2278,7 @@ msgstr "Cambia tipo"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2288,7 +2306,8 @@ msgstr "Un altro"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Per favore inserisci il tuo nome utente, la password e il nome di dominio "
"per accedere a questo host."
@@ -2353,32 +2372,32 @@ msgstr ""
"cui creare nuovi filesystem. Per favore controlla l'hardware per stabilire "
"la causa di questo problema."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Occorre una partizione FAT montata su /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Sto creando e formattando il file %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Impossibile applicare a %s un'etichetta nel formato %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "non è riuscita l'etichettatura di %s, è stato formattato?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Impossibile formattare %s nel formato %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "formattazione %s di %s fallita"
@@ -2461,7 +2480,8 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
-msgstr "Non interpretare i dispositivi speciali a blocchi o caratteri nel filesystem."
+msgstr ""
+"Non interpretare i dispositivi speciali a blocchi o caratteri nel filesystem."
#: fs/mount_options.pm:131
#, c-format
@@ -2566,7 +2586,7 @@ msgstr ""
"Swap insufficiente per completare l'installazione.\n"
"Per favore, aumentane le dimensioni"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2577,7 +2597,7 @@ msgstr ""
"Per farla, basta creare una partizione (o cliccare su una già esistente)\n"
"e poi cliccare su \"Punto di mount\" per assegnarla a \"/\""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2588,42 +2608,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuo comunque?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Usa lo spazio libero"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero per creare nuove partizioni"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Usa partizioni esistenti"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Non esiste già una partizione da usare"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Sto calcolando la dimensione della partizione Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Utilizza lo spazio libero della partizione Windows"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Quale partizione vuoi ridimensionare?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2634,7 +2654,7 @@ msgstr ""
"computer sotto Microsoft Windows®, lanciare \"defrag\" e poi ricominciare "
"l'installazione di Mandriva Linux."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2670,87 +2690,78 @@ msgstr ""
"Quando sei sicuro, premi %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Avanti"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Partizionamento"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
-msgstr "Quanto spazio devo lasciare per Microsoft Windows® sulla partizione %s?"
+msgstr ""
+"Quanto spazio devo lasciare per Microsoft Windows® sulla partizione %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Sto ridimensionando la partizione Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Ridimensionamento FAT fallito: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Per assicurare l'integrità dei dati dopo aver ridimensionato partizioni,\n"
-"saranno eseguiti dei controlli sul filesystem al prossimo riavvio di Windows"
-"(TM)"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Non c'è una partizione FAT da ridimensionare\n"
"(o non basta lo spazio disponibile)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Rimuovi Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Cancella e utilizza l'intero disco"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Ci sono più dischi rigidi, su quale vuoi installare Linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"TUTTE le partizioni esistenti sul disco %s (NB. i dati contenuti verranno "
"persi)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Partizionamento personalizzato"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Usa fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2759,24 +2770,29 @@ msgstr ""
"Adesso puoi partizionare %s\n"
"Alla fine, ricordati di salvare usando \"w\""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Manca spazio per l'installazione"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
"L'assistente per il partizionamento di DrakX ha trovato le seguenti "
"soluzioni:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Questo è il contenuto del disco"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partizionamento fallito: %s"
@@ -3211,7 +3227,7 @@ msgstr ""
"Qui è possibile scegliere un driver alternativo (OSS o ALSA) per la scheda "
"audio (%s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
@@ -3426,7 +3442,7 @@ msgstr "Tipo di sintonizzatore:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4764,29 +4780,29 @@ msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvenuto in %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
"Lo spostamento su altri volumi delle estensioni fisiche in uso non è "
"riuscito."
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Il volume fisico %s è ancora in uso"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Prima rimuovi i volumi logici\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "Il bootloader non può gestire una /boot ripartita su più volumi fisici"
@@ -5422,17 +5438,17 @@ msgstr ""
"Il caricamento del modulo %s è fallito.\n"
"Vuoi riprovare con altri parametri?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Password facile da indovinare"
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "La password dovrebbe poter resistere agli attacchi più semplici"
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "La password sembra sicura"
@@ -5533,7 +5549,8 @@ msgstr "Non è possibile creare la directory /usr/share/sane/%s!"
#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
-msgstr "Non è possibile copiare il file %s del firmware in /usr/share/sane/firmware!"
+msgstr ""
+"Non è possibile copiare il file %s del firmware in /usr/share/sane/firmware!"
#: scanner.pm:121
#, c-format
@@ -5555,7 +5572,8 @@ msgstr ""
#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
-msgstr "Gli scanner saranno disponibili solo per root, non per gli utenti normali."
+msgstr ""
+"Gli scanner saranno disponibili solo per root, non per gli utenti normali."
#: security/help.pm:11
#, c-format
@@ -5611,7 +5629,8 @@ msgstr "Permette di entrare direttamente come root."
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr ""
"Permette l'elencazione degli utenti del sistema sui display manager (kdm e "
"gdm)."
@@ -5849,7 +5868,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr "se si imposta \"si\", verifica i permessi dei file nelle home degli utenti."
+msgstr ""
+"se si imposta \"si\", verifica i permessi dei file nelle home degli utenti."
#: security/help.pm:118
#, c-format
@@ -5861,7 +5881,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:119
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr "se si imposta \"si\", esegue ogni giorno le verifiche per la sicurezza."
+msgstr ""
+"se si imposta \"si\", esegue ogni giorno le verifiche per la sicurezza."
#: security/help.pm:120
#, c-format
@@ -5871,7 +5892,8 @@ msgstr "se si imposta \"si\", verifica aggiunte e rimozioni di file sgid."
#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr "se si imposta \"si\", controlla eventuali password vuote in /etc/shadow."
+msgstr ""
+"se si imposta \"si\", controlla eventuali password vuote in /etc/shadow."
#: security/help.pm:122
#, c-format
@@ -5900,7 +5922,8 @@ msgstr "se si imposta \"si\", esegue verifiche chkrootkit."
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"se impostato, invia la segnalazione a questo indirizzo email,\n"
"altrimenti lo manda a root."
@@ -6342,7 +6365,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) è un avanzato gestore per le code di "
"stampa"
@@ -6390,8 +6414,10 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr "Apache è un server per World Wide Web. È usato per gestire file HTML e CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache è un server per World Wide Web. È usato per gestire file HTML e CGI."
#: services.pm:39
#, c-format
@@ -6640,7 +6666,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) permette l'uso di scanner, apparecchi video e "
"fotografici, ..."
@@ -6859,7 +6886,7 @@ msgstr ""
" --boot - permette di configurare il boot loader\n"
"senza opzioni avvia la configurazione del login automatico."
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6878,7 +6905,7 @@ msgstr ""
" --incident - il programma dovrebbe essere uno strumento Mandriva "
"Linux"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6895,7 +6922,7 @@ msgstr ""
" --internet - configurare internet\n"
" --wizard - come --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6926,7 +6953,7 @@ msgstr ""
" : nome_applicazione (ad es. so per staroffice \n"
" : e gs per ghostscript) se solo per questa."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6958,17 +6985,17 @@ msgstr ""
"--delclient : togli una macchina client da MTS (servono indirizzo MAC, "
"IP e il nome dell'immagine nbi)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[Tastiera]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=mio-file] [--word=mia-parola] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6991,7 +7018,7 @@ msgstr ""
"--status : ritorna 1 se connesso 0 altrimenti, poi esce.\n"
"--quiet : senza interattività. Da usare con (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -7011,7 +7038,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew chiedi di unire tutti i file .rpmnew/.rpmsave "
"incontrati"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -7020,7 +7047,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=dir_sorgenti_sane] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -7031,7 +7058,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] schermo \n"
" XFdrake risoluzione"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7121,3 +7148,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installazione non riuscita"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Per assicurare l'integrità dei dati dopo aver ridimensionato partizioni,\n"
+#~ "saranno eseguiti dei controlli sul filesystem al prossimo riavvio di "
+#~ "Windows(TM)"