summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAhmad Samir <ahmad@mageia.org>2011-04-07 16:56:01 +0000
committerAhmad Samir <ahmad@mageia.org>2011-04-07 16:56:01 +0000
commit01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533 (patch)
tree717e87aa6bcf5cdcc66b834b61e85e6847044b08 /perl-install/install/share/po/ar.po
parent2d26d64258697c2f85a52419581f838579a9fa8e (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533.tar
drakx-backup-do-not-use-01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-01a141fec16a5f10d80387089ada50513dfc7533.zip
- s/can not/cannot/ manually in the po/pot files so as not the make the strings
unnecessarily fuzzy (from Thierry Vignaud)
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/ar.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ar.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/ar.po b/perl-install/install/share/po/ar.po
index 95db5d075..8ad7cfd4e 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ar.po
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "الأهمية: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "لا يمكنك انتقاء/إلغاء انتقاء هذه الحزمة"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "من أجل الاحتفاظ بـ %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "لا يمكنك انتقاء هذه الحزمة لأنه لا يوجد مساحة كافية لتثبيتها"
@@ -859,17 +859,17 @@ msgstr "ستحذف الحزم التالية"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "هذه الحزمة إلزامية؛ لا يمكن إلغاء انتقائها"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "لا يمكن إلغاء انتقاء هذه الحزمة؛ لأنها مثبتة مسبقاً"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "لا يمكنك إلغاء انتقاء هذه الحزمة؛ لأن ترقيتها ضرورية"
#: steps_gtk.pm:490