summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-02 15:28:38 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-02 15:28:38 +0000
commit3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4 (patch)
tree320d89c1471674e89345e0fb99b5556ee3f127c7 /po/cy.po
parentaf47e18629a959b40dac4dc148156040930086e6 (diff)
downloaddrakwizard-3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4.tar
drakwizard-3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4.tar.gz
drakwizard-3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4.tar.bz2
drakwizard-3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4.tar.xz
drakwizard-3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4.zip
changed Uzbek files to default to cyrillic
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r--po/cy.po60
1 files changed, 31 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index c2601380..fbe4fd05 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-30 15:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-02 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-31 18:24-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Gwall."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:140 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:147
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:243 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 ../pxe_wizard/Pxe.pm:267
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:228
+#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:227
#: ../web_wizard/Apache.pm:145
msgid "Congratulations"
msgstr "Llongyfarchiadau"
@@ -259,8 +259,8 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 ../samba_wizard/Samba.pm:213
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212
#: ../web_wizard/Apache.pm:132 ../web_wizard/Apache.pm:133
msgid "disabled"
msgstr "anablwyd"
@@ -269,8 +269,8 @@ msgstr "anablwyd"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 ../samba_wizard/Samba.pm:213
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212
#: ../web_wizard/Apache.pm:132 ../web_wizard/Apache.pm:133
msgid "enabled"
msgstr "galluogwyd"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Mae'r dewin wedi ychwanegu'r cleient yn llwyddiannus."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:253
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove host in your DNS."
+msgid "The wizard successfully removed the host from your DNS."
msgstr "Mae'r dewin wedi ychwanegu'r cleient yn llwyddiannus."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:260
@@ -695,7 +695,9 @@ msgid "Allow FXP:"
msgstr "Caniatáu gwesteiwr:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:111
-msgid "Please choose allow connection to FTP server from internal or external."
+msgid ""
+"Please choose whether to allow a connection to FTP server from internal or "
+"external hosts."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
@@ -990,7 +992,7 @@ msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Llwyddiant! Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich gwasanaethwr dirprwyol."
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:182
-msgid "Successfully add data"
+msgid "Data Successfully added"
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:183
@@ -1089,7 +1091,7 @@ msgstr ""
#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm:139
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:208 ../web_wizard/Apache.pm:130
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:130
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them."
@@ -1872,7 +1874,7 @@ msgid "Ramsize: adjust ramsize on boot disk."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163
-msgid "VGA option: if you encounter some problem whith VGA, please adjust. "
+msgid "VGA option: if you encounter any problem whith VGA, please adjust. "
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:165 ../pxe_wizard/Pxe.pm:215
@@ -1979,7 +1981,7 @@ msgstr "Mae'r dewin wedi ychwanegu'r cleient yn llwyddiannus."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:256
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove a PXE boot image."
+msgid "The wizard successfully removed the PXE boot image."
msgstr "Mae'r dewin wedi ychwanegu'r cleient yn llwyddiannus."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:268
@@ -2036,7 +2038,7 @@ msgstr "Mae Samba angen gwybod y Grwp Gwaith Windows bydd yn ei wasanaethu."
msgid "Workgroup"
msgstr "Grwp Gwaith"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:216
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:215
msgid "Workgroup:"
msgstr "Grwp Gwaith"
@@ -2154,7 +2156,7 @@ msgstr ""
"cartref drwy samba ond rhaid defnyddio smbpasswd i osod cyfrinair."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:153 ../samba_wizard/Samba.pm:159
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:219
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:218
msgid "Shared directory:"
msgstr "Cyfeiriadur rhanedig:"
@@ -2197,38 +2199,37 @@ msgid "Enable all printers"
msgstr "Galluogi pob argraffydd"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:207
-msgid "Configuring Samba"
-msgstr "Ffurfweddu Samba"
-
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:207
-msgid ""
-"The wizard collected the following parameters\n"
-"configure Samba."
+#, fuzzy
+msgid " The wizard collected the following parameters to configure Samba."
msgstr ""
"Mae'r dewin wedi casglu'r paramedrau canlynol\n"
"ffurfweddu Samba."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:217
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:207
+msgid "Configuring Samba"
+msgstr "Ffurfweddu Samba"
+
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:216
msgid "Server Banner:"
msgstr "Baner Gwasanaethwr"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:218
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:217
msgid "File Sharing:"
msgstr "Rhannu Ffeiliau:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:220
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:219
msgid "Print Server:"
msgstr "Gwasanaethwr Argraffu:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:221
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:220
msgid "Home:"
msgstr "Cartref:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:222
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:221
msgid "Printers:"
msgstr "Argraffyddion:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:228
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:227
msgid "The wizard successfully configured your Samba server."
msgstr "Llwyddiant! Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich gwasanaethwr Samba."
@@ -2262,9 +2263,10 @@ msgid "press next to begin, or cancel to leave this wizard"
msgstr "cliciwch Nesaf i gychwyn, neu Diddymu i adael y dewin"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:87
+#, fuzzy
msgid ""
-"(we recommand you to use pool.ntp.org twice as this server randomly points "
-"to available time servers)"
+"(we recommend using the server pool.ntp.org twice as this server randomly "
+"points to available time servers)"
msgstr ""
"(rydym yn argymell eich bod yn defnyddio pool ntp.org ddwywaith am ei fod yn "
"cyfeirio tuag at wasanaethwyr amser ar hap)"