summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/bn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2013-04-06 01:32:37 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2013-04-06 01:32:37 +0000
commitd450fbdc255f0fa46e2512e35b4430e04fce1ac3 (patch)
treeda978bd063c6fa3d12d8b92ee5ce8f8dd50c3ff2 /perl-install/share/po/bn.po
parentc19ba8dfed2eac1aaafbe3fbcbe90e94007d5183 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-d450fbdc255f0fa46e2512e35b4430e04fce1ac3.tar
drakx-backup-do-not-use-d450fbdc255f0fa46e2512e35b4430e04fce1ac3.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-d450fbdc255f0fa46e2512e35b4430e04fce1ac3.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-d450fbdc255f0fa46e2512e35b4430e04fce1ac3.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-d450fbdc255f0fa46e2512e35b4430e04fce1ac3.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/bn.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/bn.po469
1 files changed, 265 insertions, 204 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po
index aafbcdd6c..2f8a434c7 100644
--- a/perl-install/share/po/bn.po
+++ b/perl-install/share/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-14 15:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-06 03:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: any.pm:261 any.pm:971 diskdrake/interactive.pm:645
+#: any.pm:255 any.pm:964 diskdrake/interactive.pm:645
#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1036 diskdrake/interactive.pm:1266
#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287
@@ -26,12 +26,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন"
-#: any.pm:261
+#: any.pm:255
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "বুট লোডার ইনস্টল করা হচ্ছে"
-#: any.pm:272
+#: any.pm:266
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -46,12 +46,12 @@ msgstr ""
"উইন্ডোজ সমস্যা।\n"
"নতুন একটি ভলিউম আই-ডি দেয়া হবে?"
-#: any.pm:283
+#: any.pm:277
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Bootloader ইনষ্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে। এ সমস্ত ত্রুটি ঘটেছে:"
-#: any.pm:289
+#: any.pm:283
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
" তারপর টাইপ করুন: shut-down\n"
"পরবর্তীতে বুট হওয়ার সময় বুটলোডার প্রম্প্‌ট দেখতে পাওয়া উচিত।"
-#: any.pm:329
+#: any.pm:323
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -83,268 +83,268 @@ msgstr ""
"\n"
"আপনি কোন ড্রাইভ থেকে বুট করছেন?"
-#: any.pm:340
+#: any.pm:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "বুট লোডার ইনস্টল করা হচ্ছে"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:338
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "আপনি bootloader টি কোথায় ইনস্টল করতে চান?"
-#: any.pm:368
+#: any.pm:362
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "ড্রাইভের প্রথম সেক্টর (MBR)"
-#: any.pm:370
+#: any.pm:364
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ড্রাইভের প্রথম সেক্টর (MBR)"
-#: any.pm:372
+#: any.pm:366
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "রুট পার্টিশনের প্রথম সেক্টর"
-#: any.pm:374
+#: any.pm:368
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "ফ্লপি তে"
-#: any.pm:376 pkgs.pm:283 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:370 pkgs.pm:283 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "উপেক্ষা"
-#: any.pm:411
+#: any.pm:405
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "বুটের ধরণ কনফিগারেশন"
-#: any.pm:427 any.pm:460 any.pm:461
+#: any.pm:420 any.pm:453 any.pm:454
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "বুটলোডারের আসল অপশনসমুহ"
-#: any.pm:431
+#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "বুটলোডার"
-#: any.pm:432 any.pm:464
+#: any.pm:425 any.pm:457
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "ব্যবহারের জন্য বুটলোডার"
-#: any.pm:435 any.pm:467
+#: any.pm:428 any.pm:460
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "বুট ডিভাইস"
-#: any.pm:438
+#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:439
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "স্বাভাবিক ইমেজ লোড করার আগে দেরী করো"
-#: any.pm:440
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI এনেবল করো"
-#: any.pm:441
+#: any.pm:434
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "ACPI এনেবল করো"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "ACPI এনেবল করো"
-#: any.pm:444
+#: any.pm:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ACPI এনেবল করো"
-#: any.pm:445 security/level.pm:63
+#: any.pm:438 security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "সিকিউরিটি"
-#: any.pm:446 any.pm:906 any.pm:925 authentication.pm:249
+#: any.pm:439 any.pm:899 any.pm:918 authentication.pm:249
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড"
-#: any.pm:449 authentication.pm:260
+#: any.pm:442 authentication.pm:260
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "পাসওয়ার্ডটি মিলছে না"
-#: any.pm:449 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499
+#: any.pm:442 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "অনুগ্রহ করে আবার চেষ্ট করুন"
-#: any.pm:451
+#: any.pm:444
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "আপনি %s মাউন্ট পয়েন্টের জন্য একটি এনক্রিপটেড ফাইল ব্যবহার করতে পারবেন"
-#: any.pm:455 any.pm:909 any.pm:927 authentication.pm:250
+#: any.pm:448 any.pm:902 any.pm:920 authentication.pm:250
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "পাসওয়ার্ড (পুনরায়)"
-#: any.pm:456
+#: any.pm:449
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "প্রতি বুটে /tmp পরিষ্কার করো"
-#: any.pm:466
+#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init বার্তা"
-#: any.pm:468
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "বিলম্বিত ওপেন ফার্মওয়্যার"
-#: any.pm:469
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "কার্নাল বুটের সময় অতিক্রান্ত হয়েছে"
-#: any.pm:470
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "সিডি বুট সক্রিয় করা হবে?"
-#: any.pm:471
+#: any.pm:464
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF বুট সক্রিয় করা হবে?"
-#: any.pm:472
+#: any.pm:465
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "স্বাভাবিক অবস্থায় ব্যবহৃত OS?"
-#: any.pm:546
+#: any.pm:539
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "ইমেজ"
-#: any.pm:547 any.pm:561
+#: any.pm:540 any.pm:554
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:548 any.pm:574
+#: any.pm:541 any.pm:567
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "যুক্ত"
-#: any.pm:550
+#: any.pm:543
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:552
+#: any.pm:545
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:554
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "ভিডিওর ধরণ"
-#: any.pm:556
+#: any.pm:549
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:557
+#: any.pm:550
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "নেটওয়ার্ক প্রোফাইল"
-#: any.pm:566 any.pm:571 any.pm:573 diskdrake/interactive.pm:411
+#: any.pm:559 any.pm:564 any.pm:566 diskdrake/interactive.pm:411
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "শিরোনাম"
-#: any.pm:568 any.pm:576 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:561 any.pm:569 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "স্বাভাবিক"
-#: any.pm:575
+#: any.pm:568
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "কোন ভিডিও নেই"
-#: any.pm:586
+#: any.pm:579
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "খালি শিরোনাম গ্রহণযোগ্য নয়"
-#: any.pm:587
+#: any.pm:580
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি কার্নালের ইমেজ নির্ধারণ করে দিতে হবে"
-#: any.pm:587
+#: any.pm:580
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি রুট পার্টিশন নির্ধারণ করে দিতে হবে"
-#: any.pm:588
+#: any.pm:581
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "এই শিরোনামটি আগেই ব্যবহার হয়েছে"
-#: any.pm:606
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "আপনি কি ধরণের এন্ট্রি যোগ করতে চান?"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "লিনাক্স"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "অন্যান্য OS (SunOS...)"
-#: any.pm:608
+#: any.pm:601
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "অন্যান্য OS (MacOS...)"
-#: any.pm:608
+#: any.pm:601
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "অন্যান্য OS (Windows...)"
-#: any.pm:655
+#: any.pm:648
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "বুটের ধরণ কনফিগারেশন"
-#: any.pm:656
+#: any.pm:649
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -353,197 +353,197 @@ msgstr ""
"এপর্যন্ত আপনার বুটমেনুর এন্ট্রিগুলি এখানে।\n"
"আপনি অন্যান্য এন্ট্রি তৈরী করতে পারেন অথবা আগের এন্ট্রিগুলি পরিবর্তন করতে পারেন।"
-#: any.pm:867
+#: any.pm:860
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X প্রোগ্রামসমূহে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:868
+#: any.pm:861
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM টুলে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" গ্রহন করো"
-#: any.pm:870
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "এডমিনিষ্ট্রেশন সংক্রান্ত ফাইলে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:871
+#: any.pm:864
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "নেটওয়ার্ক টুলে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:872
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "compilation টুলে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s আগেই যোগ করা হয়েছে)"
-#: any.pm:884
+#: any.pm:877
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "অনুগ্রহ করে একটি উইজার নেম দিন"
-#: any.pm:885
+#: any.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "ইউজারনেমে অবশ্যই ছোটহাতের অক্ষর, নম্বর \"-\" এবং \"_\" থাকতে হবে"
-#: any.pm:886
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "ইউজারনেমটি অনেক বড়"
-#: any.pm:887
+#: any.pm:880
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "এই ইউজারনেমটি এর আগেই যোগ করা হয়েছে"
-#: any.pm:893 any.pm:929
+#: any.pm:886 any.pm:922
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ব্যবহারকারীর ID"
-#: any.pm:893 any.pm:930
+#: any.pm:886 any.pm:923
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "দলের ID"
-#: any.pm:894
+#: any.pm:887
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "অপশন %s-কে অবশ্যই একটি সংখ্যা হতে হবে!"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:888
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:899
+#: any.pm:892
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "ব্যবহারকারীনাম"
-#: any.pm:904
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:905 authentication.pm:236
+#: any.pm:898 authentication.pm:236
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "আ্যাডমিনিস্ট্রেটর (root) পাসওয়ার্ড সেট করুন"
-#: any.pm:911
+#: any.pm:904
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"একটি ইউজার প্রবেশ করান\n"
"%s"
-#: any.pm:913
+#: any.pm:906
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "আইকন"
-#: any.pm:916
+#: any.pm:909
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "আসল নাম"
-#: any.pm:923
+#: any.pm:916
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "লগ-ইন নাম"
-#: any.pm:928
+#: any.pm:921
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "শেল"
-#: any.pm:971
+#: any.pm:964
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "মাধ্যম যোগ করা হচ্ছে, অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন..."
-#: any.pm:1003 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:996 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "সয়ংক্রিয় লগ-ইন"
-#: any.pm:1004
+#: any.pm:997
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"আমি আপনার কম্পিউটারকে সয়ংক্রিয়ভাবে একটি ইউজারকে লগইন করার জন্য সেট করতে পারি।"
-#: any.pm:1005
+#: any.pm:998
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "এই সুবিধাটি কি আপনি ব্যবহার করতে চান?"
-#: any.pm:1006
+#: any.pm:999
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "স্বাভাবিক ব্যবহারকারীকে পছন্দ করুন:"
-#: any.pm:1007
+#: any.pm:1000
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "রান করার জন্য উইন্ডো ম্যানেজারকে পছন্দ করুন:"
-#: any.pm:1018 any.pm:1032 any.pm:1100
+#: any.pm:1011 any.pm:1025 any.pm:1093
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "সংস্করণ মন্তব্য"
-#: any.pm:1039 any.pm:1389 interactive/gtk.pm:817
+#: any.pm:1032 any.pm:1382 interactive/gtk.pm:821
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ"
-#: any.pm:1086
+#: any.pm:1079
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "লাইসেন্স এগ্রিমেন্ট"
-#: any.pm:1088 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1081 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1222
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "বাহির"
-#: any.pm:1095
+#: any.pm:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "আপনার কি আরও একটি আছে?"
-#: any.pm:1096
+#: any.pm:1089
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "গ্রহণ"
-#: any.pm:1096
+#: any.pm:1089
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "অস্বীকার"
-#: any.pm:1122 any.pm:1185
+#: any.pm:1115 any.pm:1178
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "ব্যবহার করার জন্য একটি ভাষা পছন্দ করুন"
-#: any.pm:1150
+#: any.pm:1143
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -554,87 +554,87 @@ msgstr ""
"আপনি যেই ভাষাটি ইনস্টল করতে চান তা পছন্দ করুন।\n"
"ইনস্টল শেষে রি-স্টার্ট করার পরে সেই ভাষাগুলি উপলব্ধ হবে।"
-#: any.pm:1152 fs/partitioning_wizard.pm:174
+#: any.pm:1145 fs/partitioning_wizard.pm:174
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""
-#: any.pm:1153
+#: any.pm:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "সমস্থ ভাষা"
-#: any.pm:1154
+#: any.pm:1147
#, c-format
msgid "Select Additional Languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1163 any.pm:1194
+#: any.pm:1156 any.pm:1187
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1164
+#: any.pm:1157
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "সমস্থ ভাষা"
-#: any.pm:1186
+#: any.pm:1179
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "পছন্দনীয় ভাষা"
-#: any.pm:1240
+#: any.pm:1233
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "দেশ / স্থান"
-#: any.pm:1241
+#: any.pm:1234
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "অনুগ্রহ করে তোমার দেশ পছন্দ করো।"
-#: any.pm:1243
+#: any.pm:1236
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "উপলব্ধ সমস্থ দেশের নাম এখানে রয়েছে"
-#: any.pm:1244
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "অন্যান্য দেশসমুহ"
-#: any.pm:1244 interactive.pm:489 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1237 interactive.pm:489 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "উন্নত"
-#: any.pm:1250
+#: any.pm:1243
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "ইনপুট মাধ্যম:"
-#: any.pm:1253
+#: any.pm:1246
#, c-format
msgid "None"
msgstr "একটিও না"
-#: any.pm:1334
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "শেয়ারিং নেই"
-#: any.pm:1334
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "সব ব্যবহারকারীদের গ্রহণ করো"
-#: any.pm:1334
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "ব্যবস্থা"
-#: any.pm:1338
+#: any.pm:1331
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr "আপনি কি ব্যবহারকারীদের কিছু ডিরেক্টরি শেয়ার করতে দিতে চান?\n"
-#: any.pm:1350
+#: any.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -652,7 +652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: ঐতিহ্যগত ইউনিক্স ফাইল শেয়ারিং সিস্টেম, যা ম্যাক এবং উইন্ডোজে স্বল্প সমর্থিত।"
-#: any.pm:1353
+#: any.pm:1346
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr ""
"SMB: উইন্ডোজ, ম্যাক ও-এস এক্স এবং অনেক আধুনিক লিনাক্স সিস্টেম কর্তৃক ব্যবহৃত ফাইল "
"শেয়ারিং সিস্টেম।"
-#: any.pm:1361
+#: any.pm:1354
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -669,12 +669,12 @@ msgstr ""
"আপনি NFS বা SMB ব্যবহার করে ফাইল পাঠাতে পারেন। যেটি আপনি ব্যবহার করতে চান "
"অনুগ্রহ করে নির্বাচন করুন।"
-#: any.pm:1389
+#: any.pm:1382
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake শুরু করো"
-#: any.pm:1391
+#: any.pm:1384
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -683,54 +683,54 @@ msgstr ""
"প্রত্যেক ব্যবহারকারী গ্রুপের \"ফাইল ভাগাভাগি\" ভাগাভাগি করতে পারেন। \n"
"এই গ্রুপে একজণ ব্যবহারকারী যোগ করতে আপনি userdrake ব্যবহার করতে পারেন।"
-#: any.pm:1498
+#: any.pm:1491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "পরিবর্তন কার্যকর করার পূর্বে আপনাকে লগ-আউট করে তারপর পুণরায় লগ-ইন করতে হবে"
-#: any.pm:1502
+#: any.pm:1495
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "পরিবর্তন কার্যকর করার পূর্বে আপনাকে লগ-আউট করে তারপর পুণরায় লগ-ইন করতে হবে"
-#: any.pm:1537
+#: any.pm:1530
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "টাইমজোন"
-#: any.pm:1537
+#: any.pm:1530
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "আপনার টাইমজোন কি?"
-#: any.pm:1560 any.pm:1562
+#: any.pm:1553 any.pm:1555
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1563
+#: any.pm:1556
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1567
+#: any.pm:1560
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "হার্ডওয়্যারে ঘড়ি GMT-এ সেট করা"
-#: any.pm:1568
+#: any.pm:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "হার্ডওয়্যারে ঘড়ি GMT-এ সেট করা"
-#: any.pm:1570
+#: any.pm:1563
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP সার্ভার"
-#: any.pm:1571
+#: any.pm:1564
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "সয়ংক্রিয়ভাবে সময় মেলাও (NTP ব্যবহার করে)"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "ডোমেইন অ্যাডমিনের পাসওয়ার্ড"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:998
+#: bootloader.pm:1014
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1076,48 +1076,48 @@ msgstr ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1190
+#: bootloader.pm:1206
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "টেক্সট মেনুর সাথে LILO"
-#: bootloader.pm:1191
+#: bootloader.pm:1207
#, c-format
msgid "GRUB2 with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1192
+#: bootloader.pm:1208
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1193
+#: bootloader.pm:1209
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1194
+#: bootloader.pm:1210
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1195
+#: bootloader.pm:1211
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1281
+#: bootloader.pm:1297
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot -এ বেশী জায়গা নেই"
-#: bootloader.pm:2030
+#: bootloader.pm:2079
#, c-format
msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "আপনি %s পার্টিশনে বুটলোডার ইনস্টল করতে পারবেননা\n"
# renumber = রি-নাম্বার লিখলাম। আসলটা আমি জানিনা
-#: bootloader.pm:2197
+#: bootloader.pm:2248
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"পার্টিশন রি-নাম্বার করার কারনে আপনার বুটলোডারের কনফিগারেশন অবশ্যই আপডেট করতে হবে"
-#: bootloader.pm:2210
+#: bootloader.pm:2261
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
"বুটলোডার সঠিকভাবে ইনস্টল হতে পারবেনা। আপনাকে rescue বুট করতে হবে এবং \"%s\" "
"পছন্দ করতে হবে"
-#: bootloader.pm:2211
+#: bootloader.pm:2262
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "বুট লোডার রি-ইনস্টল করো"
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "মাউন্ট পয়েন্ট"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
-#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:453
+#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:457
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "মুছে ফেলো"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "Continue"
msgstr "অগ্রসর"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:555 interactive.pm:654
-#: interactive/gtk.pm:809 interactive/gtk.pm:827 interactive/gtk.pm:848
+#: interactive/gtk.pm:813 interactive/gtk.pm:831 interactive/gtk.pm:862
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "More"
msgstr "আরও"
#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
-#: diskdrake/interactive.pm:1293
+#: diskdrake/interactive.pm:1293 mygtk2.pm:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "কনফিগারেশন"
@@ -2251,8 +2251,8 @@ msgstr "ধরণ বদল করো"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:130 interactive.pm:551
#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
-#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846
+#: mygtk2.pm:1222 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
@@ -2765,12 +2765,12 @@ msgstr ""
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "পার্টিশনে ব্যার্থ: %s"
-#: fs/type.pm:389
+#: fs/type.pm:390
#, c-format
msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "১৬ মেগাবাইটের চাইতে ছোট পার্টিশনে আপনি JFS ব্যবহার করতে পারবেন না"
-#: fs/type.pm:390
+#: fs/type.pm:391
#, c-format
msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "৩২ মেগাবাইটের চাইতে ছোট পার্টিশনে আপনি ReiserFS ব্যবহার করতে পারবেন না"
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr ""
"- পুরাতন সমর্থিত OSS API\n"
"- নতুন ALSA API যা অনেক সুবিধা প্রদান করে কিন্তু ALSA লাইব্রেরী কতৃক ব্যবহৃত।\n"
-#: harddrake/sound.pm:385 harddrake/sound.pm:468
+#: harddrake/sound.pm:385 harddrake/sound.pm:487
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "ড্রাইভার"
@@ -3322,60 +3322,74 @@ msgstr "সাউন্ড ট্রাবল শুটিং"
#: harddrake/sound.pm:430
#, c-format
msgid ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"Below are some basic tips to help debug audio problems, but for accurate and "
+"up-to-date tips and tricks, please see:\n"
"\n"
+"https://wiki.mageia.org/en/Support:DebuggingSoundProblems\n"
"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card "
-"uses\n"
-"by default\n"
"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
+"- General Recommendation: Enable PulseAudio. If you have opted to not to use "
+"PulseAudio, we would strongly advise you enable it. For the vast majority of "
+"desktop use cases, PulseAudio is the recommended and best supported option.\n"
"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services are configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
-msgstr ""
-"ক্লাসিক বাগ সাউন্ড পরীক্ষক নিম্নলিখিত কমান্ডগুলো চালু করে:\n"
+"- \"kmix\" (KDE), \"gnome-control-center sound\" (GNOME) and \"pauvucontrol"
+"\" (generic) will launch graphical applications to allow you to view your "
+"sound devices and adjust volume levels\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"ps aux | grep pulseaudio\" will check that PulseAudio is running.\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"pactl stat\" will check that you can connect to the PulseAudio daemon "
+"correctly.\n"
+"\n"
"\n"
+"- \"pactl list sink-inputs\" will tell you which programs are currently "
+"playing sound via PulseAudio.\n"
"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" ডিফল্টভাবে আপনার কার্ড যেই ড্রাইভার \n"
-"ব্যবহার করছে তা আপনাকে বলবে\n"
"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" আপনার বর্তমানে ব্যবহৃত \n"
-"ড্রাইভারের কথা বলবে\n"
+"- \"systemctl status osspd.service\" will tell you the current state of the "
+"OSS Proxy Daemon. This is used to enable sound from legacy applications "
+"which use the OSS sound API. You should install the \"ossp\" package if you "
+"need this functionality.\n"
"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" যদি এর মডিউল (ড্রাইভার) লোড হয় বা না হয় তবে সে ব্যাপারে "
-"পরীক্ষা \n"
-"করতে আপনাকে সক্রিয় করে তুলবে\n"
"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" এবং \"/sbin/chkconfig --list alsa\" যদি\n"
-"সাউন্ড এবং alsa সার্ভিসগুলো initlevel 3 তে চলার জন্য কন্‌ফিগার করা থাকে তাহলে \n"
-"আপনাকে বলবে\n"
+"- \"pacmd ls\" will give you a LOT of debug information about the current "
+"state of your audio.\n"
"\n"
-"- \"aumix -q\" যদি সাউন্ড বন্ধ থাকে বা না থাকে তাহলে আপনাকে বলবে\n"
"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" কোন প্রোগ্রাম সাউন্ড কার্ড ব্যবহার করছে সেটা বলবে\n"
+"- \"lspcidrake -v | grep -i audio\" will tell you which low-level driver "
+"your card uses by default.\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"/usr/sbin/lsmod | grep snd\" will enable you to check which sound "
+"related kernel modules (drivers) are loaded.\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"alsamixer -c 0\" will give you a text-based mixer to the low level ALSA "
+"mixer controls for first sound card\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"/usr/sbin/fuser -v /dev/snd/pcm* /dev/dsp\" will tell which programs are "
+"currently using the sound card directly (normally this should only show "
+"PulseAudio)\n"
+msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:457
+#: harddrake/sound.pm:476
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "আমাকে যেকোন ড্রাইভার নিতে দাও"
-#: harddrake/sound.pm:460
+#: harddrake/sound.pm:479
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "ইচ্ছেমত ড্রাইভার পছন্দ"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:463
+#: harddrake/sound.pm:482
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3456,12 +3470,12 @@ msgstr "না"
msgid "Choose a file"
msgstr "একটি ফাইল পছন্দ করুন"
-#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:453
+#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:457
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "যোগ"
-#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:453
+#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:457
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
@@ -3501,7 +3515,7 @@ msgstr "এই নামে কোন ডিরেক্টরি নেই"
msgid "No such file"
msgstr "এই নামে কোন ফাইল নেই"
-#: interactive/gtk.pm:592
+#: interactive/gtk.pm:596
#, c-format
msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr ""
@@ -4789,17 +4803,17 @@ msgstr "%s -এ আপনাকে স্বাগতম"
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
-#: lvm.pm:149
+#: lvm.pm:152
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""
-#: lvm.pm:159
+#: lvm.pm:162
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "প্রথমে লজিকাল ভলিউম সরিয়ে ফেলুন\n"
-#: lvm.pm:202
+#: lvm.pm:205
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5171,12 +5185,12 @@ msgstr "আপনি কি এই বাটনে ক্লিক করতে
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1565
#, c-format
msgid "Password should be resistant to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1566 mygtk2.pm:1567
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "ব্যবহারকারীর পাসওয়ার্ড"
@@ -5415,8 +5429,8 @@ msgid ""
"\n"
"- none if set to \"None\".\n"
"\n"
-"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
-"(5))."
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts."
+"allow(5))."
msgstr ""
"অনুমোদন করো:\n"
"\n"
@@ -6440,8 +6454,8 @@ msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard disk drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
-"Oracle বা DVD প্লেয়ার অ্যাপ্লিকেশন ব্যবহার করার জন্য, raw ডিভাইসগুলোকে ব্লক ডিভাইস"
-"(যেমন হার্ড ড্রাইভ পার্টিশনসমূহ) হিসেবে নির্দিষ্ট করে দিন।"
+"Oracle বা DVD প্লেয়ার অ্যাপ্লিকেশন ব্যবহার করার জন্য, raw ডিভাইসগুলোকে ব্লক "
+"ডিভাইস(যেমন হার্ড ড্রাইভ পার্টিশনসমূহ) হিসেবে নির্দিষ্ট করে দিন।"
#: services.pm:100
#, fuzzy, c-format
@@ -6604,7 +6618,7 @@ msgstr "দূর-নিয়ন্ত্রিত অ্যাডমিনিস
msgid "Database Server"
msgstr "ডেটাবেস সার্ভার"
-#: services.pm:188 services.pm:227
+#: services.pm:188 services.pm:225
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "সার্ভিস সমূহ"
@@ -6619,22 +6633,22 @@ msgstr "বুট হওয়ার সময় যে সব সার্ভিস
msgid "%d activated for %d registered"
msgstr "%d সক্রিয় হয়েছে %d রেজিষ্টারের জন্য"
-#: services.pm:243
+#: services.pm:241
#, c-format
msgid "running"
msgstr "চলন্ত"
-#: services.pm:243
+#: services.pm:241
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "স্থগিত"
-#: services.pm:248
+#: services.pm:246
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "সার্ভিসসমূহ এবং ড্যেমনসমূহ"
-#: services.pm:254
+#: services.pm:252
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
@@ -6643,27 +6657,27 @@ msgstr ""
"দুঃখিত, এই সার্ভিসটি সম্পর্কে\n"
"অতিরিক্ত আর কোন তথ্য নেই।"
-#: services.pm:259 ugtk2.pm:924
+#: services.pm:257 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "তথ্য"
-#: services.pm:262
+#: services.pm:260
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "অনুরোধের ভিত্তিতে সচল করো"
-#: services.pm:262
+#: services.pm:260
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "বুট করার সময় চালু করো"
-#: services.pm:280
+#: services.pm:278
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "আরম্ভ"
-#: services.pm:280
+#: services.pm:278
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "বন্ধ"
@@ -7013,6 +7027,53 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে"
+#~ msgid ""
+#~ "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card "
+#~ "uses\n"
+#~ "by default\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n"
+#~ "currently uses\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+#~ "loaded or not\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" "
+#~ "will\n"
+#~ "tell you if sound and alsa services are configured to be run on\n"
+#~ "initlevel 3\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound "
+#~ "card.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ক্লাসিক বাগ সাউন্ড পরীক্ষক নিম্নলিখিত কমান্ডগুলো চালু করে:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" ডিফল্টভাবে আপনার কার্ড যেই ড্রাইভার \n"
+#~ "ব্যবহার করছে তা আপনাকে বলবে\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" আপনার বর্তমানে ব্যবহৃত \n"
+#~ "ড্রাইভারের কথা বলবে\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/sbin/lsmod\" যদি এর মডিউল (ড্রাইভার) লোড হয় বা না হয় তবে সে ব্যাপারে "
+#~ "পরীক্ষা \n"
+#~ "করতে আপনাকে সক্রিয় করে তুলবে\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" এবং \"/sbin/chkconfig --list alsa\" "
+#~ "যদি\n"
+#~ "সাউন্ড এবং alsa সার্ভিসগুলো initlevel 3 তে চলার জন্য কন্‌ফিগার করা থাকে তাহলে \n"
+#~ "আপনাকে বলবে\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"aumix -q\" যদি সাউন্ড বন্ধ থাকে বা না থাকে তাহলে আপনাকে বলবে\n"
+#~ "\n"
+#~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" কোন প্রোগ্রাম সাউন্ড কার্ড ব্যবহার করছে সেটা "
+#~ "বলবে\n"
+
# সাম
#~ msgid ""
#~ "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
@@ -7209,8 +7270,8 @@ msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে"
#~ "If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
#~ "after the network setup step.\n"
#~ "Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-#~ "working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows"
-#~ "(tm) Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+#~ "working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your "
+#~ "Windows(tm) Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
#~ "The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
#~ "good."
#~ msgstr ""