summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-14 19:01:20 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-14 19:01:20 +0000
commitc05c462072d4b7c07d4829a5b1b4b89abe74ba6a (patch)
tree5a7e17f36f67403ecbff9edec0081163b57e3d89 /perl-install/share/po/de.po
parent03636f0c1d18d9c938b6eb5ec015cecef734d3b6 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-c05c462072d4b7c07d4829a5b1b4b89abe74ba6a.tar
drakx-backup-do-not-use-c05c462072d4b7c07d4829a5b1b4b89abe74ba6a.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-c05c462072d4b7c07d4829a5b1b4b89abe74ba6a.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-c05c462072d4b7c07d4829a5b1b4b89abe74ba6a.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-c05c462072d4b7c07d4829a5b1b4b89abe74ba6a.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/de.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po321
1 files changed, 162 insertions, 159 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index bf1d9b677..da7ebe0b6 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_share\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-29 11:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-14 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Peter Grun <p.grun@bluewin.ch>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,21 +15,21 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: any.pm:262 any.pm:972 diskdrake/interactive.pm:645
+#: any.pm:261 any.pm:971 diskdrake/interactive.pm:645
#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1036 diskdrake/interactive.pm:1266
-#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:286
+#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:587 pkgs.pm:285
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
-#: any.pm:262
+#: any.pm:261
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installation des Bootloaders ..."
-#: any.pm:273
+#: any.pm:272
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -46,14 +46,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Neue Datenträger-ID zuweisen?"
-#: any.pm:284
+#: any.pm:283
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Die Installation des Betriebssytemstarters schlug fehl. Folgender Fehler "
"trat auf:"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:289
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"Tippen Sie dann: shut-down\n"
"Beim darauffolgenden Neustart sollte Sie die Eingabeaufforderung sehen."
-#: any.pm:330
+#: any.pm:329
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -87,268 +87,268 @@ msgstr ""
"\n"
"Von welchem Laufwerk booten Sie?"
-#: any.pm:341
+#: any.pm:340
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Installation des Bootloaders"
-#: any.pm:345
+#: any.pm:344
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Wo soll der Bootloader installiert werden?"
-#: any.pm:369
+#: any.pm:368
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Erster Sektor der %s Platte (MBR)"
-#: any.pm:371
+#: any.pm:370
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Erster Sektor der Platte (MBR)"
-#: any.pm:373
+#: any.pm:372
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Erster Sektor der Root-Partition"
-#: any.pm:375
+#: any.pm:374
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Auf Diskette"
-#: any.pm:377 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:376 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
-#: any.pm:412
+#: any.pm:411
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguration der Boot-Einstellungen"
-#: any.pm:428 any.pm:461 any.pm:462
+#: any.pm:427 any.pm:460 any.pm:461
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Haupt-Optionen des Bootloaders"
-#: any.pm:432
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: any.pm:433 any.pm:465
+#: any.pm:432 any.pm:464
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Zu verwendender Bootloader"
-#: any.pm:436 any.pm:468
+#: any.pm:435 any.pm:467
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Boot-Gerät"
-#: any.pm:439
+#: any.pm:438
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Haupt-Optionen"
-#: any.pm:440
+#: any.pm:439
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wartezeit vor dem Starten des Standard-Betriebssystems"
-#: any.pm:441
+#: any.pm:440
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI aktivieren"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:441
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "SMP aktivieren"
-#: any.pm:443
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC aktivieren"
-#: any.pm:445
+#: any.pm:444
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Lokales APIC aktivieren"
-#: any.pm:446 security/level.pm:63
+#: any.pm:445 security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: any.pm:447 any.pm:907 any.pm:926 authentication.pm:249
+#: any.pm:446 any.pm:906 any.pm:925 authentication.pm:249
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: any.pm:450 authentication.pm:260
+#: any.pm:449 authentication.pm:260
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: any.pm:450 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499
+#: any.pm:449 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut"
-#: any.pm:452
+#: any.pm:451
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Sie können kein Passwort mit %s benutzen"
-#: any.pm:456 any.pm:910 any.pm:928 authentication.pm:250
+#: any.pm:455 any.pm:909 any.pm:927 authentication.pm:250
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Passwort (erneut)"
-#: any.pm:457
+#: any.pm:456
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr " „/tmp“ bei jedem Systemstart säubern"
-#: any.pm:467
+#: any.pm:466
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init-Nachricht"
-#: any.pm:469
+#: any.pm:468
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open-Firmware-Verzögerung"
-#: any.pm:470
+#: any.pm:469
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel-Start-Wartezeit"
-#: any.pm:471
+#: any.pm:470
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Booten von CD erlauben?"
-#: any.pm:472
+#: any.pm:471
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Open-Firmware-Start erlauben?"
-#: any.pm:473
+#: any.pm:472
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Standard-Betriebssystem?"
-#: any.pm:547
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Abbild"
-#: any.pm:548 any.pm:562
+#: any.pm:547 any.pm:561
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:549 any.pm:575
+#: any.pm:548 any.pm:574
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Hinzufügen / Erweitern"
-#: any.pm:551
+#: any.pm:550
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen hinzufügen"
-#: any.pm:553
+#: any.pm:552
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Benötigt Passwort zum Booten"
-#: any.pm:555
+#: any.pm:554
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video-Modus"
-#: any.pm:557
+#: any.pm:556
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Init-RamDisk"
-#: any.pm:558
+#: any.pm:557
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Netzwerk Profil"
-#: any.pm:567 any.pm:572 any.pm:574 diskdrake/interactive.pm:411
+#: any.pm:566 any.pm:571 any.pm:573 diskdrake/interactive.pm:411
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Bezeichnung"
-#: any.pm:569 any.pm:577 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:568 any.pm:576 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: any.pm:576
+#: any.pm:575
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:587
+#: any.pm:586
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Leere Einträge sind nicht erlaubt"
-#: any.pm:588
+#: any.pm:587
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Sie müssen ein Kernel-Image angeben"
-#: any.pm:588
+#: any.pm:587
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Sie müssen die Root-Partition festlegen"
-#: any.pm:589
+#: any.pm:588
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Dieser Eintrag existiert bereits"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:606
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Welche Art Eintrag wollen Sie hinzufügen?"
-#: any.pm:608
+#: any.pm:607
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:608
+#: any.pm:607
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Anderes OS (SunOS...)"
-#: any.pm:609
+#: any.pm:608
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Anderes OS (MacOS ...)"
-#: any.pm:609
+#: any.pm:608
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Anderes OS (Windows ...)"
-#: any.pm:656
+#: any.pm:655
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Konfiguration des Bootloaders"
-#: any.pm:657
+#: any.pm:656
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -357,47 +357,47 @@ msgstr ""
"Hier sind die verschiedenen Einträge.\n"
"Sie können weitere hinzufügen oder existierende ändern."
-#: any.pm:868
+#: any.pm:867
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "Zugriff auf X-Programme"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "Zugriff auf RPM-Werkzeuge"
-#: any.pm:870
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "„su“ erlauben"
-#: any.pm:871
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "Zugriff auf Verwaltungsdateien"
-#: any.pm:872
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "Zugriff auf Netzwerk-Werkzeuge"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:872
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "Zugriff auf Kompilier-Werkzeuge"
-#: any.pm:879
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s wurde bereits hinzugefügt)"
-#: any.pm:885
+#: any.pm:884
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzernamen an"
-#: any.pm:886
+#: any.pm:885
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -406,149 +406,149 @@ msgstr ""
"Der Benutzername muss mit einem Kleinbuchstaben beginnen und sollte nur aus "
"Kleinbuchstaben, Ziffern, „-“ und „_“ bestehen."
-#: any.pm:887
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Dieser Benutzername ist zu lang"
-#: any.pm:888
+#: any.pm:887
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Dieser Benutzername existiert bereits"
-#: any.pm:894 any.pm:930
+#: any.pm:893 any.pm:929
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
-#: any.pm:894 any.pm:931
+#: any.pm:893 any.pm:930
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Gruppen-ID"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:894
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s muss eine Zahl sein"
-#: any.pm:896
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s sollte größer als 500 sein. Trotzdem akzeptieren?"
-#: any.pm:900
+#: any.pm:899
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Benutzerverwaltung"
-#: any.pm:905
+#: any.pm:904
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Den Gastzugang aktivieren"
-#: any.pm:906 authentication.pm:236
+#: any.pm:905 authentication.pm:236
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Administratorpasswort setzen"
-#: any.pm:912
+#: any.pm:911
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Benutzer einrichten"
-#: any.pm:914
+#: any.pm:913
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#: any.pm:917
+#: any.pm:916
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: any.pm:924
+#: any.pm:923
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Benutzername"
-#: any.pm:929
+#: any.pm:928
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:972
+#: any.pm:971
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Bitte warten, füge Medien hinzu ..."
-#: any.pm:1004 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:1003 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatisch anmelden"
-#: any.pm:1005
+#: any.pm:1004
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Ich kann Ihren Computer so einrichten, dass ein Benutzer automatisch "
"angemeldet wird."
-#: any.pm:1006
+#: any.pm:1005
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Diese Möglichkeit nutzen"
-#: any.pm:1007
+#: any.pm:1006
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Wählen Sie den Standard-Nutzer:"
-#: any.pm:1008
+#: any.pm:1007
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Wählen Sie den Window-Manager, den Sie verwenden wollen:"
-#: any.pm:1019 any.pm:1039 any.pm:1107
+#: any.pm:1018 any.pm:1038 any.pm:1106
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Versionshinweise"
-#: any.pm:1046 any.pm:1395 interactive/gtk.pm:817
+#: any.pm:1045 any.pm:1394 interactive/gtk.pm:817
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: any.pm:1093
+#: any.pm:1092
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lizenzvereinbarung"
-#: any.pm:1095 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1094 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlassen"
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1101
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Akzeptieren Sie diese Lizenz?"
-#: any.pm:1103
+#: any.pm:1102
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"
-#: any.pm:1103
+#: any.pm:1102
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ablehnen"
-#: any.pm:1129 any.pm:1191
+#: any.pm:1128 any.pm:1190
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Bitte wählen Sie die zu verwendende Sprache"
-#: any.pm:1157
+#: any.pm:1156
#, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -560,82 +560,82 @@ msgstr ""
"sein,\n"
"wenn Ihre Installation beendet ist und Sie das System neu starten."
-#: any.pm:1159 fs/partitioning_wizard.pm:174
+#: any.pm:1158 fs/partitioning_wizard.pm:174
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
-#: any.pm:1160
+#: any.pm:1159
#, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "Mehrere Sprachen"
-#: any.pm:1169 any.pm:1200
+#: any.pm:1168 any.pm:1199
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Alte (nicht UTF-8) Kodierung"
-#: any.pm:1170
+#: any.pm:1169
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle Sprachen"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1191
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Sprachauswahl"
-#: any.pm:1246
+#: any.pm:1245
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Staat / Region"
-#: any.pm:1247
+#: any.pm:1246
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Bitte wählen Sie Ihr Land"
-#: any.pm:1249
+#: any.pm:1248
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hier ist die komplette Liste aller Länder"
-#: any.pm:1250
+#: any.pm:1249
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Andere Länder"
-#: any.pm:1250 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1249 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Fortgeschritten"
-#: any.pm:1256
+#: any.pm:1255
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Eingabe-Methode:"
-#: any.pm:1259
+#: any.pm:1258
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1339
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Keine Freigaben"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1339
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Allen Benutzern erlauben"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1339
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: any.pm:1344
+#: any.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Benutzer vornehmen.\n"
-#: any.pm:1356
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
"NFS: das traditionelle Unix-Dateisystem für Freigaben im Netz, mit weniger "
"Unterstützung für Mac und Windows."
-#: any.pm:1359
+#: any.pm:1358
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
"SMB: ein Dateisystem für Freigaben im Netz von Windows, Mac OS X und vielen "
"modernen Linux-Systemen verwendet"
-#: any.pm:1367
+#: any.pm:1366
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -676,12 +676,12 @@ msgstr ""
"Sie können die Dateien mittels SMB oder NFS anbieten. Welche Variante wollen "
"Sie verwenden?"
-#: any.pm:1395
+#: any.pm:1394
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "UserDrake starten"
-#: any.pm:1397
+#: any.pm:1396
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
"Die Freigaben zwischen Benutzern regelt die Gruppe „fileshare“. \n"
"Sie können UserDrake verwenden, um Benutzer in diese Gruppe aufzunehmen."
-#: any.pm:1504
+#: any.pm:1503
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -699,49 +699,49 @@ msgstr ""
"Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam "
"werden. Klicken Sie auf OK, um sich nun abzumelden."
-#: any.pm:1508
+#: any.pm:1507
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam "
"werden"
-#: any.pm:1543
+#: any.pm:1542
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"
-#: any.pm:1543
+#: any.pm:1542
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone"
-#: any.pm:1566 any.pm:1568
+#: any.pm:1565 any.pm:1567
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum, Zeit und Zeitzonen Einstellungen"
-#: any.pm:1569
+#: any.pm:1568
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Welches ist die beste Zeit?"
-#: any.pm:1573
+#: any.pm:1572
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (Hardware Uhr gestellt auf GMT)"
-#: any.pm:1574
+#: any.pm:1573
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (Hardware Uhr gestellt auf Ortszeit)"
-#: any.pm:1576
+#: any.pm:1575
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-Server"
-#: any.pm:1577
+#: any.pm:1576
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Passwort des Domänen-Administrators"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:978
+#: bootloader.pm:991
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1099,42 +1099,42 @@ msgstr ""
"oder warten Sie auf das Starten des Standard-Betriebssystems.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1156
+#: bootloader.pm:1169
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO mit Textmenü"
-#: bootloader.pm:1157
+#: bootloader.pm:1170
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB mit grafischem Menü"
-#: bootloader.pm:1158
+#: bootloader.pm:1171
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB mit Textmenü"
-#: bootloader.pm:1159
+#: bootloader.pm:1172
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1160
+#: bootloader.pm:1173
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1244
+#: bootloader.pm:1257
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "Sie haben nicht genug Platz in /boot"
-#: bootloader.pm:1970
+#: bootloader.pm:1983
#, c-format
msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Sie können den Bootloader nicht auf einer %s-Partition installieren.\n"
-#: bootloader.pm:2091
+#: bootloader.pm:2104
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr ""
"Ihre Bootloaderkonfiguration muss geändert werden, da sich Ihre "
"Partitionsnummerierung geändert hat"
-#: bootloader.pm:2104
+#: bootloader.pm:2117
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr ""
"Der Bootloader kann nicht richtig installiert werden. Sie müssen ins "
"Rettungssystem booten und „%s“ wählen"
-#: bootloader.pm:2105
+#: bootloader.pm:2118
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Bootloader neu installieren"
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Fertig"
#: diskdrake/interactive.pm:1054 diskdrake/interactive.pm:1209
#: diskdrake/interactive.pm:1222 diskdrake/interactive.pm:1225
#: diskdrake/interactive.pm:1499 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
-#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82
+#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:83
#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
#: scanner.pm:120 wizards.pm:96 wizards.pm:100 wizards.pm:122
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „https://“ beginnen!"
#: diskdrake/interactive.pm:1034 diskdrake/interactive.pm:1076
#: diskdrake/interactive.pm:1077 diskdrake/interactive.pm:1309
#: diskdrake/interactive.pm:1347 diskdrake/interactive.pm:1498 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:399
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:78 harddrake/sound.pm:399
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "Suche nach neuen Servern"
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Das Paket %s muss installiert sein. Soll es installiert werden?"
-#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82
+#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:83
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "Das Paket konnte %s nicht installiert werden!"
@@ -2365,17 +2365,17 @@ msgstr "Das Paket konnte %s nicht installiert werden!"
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Das zwingend benötigte Paket „%s“ fehlt."
-#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:78
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Die folgenden Pakete müssen installiert werden:\n"
-#: do_pkgs.pm:241
+#: do_pkgs.pm:242
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Pakete werden installiert..."
-#: do_pkgs.pm:286 pkgs.pm:285
+#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:285
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Pakete werden entfernt..."
@@ -4849,7 +4849,7 @@ msgstr "Sambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbabwe"
-#: lang.pm:1227
+#: lang.pm:1191
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Willkommen zu %s"
@@ -4879,7 +4879,7 @@ msgstr ""
"Datenträgern umgehen"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: messages.pm:11
+#: messages.pm:12
#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
@@ -4892,8 +4892,7 @@ msgid ""
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mageia distribution, and any "
"applications \n"
-"distributed with these products provided by Mageia's licensors or "
-"suppliers."
+"distributed with these products provided by Mageia's licensors or suppliers."
msgstr ""
"Bei dieser Übersetzung handelt es sich um eine inoffizielle Übersetzung\n"
"der Mageia-Lizenz in die deutsche Sprache. Sie ist keine\n"
@@ -4915,7 +4914,8 @@ msgstr ""
"Anwendungen\n"
"von Mageia-Lizenznehmern und Zulieferern."
-
+#: messages.pm:21
+#, c-format
msgid ""
"1. License Agreement\n"
"\n"
@@ -4953,7 +4953,8 @@ msgstr ""
"Sie die Ihnen mit dieser Lizenz eingeräumten Rechte. In diesem Fall\n"
"haben Sie unverzüglich alle Kopien der Software-Produkte zu vernichten."
-
+#: messages.pm:35
+#, c-format
msgid ""
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
@@ -5030,7 +5031,8 @@ msgstr ""
"nur, auf die in den Software-Produkten enthaltenen Komponenten für\n"
"starke Kryptographie."
-
+#: messages.pm:61
+#, c-format
msgid ""
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
@@ -5063,7 +5065,8 @@ msgstr ""
"spezifischen Lizenz. Bitte lesen Sie die Dokumentation für weitere\n"
"Details."
-
+#: messages.pm:73
+#, c-format
msgid ""
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
@@ -5087,7 +5090,8 @@ msgstr ""
"„Mageia“ und entsprechende Logos sind eingetragene\n"
"Warenzeichen der Mageia."
-
+#: messages.pm:82
+#, c-format
msgid ""
"5. Governing Laws \n"
"\n"
@@ -5117,8 +5121,7 @@ msgstr ""
"Zu jeglicher Frage zu diesem Dokument kontaktieren Sie bitte\n"
"Mageia"
-
-#: messages.pm:93
+#: messages.pm:95
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
@@ -5138,7 +5141,7 @@ msgstr ""
"sind ob ein Patent sie betrifft prüfen Sie die Gesetze Ihres Landes."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: messages.pm:102
+#: messages.pm:104
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"