summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2011-04-26 07:47:55 +0000
committerJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2011-04-26 07:47:55 +0000
commita5da359e3f5c09fa4352462ea698fa42ffd1c3e2 (patch)
tree249d26b6a607ea3d1b102a52758880c26ce10ecc
parentce6da3dfe95c8e0abfe76b166d25bfdef309e13d (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-a5da359e3f5c09fa4352462ea698fa42ffd1c3e2.tar
drakx-backup-do-not-use-a5da359e3f5c09fa4352462ea698fa42ffd1c3e2.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-a5da359e3f5c09fa4352462ea698fa42ffd1c3e2.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-a5da359e3f5c09fa4352462ea698fa42ffd1c3e2.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-a5da359e3f5c09fa4352462ea698fa42ffd1c3e2.zip
update
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pt.po21
1 files changed, 14 insertions, 7 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/pt.po b/perl-install/standalone/po/pt.po
index f9b25a733..a0de8a169 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pt.po
@@ -11,20 +11,21 @@
# José Melo <mmodem00@gmail.com>, 2005.
# Jose JORGE <jjorge@free.fr>, 2005.
# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2010.
-# Zé <ze@mandriva.org>, 2008, 2010.
+# Zé <ze@mandriva.org>, 2008, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 02:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-24 03:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-26 08:47+0100\n"
"Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: pt\n"
#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
#, c-format
@@ -3316,7 +3317,7 @@ msgstr "A placa gráfica %s já não é suportada pelo controlador '%s'"
#: service_harddrake:163
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Novo lançamento, reconfigure o X para o %s"
#: service_harddrake:254
#, c-format
@@ -3363,7 +3364,7 @@ msgstr "Detecção de material em progresso"
#: service_harddrake:430
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Problema no controlador gráfico"
#: service_harddrake:431
#, c-format
@@ -3373,21 +3374,27 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"O controlador gráfico actualmente configurado requer que use a opçao de "
+"arranque 'nokmsboot' para evitar que o controlador KMS do kernel seja "
+"carregado no processo de arranque. O arranque do servidor X pode agora "
+"falhar já que essa opção nao foi especificada."
#: service_harddrake:445
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração do controlador gráfico"
#: service_harddrake:445
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
+"O sistema tem que ser reiniciado devido a uma alteração no controaldor "
+"gráfico."
#: service_harddrake:446
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
+msgstr "Prima Cancelar dentro de %d segundos para abortar."
#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"