summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/bn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-08-29 16:51:49 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-08-29 16:51:49 +0000
commit0ee66a58805a4934936ca40e0a4a4ce78828f0e3 (patch)
tree618dbfc8256841084cc34174bca13f7c2e73f113 /perl-install/share/po/bn.po
parentfe517daec233fb7dcdd171468cc973ce058d8d08 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-0ee66a58805a4934936ca40e0a4a4ce78828f0e3.tar
drakx-backup-do-not-use-0ee66a58805a4934936ca40e0a4a4ce78828f0e3.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-0ee66a58805a4934936ca40e0a4a4ce78828f0e3.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-0ee66a58805a4934936ca40e0a4a4ce78828f0e3.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-0ee66a58805a4934936ca40e0a4a4ce78828f0e3.zip
usync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/bn.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/bn.po461
1 files changed, 233 insertions, 228 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po
index 533fe4326..c632fd02f 100644
--- a/perl-install/share/po/bn.po
+++ b/perl-install/share/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-18 18:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-29 18:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -16,20 +16,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: any.pm:245 diskdrake/interactive.pm:554 diskdrake/interactive.pm:741
-#: diskdrake/interactive.pm:785 diskdrake/interactive.pm:843
-#: diskdrake/interactive.pm:1133 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267
-#: harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:580
+#: any.pm:252 any.pm:848 diskdrake/interactive.pm:554
+#: diskdrake/interactive.pm:741 diskdrake/interactive.pm:785
+#: diskdrake/interactive.pm:843 diskdrake/interactive.pm:1133 do_pkgs.pm:221
+#: do_pkgs.pm:267 harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:583
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন"
-#: any.pm:245
+#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "বুট লোডার ইনস্টল করা হচ্ছে"
-#: any.pm:256
+#: any.pm:263
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -44,12 +44,12 @@ msgstr ""
"উইন্ডোজ সমস্যা।\n"
"নতুন একটি ভলিউম আই-ডি দেয়া হবে?"
-#: any.pm:267
+#: any.pm:274
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Bootloader ইনষ্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে। এ সমস্ত ত্রুটি ঘটেছে:"
-#: any.pm:273
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
" তারপর টাইপ করুন: shut-down\n"
"পরবর্তীতে বুট হওয়ার সময় বুটলোডার প্রম্প্‌ট দেখতে পাওয়া উচিত।"
-#: any.pm:313
+#: any.pm:320
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -81,274 +81,274 @@ msgstr ""
"\n"
"আপনি কোন ড্রাইভ থেকে বুট করছেন?"
-#: any.pm:339
+#: any.pm:346
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "ড্রাইভের প্রথম সেক্টর (MBR)"
-#: any.pm:341
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ড্রাইভের প্রথম সেক্টর (MBR)"
-#: any.pm:343
+#: any.pm:350
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "রুট পার্টিশনের প্রথম সেক্টর"
-#: any.pm:345
+#: any.pm:352
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "ফ্লপি তে"
-#: any.pm:347
+#: any.pm:354
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "উপেক্ষা"
-#: any.pm:351
+#: any.pm:358
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub ইনস্টলেশন"
-#: any.pm:352
+#: any.pm:359
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "আপনি bootloader টি কোথায় ইনস্টল করতে চান?"
-#: any.pm:379
+#: any.pm:386
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "বুটের ধরণ কনফিগারেশন"
-#: any.pm:389 any.pm:420 any.pm:421
+#: any.pm:396 any.pm:427 any.pm:428
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "বুটলোডারের আসল অপশনসমুহ"
-#: any.pm:393
+#: any.pm:400
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "বুটলোডার"
-#: any.pm:394 any.pm:424
+#: any.pm:401 any.pm:431
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "ব্যবহারের জন্য বুটলোডার"
-#: any.pm:396 any.pm:426
+#: any.pm:403 any.pm:433
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "বুট ডিভাইস"
-#: any.pm:398
+#: any.pm:405
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:399
+#: any.pm:406
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "স্বাভাবিক ইমেজ লোড করার আগে দেরী করো"
-#: any.pm:400
+#: any.pm:407
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI এনেবল করো"
-#: any.pm:401
+#: any.pm:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "ACPI এনেবল করো"
-#: any.pm:402
+#: any.pm:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ACPI এনেবল করো"
-#: any.pm:404 any.pm:790 any.pm:799 authentication.pm:239
+#: any.pm:411 any.pm:797 any.pm:812 authentication.pm:239
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড"
-#: any.pm:406 authentication.pm:250
+#: any.pm:413 authentication.pm:250
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "পাসওয়ার্ডটি মিলছে না"
-#: any.pm:406 authentication.pm:250 diskdrake/interactive.pm:1300
+#: any.pm:413 authentication.pm:250 diskdrake/interactive.pm:1300
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "অনুগ্রহ করে আবার চেষ্ট করুন"
-#: any.pm:407
+#: any.pm:414
#, fuzzy, c-format
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "আপনি %s মাউন্ট পয়েন্টের জন্য একটি এনক্রিপটেড ফাইল ব্যবহার করতে পারবেন"
-#: any.pm:410 any.pm:792 any.pm:801 authentication.pm:240
+#: any.pm:417 any.pm:799 any.pm:814 authentication.pm:240
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "পাসওয়ার্ড (পুনরায়)"
-#: any.pm:411
+#: any.pm:418
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "কমান্ডলইন অপশনে বাঁধা দাও"
-#: any.pm:411
+#: any.pm:418
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "বাঁধা দাও"
-#: any.pm:412
+#: any.pm:419
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "``নিয়ন্ত্রিত কমান্ড লাইন অপশন'' অপশনটি পাসওয়ার্ড ছাড়া ব্যবহার করা যাবে না"
-#: any.pm:414
+#: any.pm:421
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "প্রতি বুটে /tmp পরিষ্কার করো"
-#: any.pm:415
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "যদি প্রয়োজন হয় যথাযথ RAM লাগবে (পাওয়া গেছে %d RAM)"
-#: any.pm:416
+#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "মেগাবাইটে র‌্যমের সাইজ প্রদান করুন"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init বার্তা"
-#: any.pm:427
+#: any.pm:434
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "বিলম্বিত ওপেন ফার্মওয়্যার"
-#: any.pm:428
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "কার্নাল বুটের সময় অতিক্রান্ত হয়েছে"
-#: any.pm:429
+#: any.pm:436
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "সিডি বুট সক্রিয় করা হবে?"
-#: any.pm:430
+#: any.pm:437
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF বুট সক্রিয় করা হবে?"
-#: any.pm:431
+#: any.pm:438
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "স্বাভাবিক অবস্থায় ব্যবহৃত OS?"
-#: any.pm:498
+#: any.pm:505
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "ইমেজ"
-#: any.pm:499 any.pm:512
+#: any.pm:506 any.pm:519
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:500 any.pm:525
+#: any.pm:507 any.pm:532
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "যুক্ত"
-#: any.pm:502
+#: any.pm:509
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:505
+#: any.pm:512
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "ভিডিওর ধরণ"
-#: any.pm:507
+#: any.pm:514
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:508
+#: any.pm:515
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "নেটওয়ার্ক প্রোফাইল"
-#: any.pm:517 any.pm:522 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:376
+#: any.pm:524 any.pm:529 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:376
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "শিরোনাম"
-#: any.pm:519 any.pm:527 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:526 any.pm:534 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "স্বাভাবিক"
-#: any.pm:526
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "কোন ভিডিও নেই"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "খালি শিরোনাম গ্রহণযোগ্য নয়"
-#: any.pm:538
+#: any.pm:545
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি কার্নালের ইমেজ নির্ধারণ করে দিতে হবে"
-#: any.pm:538
+#: any.pm:545
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি রুট পার্টিশন নির্ধারণ করে দিতে হবে"
-#: any.pm:539
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "এই শিরোনামটি আগেই ব্যবহার হয়েছে"
-#: any.pm:557
+#: any.pm:564
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "আপনি কি ধরণের এন্ট্রি যোগ করতে চান?"
-#: any.pm:558
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "লিনাক্স"
-#: any.pm:558
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "অন্যান্য OS (SunOS...)"
-#: any.pm:559
+#: any.pm:566
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "অন্যান্য OS (MacOS...)"
-#: any.pm:559
+#: any.pm:566
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "অন্যান্য OS (Windows...)"
-#: any.pm:587
+#: any.pm:594
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -357,186 +357,191 @@ msgstr ""
"এপর্যন্ত আপনার বুটমেনুর এন্ট্রিগুলি এখানে।\n"
"আপনি অন্যান্য এন্ট্রি তৈরী করতে পারেন অথবা আগের এন্ট্রিগুলি পরিবর্তন করতে পারেন।"
-#: any.pm:751
+#: any.pm:758
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X প্রোগ্রামসমূহে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:752
+#: any.pm:759
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM টুলে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:753
+#: any.pm:760
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" গ্রহন করো"
-#: any.pm:754
+#: any.pm:761
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "এডমিনিষ্ট্রেশন সংক্রান্ত ফাইলে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:755
+#: any.pm:762
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "নেটওয়ার্ক টুলে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:756
+#: any.pm:763
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "compilation টুলে প্রবেশাধিকার"
-#: any.pm:762
+#: any.pm:769
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s আগেই যোগ করা হয়েছে)"
-#: any.pm:768
+#: any.pm:775
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "অনুগ্রহ করে একটি উইজার নেম দিন"
-#: any.pm:769
+#: any.pm:776
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "ইউজারনেমে অবশ্যই ছোটহাতের অক্ষর, নম্বর \"-\" এবং \"_\" থাকতে হবে"
-#: any.pm:770
+#: any.pm:777
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "ইউজারনেমটি অনেক বড়"
-#: any.pm:771
+#: any.pm:778
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "এই ইউজারনেমটি এর আগেই যোগ করা হয়েছে"
-#: any.pm:777 any.pm:803
+#: any.pm:784 any.pm:816
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ব্যবহারকারীর ID"
-#: any.pm:777 any.pm:804
+#: any.pm:784 any.pm:817
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "দলের ID"
-#: any.pm:778
+#: any.pm:785
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "অপশন %s-কে অবশ্যই একটি সংখ্যা হতে হবে!"
-#: any.pm:779
+#: any.pm:786
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:783
+#: any.pm:790
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "ব্যবহারকারীনাম"
-#: any.pm:789 authentication.pm:226
+#: any.pm:796 authentication.pm:226
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "আ্যাডমিনিস্ট্রেটর (root) পাসওয়ার্ড সেট করুন"
-#: any.pm:794
+#: any.pm:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"একটি ইউজার প্রবেশ করান\n"
"%s"
-#: any.pm:795
+#: any.pm:803
+#, c-format
+msgid "Icon"
+msgstr "আইকন"
+
+#: any.pm:806
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "আসল নাম"
-#: any.pm:798
+#: any.pm:810
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "লগ-ইন নাম"
-#: any.pm:802
+#: any.pm:815
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "শেল"
-#: any.pm:806
+#: any.pm:848
#, c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "আইকন"
+msgid "Please wait, adding media..."
+msgstr ""
-#: any.pm:844 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:866 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "সয়ংক্রিয় লগ-ইন"
-#: any.pm:845
+#: any.pm:867
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"আমি আপনার কম্পিউটারকে সয়ংক্রিয়ভাবে একটি ইউজারকে লগইন করার জন্য সেট করতে পারি।"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:868
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "এই সুবিধাটি কি আপনি ব্যবহার করতে চান?"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "স্বাভাবিক ব্যবহারকারীকে পছন্দ করুন:"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "রান করার জন্য উইন্ডো ম্যানেজারকে পছন্দ করুন:"
-#: any.pm:871 any.pm:920
+#: any.pm:881 any.pm:899 any.pm:957
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "সংস্করণ মন্তব্য"
-#: any.pm:878 any.pm:1217 interactive/gtk.pm:774
+#: any.pm:906 any.pm:1250 interactive/gtk.pm:804
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ"
-#: any.pm:914
+#: any.pm:943
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "লাইসেন্স এগ্রিমেন্ট"
-#: any.pm:916 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:945 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "বাহির"
-#: any.pm:925
+#: any.pm:952
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "আপনার কি আরও একটি আছে?"
-#: any.pm:926
+#: any.pm:953
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "গ্রহণ"
-#: any.pm:926
+#: any.pm:953
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "অস্বীকার"
-#: any.pm:947 any.pm:1012
+#: any.pm:980 any.pm:1045
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "ব্যবহার করার জন্য একটি ভাষা পছন্দ করুন"
-#: any.pm:976
+#: any.pm:1009
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -547,77 +552,77 @@ msgstr ""
"আপনি যেই ভাষাটি ইনস্টল করতে চান তা পছন্দ করুন।\n"
"ইনস্টল শেষে রি-স্টার্ট করার পরে সেই ভাষাগুলি উপলব্ধ হবে।"
-#: any.pm:979
+#: any.pm:1012
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:990 any.pm:1021
+#: any.pm:1023 any.pm:1054
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:992
+#: any.pm:1025
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "সমস্থ ভাষা"
-#: any.pm:1013
+#: any.pm:1046
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "পছন্দনীয় ভাষা"
-#: any.pm:1068
+#: any.pm:1101
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "দেশ / স্থান"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1102
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "অনুগ্রহ করে তোমার দেশ পছন্দ করো।"
-#: any.pm:1071
+#: any.pm:1104
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "উপলব্ধ সমস্থ দেশের নাম এখানে রয়েছে"
-#: any.pm:1072
+#: any.pm:1105
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "অন্যান্য দেশসমুহ"
-#: any.pm:1072 interactive.pm:481
+#: any.pm:1105 interactive.pm:484 interactive/gtk.pm:426
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "উন্নত"
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1111
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "ইনপুট মাধ্যম:"
-#: any.pm:1081
+#: any.pm:1114
#, c-format
msgid "None"
msgstr "একটিও না"
-#: any.pm:1162
+#: any.pm:1195
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "শেয়ারিং নেই"
-#: any.pm:1162
+#: any.pm:1195
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "সব ব্যবহারকারীদের গ্রহণ করো"
-#: any.pm:1162
+#: any.pm:1195
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "ব্যবস্থা"
-#: any.pm:1166
+#: any.pm:1199
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -627,7 +632,7 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr "আপনি কি ব্যবহারকারীদের কিছু ডিরেক্টরি শেয়ার করতে দিতে চান?\n"
-#: any.pm:1178
+#: any.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -635,7 +640,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: ঐতিহ্যগত ইউনিক্স ফাইল শেয়ারিং সিস্টেম, যা ম্যাক এবং উইন্ডোজে স্বল্প সমর্থিত।"
-#: any.pm:1181
+#: any.pm:1214
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -644,7 +649,7 @@ msgstr ""
"SMB: উইন্ডোজ, ম্যাক ও-এস এক্স এবং অনেক আধুনিক লিনাক্স সিস্টেম কর্তৃক ব্যবহৃত ফাইল "
"শেয়ারিং সিস্টেম।"
-#: any.pm:1189
+#: any.pm:1222
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -652,12 +657,12 @@ msgstr ""
"আপনি NFS বা SMB ব্যবহার করে ফাইল পাঠাতে পারেন। যেটি আপনি ব্যবহার করতে চান "
"অনুগ্রহ করে নির্বাচন করুন।"
-#: any.pm:1217
+#: any.pm:1250
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake শুরু করো"
-#: any.pm:1219
+#: any.pm:1252
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -666,52 +671,52 @@ msgstr ""
"প্রত্যেক ব্যবহারকারী গ্রুপের \"ফাইল ভাগাভাগি\" ভাগাভাগি করতে পারেন। \n"
"এই গ্রুপে একজণ ব্যবহারকারী যোগ করতে আপনি userdrake ব্যবহার করতে পারেন।"
-#: any.pm:1311
+#: any.pm:1344
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক লগ-আউট করুন ও তারপর Ctrl-Alt-BackSpace চাপুন"
-#: any.pm:1315
+#: any.pm:1348
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "পরিবর্তন কার্যকর করার পূর্বে আপনাকে লগ-আউট করে তারপর পুণরায় লগ-ইন করতে হবে"
-#: any.pm:1350
+#: any.pm:1383
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "টাইমজোন"
-#: any.pm:1350
+#: any.pm:1383
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "আপনার টাইমজোন কি?"
-#: any.pm:1373 any.pm:1375
+#: any.pm:1406 any.pm:1408
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1376
+#: any.pm:1409
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1380
+#: any.pm:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "হার্ডওয়্যারে ঘড়ি GMT-এ সেট করা"
-#: any.pm:1381
+#: any.pm:1414
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "হার্ডওয়্যারে ঘড়ি GMT-এ সেট করা"
-#: any.pm:1383
+#: any.pm:1416
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP সার্ভার"
-#: any.pm:1384
+#: any.pm:1417
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "সয়ংক্রিয়ভাবে সময় মেলাও (NTP ব্যবহার করে)"
@@ -813,7 +818,7 @@ msgstr ""
#: authentication.pm:96 authentication.pm:130 authentication.pm:149
#: authentication.pm:150 authentication.pm:176 authentication.pm:200
-#: authentication.pm:871
+#: authentication.pm:878
#, c-format
msgid " "
msgstr ""
@@ -1006,27 +1011,27 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড ছাড়া"
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "এই পাসওয়ার্ডটি খুবই ছোট (এটা অবশ্যই %d অক্ষরের হতে হবে)"
-#: authentication.pm:353
+#: authentication.pm:358
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "কোন NIS ডোমেইন ছাড়া ব্রডকাষ্ট ব্যবহার করা যাবেনা"
-#: authentication.pm:866
+#: authentication.pm:873
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "ফাইল সিলেক্ট করো"
-#: authentication.pm:872
+#: authentication.pm:879
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
msgstr "ডোমেইন অনুমোদন প্রয়োজন"
-#: authentication.pm:874
+#: authentication.pm:881
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "ডোমেইন অ্যাডমিনের ব্যবহারকারীনাম"
-#: authentication.pm:875
+#: authentication.pm:882
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "ডোমেইন অ্যাডমিনের পাসওয়ার্ড"
@@ -1200,13 +1205,13 @@ msgstr "মাউন্ট পয়েন্ট"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:167 diskdrake/removable.pm:26
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:174 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "হয়েছে"
-#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/hd_gtk.pm:265
+#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:120 diskdrake/hd_gtk.pm:272
#: diskdrake/interactive.pm:233 diskdrake/interactive.pm:246
#: diskdrake/interactive.pm:480 diskdrake/interactive.pm:485
#: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/interactive.pm:861
@@ -1247,7 +1252,7 @@ msgstr "মাউন্ট পয়েন্ট:"
msgid "Options: %s"
msgstr "অপশন: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:53 diskdrake/interactive.pm:284
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:284
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
#: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206
#: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250
@@ -1256,50 +1261,39 @@ msgstr "অপশন: %s"
msgid "Partitioning"
msgstr "পার্টিশন করা হচ্ছে"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:66
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:68
#, c-format
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1010
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:102 diskdrake/interactive.pm:1010
#: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "সতর্কতার সাথে পড়ো!"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:93
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:102
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "অনুগ্রহ করে প্রথমে আপনার ডাটার একটি ব্যাকআপ করে নিন"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:94 diskdrake/interactive.pm:226
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:103 diskdrake/interactive.pm:226
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "বাহির"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:94
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:103
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "অগ্রসর"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:97
-#, c-format
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"আপনি যদি aboot ব্যবহার করার পরিকল্পনা করে থাকেন, তাহলে ডিষ্কের শুরুতে সাবধানতার "
-"সাথে খালি\n"
-"জায়গা ছেড়ে দিন (২০৪৮ সেক্টরই যথেষ্ট)"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:163 interactive.pm:644 interactive/gtk.pm:752
-#: interactive/gtk.pm:767 interactive/gtk.pm:787 ugtk2.pm:942 ugtk2.pm:943
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:170 interactive.pm:649 interactive/gtk.pm:781
+#: interactive/gtk.pm:797 interactive/gtk.pm:815 ugtk2.pm:933 ugtk2.pm:934
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "সাহায্য"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:201
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:208
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
@@ -1310,72 +1304,72 @@ msgstr ""
"সেটাকে আগে রি-সাইজ করার জন্য আমি পরামর্শ দিচ্ছি\n"
"(সেটাকে আগে ক্লিক করুন এবং পরে \"Resize\"-এ ক্লিক করুন)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:203
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:210
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "অনুগ্রহ করে একটি পার্টিশনে ক্লিক করুন"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:217 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:224 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "বিস্তারিত"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:265
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:272
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "কোন হার্ড ড্রাইভ পাওয়া যায়নি"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:292
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:299
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Ext3"
msgstr "বাহির"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:361
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:361
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "সোয়াপ"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:361
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:361
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:361
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "উইন্ডোজ"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:355 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "অন্যান্য"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:355 diskdrake/interactive.pm:1195
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:1195
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "শূণ্য"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:362
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:369
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "ফাইল সিস্টেমের ধরণ:"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 diskdrake/interactive.pm:289
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 diskdrake/interactive.pm:289
#: diskdrake/interactive.pm:361 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/interactive.pm:694 diskdrake/interactive.pm:752
#: diskdrake/interactive.pm:841 diskdrake/interactive.pm:883
@@ -1386,22 +1380,22 @@ msgstr "ফাইল সিস্টেমের ধরণ:"
msgid "Warning"
msgstr "নোটিশ"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:390
#, fuzzy, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "এই পার্টিশনটি রি-সাইজ করার মত না"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:392
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:399
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "প্রথমে ``Unmount'' ব্যবহার করুন"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:392
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "পরিবর্তে ``%s'' ব্যবহার করুন"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:392 diskdrake/interactive.pm:374
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:399 diskdrake/interactive.pm:374
#: diskdrake/interactive.pm:548 diskdrake/interactive.pm:1026
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
@@ -2112,10 +2106,10 @@ msgstr "Encryption অ্যালগোরিদম"
msgid "Change type"
msgstr "ধরণ বদল করো"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:126 interactive.pm:543
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:546
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:411 ugtk2.pm:513
-#: ugtk2.pm:522 ugtk2.pm:807
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517
+#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:813
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
@@ -2558,8 +2552,8 @@ msgstr ""
# পরবর্তি
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263
-#: ugtk2.pm:515
+#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:545 interactive/curses.pm:263
+#: ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "পরবর্তী"
@@ -2639,12 +2633,12 @@ msgstr ""
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "আমি ইনস্টল করার জন্য কোন জায়গা পাচ্ছিনা"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:273
+#: fs/partitioning_wizard.pm:278
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX পার্টিশন সহায়ক এই সমস্থ সমাধান পেয়েছে:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:284
+#: fs/partitioning_wizard.pm:287
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "পার্টিশনে ব্যার্থ: %s"
@@ -3291,56 +3285,56 @@ msgstr "কার্ড মডেল:"
msgid "Tuner type:"
msgstr "টিউনারের ধরণ:"
-#: interactive.pm:125 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263
+#: interactive.pm:128 interactive.pm:545 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:417 ugtk2.pm:515
-#: ugtk2.pm:807 ugtk2.pm:830
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519
+#: ugtk2.pm:813 ugtk2.pm:836
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ঠিক আছে"
-#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:806 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:227 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:812 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
-#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:806 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:227 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:812 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "না"
-#: interactive.pm:258
+#: interactive.pm:261
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "একটি ফাইল পছন্দ করুন"
-#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:428
+#: interactive.pm:386 interactive/gtk.pm:436
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "যোগ"
-#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:428
+#: interactive.pm:386 interactive/gtk.pm:436
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
-#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:428
+#: interactive.pm:386 interactive/gtk.pm:436
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "মুছে ফেলো"
-#: interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:515
+#: interactive.pm:545 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "সমাপ্ত"
# আগে
-#: interactive.pm:543 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:513
+#: interactive.pm:546 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "পূর্ববর্তী"
-#: interactive/gtk.pm:556
+#: interactive/gtk.pm:564
#, c-format
msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr ""
@@ -4618,7 +4612,7 @@ msgstr "জাম্বিয়া"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "জিম্বাবুয়ে"
-#: lang.pm:1201
+#: lang.pm:1208
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s -এ আপনাকে স্বাগতম"
@@ -5850,32 +5844,37 @@ msgstr "সিকিউরিটি"
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "ড্রেকসেক-এর প্রাথমিক অপশন"
-#: security/level.pm:56
+#: security/level.pm:58
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "অনুগ্রহপূর্বক আকাঙ্খিত নিরাপত্তা মাত্রা বেছে নিন"
#: security/level.pm:60
#, c-format
-msgid "Security level"
-msgstr "নিরাপত্তা স্তর"
+msgid "%s: %s"
+msgstr ""
-#: security/level.pm:62
+#: security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "সার্ভারের জন্য libsafe ব্যবহার করো"
-#: security/level.pm:63
+#: security/level.pm:64
#, c-format
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr "একটি লাইব্রেরি, যা বাফার ওভারফ্লো ও ফরমেট স্ট্রিং আক্রমণ প্রতিরোধ করে।"
-#: security/level.pm:64
-#, c-format
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+#: security/level.pm:65
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
msgstr "নিরাপত্তা বিষয়ক অ্যাডমিনিস্ট্রেটর (লগ-ইন বা ই-মেইল)"
+#: security/level.pm:66
+#, c-format
+msgid "Login or email:"
+msgstr ""
+
#: services.pm:19
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
@@ -6357,7 +6356,7 @@ msgstr ""
"দুঃখিত, এই সার্ভিসটি সম্পর্কে\n"
"অতিরিক্ত আর কোন তথ্য নেই।"
-#: services.pm:221 ugtk2.pm:917
+#: services.pm:221 ugtk2.pm:923
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "তথ্য"
@@ -6704,56 +6703,41 @@ msgstr "রুশ ফেডারেশন"
msgid "Yugoslavia"
msgstr "যুগোস্লাভিয়া"
-#: ugtk2.pm:807
+#: ugtk2.pm:813
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "এটা কি সঠিক?"
# সাম
-#: ugtk2.pm:867
+#: ugtk2.pm:873
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "কোন ফাইল বেছে নেয়া হয়নি"
# সাম
-#: ugtk2.pm:869
+#: ugtk2.pm:875
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "আপনি একটি ফাইল নির্বাচন করেছেন, ডিরেক্টরি নয়"
# সাম
-#: ugtk2.pm:871
+#: ugtk2.pm:877
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "আপনি একটি ডিরেক্টরি নির্বাচন করেছেন, ফাইল নয়"
# সাম
-#: ugtk2.pm:873
+#: ugtk2.pm:879
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "এই নামে কোন ডিরেক্টরি নেই"
# সাম
-#: ugtk2.pm:873
+#: ugtk2.pm:879
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "এই নামে কোন ফাইল নেই"
-#: ugtk2.pm:952
-#, c-format
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "ট্রী প্রসারিত করো"
-
-#: ugtk2.pm:953
-#, c-format
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "ট্রী সংকীর্ন করো"
-
-#: ugtk2.pm:954
-#, c-format
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "ফ্ল্যাট এবং গ্রুপের শ্রেণীর মধ্যে পরিবর্তন করো"
-
#: wizards.pm:95
#, c-format
msgid ""
@@ -6768,6 +6752,27 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে"
+#~ msgid ""
+#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors "
+#~ "is enough)\n"
+#~ "at the beginning of the disk"
+#~ msgstr ""
+#~ "আপনি যদি aboot ব্যবহার করার পরিকল্পনা করে থাকেন, তাহলে ডিষ্কের শুরুতে "
+#~ "সাবধানতার সাথে খালি\n"
+#~ "জায়গা ছেড়ে দিন (২০৪৮ সেক্টরই যথেষ্ট)"
+
+#~ msgid "Security level"
+#~ msgstr "নিরাপত্তা স্তর"
+
+#~ msgid "Expand Tree"
+#~ msgstr "ট্রী প্রসারিত করো"
+
+#~ msgid "Collapse Tree"
+#~ msgstr "ট্রী সংকীর্ন করো"
+
+#~ msgid "Toggle between flat and group sorted"
+#~ msgstr "ফ্ল্যাট এবং গ্রুপের শ্রেণীর মধ্যে পরিবর্তন করো"
+
#~ msgid "Choose action"
#~ msgstr "কার্য পছন্দ করুন"