summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-04 13:50:47 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-04 13:50:47 +0000
commitf97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3 (patch)
tree9413e4c62faffe6905f36b7ad626d8f4957c00e1 /po/fr.po
parent3b7a525df2e228309f7ce5006ef4805c1b4734eb (diff)
downloaddrakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar.gz
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar.bz2
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar.xz
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.zip
Corrected several typos.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f3594376..3ba89d25 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-27 10:00+0100\n"
"Last-Translator: clut\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2777,8 +2777,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Nom du domaine : "
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Nom du serveur de forums :"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2870,7 +2871,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2979,7 +2980,7 @@ msgstr "Configuration de Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -3022,7 +3023,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3516,7 +3517,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
# I had to modify that one a bit...
@@ -3655,32 +3656,32 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès le serveur PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès votre serveur NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès votre serveur NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès votre serveur NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès votre serveur NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès le serveur PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3707,7 +3708,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Que voulez vous faire ?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78