summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDexter Morgan <dmorgan@mageia.org>2011-03-30 09:33:34 +0000
committerDexter Morgan <dmorgan@mageia.org>2011-03-30 09:33:34 +0000
commit8a11faa2835b14b1f3edf521cd4dc980764ff2cf (patch)
treecd9e2d1099eaf8eb59995a1d06ae37b3de8439fd /perl-install/share/po/et.po
parent42815aa0dde5820e8a149279549b21c55c80b611 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-8a11faa2835b14b1f3edf521cd4dc980764ff2cf.tar
drakx-backup-do-not-use-8a11faa2835b14b1f3edf521cd4dc980764ff2cf.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-8a11faa2835b14b1f3edf521cd4dc980764ff2cf.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-8a11faa2835b14b1f3edf521cd4dc980764ff2cf.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-8a11faa2835b14b1f3edf521cd4dc980764ff2cf.zip
Fix pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/et.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po9
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index 32f7b26d3..97b8bfac3 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
+"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3221,8 +3222,8 @@ msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
-"Siin saate valida alternatiivse draiveri (OSS või ALSA) oma helikaardile (%"
-"s)."
+"Siin saate valida alternatiivse draiveri (OSS või ALSA) oma helikaardile "
+"(%s)."
#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
@@ -7470,8 +7471,8 @@ msgstr "Paigaldamine nurjus"
#~ "Kui võrguühendus ei ole veel seadistatud, üritab DrakX domeeniga ühenduse "
#~ "luua pärast võrgu seadistamist.\n"
#~ "Kui midagi peaks ebaõnnestuma ja domeeni autentimine ei tööta, andke "
-#~ "pärast alglaadimist käsureal korraldus \"smbpasswd -j DOMEEN -U KASUTAJA%%"
-#~ "PAROOL\", kus DOMEEN on Teie Windows(TM) domeen ja KASUTAJA%%PAROOL on "
+#~ "pärast alglaadimist käsureal korraldus \"smbpasswd -j DOMEEN -U KASUTAJA%"
+#~ "%PAROOL\", kus DOMEEN on Teie Windows(TM) domeen ja KASUTAJA%%PAROOL on "
#~ "domeeni administraator parooliga.\n"
#~ "Käsk \"wbinfo -t\" võimaldab kontrollida, kas domeeni autentimisfraasid "
#~ "on õiged."