summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-20 10:50:16 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-20 10:50:16 +0000
commit338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792 (patch)
tree0bbde3cbc42a10a6d1cfd2b900d895ec6ced8e1f /po/cs.po
parent99e52c96854cabba26ce015a3ad037e39cd6d0cd (diff)
downloaddrakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.tar
drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.tar.gz
drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.tar.bz2
drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.tar.xz
drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.zip
updated pot file; English typo fixes; removed string not be translated
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po168
1 files changed, 88 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 05543015..232f1049 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-15 05:53+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-20 19:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-19 22:14+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Chyba."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:202 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:91
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:120 ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:127 ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:146 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:166 ../ldap_wizard/Ldap.pm:170
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:122 ../ldap_wizard/Ldap.pm:125
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:129 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Musíte znovu upravit váš název počítače."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:77
msgid ""
"You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct "
-"domainname, not equal to localdomain or none. Hostname mut be a FQDN: Fully "
+"domainname, not equal to localdomain or none. Hostname must be a FQDN: Fully "
"Qualified Domain Name. Launch drakconnect to adjust it."
msgstr ""
"Musíte znovu upravit váš název domény. Pro DNS server potřebujete správný "
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Zadejte heslo pro účet správce serveru Kolab."
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "Heslo není shodné nebo je prázdné, opravte jej prosím."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:139
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
@@ -991,106 +991,91 @@ msgstr "Nastavuje se server Kolab na vašem systému..."
msgid "Configuration OpenLDAP Server "
msgstr "Nastavení serveru OpenLDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:78
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:79
msgid "Configure OpenLDAP server"
msgstr "Nastavit server OpenLDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:79
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
msgid "Add user in OpenLDAP server"
msgstr "Přidat uživatele do OpenLDAP serveru"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:84
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
msgid "OpenLDAP configuration wizard"
msgstr "Průvodce nastavením OpenLDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:84
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
msgid "Setup a OpenLDAP server."
msgstr "Nastavení OpenLDAP serveru."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:91
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
msgid "You must setup a OpenLDAP server first."
msgstr "Musíte nejprve nastavit server OpenLDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:96
-msgid "Information "
-msgstr "Informace "
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:96
-msgid "would you like save an existing OpenLDAP configuration ?"
-msgstr "Chcete uložit stávající nastavení serveru OpenLDAP?"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:101
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:103
msgid "Your choice:"
msgstr "Vaše volba:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:107
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:109
msgid "Save an existing configuration"
msgstr "Uložit stávající nastavení"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:112
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114
msgid "LDAP User Add"
msgstr "Přidání uživatele LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:112
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114
msgid "User Create in: "
msgstr "Vytvořit uživatele v:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:116
msgid "First Name:"
msgstr "Jméno:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:116 ../ldap_wizard/Ldap.pm:155
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156 ../ldap_wizard/Ldap.pm:157
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid "aide p"
-msgstr "aide p"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115 ../ldap_wizard/Ldap.pm:180
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:182
msgid "Name:"
msgstr "Příjmení:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:116 ../ldap_wizard/Ldap.pm:182
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
msgid "User Name:"
msgstr "Uživatelské jméno:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:120
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:122
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr "Musíte zadat platné jméno."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:125
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr "Musíte zadat platné celé jméno."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:127
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:129
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr "Musíte zadat platné uživatelské jméno."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:135
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Heslo uživatele LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137 ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:139 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
msgid "passwords must match"
msgstr "Hesla se musí shodovat"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
msgid "Password (again):"
msgstr "Heslo (znovu):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142 ../ldap_wizard/Ldap.pm:166
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr "Musíte zadat heslo pro LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:146 ../ldap_wizard/Ldap.pm:170
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hesla se neshodují"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:153
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:155
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Nastavuji server LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:155
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:157
msgid ""
"LDAP Suffix:\n"
" ex: dc=example,dc=com\n"
@@ -1098,84 +1083,82 @@ msgstr ""
"LDAP Přípona:\n"
" např.: dc=priklad,dc=com\n"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
+#, fuzzy
msgid ""
"LDAP Administrator:\n"
-" "
+" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
msgstr ""
-"Správce LDAP:\n"
-" "
+"LDAP Přípona:\n"
+" např.: dc=priklad,dc=com\n"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:157
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Heslo LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Heslo LDAP (znovu):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:162
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
msgid "You must enter a suffix for LDAP."
msgstr "Musíte zadat příponu pro LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:178
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:180
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr "Potvrzení vytvoření uživatele"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "First name:"
msgstr "Jméno:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
msgid "Create in:"
msgstr "Vytvořit v:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:190
-msgid "test"
-msgstr "test"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
-msgid "OP:"
-msgstr "OP:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:193
-msgid "AP:"
-msgstr "AP:"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194
-msgid "Add Kerberos"
-msgstr "Přidat Kerberos"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:202
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:191
msgid "Confirmation Information for create LDAP server"
msgstr "Potvrzení informací pro vytvoření LDAP serveru"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:193 ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
msgid "Organisation LDAP:"
msgstr "Organizace LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
msgid "Administrator LDAP:"
msgstr "Správce LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:214
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
+#, fuzzy
+msgid "Users Container:"
+msgstr "Vytvořit uživatele v:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Tento průvodce úspěšně nastavil váš LDAP server."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:220
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:209
msgid "Successfully added User"
msgstr "Uživatel byl úspěšně přidán"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
msgid "The wizard successfully added an user in LDAP"
msgstr "Průvodce úspěšně přidal uživatele do LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:344
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
+msgid "Server already configured"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:220
+msgid "You have already configure your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:350
#, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "Selhalo %s"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:344 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:50
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:350 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:50
msgid "Error!"
msgstr "Chyba!"
@@ -2770,3 +2753,28 @@ msgstr "Server Apache"
#: ../web_wizard/Apache.pm:236
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Nastavuji váš systém jako server Apache..."
+
+#~ msgid "Information "
+#~ msgstr "Informace "
+
+#~ msgid "would you like save an existing OpenLDAP configuration ?"
+#~ msgstr "Chcete uložit stávající nastavení serveru OpenLDAP?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Administrator:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "Správce LDAP:\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "test"
+#~ msgstr "test"
+
+#~ msgid "OP:"
+#~ msgstr "OP:"
+
+#~ msgid "AP:"
+#~ msgstr "AP:"
+
+#~ msgid "Add Kerberos"
+#~ msgstr "Přidat Kerberos"