From 19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Mon, 17 Nov 2003 15:08:45 +0000 Subject: resync with latest i18n fixes --- po/ta.po | 144 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 102 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'po/ta.po') diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 6aa66500..3de79f14 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:50+0800\n" "Last-Translator: prabu\n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." msgstr "இந்த மாயாவி உங்கள் DHCP சேவைகளை வெற்றிகரமாக வடிவமைத்துவிட்டது" +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:36 +#, fuzzy +msgid "DNS Configuration Wizard" +msgstr "DNS வடிவமைப்பு மாயாவி" + #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47 msgid "" "DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine " @@ -344,6 +349,65 @@ msgstr "முக்கிய DNS முகவரி" msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server." msgstr "மாயாவி உங்கள் DNS சேவைகளை வெற்றிகரமாக வடிவமைத்தது" +#: ../drakwizard.pl_.c:41 +#, fuzzy +msgid "Apache web server" +msgstr "உள்ளமை வலையத்தளச் சேவையகம்:" + +#: ../drakwizard.pl_.c:42 +msgid "Dhcp server" +msgstr "" + +#: ../drakwizard.pl_.c:43 +#, fuzzy +msgid "Dns (configuration)" +msgstr "DNS மாயாவி (வடிவமைப்பு)" + +#: ../drakwizard.pl_.c:44 +#, fuzzy +msgid "Dns (add client)" +msgstr "DNS மாயாவி(ேவண்டிையச் ேசர்க்க)" + +#: ../drakwizard.pl_.c:45 +#, fuzzy +msgid "News server" +msgstr "செய்தியஞ்சல் சேவையகம்" + +#: ../drakwizard.pl_.c:46 +#, fuzzy +msgid "NFS server" +msgstr "NFS சேவையகம்" + +#: ../drakwizard.pl_.c:47 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "மின்னஞ்சல் சேவையகத்தின் பெயர்:" + +#: ../drakwizard.pl_.c:48 +#, fuzzy +msgid "Ftp server" +msgstr "NFS சேவையகம்" + +#: ../drakwizard.pl_.c:49 +#, fuzzy +msgid "Samba server" +msgstr "தரவுத்தளச் சேவையகம்" + +#: ../drakwizard.pl_.c:50 +#, fuzzy +msgid "Proxy" +msgstr "பினாமி துறை" + +#: ../drakwizard.pl_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "நேரச் சேவையகங்கள்" + +#: ../drakwizard.pl_.c:52 +#, fuzzy +msgid "Apache2 web server" +msgstr "உள்ளமை வலையத்தளச் சேவையகம்:" + #: ../drakwizard.pl_.c:57 msgid "Drakwizard wizard selection" msgstr "டிரேக்மாயாவியின் மாயாவித் தேர்வு" @@ -366,6 +430,10 @@ msgstr "" msgid "installation failed" msgstr "" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:33 +msgid "FTP wizard" +msgstr "FTP மாயாவி" + #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:45 msgid "FTP Server Configuration Wizard" msgstr "FTP சேவையக வடிவமைப்பு மாயாவி" @@ -453,6 +521,10 @@ msgstr "FTP இணையச் சேவையகம் :" msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server" msgstr "மாயாவி உங்கள் FTP இணையச் சேவையகத்ைத வெற்றிகரமாக வடிவமைத்தது" +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:33 +msgid "News Wizard" +msgstr "செய்தியஞ்சல் மாயாவி" + #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:44 msgid "" "This wizard will help you configuring the Internet News services for your " @@ -618,7 +690,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access on local network" msgstr "உள்ளமை வலையமைப்பிற்கு அணுமதி கொடு " -#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122 msgid "Authorized network:" msgstr "அணுமதிக்கப்பட்ட வலையமைப்பு" @@ -668,6 +740,10 @@ msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" msgstr "" "கோப்பமைப்பு............அளவு. பயன்படுத்தியது மீதமிருப்பது பயன்படுத்திய % ஏற்றப்புள்ளி" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:36 +msgid "Postfix wizard" +msgstr "போஸ்ட்பிக்ஸ் மாயாவி" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "இணைய மின்னஞ்சல் வடிவமைப்பு மாயாவி" @@ -781,6 +857,10 @@ msgstr "உயர்நிலை பினாமி இல்ைல(இதை msgid "Define an upper level proxy" msgstr "மேல்நிலை பினாமியை தேர்வுச் செய்" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:47 +msgid "Squid wizard" +msgstr "சுகுயிட் மாயாவி" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:65 msgid "Proxy Configuration Wizard" msgstr "பினாமி வடிவமைப்பு மாயாவி" @@ -908,6 +988,14 @@ msgid "" "proxy to use." msgstr "முழு இணையப்ெபயரையும் பினாமி துறையையும் கொடுக்கவும்" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:142 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 +msgid "Upper level proxy hostname:" +msgstr "உயர்நிலை பினாமி பெயர்:" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:143 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 +msgid "Upper level proxy port:" +msgstr "உயர்நிலை பினாமித் துறை:" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161 msgid "Configuring the Proxy" msgstr "பினாமியை வடிவமை" @@ -925,19 +1013,15 @@ msgstr "துறை:" msgid "Access Control:" msgstr "அணுகல் கட்டுப்பாடு:" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 -msgid "Upper level proxy hostname:" -msgstr "உயர்நிலை பினாமி பெயர்:" - -#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 -msgid "Upper level proxy port:" -msgstr "உயர்நிலை பினாமித் துறை:" - #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:172 msgid "The wizard successfully configured your proxy server." msgstr "" "இந்த மாயாவி பினாமிச் சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வெற்றிகரமாக வடிவமைத்தது" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:33 +msgid "Samba wizard" +msgstr "சம்பா மாயாவி" + #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:59 msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts" msgstr "என்னுைடய சட்டங்கள்- அனுமதிக்கப்பட்ட, மறுக்கப்பட்ட கணினிகள்" @@ -1248,28 +1332,28 @@ msgstr "நேரச் சேவையகம் சோதிக்கப்ப msgid "Time zone:" msgstr "கால மண்டலம்" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:144 #, fuzzy msgid "Warming." msgstr "எச்சரிக்ைக" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:145 msgid "The time servers are not responding. The causes could be:" msgstr "நேரச் சேவையகம் பதிலளிக்கவில்ைல. இதற்கான காரனங்கள் :" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:154 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:146 msgid "- non existent time servers" msgstr "- நேரச் சேவையகம் இல்ைல" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:155 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:147 msgid "- no outside network" msgstr "- வெளி வலையமைப்பு ஏதுமில்ைல" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:156 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:148 msgid "- other reasons..." msgstr "- வேறு காரணங்கள்" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:157 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "" "- You can try again to contact time servers, or save configuration without " @@ -1278,11 +1362,11 @@ msgstr "" "நீங்கள் மீண்டும் நேரச் சேவையகத்தோடு இணைய முயற்சிக்கலாம், இல்ைலயென்றால் இப்ேபாதைக்கு " "வடிவமைப்ைப சேமித்துவிட்டு பிறகு நேரத்ைத சரிசெய்துக் கொள்ளலாம்" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165 msgid "Time server configuration saved" msgstr "நேரச் சேவையக வடிவமைப்பு மாயாவி" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165 msgid "Your server can now act as a time server for your local network." msgstr "" "உங்கள் கணினி தற்ேபாது உங்கள் உள்ளமை வலையமைப்பிற்கு நேரச் சேவையகமாக பணியாற்ற முடியும்" @@ -1438,9 +1522,6 @@ msgstr "" #~ msgid "You have entered a machine name or an IP number already used." #~ msgstr "நீங்கள் கொடுத்த பெயர் அல்லது IP எண் ஏற்கனவே பயன்பாட்டில் உள்ளது" -#~ msgid "DNS Wizard (add client)" -#~ msgstr "DNS மாயாவி(ேவண்டிையச் ேசர்க்க)" - #~ msgid "Quit" #~ msgstr "வெளிச்ெசல்" @@ -1490,9 +1571,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add" #~ msgstr "சேர்" -#~ msgid "Database Server" -#~ msgstr "தரவுத்தளச் சேவையகம்" - #~ msgid "Note: This user will have all permissions" #~ msgstr "குறிப்பு; இந்த பயனர் அனைத்து அனுமதிகளும் உடையது" @@ -1538,9 +1616,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DHCP Configuration Wizard" #~ msgstr "DHCP வடிவமைப்பு மாயாவி" -#~ msgid "DNS Wizard (configuration)" -#~ msgstr "DNS மாயாவி (வடிவமைப்பு)" - #~ msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside" #~ msgstr "மத்திமமான-வலை, ftp, ssh சேவைகள் வெளியுலகுக்கு வழங்கப்படும்" @@ -1622,12 +1697,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Protection Level:" #~ msgstr "பாதுகாப்பு நிலை:" -#~ msgid "FTP wizard" -#~ msgstr "FTP மாயாவி" - -#~ msgid "News Wizard" -#~ msgstr "செய்தியஞ்சல் மாயாவி" - #~ msgid "" #~ "Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " #~ "example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server " @@ -1661,9 +1730,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hmmm" #~ msgstr "ம்ம்ம்" -#~ msgid "Postfix wizard" -#~ msgstr "போஸ்ட்பிக்ஸ் மாயாவி" - #~ msgid "" #~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the " #~ "POSTFIX configuration" @@ -1698,9 +1764,6 @@ msgstr "" #~ "feature." #~ msgstr "நிங்கள் பாதுகாப்பாக \\உயர்நிலை பினாமி இல்ைல\\ எனத் தேர்வுச் செய்யலாம்" -#~ msgid "Squid wizard" -#~ msgstr "சுகுயிட் மாயாவி" - #~ msgid "" #~ "Enter the qualified hostname (like \\qcache.domain.net\\q) and the port " #~ "of the proxy to use." @@ -1712,9 +1775,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "இப்ேபாது நீங்கள் வடிவமைக்க விரும்பினால், தொடர்ந்து சம்பா சேவையக வடிவமைப்ைபத் தொடரலாம்." -#~ msgid "Samba wizard" -#~ msgstr "சம்பா மாயாவி" - #~ msgid "" #~ "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \\qfoonet\\q, but deny " #~ "access from one particular host\\nhosts allow = @foonet\\nhosts deny = " -- cgit v1.2.1