summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-12-11 16:35:57 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-12-11 16:35:57 +0000
commit6cf075f1d28de18e26de4a21fb7b761660c9c7fd (patch)
tree8984ec8dca0b32e9703a287dc1c2f6ec7893c6c2 /perl-install/share/po/hu.po
parent621f9613f8aa8da4c53d87c065ad52c3e67b754f (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-6cf075f1d28de18e26de4a21fb7b761660c9c7fd.tar
drakx-backup-do-not-use-6cf075f1d28de18e26de4a21fb7b761660c9c7fd.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-6cf075f1d28de18e26de4a21fb7b761660c9c7fd.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-6cf075f1d28de18e26de4a21fb7b761660c9c7fd.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-6cf075f1d28de18e26de4a21fb7b761660c9c7fd.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hu.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po204
1 files changed, 107 insertions, 97 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index a08ee41fa..b9d174d92 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-2010.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-18 13:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-11 17:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 19:10+0100\n"
"Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1036 diskdrake/interactive.pm:1266
#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287
-#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:587 pkgs.pm:285
+#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:588 pkgs.pm:287
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Kis türelmet..."
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "A gyökérpartíció első szektora"
msgid "On Floppy"
msgstr "Hajlékonylemez"
-#: any.pm:376 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:376 pkgs.pm:283 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Kihagyás"
@@ -513,47 +513,47 @@ msgstr "Adja meg az alapértelmezett felhasználónevet:"
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Válassza ki a használni kívánt ablakkezelőt:"
-#: any.pm:1018 any.pm:1038 any.pm:1106
+#: any.pm:1018 any.pm:1032 any.pm:1100
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Verzióinformáció"
-#: any.pm:1045 any.pm:1394 interactive/gtk.pm:817
+#: any.pm:1039 any.pm:1389 interactive/gtk.pm:817
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: any.pm:1092
+#: any.pm:1086
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licencegyezmény"
-#: any.pm:1094 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1088 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: any.pm:1101
+#: any.pm:1095
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Elfogadja ezt a licencet?"
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1096
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Elfogadom"
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1096
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Nem fogadom el"
-#: any.pm:1128 any.pm:1190
+#: any.pm:1122 any.pm:1185
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Válasszon nyelvet"
-#: any.pm:1156
+#: any.pm:1150
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -564,82 +564,87 @@ msgstr ""
"mely nyelveket szeretné telepíteni. Ezek a telepítés befejeződése\n"
"utáni újraindítást követően lesznek elérhetők."
-#: any.pm:1158 fs/partitioning_wizard.pm:174
+#: any.pm:1152 fs/partitioning_wizard.pm:174
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
-#: any.pm:1159
+#: any.pm:1153
#, fuzzy, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "Több nyelv"
-#: any.pm:1168 any.pm:1199
+#: any.pm:1154
+#, c-format
+msgid "Select Additional Languages"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1163 any.pm:1194
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Régebbi kompatibilitási (nem UTF-8) kódolás"
-#: any.pm:1169
+#: any.pm:1164
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Az összes nyelv"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1186
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Nyelvválasztás"
-#: any.pm:1245
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Ország/terület"
-#: any.pm:1246
+#: any.pm:1241
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Válassza ki az országot"
-#: any.pm:1248
+#: any.pm:1243
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Itt található az elérhető országok listája"
-#: any.pm:1249
+#: any.pm:1244
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Egyéb országok"
-#: any.pm:1249 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1244 interactive.pm:489 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Speciális"
-#: any.pm:1255
+#: any.pm:1250
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Beviteli módszer:"
-#: any.pm:1258
+#: any.pm:1253
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Egyik sem"
-#: any.pm:1339
+#: any.pm:1334
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nincs megosztás"
-#: any.pm:1339
+#: any.pm:1334
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Az összes felhasználó engedélyezése"
-#: any.pm:1339
+#: any.pm:1334
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1338
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -657,7 +662,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Az \"Egyéni\" opció használatával felhasználónkénti beállítás lehetséges.\n"
-#: any.pm:1355
+#: any.pm:1350
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -666,7 +671,7 @@ msgstr ""
"NFS: a hagyományos UNIX-os fájlmegosztási rendszer - Macintosh és Windows "
"alatt kevésbé támogatott."
-#: any.pm:1358
+#: any.pm:1353
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -674,7 +679,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: Windows, Mac OS X és Linux alatt használatos fájlmegosztási módszer."
-#: any.pm:1366
+#: any.pm:1361
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -682,12 +687,12 @@ msgstr ""
"Exportálás NFS-sel vagy Sambával végezhető. Válassza ki, melyiket kívánja "
"használni."
-#: any.pm:1394
+#: any.pm:1389
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "UserDrake indítása"
-#: any.pm:1396
+#: any.pm:1391
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -696,7 +701,7 @@ msgstr ""
"A felhasználónkénti megosztás a \"fileshare\" csoportot használja.\n"
"A UserDrake programmal lehet felhasználót felvenni ebbe a csoportba."
-#: any.pm:1503
+#: any.pm:1498
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -705,47 +710,47 @@ msgstr ""
"A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét belépni. "
"Kattintson az OK gombra az azonnali kilépéshez."
-#: any.pm:1507
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét belépni"
-#: any.pm:1542
+#: any.pm:1537
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Időzóna"
-#: any.pm:1542
+#: any.pm:1537
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Melyik időzónát választja?"
-#: any.pm:1565 any.pm:1567
+#: any.pm:1560 any.pm:1562
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dátum-, óra- és időzóna-beállítások"
-#: any.pm:1568
+#: any.pm:1563
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Melyik a legmegfelelőbb idő?"
-#: any.pm:1572
+#: any.pm:1567
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (a gép órája az UTC időt mutatja)"
-#: any.pm:1573
+#: any.pm:1568
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (a gép órája a helyi időt mutatja)"
-#: any.pm:1575
+#: any.pm:1570
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP kiszolgáló"
-#: any.pm:1576
+#: any.pm:1571
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatikus időszinkronizáció (NTP-vel)"
@@ -1086,7 +1091,7 @@ msgstr "Tartományadminisztrátor jelszava"
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:991
+#: bootloader.pm:998
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1101,42 +1106,47 @@ msgstr ""
"amig az alapertelmezett elindul.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1169
+#: bootloader.pm:1190
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO, szöveges menüvel"
-#: bootloader.pm:1170
+#: bootloader.pm:1191
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GRUB2 with graphical menu"
+msgstr "GRUB, grafikus menüvel"
+
+#: bootloader.pm:1192
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB, grafikus menüvel"
-#: bootloader.pm:1171
+#: bootloader.pm:1193
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB, szöveges menüvel"
-#: bootloader.pm:1172
+#: bootloader.pm:1194
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1173
+#: bootloader.pm:1195
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1257
+#: bootloader.pm:1281
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nincs elég hely a /boot partíción"
-#: bootloader.pm:1983
+#: bootloader.pm:2030
#, c-format
msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "A rendszerindító program nem tehető %s partícióra\n"
-#: bootloader.pm:2104
+#: bootloader.pm:2197
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1145,7 +1155,7 @@ msgstr ""
"A rendszerindító beállításait frissíteni kell, mivel a partíciók számozása "
"módosult."
-#: bootloader.pm:2117
+#: bootloader.pm:2210
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1154,7 +1164,7 @@ msgstr ""
"A rendszerindító nem telepíthető. Indítsa el a rendszert egy helyreállítási "
"lemezzel, majd válassza ezt: \"%s\"."
-#: bootloader.pm:2118
+#: bootloader.pm:2211
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Rendszerindító újratelepítése"
@@ -1253,7 +1263,7 @@ msgstr "Csatolási pont"
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
-#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
+#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
@@ -1359,7 +1369,7 @@ msgstr "Kilépés"
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:555 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:555 interactive.pm:654
#: interactive/gtk.pm:809 interactive/gtk.pm:827 interactive/gtk.pm:848
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -2284,7 +2294,7 @@ msgstr "Titkosítási módszer"
msgid "Change type"
msgstr "A típus megváltoztatása"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:130 interactive.pm:551
#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
@@ -2365,7 +2375,7 @@ msgstr "A következő csomagokat szükséges telepíteni:\n"
msgid "Installing packages..."
msgstr "Csomagok telepítése..."
-#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:285
+#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:287
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Csomagok eltávolítása..."
@@ -2389,22 +2399,22 @@ msgstr "Szükség van egy FAT partícióra a /boot/efi ponthoz csatolva"
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s fájl létrehozása és formázása"
-#: fs/format.pm:130
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Nem tudom beállítani a %s eszközön (%s típus) a címkét"
-#: fs/format.pm:142
+#: fs/format.pm:143
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s címke beállítása sikertelen. A lemez formázva van?"
-#: fs/format.pm:183
+#: fs/format.pm:184
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "A(z) %s eszköz nem formázható %s típusúra"
-#: fs/format.pm:188 fs/format.pm:190
+#: fs/format.pm:189 fs/format.pm:191
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formázás sikertelen a(z) %s eszközön"
@@ -2419,22 +2429,22 @@ msgstr "Körkörös csatolások - %s\n"
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "A(z) %s partíció csatolása"
-#: fs/mount.pm:86
+#: fs/mount.pm:87
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "a(z) %s partíció ide történő csatolása sikertelen: %s"
-#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108
+#: fs/mount.pm:92 fs/mount.pm:109
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "%s ellenőrzése"
-#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:422
+#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:422
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "hiba történt a(z) %s leválasztásakor: %s"
-#: fs/mount.pm:140
+#: fs/mount.pm:141
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "A(z) %s lapozópartíció bekapcsolása"
@@ -2706,7 +2716,7 @@ msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: fs/partitioning_wizard.pm:191 fs/partitioning_wizard.pm:559
-#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
+#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Következő"
@@ -3483,7 +3493,7 @@ msgstr "Kártyatípus:"
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tuner típus:"
-#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270
+#: interactive.pm:129 interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
@@ -3491,37 +3501,37 @@ msgstr "Tuner típus:"
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157
+#: interactive.pm:229 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157
+#: interactive.pm:229 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: interactive.pm:262
+#: interactive.pm:263
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "Válasszon egy fájlt"
-#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
+#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
-#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
+#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Módosítás"
-#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
+#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Befejezés"
-#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517
+#: interactive.pm:551 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Előző"
@@ -5337,7 +5347,7 @@ msgstr ""
"Az egyetlen megoldás az elsődleges partíciók áthelyezése úgy, hogy\n"
"a kiterjesztett partíciók mellé kerüljön az üres hely."
-#: partition_table/raw.pm:288
+#: partition_table/raw.pm:296
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your hard disk drive. \n"
@@ -5350,22 +5360,22 @@ msgstr ""
"Ez azt jelenti, hogy a lemezre való írás tönkreteheti a meghajtó \n"
"adattartalmát."
-#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:268
+#: pkgs.pm:254 pkgs.pm:257 pkgs.pm:270
#, c-format
msgid "Unused packages removal"
msgstr "Nem használt csomagok eltávolítása"
-#: pkgs.pm:252
+#: pkgs.pm:254
#, c-format
msgid "Finding unused hardware packages..."
msgstr "Nem használt hardvertámogató csomagok keresése..."
-#: pkgs.pm:255
+#: pkgs.pm:257
#, c-format
msgid "Finding unused localization packages..."
msgstr "Nem használt lokalizációs csomagok keresése..."
-#: pkgs.pm:269
+#: pkgs.pm:271
#, c-format
msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
@@ -5374,19 +5384,19 @@ msgstr ""
"Olyan csomagok találhatóak a rendszerben, amelyek nem szükségesek a teljes "
"értékű működéshez."
-#: pkgs.pm:270
+#: pkgs.pm:272
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr ""
"Az alábbi csomagok - amennyiben kijelöltek maradnak, - eltávolításra "
"kerülnek:"
-#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274
+#: pkgs.pm:275 pkgs.pm:276
#, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "Nem használt hardvertámogatás"
-#: pkgs.pm:277 pkgs.pm:278
+#: pkgs.pm:279 pkgs.pm:280
#, c-format
msgid "Unused localization"
msgstr "Nem használt lokalizáció"
@@ -6840,7 +6850,7 @@ msgstr "Indítás"
msgid "Stop"
msgstr "Leállítás"
-#: standalone.pm:25
+#: standalone.pm:26
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -6872,7 +6882,7 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n"
"Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
-#: standalone.pm:44
+#: standalone.pm:45
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
@@ -6899,7 +6909,7 @@ msgstr ""
"--help : jelen segítség megjelenítése\n"
"--version : verzióinformáció megjelenítése\n"
-#: standalone.pm:56
+#: standalone.pm:57
#, c-format
msgid ""
"[--boot]\n"
@@ -6912,7 +6922,7 @@ msgstr ""
" --boot - a rendszerindító beállítása\n"
"alapértelmezett üzemmód: az automatikus bejelentkezés beállítása"
-#: standalone.pm:60
+#: standalone.pm:61
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6929,7 +6939,7 @@ msgstr ""
" --report - programnév (a Mageia eszközök egyike)\n"
" --incident - programnév (a Mageia eszközök egyike)"
-#: standalone.pm:66
+#: standalone.pm:67
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6946,7 +6956,7 @@ msgstr ""
" --internet - az internet beállítása\n"
" --wizard - mint a --add"
-#: standalone.pm:72
+#: standalone.pm:73
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6978,7 +6988,7 @@ msgstr ""
" (például az 'so' alkalmazásnév a StarOffice programot\n"
" jelöli, a 'gs' pedig a Ghostscriptet)"
-#: standalone.pm:87
+#: standalone.pm:88
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -7010,17 +7020,17 @@ msgstr ""
"--delclient : kliensgép eltávolítása az MTS-ből (MAC-címet, IP-címet\n"
" és NBI-képmásnevet igényel)"
-#: standalone.pm:99
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[billentyűzet]"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=fájl] [--word=szó] [--explain=reguláris_kifejezés] [--alert]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:102
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -7043,7 +7053,7 @@ msgstr ""
"--status: ha kapcsolódva van, 1-es kóddal lép ki, ha nem, akkor 0-ssal\n"
"--quiet: interaktivitás kikapcsolása - (dis)connect esetére"
-#: standalone.pm:111
+#: standalone.pm:112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -7063,7 +7073,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew az összes megtalált .rpmnew illetve .rpmsave\n"
" fájl összefűzésének felajánlása"
-#: standalone.pm:116
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -7072,7 +7082,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=eszköz] [--update-sane=sane_forráskönyvtár] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=eszköz]"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:118
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -7083,7 +7093,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake felbontás"
-#: standalone.pm:153
+#: standalone.pm:154
#, c-format
msgid ""
"\n"