summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-09-12 15:06:14 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-09-12 15:06:14 +0000
commita4d5a5aac17dd08c921870cefe790d97e23fb4f2 (patch)
tree06ad5b51bf5b7f31f8e3695a2fb636f988e8930a
parent6d896c8fc34c156e8b55be9f79217e80f811e6f5 (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-a4d5a5aac17dd08c921870cefe790d97e23fb4f2.tar
drakx-backup-do-not-use-a4d5a5aac17dd08c921870cefe790d97e23fb4f2.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-a4d5a5aac17dd08c921870cefe790d97e23fb4f2.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-a4d5a5aac17dd08c921870cefe790d97e23fb4f2.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-a4d5a5aac17dd08c921870cefe790d97e23fb4f2.zip
unfuzzy summary's help & update a string
-rw-r--r--perl-install/install/help/po/fr.po16
1 files changed, 5 insertions, 11 deletions
diff --git a/perl-install/install/help/po/fr.po b/perl-install/install/help/po/fr.po
index 882c68dc7..6dedaf60d 100644
--- a/perl-install/install/help/po/fr.po
+++ b/perl-install/install/help/po/fr.po
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-12 12:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-12 12:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-12 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Lécureuil Nicolas <neoclust@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../help.pm:794
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of information it has gathered\n"
"about your system. Depending on the hardware installed on your machine, you\n"
@@ -1920,11 +1920,6 @@ msgstr ""
" * « %s » : pour vérifier la configuration actuelle de la souris. Cliquez\n"
"sur le bouton pour modifier les options.\n"
"\n"
-" * « %s » : en cliquant sur « %s », l'outil de configuration d'impression\n"
-"sera démarré. Consultez le chapitre correspondant du « Guide de démarrage »\n"
-"pour plus de renseignements. L'interface qui y est documentée est similaire\n"
-"à celle rencontrée lors de l'installation.\n"
-"\n"
" * « %s » : si une carte son a été détectée, elle apparaîtra ici. Si vous\n"
"remarquez que la carte configurée n'est pas celle qui se trouve\n"
"effectivement sur votre système, vous pouvez cliquer sur le bouton pour\n"
@@ -1945,8 +1940,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * « %s » : si vous souhaitez configurer votre accès Internet ou réseau\n"
"local dès maintenant. Lisez la documentation fournie ou exécutez\n"
-"le Centre de Contrôle Mandriva Linux après l'installation pour avoir droit à "
-"une\n"
+"le Centre de Contrôle Mandriva Linux après l'installation pour avoir droit à une\n"
"aide complète en ligne.\n"
"\n"
" * « %s » : permet de configurer les adresses proxy HTTP et FTP si la\n"
@@ -1970,9 +1964,9 @@ msgstr ""
"idée de vérifier cette configuration."
#: ../help.pm:809
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "TV card"
-msgstr "Carte RNIS"
+msgstr "Carte TV"
#: ../help.pm:809
#, c-format