summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-04 13:50:47 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-04 13:50:47 +0000
commitf97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3 (patch)
tree9413e4c62faffe6905f36b7ad626d8f4957c00e1 /po/ca.po
parent3b7a525df2e228309f7ce5006ef4805c1b4734eb (diff)
downloaddrakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar.gz
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar.bz2
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar.xz
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.zip
Corrected several typos.
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 044c3a95..6ee26b4e 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-04 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2620,8 +2620,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Mestre del domini"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Nom del servidor de notícies:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2712,7 +2713,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2817,7 +2818,7 @@ msgstr "S'està configurant Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2857,7 +2858,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3344,7 +3345,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3479,32 +3480,32 @@ msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor Samba amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "L'auxiliar ha modificat la(es) imatge(s) amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor NFS amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor NFS amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor NFS amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor NFS amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor PXE amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3530,7 +3531,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Quin tipus de configuració voleu fer:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78