summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2003-11-17 15:08:45 +0000
committerThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2003-11-17 15:08:45 +0000
commit19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9 (patch)
treef93e37ab1db78a32efd00b28ed7fb171c70b302b /po/ta.po
parentc87269ca601a42776fac9fbaf83c1262a4abdfad (diff)
downloaddrakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.tar
drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.tar.gz
drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.tar.bz2
drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.tar.xz
drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.zip
resync with latest i18n fixes
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po144
1 files changed, 102 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 6aa66500..3de79f14 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:50+0800\n"
"Last-Translator: prabu<prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
@@ -245,6 +245,11 @@ msgstr ""
msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
msgstr "இந்த மாயாவி உங்கள் DHCP சேவைகளை வெற்றிகரமாக வடிவமைத்துவிட்டது"
+#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:36
+#, fuzzy
+msgid "DNS Configuration Wizard"
+msgstr "DNS வடிவமைப்பு மாயாவி"
+
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47
msgid ""
"DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine "
@@ -344,6 +349,65 @@ msgstr "முக்கிய DNS முகவரி"
msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server."
msgstr "மாயாவி உங்கள் DNS சேவைகளை வெற்றிகரமாக வடிவமைத்தது"
+#: ../drakwizard.pl_.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Apache web server"
+msgstr "உள்ளமை வலையத்தளச் சேவையகம்:"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:42
+msgid "Dhcp server"
+msgstr ""
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Dns (configuration)"
+msgstr "DNS மாயாவி (வடிவமைப்பு)"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Dns (add client)"
+msgstr "DNS மாயாவி(ேவண்டிையச் ேசர்க்க)"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "News server"
+msgstr "செய்தியஞ்சல் சேவையகம்"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "NFS server"
+msgstr "NFS சேவையகம்"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Mail server"
+msgstr "மின்னஞ்சல் சேவையகத்தின் பெயர்:"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Ftp server"
+msgstr "NFS சேவையகம்"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:49
+#, fuzzy
+msgid "Samba server"
+msgstr "தரவுத்தளச் சேவையகம்"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Proxy"
+msgstr "பினாமி துறை"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Time server"
+msgstr "நேரச் சேவையகங்கள்"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Apache2 web server"
+msgstr "உள்ளமை வலையத்தளச் சேவையகம்:"
+
#: ../drakwizard.pl_.c:57
msgid "Drakwizard wizard selection"
msgstr "டிரேக்மாயாவியின் மாயாவித் தேர்வு"
@@ -366,6 +430,10 @@ msgstr ""
msgid "installation failed"
msgstr ""
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:33
+msgid "FTP wizard"
+msgstr "FTP மாயாவி"
+
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:45
msgid "FTP Server Configuration Wizard"
msgstr "FTP சேவையக வடிவமைப்பு மாயாவி"
@@ -453,6 +521,10 @@ msgstr "FTP இணையச் சேவையகம் :"
msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server"
msgstr "மாயாவி உங்கள் FTP இணையச் சேவையகத்ைத வெற்றிகரமாக வடிவமைத்தது"
+#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:33
+msgid "News Wizard"
+msgstr "செய்தியஞ்சல் மாயாவி"
+
#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:44
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Internet News services for your "
@@ -618,7 +690,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant access on local network"
msgstr "உள்ளமை வலையமைப்பிற்கு அணுமதி கொடு "
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122
msgid "Authorized network:"
msgstr "அணுமதிக்கப்பட்ட வலையமைப்பு"
@@ -668,6 +740,10 @@ msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on"
msgstr ""
"கோப்பமைப்பு............அளவு. பயன்படுத்தியது மீதமிருப்பது பயன்படுத்திய % ஏற்றப்புள்ளி"
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:36
+msgid "Postfix wizard"
+msgstr "போஸ்ட்பிக்ஸ் மாயாவி"
+
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47
msgid "Internet Mail Configuration Wizard"
msgstr "இணைய மின்னஞ்சல் வடிவமைப்பு மாயாவி"
@@ -781,6 +857,10 @@ msgstr "உயர்நிலை பினாமி இல்ைல(இதை
msgid "Define an upper level proxy"
msgstr "மேல்நிலை பினாமியை தேர்வுச் செய்"
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:47
+msgid "Squid wizard"
+msgstr "சுகுயிட் மாயாவி"
+
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:65
msgid "Proxy Configuration Wizard"
msgstr "பினாமி வடிவமைப்பு மாயாவி"
@@ -908,6 +988,14 @@ msgid ""
"proxy to use."
msgstr "முழு இணையப்ெபயரையும் பினாமி துறையையும் கொடுக்கவும்"
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:142 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154
+msgid "Upper level proxy hostname:"
+msgstr "உயர்நிலை பினாமி பெயர்:"
+
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:143 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155
+msgid "Upper level proxy port:"
+msgstr "உயர்நிலை பினாமித் துறை:"
+
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161
msgid "Configuring the Proxy"
msgstr "பினாமியை வடிவமை"
@@ -925,19 +1013,15 @@ msgstr "துறை:"
msgid "Access Control:"
msgstr "அணுகல் கட்டுப்பாடு:"
-#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154
-msgid "Upper level proxy hostname:"
-msgstr "உயர்நிலை பினாமி பெயர்:"
-
-#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155
-msgid "Upper level proxy port:"
-msgstr "உயர்நிலை பினாமித் துறை:"
-
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:172
msgid "The wizard successfully configured your proxy server."
msgstr ""
"இந்த மாயாவி பினாமிச் சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வெற்றிகரமாக வடிவமைத்தது"
+#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:33
+msgid "Samba wizard"
+msgstr "சம்பா மாயாவி"
+
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:59
msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts"
msgstr "என்னுைடய சட்டங்கள்- அனுமதிக்கப்பட்ட, மறுக்கப்பட்ட கணினிகள்"
@@ -1248,28 +1332,28 @@ msgstr "நேரச் சேவையகம் சோதிக்கப்ப
msgid "Time zone:"
msgstr "கால மண்டலம்"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:144
#, fuzzy
msgid "Warming."
msgstr "எச்சரிக்ைக"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:145
msgid "The time servers are not responding. The causes could be:"
msgstr "நேரச் சேவையகம் பதிலளிக்கவில்ைல. இதற்கான காரனங்கள் :"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:154
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:146
msgid "- non existent time servers"
msgstr "- நேரச் சேவையகம் இல்ைல"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:155
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:147
msgid "- no outside network"
msgstr "- வெளி வலையமைப்பு ஏதுமில்ைல"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:156
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:148
msgid "- other reasons..."
msgstr "- வேறு காரணங்கள்"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:157
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:149
#, fuzzy
msgid ""
"- You can try again to contact time servers, or save configuration without "
@@ -1278,11 +1362,11 @@ msgstr ""
"நீங்கள் மீண்டும் நேரச் சேவையகத்தோடு இணைய முயற்சிக்கலாம், இல்ைலயென்றால் இப்ேபாதைக்கு "
"வடிவமைப்ைப சேமித்துவிட்டு பிறகு நேரத்ைத சரிசெய்துக் கொள்ளலாம்"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165
msgid "Time server configuration saved"
msgstr "நேரச் சேவையக வடிவமைப்பு மாயாவி"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165
msgid "Your server can now act as a time server for your local network."
msgstr ""
"உங்கள் கணினி தற்ேபாது உங்கள் உள்ளமை வலையமைப்பிற்கு நேரச் சேவையகமாக பணியாற்ற முடியும்"
@@ -1438,9 +1522,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "You have entered a machine name or an IP number already used."
#~ msgstr "நீங்கள் கொடுத்த பெயர் அல்லது IP எண் ஏற்கனவே பயன்பாட்டில் உள்ளது"
-#~ msgid "DNS Wizard (add client)"
-#~ msgstr "DNS மாயாவி(ேவண்டிையச் ேசர்க்க)"
-
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "வெளிச்ெசல்"
@@ -1490,9 +1571,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "சேர்"
-#~ msgid "Database Server"
-#~ msgstr "தரவுத்தளச் சேவையகம்"
-
#~ msgid "Note: This user will have all permissions"
#~ msgstr "குறிப்பு; இந்த பயனர் அனைத்து அனுமதிகளும் உடையது"
@@ -1538,9 +1616,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "DHCP Configuration Wizard"
#~ msgstr "DHCP வடிவமைப்பு மாயாவி"
-#~ msgid "DNS Wizard (configuration)"
-#~ msgstr "DNS மாயாவி (வடிவமைப்பு)"
-
#~ msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside"
#~ msgstr "மத்திமமான-வலை, ftp, ssh சேவைகள் வெளியுலகுக்கு வழங்கப்படும்"
@@ -1622,12 +1697,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Protection Level:"
#~ msgstr "பாதுகாப்பு நிலை:"
-#~ msgid "FTP wizard"
-#~ msgstr "FTP மாயாவி"
-
-#~ msgid "News Wizard"
-#~ msgstr "செய்தியஞ்சல் மாயாவி"
-
#~ msgid ""
#~ "Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for "
#~ "example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server "
@@ -1661,9 +1730,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Hmmm"
#~ msgstr "ம்ம்ம்"
-#~ msgid "Postfix wizard"
-#~ msgstr "போஸ்ட்பிக்ஸ் மாயாவி"
-
#~ msgid ""
#~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the "
#~ "POSTFIX configuration"
@@ -1698,9 +1764,6 @@ msgstr ""
#~ "feature."
#~ msgstr "நிங்கள் பாதுகாப்பாக \\உயர்நிலை பினாமி இல்ைல\\ எனத் தேர்வுச் செய்யலாம்"
-#~ msgid "Squid wizard"
-#~ msgstr "சுகுயிட் மாயாவி"
-
#~ msgid ""
#~ "Enter the qualified hostname (like \\qcache.domain.net\\q) and the port "
#~ "of the proxy to use."
@@ -1712,9 +1775,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "இப்ேபாது நீங்கள் வடிவமைக்க விரும்பினால், தொடர்ந்து சம்பா சேவையக வடிவமைப்ைபத் தொடரலாம்."
-#~ msgid "Samba wizard"
-#~ msgstr "சம்பா மாயாவி"
-
#~ msgid ""
#~ "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \\qfoonet\\q, but deny "
#~ "access from one particular host\\nhosts allow = @foonet\\nhosts deny = "