summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-09-30 18:13:57 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-09-30 18:13:57 +0000
commitd36c2a4261811282586289ef39c64dea1ac57ba3 (patch)
treec20fe0773de4c318f3118e18841c0c46b5d0f1b4 /perl-install/install/share/po/ru.po
parentf505820aaae6b7cf694cca92b7a9552841dc9edf (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-d36c2a4261811282586289ef39c64dea1ac57ba3.tar
drakx-backup-do-not-use-d36c2a4261811282586289ef39c64dea1ac57ba3.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-d36c2a4261811282586289ef39c64dea1ac57ba3.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-d36c2a4261811282586289ef39c64dea1ac57ba3.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-d36c2a4261811282586289ef39c64dea1ac57ba3.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/ru.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ru.po32
1 files changed, 24 insertions, 8 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/ru.po b/perl-install/install/share/po/ru.po
index 2a3f0b07c..08e706e31 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ru.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ru.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-12 16:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-30 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-12 23:17+0500\n"
"Last-Translator: Alexander Kazancev <kazancas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -76,7 +76,8 @@ msgstr "Адрес должен начинаться с ftp:// или http://"
#: any.pm:180
#, c-format
-msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgid ""
+"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"Выполняется соединение с веб-сайтом Mandriva Linux для получения списка "
"доступных пакетов..."
@@ -412,7 +413,8 @@ msgstr "Интернет-компьютер"
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
"Web"
-msgstr "Набор программ для работы с корреспонденцией (mutt, tin...) и веб-серфинга"
+msgstr ""
+"Набор программ для работы с корреспонденцией (mutt, tin...) и веб-серфинга"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:37
#, c-format
@@ -1019,14 +1021,28 @@ msgstr "Обновление %s"
#: steps_interactive.pm:148
#, c-format
msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported"
-msgstr "Обновление с 32-разрядного до 64-разрядного дистрибутива не поддерживается"
+msgstr ""
+"Обновление с 32-разрядного до 64-разрядного дистрибутива не поддерживается"
#: steps_interactive.pm:152
#, c-format
msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported"
-msgstr "Обновление с 64-разрядного до 32-разрядного дистрибутива не поддерживается"
+msgstr ""
+"Обновление с 64-разрядного до 32-разрядного дистрибутива не поддерживается"
+
+#: steps_interactive.pm:162
+#, c-format
+msgid ""
+"You have decided to upgrade your system to %s. KDE 3.5 has been detected\n"
+"on your system. This installer cannot preserve KDE 3.5 in an upgrade. If you "
+"choose to proceed, \n"
+"KDE 4 will replace KDE 3, and you will lose your personal KDE configuration "
+"settings. \n"
+"To upgrade with KDE 3.5 and your personal settings preserved, \n"
+"please reboot your system and upgrade using the Mandriva update applet."
+msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:171
+#: steps_interactive.pm:180
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Ключ шифрования для %s"
@@ -1167,7 +1183,8 @@ msgstr "Выбор рабочего стола"
#: steps_interactive.pm:490
#, fuzzy, c-format
msgid "You can choose your workstation desktop profile:"
-msgstr "Вы можете выбрать профиль для установки окружения: KDE, GNOME или выборочный"
+msgstr ""
+"Вы можете выбрать профиль для установки окружения: KDE, GNOME или выборочный"
#: steps_interactive.pm:575
#, c-format
@@ -1587,4 +1604,3 @@ msgstr "Полный дистрибутив Mandriva Linux с поддержко
#, c-format
msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs"
msgstr "Mandriva: дистрибутив для каждого"
-